Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Session」に関連した英語例文の一覧と使い方(99ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Session」に関連した英語例文の一覧と使い方(99ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sessionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5272



例文

(3) If and when the Mutual Company set forth in the preceding paragraph falls under the category of Mutual Companies Submitting the Securities Report, the provisions listed in the items of the preceding Article shall not apply to the Mutual Company until the conclusion of the first session of the general meeting of members convened for the business year subsequent thereto. 例文帳に追加

3 前項の相互会社が有価証券報告書提出相互会社に該当することとなった場合においては、当該相互会社については、その後最初に招集される事業年度に関する社員総会の終結の時までは、前条各号に掲げる規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) In the case set forth in the preceding paragraph, the appointment shall be approved ex post by both Houses in the first Diet session after the said appointment. If the Cabinet fails to obtain such ex post approval, it shall immediately dismiss the said Governor, Deputy Governor, or Member of the Policy Board. 例文帳に追加

6 前項の場合においては、任命後最初の国会において両議院の事後の承認を得なければならない。この場合において、両議院の事後の承認が得られないときは、内閣は、直ちにその総裁、副総裁又は審議委員を解任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Debugging window simplifies the debugging process by integratinginto one window the information about debugging sessions, application threads and thread call stacks.The Debugging window enables you to easily see the status of application threads and suspend and resume any of the threads in the session. 例文帳に追加

「デバッグ」ウィンドウは、デバッグセッション、アプリケーションスレッド、およびスレッド呼び出しスタックに関する情報を 1 つのウィンドウにまとめることにより、デバッグ処理を簡素化します。 「デバッグ」ウィンドウを使用すると、アプリケーションスレッドの状態を簡単に確認したり、セッション内の任意のスレッドを中断および再開できます。 - NetBeans

When you run a debugging session, the debugger windowsenable you to keep track of variable and expression values as you step through code, examine the call stack of an executing thread, verify source URL's, and switch between sessions if you are running concurrent debugging sessions.例文帳に追加

デバッグセッションを実行するときは、デバッガウィンドウで、コードをステップ実行しながら変数と式の値を追跡したり、実行中のスレッドの呼び出しスタックを確認したり、ソース URL を確認したり、また複数のデバッグセッションを同時に実行している場合はセッション間を切り替えたりできます。 - NetBeans

例文

The debugger evaluates the watch expression in the selected callstack frame and if successful, it displays the value of the expression.Expressions can be variables, such as those listed in the Local Variables window,or any JavaScript expression that can be evaluated and provide a value relevant to the debugging session.例文帳に追加

選択した呼び出しスタックフレーム内のウォッチ表現がデバッガによって評価され、評価に成功すると、式の値が表示されます。 表現には、「局所変数」ウィンドウに一覧表示される変数や、評価が可能でデバッグセッションに関連する値が得られる任意の JavaScript 式が含まれます。 - NetBeans


例文

(ii) In the case where an applicant for registration is engaged in another business related to laws and regulations under the supervision of the Financial Services Agency and an administrative reprimand concerning the said business has been issued, the details of such a reprimand shall be confirmed and, when necessary, the progress of improvement measures shall be verified in a hearing session, etc. 例文帳に追加

② 登録申請者が金融庁所管の法令にかかわる他の事業を行っており、当該事業に係る行政処分が行われている場合には、その内容について確認するとともに、必要に応じ、ヒアリング等によりその改善措置の状況を確認するものとする。 - 金融庁

From what I have been told by the administrative staff, the decision was made today to continue deliberating the bill in the next Diet session. Taking the Japan Mountaineering Association as an example, there are people who love climbing mountains, but not many. 例文帳に追加

事務方から聞いた話によりますと、今日、継続審議が何か決まったようにもお聞きしたわけでございますが、やはり、これは皆様方がずっとご専門だと思いますけれども、例えば、日本山岳協会とか、そういった、山登りが好きだ、しかしそう数も多くない。 - 金融庁

Although I understand that the government will present its nominees for several posts today, it is expected to refrain from proposing a nominee for the post of deputy governor the Bank of Japan in the current Diet session. What do you think of the prolonged vacancy in this post and the government's inability to make necessary appointments? 例文帳に追加

ただ、日銀の副総裁人事については今国会での提示を見送ると見られるわけですけれども、副総裁の空席が長期化するという状況について、必要な人事ができないという今の状況について、大臣はどのように見ていらっしゃるのかお聞きしたいと思います。 - 金融庁

Kyoto Protocol refers to a protocol adopted at the 3rd Session of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (Kyoto Conference on Climate Change, COP3) held at Kyoto International Conference Center on December 11, 1997, according to the United Nations Framework Convention on Climate Change. 例文帳に追加

京都議定書(きょうとぎていしょ、英KyotoProtocol)は、気候変動枠組条約に基づき、1997年12月11日に京都市の国立京都国際会館で開かれた第3回気候変動枠組条約締約国会議(地球温暖化防止京都会議、COP3)での議決した議定書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Against such background, on December 27, 1923, an attempted assassination occurred where Prince Hirohito (who later became Emperor Showa) was sniped by a young man, Daisuke NANBA, a self-proclaimed communist, when the Prince was on his way to open the new Imperial Diet session, but fortunately he was unhurt (the Toranomon Incident). 例文帳に追加

このような中での大正12年(1923年)12月27日、帝国議会の開院式に望んだ摂政裕仁親王(後の昭和天皇)が、自称共産主義者の難波大助という青年によって狙撃されるという事件が起こったが、幸いにして裕仁親王は無傷であった(虎ノ門事件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In order to further promote acquisition of childcare leave for both males and females and to support continuation of vocational life, we will submit to the ordinary session of the Diet in 2014 a bill to amend the Employment Insurance Act, by which we aim to increase the payment rate of the childcare leave benefit (50%67% for the first 6 months).例文帳に追加

男女ともに育児休業を取得することを更に促進し、職業生活の継続を支援するため、平成26年通常国会に雇用保険法改正法案を提出し、育児休業給付の給付率の引上げ(最初の6月間について、50%→67%)を図る - 厚生労働省

In order to further promote acquisition of childcare leave by both males and females and to support continuation of working life, we aim to increase the payment rate of childcare leave benefits (50%67% for the first 6 months) by submitting to the ordinary session of the Diet in 2014 a bill to amend the Employment Insurance Act.例文帳に追加

男女ともに育児休業を取得することを更に促進し、職業生活の継続を支援するため、平成26年通常国会に雇用保険法改正法案を提出し、育児休業給付の給付率の引上げ(最初の6月間について、50%→67%)を図る。 - 厚生労働省

It can manage X servers running on the local machine and specified in Xservers, and it can manage remote X servers (typically X terminals)using XDMCP (the XDM Control Protocol) as specified in the Xaccess file. The resources of the X clients run by xdm outside the user's session, includingxdm's own login window, can be affected by setting resources in the Xresources file.例文帳に追加

ローカルマシンで動作するサーバを Xservers に指定する方法と、リモートの Xサーバ(通常は X 端末)を Xaccess ファイルで指定して XDMCP(XDM 制御プロトコル)を使う方法である。 ユーザのセッション外でxdm が実行する X クライアント(これはxdm 自身のログイン画面を含む)のリソースは Xresources ファイルで設定することができる。 - XFree86

To provide a network control apparatus capable of properly selecting a communication terminal among a plurality of communication terminals existing in a different network on the basis of characteristics of the communication terminal or a state of the network, or the like when connecting a session to a user having a plurality of the communication terminals.例文帳に追加

複数の通信端末を有するユーザとセッションを接続する際に、通信端末の特性またはネットワークの状況等に基づいて、異なるネットワークに存在する複数の通信端末から、適切に通信端末を選択可能できるネットワーク制御装置を提供する。 - 特許庁

Respective scanners (176, 178, 180, 182, 184) communicate with not less than one databases (170, 194) constituted to store previously executed imaging session data, and also refer to past evaluation with respect to the prior imaging sessions conducted in accordance with the same scan parameter.例文帳に追加

各スキャナ(176、178、180、182、184)は、以前に実施された撮像セッションデータを記憶するように構成された1つ以上のデータベース(170、194)と通信可能であり、同じスキャンパラメータによって実施された以前の撮像セッションに関する過去の評価を参照できる。 - 特許庁

An operation state monitoring unit 18 manages the operating state of a relay node to be monitored, and a communication continuity presence/absence determining unit 19 determines whether the continuation of communication is available, if a session through the relay node to be monitored detours a relay node with failure.例文帳に追加

運用状態監視部18は監視対象となる中継ノードの運用状態を管理し、通信継続性有無判定部19は監視対象となる中継ノードを経由するセッションが障害中継ノードを迂回しても通信が継続可能かどうかを判定する。 - 特許庁

The multiple-point voice connection apparatus can execute the process to set up the communication session between the other conference terminals not selected as the sub-terminal and the terminals having the mixing function and between the sub-terminal and the relevant multiple-point voice connection apparatus.例文帳に追加

そして、子端末として選択しなかった他の会議端末と上記子端末のうちでミキシング機能を有するものとの間および上記子端末と当該多地点音声接続装置との間に通信セッションを確立させる処理を当該多地点音声接続装置に実行させる。 - 特許庁

Until the prescribed time elapses after the telephone conversation session has been established, the MPU 14 writes the RTP packet 60 containing the transmission voice to the buffer memory 15, reads the RTP packets 60 written in the buffer memory 15 in the order from the old one and sends them out to the IP network 30.例文帳に追加

通話セッションが確立してから所定時間が経過するまでは、MPU14は送話音声を含むRTPパケット60をバッファメモリ15に書き込むとともに、バッファメモリ15に書き込まれたRTPパケット60を古いものから順に読み出してIPネットワーク30に送出する。 - 特許庁

Upon receiving an INVITE message with a medium type specified, the gateway 1 selects, based on the processing capacity and operational status of each of the media gateways 2, one of the media gateways 2 as a relay node which has enough capacity for a session of the medium type specified in this connection request.例文帳に追加

また、メディア種別の指定を伴うINVITEメッセージを受信した場合に、各メディアゲートウェイ2の処理能力および稼働状態に基づいて、この接続要求で指定されたメディア種別のセッションを処理する余力のあるメディアゲートウェイ2を中継担当として選択する。 - 特許庁

The session management server for generating parameters, based on the selected algorithm suite, acquires the information concerning the selected algorithm suite from the key-generating information management server, generates the key to be used for the inter-terminal encryption communication, based on the information, and distributes the key to the respective terminals.例文帳に追加

選択したアルゴリズムスイートに基づきパラメータを生成するセッション管理サーバが、選択アルゴリズムスイートに関わる情報を鍵生成情報管理サーバから取得し、その情報を基に端末間暗号通信に使用する鍵を生成するとともに、各端末へ鍵を配付する。 - 特許庁

An always-on session established between a control object apparatus and a direct access management server is cut off, and when reconnected, a uniform random number time tr1 of a standby upper limit time T1 in the determined first time connection is calculated, and the reconnection is tried after waiting for the time.例文帳に追加

被制御機器とダイレクトアクセス管理サーバとの間で確立していた常時接続セッションを切断して、再び接続する場合に、決められた初回接続時の待機上限時間T1の一様乱数時間tr1を計算し、その時間だけ待機してから再接続を試みる。 - 特許庁

The undivided file 22 is then decomposed into partial bit strings smaller than the encryption block size of the encryption using the session key 31 and assigned to a plurality of divided files 23 to 25 in the partial bit string units, which are stored in a plurality of devices 1, 2a and 2b respectively.例文帳に追加

次に、分割前ファイル22を、セッション鍵31を用いて施した暗号化処理の暗号化ブロックサイズよりも小さなサイズの部分ビット列に分解し、この部分ビット列単位で複数の分割後ファイル23〜25に振り分け、複数の機器1、2a、2b等でそれぞれ保存する。 - 特許庁

Once a session is established between the medical site terminal 10 and D terminal 20/W terminal 30, the medical site terminal 10 transmits operation contents including the stereoscopic images and audio data of a patient to the D terminal 20/W terminal 30 through the communication network.例文帳に追加

メディカルライト端末10とD端末20/W端末30との間でセッションを確立すると、メディカルライト端末10は、患者の立体画像および音声データを含む手術コンテンツを、通信ネットワーク100を介してD端末20/W端末30に送信する。 - 特許庁

The apparatus is translated along a first axis or a transverse axis with respect to an attenuation patterns of the subject during an imaging session to reduce radiation exposure to anatomical regions of the subject sensitive to radiation exposure and/or regions from which data is not acquired.例文帳に追加

このフィルタ装置は、撮像セッションの最中に被検体の減弱パターンに関連して第一の軸又は横軸に沿って並進して、放射線照射に感受性のある被検体の解剖学的領域及び/又はデータを取得しない領域に対する放射線照射を減少させることができる。 - 特許庁

To make it possible to establish session without unconditionally setting a busy state even when a call originating request message arrives from another terminal to its own terminal during the transmission of a call originating request message up to the reception of a termination response message.例文帳に追加

発信要求メッセージを送信してからその着信応答メッセージが受信されるまでの間に他の端末から自端末宛ての発信要求メッセージが到来した場合でも、無条件にビジー状態にすることなくセッションを確立して音声通信を行えるようにする。 - 特許庁

(iii) Boldly support adult re-learning programs on an unprecedented scale, including voluntary efforts to receive education and training that will lead to the acquisition of qualifications. Through such programs, help motivated young people, etc. with non-regular positions to maximize their potential and rise up in the career ladder or change careers. (Review at the Labour Policy Council and aim to submit bill to revise the Employment Insurance Act to the Diet during the next ordinary session) 例文帳に追加

(ⅲ)資格取得等につながる自発的な教育訓練の受講など社会人の学び直しを、今までにない規模で大胆に支援する。これにより、意欲のある非正規の若年者等が、自らの可能性を最大限高め、キャリアアップ・チェンジすることを応援する。 - 経済産業省

At the session, reviewing 2009, he remarked that it had been “the most challenging year so far of the new century for our economic development,” but went on to say, “[China has] handled the shock of the world economic crisis calmly and achieved economic recovery ahead of the rest of the world.” He then clarified basic government policy for 2010.例文帳に追加

その際、2009 年を「新世紀に入ってわが国経済発展の最も困難な1 年であった」が、「国際金融危機の衝撃に落ち着いて対応し、世界に率先して経済の回復好転を実現した」と回顧した上で、2010年の政策の基本方針を明らかにした。 - 経済産業省

Regarding energy resource production that could be considered as goods production (mining, refining, power generation and re-gasification), the classification issue should be explained logically in the Council for Trade in Services and its Special Session in conformity with the previous GATS discussions, including those on classification. 例文帳に追加

財の生産行為であるとも考えられるエネルギー資源の生産(採掘、精製、発電やガスの気化)については、サービス貿易理事会及びその特別会合等の場において、これまでのGATSの分類等の議論と整合性を持った論理的な説明がなされることが必要である。 - 経済産業省

Through the discussions held after the formulation of strategy, details and directions of the structural reforms regarding the following major related measures, such as the submission of bills at the next extraordinary Diet session, have been embodied or these measures have been decided to be implemented ahead of schedule. The government will firstly press on with these measures in an integrated manner.例文帳に追加

まずは、同戦略決定後の検討を経て、構造改革の内容や方向性が具体化し、前倒しで実行を予定している以下に掲げる次期臨時国会提出法案などの主な関連施策について、政府一体となって強力に推進する。 - 経済産業省

Together with the Draft Amendment on the Law on Special Measures for Industrial Revitalization submitted to the 166th ordinary session of the Diet and extending the establishment of the SME revitalization support councils, the system to support the formulation of revitalization plans will be reinforced to address the needs of SMEs with respect to these plans.例文帳に追加

産業活力再生特別措置法の改正案を第166回通常国会に提出し、再生支援協議会の設置を延長するとともに、今後も中小企業の再生計画策定支援に対するニーズに対応するため、再生計画策定支援の体制強化を図る。 - 経済産業省

When finding the communication end with the terminal unit (n) after starting the monitoring of the communication with the terminal unit 4, it releases the session set up based on the user identification information matching the terminal identification information for accessing the terminal unit 4 (p).例文帳に追加

そして、カラオケ装置2は、端末装置4との通信状態の監視を開始した以降、その端末装置との通信の終了が検出されると(n)、その端末装置4のアクセスに伴う端末識別情報に対応づけられたユーザ識別情報に基づいて確立したセッションを解放させる(p)。 - 特許庁

(1) Final decisions of the Patent Court shall, if a hearing has taken place, be pronounced in the court session in which the hearing was concluded or in a session to be scheduled forthwith. This shall not be scheduled for later than three weeks except when important reasons, in particular the volume or the difficulty of the case, so require. Final decisions shall be served ex officio on the parties. They may be served on the parties instead of being pronounced in court. If the Patent Court makes its decision without a hearing, pronouncement of the decision shall be replaced by service thereof on the parties. 例文帳に追加

(1) 連邦特許裁判所の終局決定は,聴聞が行われた場合は,聴聞が終結する裁判所の開廷において,又は直ちに予定が立てられる別の開廷において言い渡される。この開廷は,重要な理由,特に,当該事件に係る量又は困難性がそのように要求するときを除き,3週間以内に予定されなければならない。終局決定は,職権により当事者に送達される。終局決定は,裁判所において言い渡す代わりに,当事者に送達することができる。連邦特許裁判所が聴聞をせずに決定を行ったときは,決定の言渡は,当事者に対するその送達に代える。 - 特許庁

Yesterday, I explained the purpose of the postal reform bills at a session of the House of Representatives' Special Committee on Postal Reform, as you know. This was the first time for me to explain the purpose of these reform bills in the one and a half years since I took office as the minister in charge. At the cabinet meeting and informal meeting of cabinet ministers, I expressed my appreciation to the relevant people and organizations. As the agreement signed by Prime Minister Noda and Mr. Kamei, leader of the People's New Party, stipulates that full-fledged efforts should be made to enact the bills during the current Diet session, I requested that each minister issue relevant instructions so as to ensure the bills' enactment. 例文帳に追加

昨日、ご承知のように郵政改革法案が、衆議院郵政改革特別委員会で、趣旨の説明をさせていただきました。これは、(私の大臣就任から)1年6カ月になるのですけれども、初めてこの改革法案の趣旨の説明をさせていただいたわけでございますから、閣議、閣僚懇で関係各位へのお礼と、野田総理と亀井(国民新党)代表と(の合意書の中で)、今国会中に全力を挙げて成立を図る旨、書いているわけですから、司、司でしっかり成立に向けてご指導いただきたいということを申しておきました。 - 金融庁

Final decisions of the Patent Court shall, if a hearing has taken place, be rendered at the court session at which the hearing was concluded or at a session to be fixed forthwith. This deadline shall not be more than three weeks later except when important reasons, in particular the volume and the difficulty of the case, so require. Final decisions may be served upon the parties instead of being pronounced in court. If the Patent Court makes its decision without a hearing, pronouncement of the decision shall be replaced by service thereof upon the parties. Final decisions shall be served ex officio to the parties. 例文帳に追加

特許裁判所の終局決定は,聴聞が行われた場合は,その聴聞を終結する期日又は直ちに指定される別の期日において言い渡される。この期日は,重大な理由,特に,事件の範囲又は複雑性により必要とされる場合を除き,3週間以上先の日を指定されることはない。終局決定は,裁判所において言い渡す代わりに,当事者に送達することができる。特許裁判所が聴聞を行うことなく決定を下す場合は,決定の言渡は,当事者に決定書を送達することをもって代えられるものとする。終局決定は,常に職権により当事者に送達される。 - 特許庁

Article 10 The provision of Article 15 of the Current Act shall apply to the dividend of profit or the distribution of money set forth in Article 293-5, paragraph (1) (Interim Dividend) of the Commercial Code pertaining to a resolution adopted by the board of directors or shareholders meeting in a session held on or after the Effective Date, or to the cancellation of shares set forth in the proviso to Article 212, paragraph (1) or Article 212-2, paragraph (1) (Cancellation of Shares) of said Code; with regard to the dividend of profit or the distribution of money set forth in Article 293-5, paragraph (1) pertaining to a resolution adopted by the board of directors or shareholders meeting in a session held before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第十条 新法第十五条の規定は、施行日以後に開催される取締役会又は株主総会の決議に係る利益の配当若しくは商法第二百九十三条ノ五第一項(中間配当)の金銭の分配又は同法第二百十二条第一項ただし書若しくは第二百十二条ノ二第一項(株式の消却)の株式の消却について適用し、施行日前に開催された取締役会又は株主総会の決議に係る利益の配当又は同法第二百九十三条ノ五第一項の金銭の分配については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) If and when a Mutual Company that fell under the category of Mutual Companies Submitting the Securities Report at the end of a business year (limited to a company to which the provisions listed in the items of the preceding Article applied) ceases to fall under the category of Mutual Companies Submitting the Securities Report prior to the conclusion of the first session of the general meeting of members convened for the business year subsequent to the end of the business year, the provisions listed in the items of the preceding Article shall apply to the Mutual Company even after it ceases to fall under the category until the conclusion of the session of the general meeting of members, notwithstanding the provision of paragraph (2). 例文帳に追加

4 事業年度終了時において有価証券報告書提出相互会社に該当する相互会社であった相互会社(前条各号に掲げる規定の適用のあるものに限る。)が、当該事業年度の終了後最初に招集される事業年度に関する社員総会の終結の時までに有価証券報告書提出相互会社に該当しないこととなった場合においては、当該相互会社については、当該該当しないこととなった時から当該社員総会の終結の時までは、第二項の規定にかかわらず、前条各号に掲げる規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then the IC chip 1A acquires one parameter needed to access the key data from the communication partner, outputs the other parameter to the communication partner, and access the memory region by using the acquired parameter to acquire the key data, thereby outputting the acquired key data as data of a session key to communication equipment 2A.例文帳に追加

そして、ICチップ1Aは、鍵データをアクセスするために必要な一方のパラメータを通信相手から取得し、他方のパラメータを通信相手に対して出力し、取得した一方のパラメータを用いてメモリ領域にアクセスし、鍵データを取得し、取得した鍵データをセッション鍵のデータとして通信機器2Aに出力する。 - 特許庁

The apparatus includes: an interface which communicates with at least one device via the communication network for receiving a programming code from a source located outside the apparatus; and a processor for transmitting information to the at least one device to generate a surrogate for realizing the session based upon the programming code.例文帳に追加

本発明の装置は、通信ネットワークを介して少なくとも1つのデバイスと通信し、前記装置の外部にあるソースからプログラミングコードを受信するためのインタフェースと、前記少なくとも1つのデバイスへ情報を送信して前記セッションを実現するサロゲートを前記プログラミングコードに基づいて生成するプロセッサとを含む。 - 特許庁

A premise call control server 11 multiplexes an SIP packet or an RTP packet received from a LAN 14 to a payload of the RTP packet to be exchanged via a network management session established with other premise call control server 11 which is a transmitting destination of the SIP packet or the RTP packet, and transmits to the IP telephone network 3.例文帳に追加

構内呼制御サーバ11は、LAN14から受信したSIPパケットまたはRTPパケットを、このSIPパケットまたはRTPパケットの送信先である他の構内呼制御サーバ11との間に確立されている網管理セッションでやり取りするRTPパケットのペイロードに多重化して、IP電話網3に送信する。 - 特許庁

When a multicast participation request is received, a cooperating function 161 specifies a multicast stream by using a multicast address; or the like; specifies a multicast packet to which the stream belongs; extracts other stream relating information, such as, required band; prepares a session establishment request on the basis of the information; and transmits it to a control server 14.例文帳に追加

連携機能161は、マルチキャスト参加要求を受信すると、マルチキャストアドレス等を用いてマルチキャストストリームを特定すると共に、同ストリームが属するマルチキャストパッケージを特定し、必要帯域等の他のストリーム関連情報を抽出し、それらの情報に基づきセッション確立要求を作成し、制御サーバ14に送信する。 - 特許庁

An originator decision unit 15 decides whether an originator flag corresponding to a session ID of group communication being participated in is TRUE, and a message transmitting unit 16 becomes ready to transmit an additional request message to a group communication managing server when it is decided that the originator flag is TRUE.例文帳に追加

発起人判定部15は、現在参加しているグループ通信のセッションIDに対応する発起人フラグがTRUEであるか否かを判定し、メッセージ送信部16は、発起人フラグがTRUEであると判定された場合に、追加要請メッセージをグループ通信管理サーバに送信することが可能な状態となる。 - 特許庁

When a communicating device detects a decrease in performance or quality of service indicative of a limited bandwidth condition, the amount of compression for the current or subsequent sessions is temporarily increased to allow the currently available bandwidth to support the session or subsequent sessions.例文帳に追加

通信装置が限定的な帯域幅の状態を示すサービスのパフォーマンスまたはクオリティの低下を検出するとき、現行または後続のセッションに関する圧縮の量が、一時的に増大されて、現在利用可能な帯域幅が当該セッションまたは後続のセッションを支援することを許容するのである。 - 特許庁

When an advertising effect measurement supporting server 12 receives access based on address information including reference in response to designation from a client machine to network advertisements applied with reference to uniquely specify the place of the delivery of manuscripts, a reference acquiring part 22 associates session information with the reference, and temporarily stores it in response to the access.例文帳に追加

広告効果測定支援サーバ12が、出稿場所を一意的に特定するリファレンスが付与されたネット広告に対するクライアントマシンからの指定により、リファレンスを含むアドレス情報によるアクセスを受理すると、リファレンス取得部22が、アクセスに応答して、セッション情報とリファレンスとを関連付けて一時的に記憶する。 - 特許庁

To provide an authentication system for controlling access from a user terminal by managing an authentication state corresponding to a session number for identifying a connection after authentication is completed by authentication information, which specifies a user to utilize a user terminal connected through a network, from this user terminal.例文帳に追加

本発明の課題は、ネットワークを介して接続されるユーザ端末からの該ユーザ端末を利用するユーザを特定する認証情報による認証完了後、接続を識別するセッション番号に対応付けて認証状態を管理しユーザ端末からのアクセスを制御するようにした認証システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

The data communication message 104 transmitted/received here has an encryption data field 107 into which data 202 encrypted using a client shared key 101 common between the client terminals are inserted, and a non-encryption data field 108 including an encryption session header including information notified to the relay server.例文帳に追加

ここで送受信されるデータ通信用メッセージ104は、クライアント端末間で共通のクライアント共有鍵101を用いて暗号化されたデータ202が挿入された暗号化データフィールド107と、中継サーバに通知された情報を含む暗号化セッションヘッダを含む非暗号化データフィールド108とを有する。 - 特許庁

The method for compressing control traffic in media data transmission using a real time transport protocol (RTP) and a real time control protocol (RTCP), is employed particularly in real-time or near-real-time multimedia delivery in an Internet protocol (IP) network within the allocated fractions of the available session bandwidth.例文帳に追加

リアルタイムトランスポートプロトコル(RTP)およびリアルタイム制御プロトコル(RTCP)を用いるメディアデータ送信における制御トラフィックを圧縮する方法に関し、上記方法は、特に、利用可能なセッション帯域幅の割り当て部分内でのインターネットプロトコル(IP)ネットワークのリアルタイムまたは準リアルタイムマルチメディア配信に用いられる。 - 特許庁

This anchor point is selected to be an anchor point capable of sharing a QoS path setting path from the communication opposite terminal to the anchor point as a transfer path for QoS warrant for the same mobile communication session before and after the movement of the mobile terminal when the transfer path of the QoS path having already been selected is changed attendant on the movement of the mobile terminal.例文帳に追加

このアンカーポイントとして、移動端末の移動に伴い、既設定のQoSパスの転送経路が変更されたときに、通信相手端末から当該アンカーポイントまでのQoSパス設定経路を移動端末の移動の前後で同一のモバイル通信セッション用のQoS保証用の転送経路として共有する。 - 特許庁

To provide a band control method in a mobile body network by which communication is performed, while setting an IP session on a label switch path, between a mobile node for handing-over from a first domain stored in a first router to a second domain stored in a second router and an opposite party node stored in a third router.例文帳に追加

第一のルータの収容する第一のドメインから第二のルータの収容する第二のドメインへハンドオーバしようとしているモバイルノードと、第三のルータに収容されている相手ノードとの間で、ラベルスイッチパス上にIPセッションを設定したまま通信を行う移動体ネットワークにおける帯域制御方法を得ること。 - 特許庁

The terminal provides information on a first AR to the second AP, the second AP provides the information to a second AR, the first AR changes traffic for the terminal into the second AR in response to a contact by the second AR, and the second AR recovers a session between the terminal and the second AP.例文帳に追加

端末は、第1のARに関する情報を第2のAPへ提供し、第2のAPがその情報を第2のARへ提供し、第1のARが、第2のARによる連絡に応答して、第2のARへ前記端末のためのトラフックを変更し、第2のARが端末と第2のAP間のセッションを回復する。 - 特許庁

例文

This device comprises one or a plurality of information sender components that, upon the engagement of a communication device with a communication session that involves a plurality of communication devices, send to one or a plurality of information receiver components identification information of two or more communication devices of the plurality of communication devices and the communication device.例文帳に追加

通信機器が複数個の通信機器を含む通信セッションに関与すると、1個または複数の情報受信機コンポーネントに前記複数個の通信機器および前記通信機器のうちの2個以上の通信機器の識別情報を送信する1個または複数の情報送信機コンポーネントを備える装置。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS