Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Sea Pollution」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Sea Pollution」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Sea Pollutionの意味・解説 > Sea Pollutionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sea Pollutionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

SEA-RIVER POLLUTION PREVENTING DEVICE AND SEA-RIVER POLLUTION PREVENTING METHOD例文帳に追加

海洋河川汚染防止装置及び海洋河川汚染防止方法 - 特許庁

environmental pollution resulting from land or sea development 例文帳に追加

開発によって生じる公害 - EDR日英対訳辞書

POLLUTION DIFFUSION PREVENTIVE DEVICE BY ARTIFICIAL SEA WEED例文帳に追加

人工海草による汚濁拡散防止装置 - 特許庁

Most creatures in the sea are affected by pollution. 例文帳に追加

海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 - Tanaka Corpus

例文

Most living creatures in the sea are affected by pollution. 例文帳に追加

たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 - Tanaka Corpus


例文

Most living creatures in the sea are affected by pollution.例文帳に追加

たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 - Tatoeba例文

Most creatures in the sea are affected by pollution.例文帳に追加

海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 - Tatoeba例文

the law called the Sea Pollution Prevention Act 例文帳に追加

海洋汚染防止法という,海洋環境を保全するための法律 - EDR日英対訳辞書

To provide a marine reclamation method for charging sea sand carried into a country by a large-scale ship from foreign countries into a reclaimed sea area in a manner that the method is gentle to an ecosystem and sea-water pollution is reduced.例文帳に追加

海外から大型船で国内搬入した海砂を、生態系にやさしく、海水汚濁少なく埋立海域に投入するための海洋埋立方法を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a new bone scattering tool being excellent in an outward appearance and causing no problem of sea area pollution.例文帳に追加

見栄えがよく、かつ海域汚染の問題を生じることがない新規な散骨用具を提供すること - 特許庁

例文

The antifouling facility 1 is a facility for preventing the pollution of the hull of a ship B moored at sea.例文帳に追加

防汚設備1は、海上に係留された船舶Bの船体の汚濁を防止するための設備である。 - 特許庁

To provide a low-cost foundation for a sea wind power plant, capable of reducing sea pollution and seacoast erosion with the construction thereof, and to provide a constructing method thereof.例文帳に追加

建設に伴う海洋汚染や海岸浸食を軽減できると共に建設費用が低廉な海上風力発電装置用基礎およびその施行方法を提供する。 - 特許庁

To reliably prevent pollution of seawater in an inland sea by efficiently leading seawater in an open sea into the inland sea in accordance with water level variation at a breakwater and increasing circulation of seawater in a closed water area.例文帳に追加

防波堤において、水位変動に対応して外海の海水を内海に効率よく取り込むことで閉鎖的水域における海水の流通性を向上し、内海での海水の汚れを確実に防止可能とする。 - 特許庁

To provide a pollution diffusion preventive device which can surely prevent diffusion of pollution caused by offshore construction work, without allowing the pollution to leake out of the construction sea area even where there is a water current, and can follow changes in tidal level.例文帳に追加

海上工事によって発生する濁りが、水流が生じる場合であっても、工事海域外に漏れ出すことがなく、確実に濁りの拡散を防止することができ、潮位変化にも追従可能な濁り防止装置を提供する。 - 特許庁

Spread as the ship bottom paint is desired since no harmful substance contaminating sea water is contained and there is no fear of marine pollution.例文帳に追加

特に、海水を汚染する有害物質が含まれておらず、海洋汚染の恐れが無いので、船底塗料として普及が望まれる。 - 特許庁

To inhibit a pollution in a public basin such as a river, a sea area or the like when the quantity of confluent water is increased.例文帳に追加

合流水の水量が多くなった際に、河川や海域などの公共用流域での汚染を抑えることができるようにすること。 - 特許庁

To provide a bullet free from the problem of environmental pollution caused by a harmful substance dissolved from the bullet separated e.g. from a fishing net and discarded into the sea.例文帳に追加

例えば、漁網から分離されて投棄されたオモリから害のある物質が溶けだして環境汚染を引き起こさないオモリを提供する。 - 特許庁

To obtain a chemical for environmental pollution control allowing effective recycling of animal and plant debrises, coping with pollution of farmland, rivers and sea, and effective for treatment of dung and urine of livestock, and a production method therefor.例文帳に追加

動植物性残渣を有効に再利用することが出来、農地、河川、海の汚染に対処することが出来て、家畜の糞尿処理にも有効な環境汚染防止用薬剤及びその製造方法の提供。 - 特許庁

To provide a sea pollution diffusion preventing method and device capable of effectively preventing, with reduced labor, aquatic organisms from sticking to a float and a shielding member connected to the float and sunk in the sea.例文帳に追加

フロートおよびこのフロートに連結されて海中に没している遮蔽部材に水棲生物が付着するのを、軽減された労力の下に有効に防止することのできる海洋汚濁拡散防止方法および装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a water tank for culturing migratory fish, making it possible that the migratory fish, such as tuna fish, move safely and enough, without colliding against a wall surface, and adult fish and young fish thereof coexist therein, and further the tank itself does not pollute the sea, nor is suffered from pollution by the sea.例文帳に追加

回遊魚の養殖用水槽において、マグロなどの回遊魚が壁面に衝突することなく安全かつ十分に運動できること、成魚と幼魚が共存できること、海を汚染せず海からも汚染を受けないこと。 - 特許庁

To provide a pipe member for underwater structure capable of preventing pollution of sea water, considerably prolonging the service life, and reducing the cost.例文帳に追加

本発明は海水を汚染する心配がなく、且つ耐用年数を大幅に伸ばすことが可能であると共にコストダウンが可能となる水中構造物用パイプ部材を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a ship structure capable of reducing the probability of ingress of sea water in an engine room of a ship and outflow of oil therefrom, and ensuring the safe ship and marine pollution prevention.例文帳に追加

本願発明は、船舶機関室への海水の浸水および油の流出する確率を少なくし、安全な船舶と海上汚染防止を目的とした船舶構造を提供する。 - 特許庁

To provide a technology which prevents water to be treated having a high pollution degree from flowing out into a river, a lake, or sea in an unsterilized state, and effectively sterilizes the water to be treated.例文帳に追加

汚染度の高い被処理水を未消毒のままで河川、湖沼、海などに流出することを防止し、且つ効果的に当該被処理水を消毒する技術を提供することにある。 - 特許庁

To provide a fish-gathering material to temporarily make the sea water turbid, stimulate the appetite of fish and increase the fish-gathering effect without causing the pollution of ocean in contrast to conventional chum in gathering and capturing a large-sized marine fish such as black sea bream and having odor and taste effect and sea bottom cleaning effect by the fermentation with EM bacillus (effective microorganisms).例文帳に追加

クロダイ等の海洋大型魚を集めて捕獲するに際し、従来の撒き餌のように海洋を汚染することなく、海中を一時的に濁らせて魚の食い気を誘って集魚効果を高めると同時に、EM菌による発酵によってもたらされる臭いや味覚効果や海底浄化効果も有する集魚材を提供することにある。 - 特許庁

The detection of a causative bacterium of pollution in the ecological system, the evaluation of the relation between the concentration of CO_2 in sea water and the microorganism community, the detection of a causative bacterium of decay, or the like is carried out as a more concrete example.例文帳に追加

より具体的な形態としては生態環境系における汚染原因菌の検出、海水中CO_2濃度と微生物群集の関係評価、酸敗原因菌の検出などが行われる。 - 特許庁

To achieve the shortening of a sieve working time at a time of the sampling of benthos, the enhancement of the accuracy of sieve work, the reduction of the number of workers and the reduction of worker's fatigue and to prevent the pollution of the surface of the sea caused by the discharge of muddy water.例文帳に追加

ベントス(底生生物)採集時のふるい作業の時間短縮、精度向上、作業者数の減少、作業者の疲労度の軽減及び泥水排出による海面汚損の防止。 - 特許庁

To provide a method for detecting microorganisms in a water sample, by which a ratio of the microorganisms characterizing the water pollution of sea, lake, marsh or the like can highly accurately be detected with a simple restriction enzyme fragment polymorphism analysis.例文帳に追加

海域や湖沼などの水質汚染を特徴づける特定の微生物の割合を、簡便な制限酵素断片多型解析によって高精度に検出することのできる方法を提供する。 - 特許庁

Rolling-up and warping of a pollution prevention curtain 14 can be suppressed by the rigidity of the intermediate frame 18 so that the grab frame 10 can be maintained in an external shape close to the original shape when being lowered in the quiet sea naturally.例文帳に追加

中間枠18の剛性によって汚濁防止カーテン14の捲れや撓みなどが抑制され、グラブ枠10は静穏な海中に自然に錘下させたときの原形に近い外形に維持されるようになる。 - 特許庁

To obtain a pet cremation ship having no problem of smoke pollution, nasty odor, etc. when performing cremation and allowing an owner to quietly part from a dead pet since the owner waits during a cremation time sailing on the sea in a relaxed manner.例文帳に追加

火葬する際の煙害及び臭気等の問題がなく、海上をゆったりと航海しながら火葬される時間を待つため、飼い主にとっても死去したペットに穏やかに離別ができるペット用火葬船を得る。 - 特許庁

Moreover, different from concrete of Portland cements, the soft-burned magnesia has no possibility of sea pollution, and no possibility of troubling living of the benthic creatures since the aggregate originated from natural corals or shells is used.例文帳に追加

しかも、ポルトランドセメント系のコンクリートと違って、軽焼マグネシアは海洋汚染の恐れがなく、かつ天然のサンゴや貝殻を由来とする骨材を使用するので、底生生物の棲息に支障を来す恐れは無い。 - 特許庁

To provide a technique of cost-effectively decomposing soil, or the like, contaminated with hexavalent chromium and making the same harmless down to the level of such a low hexavalent chromium level which is accepted in environmental quality standards relating to soil pollution or environmental quality standards relating to dumping at sea.例文帳に追加

六価クロムに汚染された土壌等を、土壌汚染に関わる環境基準又は海洋投棄に関わる環境基準に合格するような低六価クロムのレベルまでに、経済的に分解・無害化する技術の提供。 - 特許庁

To provide a power generation plant ship which freely moves on the sea to generate power, adequately supplies the electric energy at a required timing, avoids any problems in permanence, stability and environmental pollution of power generation, and efficiently supplies the electric energy in a semi-permanent manner.例文帳に追加

海上を自由に移動して発電し、必要な時期に電気エネルギを適宜供給できるだけではなく、発電の永続性、安定性、環境汚染の問題を回避でき、効率よく半永久的に電気エネルギを供給できるようにする。 - 特許庁

To solve the problem that an enormous cost is required for filtration using a filter and sterilization using chlorine or the like considered as a corresponding treatment measure of ballast water and the ballast water containing a harmful substance is discharged to the sea area of a port of call to cause ocean pollution.例文帳に追加

バラスト水処理の対応策として考えられる、フィルターによる濾過、塩素等による殺菌では、膨大なコストという問題と、有害物質を含んだバラスト水を寄港地の海域に放流してしまうという海洋汚染問題が解決困難な課題である。 - 特許庁

To provide a waste incineration dumping vessel capable of reducing pollution by incinerating inflammable waste in an incineration facility within a hull, mixing concrete in ash making into materials to be dumped such as tetrapod or concrete block and dumping the materials in the sea.例文帳に追加

可燃ごみを船体内の焼却施設で焼却し、灰にコンクリートを混ぜてテトラポットまたはコンクリートブロック等の投棄物に加工し、この投棄物を海中に投棄することにより、公害を少なくすることができるごみ焼却投棄船を提供する。 - 特許庁

To obtain a sealing agent composition capable of sealing the end portions of the openings of pipe structures to protect the pipe structures from the invasion of rain water (including acidic rain water) and flied sea water salt particles causing the corrosion of the pipe structures, the pollution of the sounds of blowing winds, and the short circuits of high voltage power cables due to bird nests or snakes.例文帳に追加

パイプ構造物の開口部端部を封止して、腐食の原因となる降雨水(酸性雨を含む)や、飛来海塩粒子の進入及び風音公害や鳥の巣作りによる蛇害による高圧線のショートなどからパイプ構造物を守る封止剤組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a method for transferring marine algae and its apparatus which enable improvement in operation efficiency, the reduction of operation cost and the restraint of sea water pollution diffusion due to the transferring operation by mechanizing operations for transferring submarine algae with a back hoe without the help of man power.例文帳に追加

海底の海藻類を移設する作業を人力によらずにバックホウを使用した機械化作業として、その作業能率の向上をはかり、作業費用の削減をはかると共に、移設作業による海水の汚濁拡散を小さくできる海藻類の移設方法とその装置を提供する。 - 特許庁

To obtain a composition for sludge solidification and to provide a sludge solidification method which have high safety, have no fear of environmental pollution due to the elution of heavy metals, such as hexavalent chromium, and alkaline components, and solidify water-containing sludge to form a solidified material which is not swollen and broken by rain water, sea water, and the like.例文帳に追加

安全性が高く、六価クロムなどの重金属類やアルカリ成分の溶出などによる環境汚染の心配がなく、含水汚泥を固化させて、雨水や海水などにより膨潤崩壊しない固化物を形成するための汚泥固化用組成物および汚泥の固化方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a floating type water area cleaning apparatus which can be applied in all water area systems containing not only fresh water systems but also sea water systems and is capable of performing the improvement of water quality with an economical means so as to prevent the water pollution in an objective water area from a synthetic view point.例文帳に追加

淡水系に限らず海水系等いかなる水域系においても適用できるようにするとともに、対象とする水域の水質汚染を総合的な観点から未然に防止するように水質の浄化を経済的な手段で実施可能な浮体式水域浄化処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a hydrolyzable polyester resin well preventing pollution of various structures, such as ships, marine structures and sea water uptake pipes, and various tools such as fishing nets by aquatic adhering animals and plants such as microorganism and algae adhering to submarine or underwater surfaces of the structures and tools.例文帳に追加

船舶、海洋構築物、海水導入管等の各種構造物や漁網等の各種道具の海中または水中に没している部分の表面に付着する微生物、藻類等の動植物の水棲付着生物による汚損防止に良好な結果を与える加水分解型ポリエステル樹脂を得る。 - 特許庁

To obtain a textile product decomposable to carbon dioxide and water by microorganisms in the ground or sea water even if scraped after used and thus having no fear of global environmental pollution, having low epilation and thus keeping original shape for long time, excellent in water absorbency and having soft touch feeling.例文帳に追加

使用後に廃棄されても、土中や海水中の微生物の働きにより炭酸ガスと水に分解され、地球環境を汚染する心配がなく、且つ脱綿率が低くて長期間にわたって当初の形状を保持し得ると共に、吸水性に優れ、且つソフトな肌触りを有する繊維性製品を提供すること。 - 特許庁

To provide a new method for repeatedly recovering/removing a large quantity of clinging organisms from water environment of rivers, lakes, marshes, the sea, or the like, in order to promote the cleaning of the water environment without causing pollution problems by transforming the clinging organisms p(preferably the clinging organisms accumulating nutritious salts in the bodies into a useful material.例文帳に追加

河川、湖沼又は海等の水環境から回収・除去した付着性生物(好ましくは体内に栄養塩類を蓄積している付着性生物)を有用物に転換することによって、繰り返し大量に回収・除去しても公害問題が生じない新規な方法を提供し、水環境の浄化を促進することを課題とする。 - 特許庁

To solve the trouble that a sea pollution is generated while the cost of equipment and a running cost are increased although the generation of chlorine and a hydrogen gas by using a chlorine generator and the prevention of the adhesion of an oceanic life such as a shellfish to intake piping are proposed in a conventional device in which seawater is utilized as cooling water.例文帳に追加

従来の海水を冷却水として利用する装置においては、塩素発生装置を使用して塩素と水素ガスとを発生させ、取水配管に対する貝類等の海洋生物の付着を防止することが提案されいるが、海洋汚染が生じると共に設備費及びランニングコストが高くなるという不都合があり、この不都合を解消させること。 - 特許庁

A light, thin, short and extremely inexpensive cleaning apparatus excellent in the dissolution of gas/liquid, developing sufficient purifying efficiency against the pollution of a sea area, a water area or a water tank and preventing the clogging a suction port with a gel-like substance or small particles to enable long-time continuous or intermittent operation is developed by employing a microbubble generating method.例文帳に追加

浄化装置はマイクロバブル発生による方法により、気・液の溶解が優れ、海域・水域や水槽等の汚染に対して十分な浄化効率を発現し、ゲル状物質や小さな粒子径が吸気口に詰まらずに長時間の連続及び間欠運転が可能な軽薄短小、操作が簡便にして極めて廉価な装置を開発することによって解決する。 - 特許庁

This sea-river pollution preventing device comprises the float, the shielding member connected to the float, and a synthetic resin sheet covering the shielding member, less than 1 mm in thickness with an area of each opening being 1-60 mm^2 and with the total plane area of all the openings being 20-80% to the whole plane area including the total plane area of all the openings.例文帳に追加

フロートと、このフロートに結合された遮蔽部材と、この遮蔽部材を被覆し、厚みが1mm未満であり、開口部それぞれの面積が1〜60mm^2で、かつ全開口部の総平面積が該全開口部の総平面積を含む全平面積に対して20〜80%である合成樹脂シートとを備えて成ることを特徴とする海洋河川汚染防止装置及びこれを使用する海洋河川汚染防止方法 - 特許庁

(a) Damage caused within the territory (including territorial sea. The same shall apply to item vii-2.(a) and item 2 of paragraph 1 of Article 39-5) of a Contracting State of the Liability Convention or within the Exclusive Economic Zone, etc. by the pollution (limited to the pollution by the Oil loaded as cargo or by the Bunker Oil (including the Oil that is left in the cargo hold and the other places in the Tanker prescribed by an ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and mixture which is including a said Oil and which prescribed by an ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism) resulting from the escape or discharge of Oil from a Tanker (as for the Tanker capable of carrying cargo other than Oil in bulk, it is limited to the Tanker used for transporting Oil in bulk and while the cargo holds have not been cleaned to the degree so that no oil may be left after they were used for transportation of Oil in bulk, the Tanker being used for transportation of cargo other than Oil in bulk and the ships navigating without any cargo). 例文帳に追加

イ タンカー(ばら積みの油以外の貨物の海上輸送をすることができるタンカーにあつては、ばら積みの油の輸送の用に供しているもの並びにばら積みの油の輸送の用に供した後当該タンカーのすべての貨物艙内に当該油が残留しない程度にその貨物艙を洗浄するまでの間において、ばら積みの油以外の貨物の輸送の用に供しているもの及び貨物を積載しないで航行しているものに限る。)から流出し、又は排出された油による汚染(貨物として積載されていた油又は燃料油(当該油が貨物艙内その他の国土交通省令で定めるタンカー内の場所に残留したもの及び当該油を含む混合物で国土交通省令で定めるものを含む。)による汚染に限る。)により生ずる責任条約の締約国の領域(領海を含む。第七号の二イ及び第三十九条の五第一項第二号において同じ。)内又は排他的経済水域等内における損害 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 41-2 (1) The captain of Specified Ship (meaning the Tanker carried more than 2,000 tons of Oil in bulk or the General Ship with the gross tonnage of not less than 100 tons. Hereinafter the same shall apply in this Chapter and in item 6 of Article 48) which intends to enter a port in Japan (for the General Ship, the entrance to the Specified Sea Areas is included. The same shall apply hereinafter) from a port in a region other than Japan shall notify the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in advance of the name of the said Specified Ship, the port of registry, the existence or non existence of Contract on Insurance or Other Financial Security for Tanker Oil Pollution Damage or Contract on Insurance or Other Financial Security for General Ship Oil Pollution Damage prescribed in this Act pertaining to the said Specified Ship (hereinafter referred to simply as "Contract on Insurance or Other Financial Security" in this Chapter) and other matters prescribed in an ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (hereinafter referred to as "Information about Contract on Insurance or Other Financial Security").The same shall apply if the captain intends to change the Information about Contract on Insurance or Other Financial Security that was notified. 例文帳に追加

第四十一条の二 本邦以外の地域の港から本邦内の港に入港(一般船舶にあつては、特定海域への入域を含む。以下同じ。)をしようとする特定船舶(二千トンを超えるばら積みの油の輸送の用に供しているタンカー又は総トン数が百トン以上の一般船舶をいう。以下この章及び第四十八条第六号において同じ。)の船長は、第三項に規定する場合を除き、国土交通省令で定めるところにより、あらかじめ、当該特定船舶の名称、船籍港、当該特定船舶に係るこの法律で定めるタンカー油濁損害賠償保障契約又は一般船舶油濁損害賠償等保障契約(以下この章において単に「保障契約」という。)の締結の有無その他の国土交通省令で定める事項(以下「保障契約情報」という。)を国土交通大臣に通報しなければならない。通報した保障契約情報を変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS