Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(62ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(62ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Translationの意味・解説 > Translationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Translationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5251



例文

Even if the description in the written correction of mistranslation is not completely sufficient, the reason for refusal based on the new matter beyond translation should be deemed overcome by the written correction of mistranslation, if it makes apparent that the new matter beyond the translation has been added for correcting mistranslation. 例文帳に追加

なお、誤訳訂正書の記載が必ずしも十分なものでなくとも、誤訳訂正書の記載から翻訳文新規事項が追加されたことが明らかであれば、誤訳訂正書により、翻訳文新規事項の拒絶理由は解消したものとする。 - 特許庁

This method comprises controlling the function for gene translation of a DMA complex by controlling the bond of the DNA complex obtained by connecting a single stranded DNA bonded to the target site of the gene with a stimulation-responsible polymer, to the gene by an external stimulation to control the function for inhibiting gene translation of the DNA conjugate.例文帳に追加

遺伝子の目的部位に結合する一本鎖DNAと刺激応答性ポリマーが連結されてなるDNA複合体の遺伝子への結合を、外的刺激により制御し、該DNA複合体の遺伝子翻訳抑制機能を制御する。 - 特許庁

This modified GCN4 promoter enabling the high efficient expression of the gene is obtained by introducing a mutation into at least one translation-starting codon existing between a translation-starting point and a structural gene, on GCN4 gene originated from the yeast belonging to the genus Candida.例文帳に追加

キャンディダ属酵母由来のGCN4遺伝子上の、転写開始点と構造遺伝子の間に存在する少なくとも1つの翻訳開始コドンに変異を導入することにより、高効率な遺伝子発現が可能な改変されたGCN4プロモーターを得る。 - 特許庁

The polynucleotide encoding a polyribonucleotide capable of forming at least one stem-loop structure and the polyribonucleotide improving the translation efficiency of the cap-independent RNA through an internal ribosomal entry site (IRES) is used as the controlling element of the cap-independent RNA translation efficiency.例文帳に追加

少なくとも1つのステム−ループ構造を形成可能なポリリボヌクレオチドであり、内部リボソーム導入部位を介してキャップ非依存性RNAの翻訳効率を向上させるポリリボヌクレオチドをコードするポリヌクレオチドを、キャップ非依存性RNA翻訳効率の制御要素とする。 - 特許庁

例文

(1) In compliance with Article 29(1) of the Treaty, publication of the international patent application shall establish provisional patent protection in the Republic of Hungary on the day on which the Hungarian translation of the international application has been published. The provisions of Article 70 shall apply mutatis mutandis to the publication of the translation.例文帳に追加

(1) 特許協力条約第29条(1)に従い,国際特許出願の公開により,国際出願のハンガリー語翻訳文が公表された日におけるハンガリー共和国での特許の仮保護が確定する。第70条の規定を翻訳文の公表に準用する。 - 特許庁


例文

The correction of the translation shall be accompanied by an indication of the number of the patent application or the patent and the name and address of the proprietor of the patent or the applicant, respectively, at the risk of the correction of the translation being deemed not to have been filed. 例文帳に追加

翻訳文の訂正版は,出願番号又は特許番号,並びに特許所有者又は出願人の名称及び宛先の表示をそれぞれ付記するものとし,これに従わない場合は,訂正翻訳文は提出されなかったものとみなされる。 - 特許庁

To provide a machine language translation program having a parallel execution function capable of decreasing an overhead, reducing cache misses and improving execution performance, and to provide a recording medium where the machine language translation program is recorded.例文帳に追加

オーバーヘッドを小さくすることができ、キャッシュミスを軽減することができ、実行性能を向上させることが可能な並列実行機能を有する機械語翻訳プログラム及びその機械語翻訳プログラムを記録した記録媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

A variable substitution part 114 outputs a result of substituting words of the target language for the variables included in a translation result as a final translation result on the basis of information obtained by substituting the variables for the words in the input sentence and the word dictionary 103.例文帳に追加

変数置換部114は、入力文中の単語を変数に置き換えた際の情報と単語辞書に基づいて,翻訳結果に中に含まれる変数を目標言語の単語に置き換えた結果を最終的な翻訳結果として出力する。 - 特許庁

The autonomous type moving body includes a device that employs a speed of translation and an angular speed such that a total evaluated value becomes maximum by making good use of a distance evaluated value which is higher and higher as a distance of movement until abutting against an obstacle is longer and longer and a speed evaluated value which varies depending upon the speed of translation.例文帳に追加

