Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(66ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(66ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Translationの意味・解説 > Translationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Translationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5251



例文

The acquisition result of the web content received at S25 and the acquisition result of the translation sentence at S50 are output while they are made to correspond to each other (S60).例文帳に追加

S25において受信したウェブコンテンツの取得結果と、S50における翻訳文の取得結果とを対応付けて出力する(S60)。 - 特許庁

If there are a plurality of examples of sentences with the same values, the translation server 100 arranges the examples of sentences in such a way that the examples of sentences with smaller editing distances are given higher priority.例文帳に追加

この値が同じ用例文が複数存在した場合、翻訳サーバ100はエディット距離が小さい用例文を上位とする。 - 特許庁

In the amphipathic molecular film capsule, the second aqueous solution may occasionally include an in-vitro transfer and translation system for genes.例文帳に追加

本発明の両親媒性分子膜カプセルにおいて、第2の水性溶液は遺伝子の試験管内転写及び翻訳システムを含む場合がある。 - 特許庁

In address translation, the TLB with set associative method is retrieved first, and when there is no hit, the TLB with the full associative method is retrieved.例文帳に追加

アドレス変換時には、まず、セットアソシアティブ方式のTLBから検索し、ヒットしなかった場合にフルアソシアティブ方式のTLBの検索を行なう。 - 特許庁

例文

A registration effect analysis means 104 calculates a degree of influence on the translation result based on the appearance frequency and a part of speech for each of the question words.例文帳に追加

登録効果分析手段104は、各問題語句毎に、その出現頻度と品詞とに基づいて翻訳結果に及ぼす影響度を求める。 - 特許庁


例文

A mechanical translation part 15 mechanically translates the retrieval request inputted through an input part 11 to the same language as the document to be retrieved.例文帳に追加

機械翻訳部15は入力部11により入力された検索要求を検索対象文書と同一の言語に機械翻訳する。 - 特許庁

A display means 106 displays translation results obtained by combining the schematized dependency relations, the corresponding words and the figures corresponding to the words.例文帳に追加

表示手段106には、図式化した係り受け関係、対応単語および単語に対応する図形を組み合わせた翻訳結果が表示される。 - 特許庁

To improve hit rates in an instruction cache and a TLB (translation lookaside buffer) when a native code running in a main route in a virtual instruction code execution environment.例文帳に追加

仮想命令コード実行環境において、ネイティブコードのメインルート走行時のインストラクションキャッシュおよびTLBのヒット率の向上を図る。 - 特許庁

The imaging apparatus is equipped with an imaging device which photographs a subject, a signal processing portion, a buffer memory, a recording portion, a character extracting portion, and a translation processing portion.例文帳に追加

撮像装置は、被写体を撮影する撮像素子と、信号処理部と、バッファメモリと、記録部と、文字抽出部と、翻訳処理部とを備える。 - 特許庁

例文

To provide a substance applicable to elucidating the onset mechanism of diseases caused by translation abnormalities, and diagnosing and treating such diseases.例文帳に追加

翻訳異常により引き起こされる疾患の発症機構の解明、診断および治療に利用可能な物質を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

(a) a copy of the specification or document; (b) if the specification or document is not in English - a translation of the specification or document into English. 例文帳に追加

(a) 明細書又は書類の写し (b) 明細書又は書類が英語で作成されていない場合-その明細書又は書類の英語翻訳文 - 特許庁

free translation of the proper document referred to in Paragraph 2 of Article 16, if it was replaced by the statement referred to in Paragraph 5 of the same Article. 例文帳に追加

第16条(2)にいう適切な書類に代えて,同条(5)にいう陳述書を提出した場合は,当該書類についての自由翻訳文 - 特許庁

7. The translation of claims set forth in Article 19, paragraph 3, letter (a) of the Law must be submitted within a period of one month starting from the date of filing the patent application.例文帳に追加

(7) 法第19条(3)(a)に規定された翻訳文については,特許出願日から起算して1月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

Delete the description concerning the indicated new matter beyond the translation, just as in the case of new matter in a regular Japanese application. 例文帳に追加

通常の日本語出願における新規事項の場合と同様に、指摘された翻訳文新規事項に関する記載を補正により削除する。 - 特許庁

Submit a written correction of mistranslation to clarify that the description concerning the indicated new matter beyond the translation has been introduced for the purpose of correcting a mistranslation. 例文帳に追加

誤訳訂正書を提出し、指摘された翻訳文新規事項に係る記載が誤訳の訂正に基づくものであることを明らかにする。 - 特許庁

Such a written correction of mistranslation should be deemed submitted in order to overcome the reason for refusal based on the new matter beyond translation (See 5.3.4(3)). 例文帳に追加

このような誤訳訂正書は翻訳文新規事項の拒絶理由を解消するために提出されたものであると考えられる(5.3.4(3)参照)。 - 特許庁

Not the foreign language document but the translation thereof and the description, etc. amended thereafter shall be examined in terms of the fulfillment of the substantive requirements for division. 例文帳に追加

外国語書面ではなく、翻訳文やその後に補正された明細書等について、分割の実体的要件を満たすか否かを判断する。 - 特許庁

Concerning the foreign language PCT utility model application, no provision is set forth with regard to the addition of new matter on the basis of the translation. 例文帳に追加

なお、PCT外国語実用新案登録出願については、翻訳文を基準とした新規事項の追加に関する規定は設けられていない。 - 特許庁

This method for the expression of the target protein in in vitro translation system is characterized in that a folding helper protein is co- expressed in this system.例文帳に追加

フォールディング補助タンパク質をin vitro翻訳系において共発現させることを特徴とする、in vitro翻訳系での標的タンパク質の発現方法。 - 特許庁

A CPU 10 executes an example jump program 214 to retrieve English translation for Japanese, and controls the display at a display part 50.例文帳に追加

CPU10は、例文ジャンププログラム214を実行することにより、日本語に対する英語の訳語を検索し、表示部50に表示制御する。 - 特許庁

Lateral translation of the image plane during the scan in the z direction may allow large areas to be imaged in a single scan sequence.例文帳に追加

z方向へのスキャン中における画像面の横方向への平行移動により、単一のスキャンシーケンスによる大面積の画像化が可能になる。 - 特許庁

To provide an RNA that can reversibly control the amount of protein produced by translation thereof, by selecting the space and timing.例文帳に追加

空間および時期を選択して可逆的に、その翻訳によって産生されるタンパク質の量を制御可能なRNAを提供すること。 - 特許庁

As another example, L1 VMM information (e.g., L2 physical to machine address translation table) may be shared between the L1 VMM and the L0 VMM.例文帳に追加

別の例として、L1 VMM情報(例えば、L2物理対マシン・アドレス変換テーブル)はL1 VMMと L0 VMMとの間で共有し得る。 - 特許庁

This invention relates to the use, especially in vitro, of nucleic acids, the transcription products and/or the translation products thereof for a specific process.例文帳に追加

本発明は、特定のプロセスのための核酸、その転写物及び/又はその翻訳物の使用、特にin vitroでの使用に関する。 - 特許庁

ILS is calculated at an edge of a calculated image of a critical polygon using the cross-correlation results and using translation properties of a Fourier transform.例文帳に追加

相互相関の結果とフーリエ変換の並進特性を用いてクリティカル多角形の計算された画像の縁部でILSが計算される。 - 特許庁

A translation between these character sets and/or languages can be performed by examining the use of terms in aligned text.例文帳に追加

これらの文字セットおよび/または言語の間の変換は、連係されたテキストにおいて、言葉の使用を検証することによって実行され得る。 - 特許庁

A blur calculating section 3 calculates a translation movement component representing a deviation between first and second images, a rotation angle and an expansion/reduction rate.例文帳に追加

ぶれ量算出部3は、第1および第2の画像間のずれを表す平行移動成分、回転角、拡大/縮小率を算出する。 - 特許庁

A voice producing means 40 produces an output voice signal Vnew from a spectrum for translation SPnew adjusted by the envelope adjusting means 22.例文帳に追加

音声生成手段40は、エンベロープ調整部22による調整後の変換用スペクトルSPnewから出力音声信号Vnewを生成する。 - 特許庁

The management table storage block has a management table page for storing the logical/physical address translation table 10120 and the block history management table 10125.例文帳に追加

管理テーブル格納ブロックは、論理・物理アドレス変換テーブル10120とブロック履歴管理テーブル10125を保存する管理テーブルページを持つ。 - 特許庁

That is, a P language sentence is exchanged among respective parallel translation sentence retrieving devices to realize the bidirectional retrieval among the (n) kinds of language sentences.例文帳に追加

すなわち、各対訳文検索装置間でP言語文の受け渡しを行い、n種類の言語文間での双方向検索を実現する。 - 特許庁

When a user designates any English text, in a display control apparatus, the designated English text and a Japanese text of a parallel translation are displayed.例文帳に追加

表示制御装置において、ユーザがいずれかの英語テキストを指定すると、指定の英語テキストと対訳の日本語テキストとが表示される。 - 特許庁

To provide a device for retrieving an example implementing a function similar to translation by utilizing an example sentence database of an electronic dictionary device, etc.例文帳に追加

電子辞書装置等の例文データベースを活用して翻訳に似た機能を実現することが可能になる例文検索装置を提供する。 - 特許庁

To reflect translated words, which are registered in a user dictionary, to translated sentences even if translation examples of an example dictionary are applied to the translated sentences.例文帳に追加

用例辞書の翻訳用例が適用された訳文であっても、ユーザ辞書に登録された訳語を反映できるようにすることである。 - 特許庁

A translation between these character sets and/or languages can be performed by examining the use of terms in aligned text.例文帳に追加

これらの文字セットおよび/または言語の間の変換は、連係されたテキストにおいて、言葉の使用を検証することによって実行され得る。 - 特許庁

To provide a syntax analysis device capable of making a syntax analysis of isolated language such as the Chinese language with high accuracy without utilizing parallel translation sentences.例文帳に追加

対訳文を利用することなく、高精度で中国語のような孤立語の構文解析が可能な構文解析装置を提供すること。 - 特許庁

5' UTR LEADER SEQUENCE NOT REQUIRING CAP STRUCTURE FOR TRANSLATION, AND IN VITRO CELL-FREE METHOD FOR SYNTHESIZING PROTEIN BY UTILIZING THE SEQUENCE例文帳に追加

翻訳にキャップ構造を必要としない5’UTRリーダー配列およびかかる配列を利用したインビトロ無細胞系タンパク質合成方法 - 特許庁

The translation is performed as preprocessing to position a feature point on the subject at the center of the image and is readjusted in the Log-Polar domain.例文帳に追加

被写体の特徴点が画像の中心になるように平行移動を前処理で実施し,Log−Polarドメインで微調整する。 - 特許庁

Translation: In response to the order (of Emperor Ojin) to offer a sage if there was any, Kudara offered one called Wanikishi. 例文帳に追加

訳:百済にもし賢人がいるのであれば献上せよとの(応神天皇の)命令を受け、(百済が)献上した人の名前は和邇吉師(わにきし)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By pulling the button 24, the cable side connector 1 disengages from the board side connector 11 through a translation lever 23 and the turn lever 22.例文帳に追加

ボタン24を引くと、直動レバー23と回動レバー22を介して、ケーブル側コネクタ1を基板側コネクタ11から離脱させることができる。 - 特許庁

Grid structure of photonic crystal 20 is tetragonal lattice or rectangular lattice, and has translation symmetry although it has not rotation symmetry.例文帳に追加

フォトニック結晶20の格子構造は正方格子又は直交格子であり、並進対称性を備えるが回転対称性を備えていない。 - 特許庁

Afterward, the lateral translation freedom of the tire model is matched to that of the rim model between its both rims (step S104), and the performance of the tire is predicted (step S105).例文帳に追加

その後、タイヤモデルの幅方向における並進自由度を、両リム間で一致させ(ステップS104)、タイヤの性能を予測する(ステップS105)。 - 特許庁

For subregulation (1), if the established title is in a language other than English, the title is taken to be the English translation of the established title. 例文帳に追加

(1)に関して,決定された名称が英語以外によるものであるときは,その名称は,決定された名称の英語翻訳であるとみなす。 - 特許庁

Where the earlier application is in a language other than English, the applicant shall within six months from the aforementioned request furnish a translation in English of the earlier application. 例文帳に追加

先の出願が英語以外の言語であるとき、前項の求めから6月以内に先の出願の英語による翻訳文を提出する。 - 特許庁

(8) If the Hungarian translation of the specification has been duly filed, the European patent shall be entered in a separate part of the Patent Register (Article 54).例文帳に追加

(8) 明細書のハンガリー語翻訳文が適正に提出された場合は,欧州特許は,特許登録簿(第54条)の別個の部分に記入する。 - 特許庁

(9) The Hungarian Patent Office shall give information to the public on the filing of the Hungarian translation in its official journal (Articles 56 and 56/A).例文帳に追加

(9) ハンガリー特許庁は,ハンガリー語翻訳文の提出について,その公報(第56条及び第56/A条)において公衆に情報を提供する。 - 特許庁

4. During the whole duration of the procedure before the Service, the translation of the elements referred to in paragraph 3(a) may be made to conform with the original wording.例文帳に追加

(4) 庁に対する手続の全期間を通じて,(3)(a)に掲げた構成部分の翻訳文は原文に適合するようにしなければならない。 - 特許庁

If the files of the application are written in English, subsection 1 shall only apply as from the date when the applicant has filed a translation of the claims into Danish. 例文帳に追加

出願のファイルが英語で書かれている場合は,(1)は,出願人がクレームのデンマーク語翻訳文を提出した日以降に限り適用する。 - 特許庁

The translation shall be certified by a sworn translator or certified in any other form considered necessary by the Patent and Trademark Office. 例文帳に追加

当該翻訳文は,宣誓した翻訳者により又は特許商標庁が必要と考える他の形式で証明されていなければならない。 - 特許庁

Publication of a corrected translation of the patent claims in an application in accordance with section 66j, first paragraph, fourth period, of the Patents Act shall contain:例文帳に追加

特許法第66j条第1段落第4文による出願におけるクレームの訂正翻訳文の公告は,次のものを含まなければならない。 - 特許庁

例文

(c) the power of attorney under private signature for the representation of the applicant before O.S.I.M., drawn up in Romanian or attended by the translation thereof in Romanian;例文帳に追加

(c) OSIMに対して出願人を代表するについての,本人自署の委任状であって,ローマ字で作成され又はローマ字翻訳を伴うもの - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS