Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「in commission」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「in commission」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in commissionの意味・解説 > in commissionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in commissionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1819



例文

(2) Each Fisheries Adjustment Commission or the Fisheries Policy Council may let the commission members or the persons engaged in the affairs of the commission or the council enter other persons' land, to survey or inspect, or to move or remove things obtrusive to the surveying or inspection, when the commission or council finds it necessary for dealing with the matters belonging to its authority pursuant to the provisions of this Act. 例文帳に追加

2 漁業調整委員会又は水産政策審議会は、この法律の規定によりその権限に属させられた事項を処理するために必要があると認めるときは、その委員又は委員会若しくは審議会の事務に従事する者をして他人の土地に立ち入つて、測量し、検査し、又は測量若しくは検査の障害になる物を移転し、若しくは除去させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The entrepreneur individually submitted reports and materials regarding the facts pertaining to the said violation (excluding reports and materials related to the facts already ascertained by the Fair Trade Commission through measures listed in the items of paragraph 1 of Article 47 or provided for in paragraph 1 of Article 102 or other means) to the Fair Trade Commission pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission, by the deadline set in the Rules of the Fair Trade Commission on or after the investigation start date in relation to the case pertaining to the said violation; 例文帳に追加

一 当該違反行為に係る事件についての調査開始日以後公正取引委員会規則で定める期日までに、公正取引委員会規則で定めるところにより、単独で、公正取引委員会に当該違反行為に係る事実の報告及び資料の提出(第四十七条第一項各号に掲げる処分又は第百二条第一項に規定する処分その他により既に公正取引委員会によつて把握されている事実に係るものを除く。)を行つた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

And the Commission put its trust in dialogue holding consultations and conversations around the world - including several in Asia-in the Philippines, China, India and an Asian regional meeting in Bangkok.例文帳に追加

委員会は世界各地で行った対話と協議を糧としています。このような会合は、フィリピン、中国、インド、そしてバンコクでのアジア地域会議の折など、アジアでも数回開かれました。 - 厚生労働省

There shall be set up in the Ministry of Economic Affairs a Commission for the Approval of Representatives Entitled to Represent Natural Persons or Legal Entities before the Office in respect of the matter referred to in Article 56. 例文帳に追加

経済省に,第56条にいう事項に関し,庁に対し自然人又は法人の代理となる権利を有する代理人の承認に関する委員会を設置する。 - 特許庁

例文

When, upon formal examination, the application is not in conformity with the requirements laid down in this proclamation and in the regulations, the Commission shall call upon the applicant to amend the application. 例文帳に追加

方式審査により、出願が、この布告及び規則に定める要件を満たしていない場合、委員会は、出願人に出願の補正を求めるものとする。 - 特許庁


例文

In the event the Mark Appeal Commission accepts the appeal petition, the Directorate General shall conduct the announcement as referred to in Article 21 except for applications that have already been announced in the Official Gazette of Marks. 例文帳に追加

標章審判委員会が,審判請求を承認する場合,総局は,既に標章公報にて公告された出願を除き,第21条にいう公告を行う。 - 特許庁

Article 17 In addition to the provisions specified in this Act, other matters necessary for the enforcement of this Act shall be specified in the applicable Ordinance of MIC or the Rules of the National Public Safety Commission. 例文帳に追加

第十七条 この法律に定めるもののほか、この法律を実施するため必要な事項は、総務省令又は国家公安委員会規則で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An Association shall stipulate in its articles of incorporation that any Futures Commission Merchant may join as an Association Member except in the case set forth in paragraph (5). 例文帳に追加

2 協会は、その定款において、第五項に定める場合を除くほか、商品取引員は何人も協会員として加入することができる旨を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) An officer of a Recognized Futures Commission Merchant (including one who supervises the business of a business office in Japan, in the case of a juridical person established in accordance with the laws and regulations of a foreign state 例文帳に追加

一 認定商品取引員の役員(外国の法令に準拠して設立された法人にあつては、国内における営業所の業務を統括する者を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) An Association shall stipulate in its articles of incorporation that any Futures Commission Merchant may join as an Association Member except in the case set forth in paragraph 5. 例文帳に追加

2 協会は、その定款において、第五項に定める場合を除くほか、商品取引員は何人も協会員として加入することができる旨を定めなければならない。 - 経済産業省

例文

An officer of a Recognized Futures Commission Merchant (including one who supervises the business of a business office in Japan, in the case of a juridical person established in accordance with the laws and regulations of a foreign state 例文帳に追加

認定商品取引員の役員(外国の法令に準拠して設立された法人にあつては、国内における営業所の業務を統括する者を含む ) - 経済産業省

Sec.30 Inventions Created Pursuant to a Commission 30.1. The person who commissions the work shall own the patent, unless otherwise provided in the contract.例文帳に追加

第30条 委託によりなされた発明 30.1契約に別段の定がない限り,その委託をした者が当該特許を所有する。 - 特許庁

(b) there are no grounds for rejecting it; the Registrar must send to the Commission copies of the documents mentioned in subregulation (2).例文帳に追加

(b) それを拒絶する理由がないこと、を認めた場合は、登録官は、(2)に記載する書類の写しを ACCCに送付しなければならない。 - 特許庁

(3) In the following cases, a court clerk shall commission the registration of such temporary restraining order, ex officio, without delay: 例文帳に追加

3 次に掲げる場合には、裁判所書記官は、職権で、遅滞なく、当該保全処分の登記を嘱託しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Fair Trade Commission, upon receipt of such report as prescribed in the preceding paragraph, shall make necessary investigations with respect to the case. 例文帳に追加

2 前項に規定する報告があつたときは、公正取引委員会は、事件について必要な調査をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 47 (1) The Fair Trade Commission may, in order to conduct necessary investigations with regard to a case, make the following measures: 例文帳に追加

第四十七条 公正取引委員会は、事件について必要な調査をするため、次に掲げる処分をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case of the proviso to the preceding paragraph, the Fair Trade Commission shall rescind the said payment order by a decision. 例文帳に追加

2 前項ただし書の場合においては、公正取引委員会は、審決で、当該納付命令を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 70-16 Documents to be served shall be fixed, in addition to those as stipulated by this Act, by the Rules of the Fair Trade Commission. 例文帳に追加

第七十条の十六 送達すべき書類は、この法律に規定するもののほか、公正取引委員会規則で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 27-14 (1) The Labor Relations Commission may recommend settlement to the parties at any time in the course of the examination. 例文帳に追加

第二十七条の十四 労働委員会は、審査の途中において、いつでも、当事者に和解を勧めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 (1) Volunteer probation officers shall be appointed for commission by the Minister of Justice from among persons who have all the qualifications given in the following items: 例文帳に追加

第三条 保護司は、左の各号に掲げるすべての条件を具備する者のうちから、法務大臣が、委嘱する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a person who gives assistance or comfort to someone known to be a felon or known to be sought in connection with the commission of a felony 例文帳に追加

重罪犯人として知られている人物か、または重罪への関与を疑われている人物を支援し、慰める人 - 日本語WordNet

(4) The Fair Trade Commission shall, upon making a request under the provision of the preceding paragraph, give public notice thereof in the official gazette. 例文帳に追加

4 公正取引委員会は、前項の規定による請求をしたときは、その旨を官報に公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) During the term of office, the Commission Member shall not be an officer of a political party or other political bodies nor shall engage in political movements actively. 例文帳に追加

2 委員は、在任中、政党その他の政治的団体の役員となり、又は積極的に政治運動をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Minister of Justice shall obtain the opinions of the Evaluation Commission prior to giving the approval set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 法務大臣は、前項の承認をしようとするときは、あらかじめ、評価委員会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To construct a system capable of performing proper and fair payment of a sales commission in multi-level marketing system sales.例文帳に追加

マルチレベルマーケティングシステム販売において、適正・公平な販売手数料の支払いを行うことができるシステムを構築すること。 - 特許庁

In October 2006, the European Commission released "Global Europe," a policy document that states the main concept of its foreign economic policy.例文帳に追加

2006年10月、欧州委員会は、対外経済政策に関する考え方を示した政策文書「グローバル・ヨーロッパ」を発表している。 - 経済産業省

This was an independent Commission that went about trying to find common ground by looking at the challenge in an integrated way.例文帳に追加

委員会は、包括的に課題を見つめることにより共通の基盤を見出そうと務めた独立委員会でありました。 - 厚生労働省

The securities and exchange commission sent two lawyers down to review our files, so, I set them up in our conference room.例文帳に追加

証券取引委員会 2人の弁護士が降りて 我々の書類を再検討する 我々の会議室で それらを準備した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a stock or bond that is not registered with the Securities and Exchange Commission and cannot be sold in the public market 例文帳に追加

米国の証券取引委員会に登録されていない株券ないしは債券で公けの市場では売ることができないもの - 日本語WordNet

(1) A Futures Commission Merchant shall post a sign specified by an ordinance of the competent ministry in a conspicuous place at each business office. 例文帳に追加

1 商品取引員は、営業所ごとにその見やすい箇所に、主務省令で定める標識を掲げなければならない。 - 経済産業省

(c) any relevant submission that is made to the Commission in writing about the initial assessment whether or not the submission is made in relation to a conference; and例文帳に追加

(c) 会議に関連して提出されたか否かを問わず、最初の評価について、ACCCに対し書面をもって提出された関連する意見、及び - 特許庁

According to data compiled by the Financial Services Agency (FSA) regarding the financial results announced by regional banks last week, fees and commission income declined particularly sharply, apparently due in large part to a drop in commissions on the sales of investment trusts. 例文帳に追加

先週、金融庁で集計された地方銀行の決算についてですが、特にこの中で役務取引の大幅な減少が目立ちました。 - 金融庁

Therefore, even if the payment is made in cash in the real store, a point can be imparted to the user and the success commission can be imparted to the affiliator.例文帳に追加

そうすることで、実店舗で現金支払いをしても、ユーザにポイントを付与することができ、アフィリエイターに成功報酬が付与することができる。 - 特許庁

Any decision in which the Minister departs from the opinion of the Commission and any decision in which he refuses an application shall be reasoned. 例文帳に追加

大臣が委員会の意見とは異なる決定を行うとき,及び請求を拒絶する決定を行うときは,その理由を付さなければならない。 - 特許庁

(2) The Minister shall consult with the National Public Safety Commission in advance, when he or she intends to set forth the applicable Ordinance of MIC stipulated in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 総務大臣は、前項に規定する総務省令を定めようとするときは、あらかじめ、国家公安委員会に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The fact that he/she may express his/her opinion in writing and submit evidence on the matters indicated in the two preceding items to the Commission, and the deadline therefor. 例文帳に追加

三 委員会に対し、前二号に掲げる事項について、文書により意見を述べ、及び証拠を提出することができる旨並びにその期限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The fact that he/she may express his/her opinion in writing and submit evidence on the matters indicated in the preceding item to the Commission, and the deadline therefor. 例文帳に追加

二 委員会に対し、前号に掲げる事項について、文書により意見を述べ、及び証拠を提出することができる旨並びにその期限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The commission prescribed in the preceding paragraph shall be performed within the scope in which the amount paid by the government pursuant to the provision of said paragraph does not exceed the amount of the budget. 例文帳に追加

2 前項に規定する委託は、同項の規定により国が支弁する金額が予算の金額を超えない範囲内においてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Fair Trade Commission shall choose in advance a commissioner from among the commissioners to act as the representative of the chairman in the case where he or she cannot execute the chairman's duties. 例文帳に追加

2 公正取引委員会は、あらかじめ委員のうちから、委員長が故障のある場合に委員長を代理する者を定めておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In addition to those items provided for in this Act, the organization, jurisdictional affairs, members and administration procedures of the Volunteer Probation Officers Screening Commission shall be provided for by a Ministry of Justice ordinance. 例文帳に追加

4 この法律で定めるもののほか、保護司選考会の組織、所掌事務、委員及び事務処理の手続については、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To simplify the trouble of fee calculation in a store which pays a part of sales in a fixed period to a tour bus company or the like as a sales commission.例文帳に追加

一定期間内の収益の一部を販売手数料として観光バス会社等に支払う店の手数料計算に要する手間を簡略化する。 - 特許庁

(2) The secretariat of the Commission may establish a staff that takes part in the important things of the matters of the secretariat as instructed, except what is provided for in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項に定めるもののほか、委員会の事務局に、命を受けて局務に関する重要事項に係るものに参画する職を置くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The terminal 33 is provided with a function of setting the payment date of a commission which occurs in the case of the contract to an optional time in the case of or after financing.例文帳に追加

勘定系端末33は、契約時に発生する手数料の支払期日を、融資時か又は融資後の任意の時期に設定する機能を有している。 - 特許庁

The system that grants reduction in or exemption from surcharge payment to an enterprise that voluntarily discloses its own involvement in cartels or bid riggings to the Fair Trade Commission.例文帳に追加

事業者が自ら関与したカルテル・談合について、その違反内容を公正取引委員会に報告した場合、課徴金が減免される制度。 - 経済産業省

The intermediary computer 2 receives the transaction contents 11 and buyer insurance contents 12 from the buyer computer 1, calculates commission corresponding to the loss amount of an insurance object of the buyer insurance contents 12 and stores the commission in intermediary results 5.例文帳に追加

仲介計算機2は、買い手計算機1から取引き内容11及び買い手保証内容12を受信し、買い手保証内容12の保証対象の損害金額に見合う仲介料を算出し、仲介結果5に格納する。 - 特許庁

(ii) when an application for arbitration has been made to the Labor Relations Commission by either one or both of the parties concerned based on a provision in a collective agreement requiring that an application for arbitration by the Labor Relations Commission be made. 例文帳に追加

二 労働協約に、労働委員会による仲裁の申請をなさなければならない旨の定がある場合に、その定に基いて、関係当事者の双方又は一方から、労働委員会に対して、仲裁の申請がなされたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 70-11 (1) The Fair Trade Commission shall, where an application for approval set forth in paragraph 1 or 2 of Article 11 has been filed, dismiss it by a decision if the Fair Trade Commission finds the said application to be groundless. 例文帳に追加

第七十条の十一 公正取引委員会は、第十一条第一項又は第二項の認可の申請があつた場合において、当該申請を理由がないと認めるときは、審決でこれを却下しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 217 (1) When a Futures Commission Merchant intends to conclude a Brokerage Contract, the Futures Commission Merchant shall deliver a document stating the following matters to the customer in advance, pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry: 例文帳に追加

第二百十七条 商品取引員は、受託契約を締結しようとするときは、主務省令で定めるところにより、あらかじめ、顧客に対し次に掲げる事項を記載した書面を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A commissioned judge who performs his/her duties based on the commission prescribed in the preceding paragraph, when he/she finds it appropriate for another district court or summary court to examine evidence, may further commission such other court to examine the evidence. 例文帳に追加

2 前項に規定する嘱託により職務を行う受託裁判官は、他の地方裁判所又は簡易裁判所において証拠調べをすることを相当と認めるときは、更に証拠調べの嘱託をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 36 A supervising immigration inspector shall commission a police official to place a suspect in custody pursuant to the provisions of Article 41, paragraph (3) of the Immigration Control Act via a written commission of custody pursuant to Appended Form 51. 例文帳に追加

第三十六条 法第四十一条第三項の規定により主任審査官が警察官に容疑者の留置を嘱託するときは、別記第五十一号様式による留置嘱託書によつて行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS