| 意味 | 例文 (999件) |
The Closerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4358件
She texted me the address. i'll tell you when we get closer.例文帳に追加
近づいたら 詳しい住所を教える - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It wasn't at four in the morning, but it was closer to midnight.例文帳に追加
早朝どころか 真夜中近くでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Get closer to the metal objects. take a reading there now.例文帳に追加
もっと金属の近くで 測定してくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The experience drew them closer together. 例文帳に追加
その経験で彼らはいっそう親しくなった. - 研究社 新英和中辞典
Deregulation of the financial-services industry is getting closer.例文帳に追加
金融業の規制緩和が近づいている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
And gradually, we hopefully move closer and closer to understanding the world.例文帳に追加
そうやって少しづつ世界をより正しく理解して いけるものと期待しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The higher the rank, the closer you sat to the arena. 例文帳に追加
階級が高ければ高いほど,アリーナのより近くに座っていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now you're a step closer to being the student council president.例文帳に追加
≪これで生徒会長に一歩 近づいたわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the porous catalyst layer 3, the closer the site of the layer to the side of the front surface, the larger the porosity, and the closer to the side of the porous filter substrate 2, the larger the porosity, in the thickness direction.例文帳に追加
多孔質触媒層3は、厚さ方向に沿って表面側ほど気孔率が大きく、多孔質フィルタ基材2側ほど気孔率が小さくなる。 - 特許庁
See, the closer I get to this antenna, the higher the note gets例文帳に追加
このアンテナに近づけば近づくほど 音が高くなって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The inner surface of the body 2, the top portion closer body 3, and the bottom portion closer body 4 are covered with lining 5, respectively.例文帳に追加
胴2、頂部閉鎖体3および底部閉鎖体4の内面をそれぞれ内張5により被覆する。 - 特許庁
The mounting plate 10 of the door stopper is secured to the door together with the door closer with door closer mounting bolts 4.例文帳に追加
ドアストッパーの取り付け板10はドアクローザーの取り付けボルト4によりドアクローザーと共に扉に固定される。 - 特許庁
The closer one gets, the more new features one discovers.例文帳に追加
近づけば近づくほど 新しい特徴が見つかります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The closer you are to death, the more alive you feel.例文帳に追加
死を近くに感じるほど 生きていることを実感する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whoever, gets closer to the dollar sign get the most bucks.例文帳に追加
ドルマークに より近づく誰かが 最大のポイントを得る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Later on he was moved to Awa Province which is closer to the capital city. 例文帳に追加
後に、より都に近い阿波国に移された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Are you trying to get closer to the type of kyoto? ...?例文帳に追加
九尾の型に より近づこうと しているのか...? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They kept close to the door and closer to one another, 例文帳に追加
戸口の近くで四人は固まっていました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
At the same time, if there was an attack on the castle, the enemy tried to come closer and closer to Koguchi, and the Koguchi became a key point in defense of the castle, so it was strictly secured and protected. 例文帳に追加
同時に、城攻めの際には寄せ手が肉薄する攻防の要所となるため厳重に防御される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the alignment of the front wheels of a motor vehicle closer together at the front than at the back 例文帳に追加
車の前輪を後ろよりも前が内向きにする調整 - 日本語WordNet
The golf ball B is placed at a location closer to the distal end 22a of the roll 22.例文帳に追加
ゴルフボールBは、ロール22の先端22a寄りに置かれる。 - 特許庁
To provide a door-closer stop device supporting at three points for ensuring the stop position of the door closer.例文帳に追加
ドアクローザーのストップ位置を確実にするため3点で支持するドアクロザーのストップ装置を提供する。 - 特許庁
Those planets which are much closer to a star like the sun例文帳に追加
太陽のような恒星にずっと近い惑星は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the closer we look at anything, the more it disappears.例文帳に追加
どんな物でも 近づけば近づくほど消えてしまいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm sensing that i'm getting a little closer to the heart of the matter.例文帳に追加
少し 事件の核心に 近づいた感触があるんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Right now, we're slowly getting closer to the core of the case.例文帳に追加
今僕達は 事件の中心に ゆっくり近づいてきてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In this case, after a Kimpu is put on a Sensu with a Kaname closer to the giver, the Sensu with a Kimpu on it is turned with the Kaname closer to the receiver and offered. 例文帳に追加
このとき要を手前にして、金封をのせ、相手の膝前に要がむくように、転回してさしだす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Come closer. The heat from the fire will dry your clothes. 例文帳に追加
もっと寄りなさい. たき火の熱で着ているものが乾くよ. - 研究社 新和英中辞典
Fire up the kiseru, moving the gankubi closer to charcoal fire on a tobacco tray. 例文帳に追加
煙草盆の炭火に雁首を近づけて火を点ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The door closer control means 42a outputs the door closer control signal to the door closer 50 to regulate the position of the regulating valve 52d to thereby automatically regulate the closing speed of the door closer 50 in order to obtain the door closing speed value set to the authentication discriminator 41.例文帳に追加
ドアクローザ制御手段42aは、認証判別器41に設定された閉扉速度値になるように、ドアクローザ50にドアクローザ制御信号を出力して調整弁52dの位置を調整し、ドアクローザ50の閉鎖速度を自動調整する。 - 特許庁
A part 1c rather closer to the groove of the inner peripheral part 1 and a part 2c rather closer to the groove in the outer peripheral part 2 have the substantially same height.例文帳に追加
内周部1の溝寄りの部分1cと外周部2の溝寄りの部分2cとの高さは略同一となっている。 - 特許庁
| 意味 | 例文 (999件) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|