障害物に当接するまでの移動距離が長いほど高くなる距離評価値と、並進速度に依存して変化する速度評価値を利用し、総合評価値が最大となる並進速度と角速度を採用する装置を備えている。 - 特許庁

例文

In a step S4, the control part refers to a language information storage part to detect the language information stored in response to the position of the dictionary 1 that is detected in the step S3 to decide a 2nd language for the translation processing and to notify the voice translation part of the 2nd language.例文帳に追加

ステップS4で、制御部は、言語情報記憶部を参照して、ステップS3で検出された携帯用電子辞書の位置に対応して記憶されている言語情報を検出し、翻訳処理における第2の言語に決定し、音声翻訳部に通知する。 - 特許庁

例文

An inference mechanism 6002 infers while referring to knowledge information stored in a knowledge base 6001 on the basis of an answer (a required translation mode) to this question item, and translates and presents the other language in the translation mode according to the request of the user.例文帳に追加

この質問事項に対する応答(要求翻訳態様)を基にして、推論機構6002は、知識ベース6001に蓄積されている知識情報を参照しながら推論を行い、上記ユーザーの要求に応じた翻訳態様で他の言語を翻訳・提示する。 - 特許庁

If it is determined that the unification mode has been set, the translation means is caused to translate mixed data in a plurality of languages into at least one uniform language, and the output means is caused to output the data in the target language after translation.例文帳に追加

ユニフィケーションモードが設定されたと判断された場合には、前記翻訳手段に、複数の言語が混在するデータを少なくとも一つの言語に統一して翻訳させるとともに、前記出力手段に、前記翻訳後の言語でデータを出力させる。 - 特許庁

This nucleic acid sequence having a translation efficiency-regulating activity is obtained by performing a protein synthesis by using the translation template containing the polynucleotide consisting of the nucleic acid base sequence which is a subject for selection, collecting a polyribosome fraction from the reaction liquid and then selecting by analyzing the nucleic acid base sequence bonded with the ribosome.例文帳に追加

選抜対象とする核酸塩基配列からなるポリヌクレオチドを含む翻訳鋳型によりタンパク質合成を行い、該反応液からポリリボソーム画分を取得した後、リボソームに結合している核酸塩基配列を解析することにより選抜する。 - 特許庁

When users B, C in the first transmission destination 16-1 access the translation list storing server 20 from respective transmission destination terminals 30-1, 30-2, the users B, C can acquire the inquiry translated to respective languages linked to the translation list.例文帳に追加

第1の送信先16−1のBさん及びCさんは、それぞれ送信先端末30−1,30−2を用いて翻訳一覧蓄積サーバ20にアクセスすることにより、翻訳一覧にリンクしている各言語に翻訳された問合せをそれぞれ取得することができる。 - 特許庁

Article 17 When documents submitted to the Minister of Justice pursuant to the provisions of the Act or this Ordinance of Ministry or documents submitted to a presiding officer pursuant to the provisions of Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993) or the Ordinance on Hearing of the Ministry of Justice (Ordinance of the Ministry of Justice No. 47 of 1994) are prepared in a foreign language, they shall be accompanied by their Japanese translation. Such translation shall be signed by the translator and contain the description by the translator of his/her name, the date of the translation and his/her pledge that he/she has done his /her translation in good faith. 例文帳に追加

第十七条 法若しくはこの省令の規定により法務大臣に提出する書類又は行政手続法(平成五年法律第八十八号)若しくは法務省聴聞規則(平成六年法務省令第四十七号)の規定により聴聞の主宰者に提出する書類が外国語により作成されているときは、その書類に訳文を添付しなければならない。訳文は、翻訳者がその氏名及び翻訳年月日並びに誠実に翻訳をしたことを誓約する旨を記載し、かつ、署名したものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, the local application module issues the control code in the state of conforming to a control code format which is translated by the translation module.例文帳に追加

例えばローカルアプリケーションモジュールは、変換モジュールにより変換される制御コードフォーマットに合わせた状態で制御コードを発行する。 - 特許庁

A memory 1012 has a logical/physical address translation table 10120 which manages a storage place of data, and a block history management table 10125.例文帳に追加

メモリ1012は、データの格納場所を管理する論理・物理アドレス変換テーブル10120と、ブロック履歴管理テーブル10125を持つ。 - 特許庁

The location data may be utilized by the enhanced translation scheme according to an embodiment to pinpoint the specific physical geographical location of the device.例文帳に追加

一実施形態に従った強化された翻訳方式が位置データを使用し、装置の具体的な物理的地理的位置を突き止める。 - 特許庁

A two-language-document-pair searching means 2 searches for a document of a target language as a translation of the document of the original language on the Internet 10.例文帳に追加

二言語文書対探索手段2は、原言語の文書の訳文となる目的言語の文書をインターネット10上で探索する。 - 特許庁

The result of the translation can also be enlarged and displayed, and voiced by the converting means 3 and the voice information generating means 6.例文帳に追加

翻訳の結果も変換手段3と音声情報発生手段6により、拡大表示したり発声させたりすることができる。 - 特許庁

As a result, the case element omitted in the relative clause can be compensated, and a translation result easily understandable, even when it is independently read, can be obtained.例文帳に追加

その結果、関係節における欠落した格要素が補われて、単独で読んでも非常に分かり易い翻訳結果が得られる。 - 特許庁

To provide a bacterial host for producing a recombinant protein improved in both the efficiency of transcription and translation by genetic modification.例文帳に追加

遺伝的改変によって転写及び翻訳の両方の効率が高められた組換え蛋白質生産用バクテリア宿主の提供。 - 特許庁

To achieve NAT (Network Address Translation) override in UDP communication irrespective of types and settings of a firewall and NAT with TCP simulated communication.例文帳に追加

TCPを模擬した通信により、ファイアウォールやNATの種類や設定を問わず、UDP通信のNAT越えを実現する。 - 特許庁

Concerning this interpreter, a question sentence translation data base 101 stores question sentences in the first language and translated question sentences in the second language while pairing them.例文帳に追加

質問文翻訳データベース101は、第1言語の質問文とその第2言語の翻訳質問文とを対にして記憶する。 - 特許庁

The original sentence extraction data display part 203 explicitly shows the original sentence based on the original sentence relevant information acquired by the translation part designation part 202.例文帳に追加

原文切出データ表示部203は、翻訳箇所指定部202が取得した原文関連情報に基づき、原文を明示させる。 - 特許庁

A display control part 13 displays the character string in association with the results translated by the translation part 12, from the first character string.例文帳に追加

表示制御部13は、表示中の文字列の先頭から順に、翻訳部12による翻訳結果を対応付けて表示させる。 - 特許庁

To provide a method for determining the matching level of a text lookup segment with a plurality of source texts in a translation memory, concerning a context.例文帳に追加

文脈に関して翻訳メモリ内の複数のソーステキストとのテキストルックアップセグメントのマッチングレベルを判定する方法を提供すること。 - 特許庁

An identification information extraction part 308 extracts identification information about a country or a region targeted to search according to the translation keyword.例文帳に追加

識別情報抽出部308は、翻訳キーワードに基づいて、検索対象となる国または地域の識別情報を抽出する。 - 特許庁

To provide a system capable of efficiently collecting a large amount of bilingual text data used for a statistic machine translation system.例文帳に追加

統計的機械翻訳システムに利用される大量の対訳テキストデータを効率よく収集することのできるシステムを提供する。 - 特許庁

A page matching check part 50 previously discriminates in advance whether or not an address translation can be performed simultaneously to list addresses sent at variable speeds.例文帳に追加

ページ一致チェック部50は可変速に送られてくるリストアドレスに対してアドレス変換が同時にできるか先行的に判別する。 - 特許庁

To enable a viewer to obtain translation data of many contents easily at low prices by increasing the efficiency of translating operation for the contents.例文帳に追加

コンテンツの翻訳作業の効率を高め、視聴者がより多くのコンテンツの翻訳データを手軽に低価格で入手できるようにする。 - 特許庁

In the method and apparatus, by using an abstract routine generator and a translation machine, an instruction improving data of multimedia is processed.例文帳に追加

本発明方法及び装置は抽象ルーチン発生器及び翻訳器を使用することによってマルチメディア命令向上データを処理する。 - 特許庁

It is not required for the translator 3 to sit in company with the utterer 1 and the listeners 2, and the translator can conduct translation at an optional place.例文帳に追加

通訳者3は、発言者1及び聴取者2と同席する必要はなく、任意の場所で通訳を行うことができる。 - 特許庁

To execute connection to a translator, a checker or the like via a communication network by two-way to unitarily manage a progress state of translation work.例文帳に追加

通信ネットワークを介して翻訳者やチェッカー等と双方向で接続し、翻訳仕事の進捗状況を一元的に管理する。 - 特許庁

To perform suppression of an oscillation angle without obstructing forward inclination and a translation motion.例文帳に追加

無段変速機等に使用される金属Vベルトのエレメントについて、前傾および並進運動を阻害することなく、揺動角の抑制を図る。 - 特許庁

Documents in a foreign language may be submitted if a translation into Latvian approved in accordance with the specified procedures has been appended thereto.例文帳に追加

外国語による書類は, 所定の手続に基づいて承認されたラトビア語への翻訳文を添付した上で提出することができる。 - 特許庁

(2) submits the registering authority a translation in Finnish or Swedish of the conversion request and the accompanying annex filed in a foreign language; 例文帳に追加

(2) 外国語による変更申請書及びその付属書類のフィンランド語又はスウェーデン語への翻訳文を特許庁に提出すること - 特許庁

Being within the scope of the matters described in the assumed translation is treated as being within the matters disclosed in the foreign language document. 例文帳に追加

その仮想翻訳文に記載した事項の範囲内のものを外国語書面に記載した事項の範囲内のものとして取り扱う。 - 特許庁

If elements which should be disconnected are translated as being connected, the relevant description in the translation usually does not make sense in terms of technology. 例文帳に追加

本来、切り離されるべきところが、接続されるように記載されていれば、通常、技術的に見て文章の意味が通じなくなる。 - 特許庁

A speech recognition part 1 recognizes an inputted speech and supplies the speech recognition result to a machine translation part 2.例文帳に追加

音声認識部1では、そこに入力される音声が音声認識され、その音声認識結果が、機械翻訳部2に供給される。 - 特許庁

A first switch (10) includes a first pair (12, 14) of contact points attached in free movement to each other in a translation status.例文帳に追加

第1スイッチ(10)は、並進状態で、互いに対して動くように取り付けられた接点の第1の対(12、14)を有している。 - 特許庁

Translated documents are generated from original documents of each language by translation processing, and the translated documents are classified to a document category of the language.例文帳に追加

各言語の原文書から翻訳処理により翻訳文書を生成し、翻訳文書を当該言語の文書カテゴリに分類する。 - 特許庁

Successively, the control part 21 creates translation data after performing a character recognition process to document image data and translating.例文帳に追加

続けて、制御部21は、文書画像データに対して文字認識処理を行った上で翻訳処理を行って翻訳データを生成する。 - 特許庁

To automatically extract pairs of parallel translations including also expressions of low appearance frequency from documents of two languages which are not in a parallel translation relation.例文帳に追加

対訳関係にない二言語の文書から出現頻度の低い表現も含めて対訳対を自動的に抽出可能にする。 - 特許庁

To provide a small print producing apparatus which has an enhanced function of utilizing translation information and therefore has enhanced user-friendliness.例文帳に追加

翻訳用情報を利用する機能を一段と充実させ、ユーザの使い勝手を高めた小印刷物作成装置を提供する。 - 特許庁

A phonemic correspondence candidate limiting part 17 limits the phonemic correspondence by a prescribed condition for extracting the proper translation word pair.例文帳に追加

音韻対応候補限定部17が、訳語対で適切なものを抽出するために所定の条件により音韻対応を限定する。 - 特許庁

The force of constraint for limiting the relative translation motion and the relative rotating motion is optionally given to the master machine 200 and the sub- machine 100.例文帳に追加

また、親機200と子機100に相対並進運動および相対回転運動を制限する拘束力を与えてもよい。 - 特許庁

To realize a translation device for easily retrieving the desired candidates of target language matched with the emotion level of a user from a plurality of examples.例文帳に追加

多数の用例からユーザの感情レベルにマッチした目的言語の所望の候補を簡単に検索可能な翻訳装置を実現する。 - 特許庁

To provide a television receiver and a method of receiving television broadcasting to conduct a voice translation improved in accuracy by utilizing image information.例文帳に追加

画像情報を利用して精度を向上させた音声翻訳を行なうテレビジョン受像装置及びテレビジョン受像方法を提供する。 - 特許庁

例文

An address translation process is executed by the LSN device 100 including a function of setting the notification from the server 200 equivalent to the DHCP.例文帳に追加

アドレス変換処理は、DHCP相当のサーバー200からの通知を設定する機能を備えたLSN装置100で実施する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS