Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「AND option」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「AND option」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > AND optionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

AND optionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1698



例文

The data which should be learned next is determined by the option selected by a user, and learning is proceeded.例文帳に追加

ユーザが選択する選択肢により次に学習すべきデータが決められ、学習が進められる。 - 特許庁

The diagnostic result is outputted and is displayed for a customer or a customer service engineer as an option.例文帳に追加

次に、診断結果を出力し、顧客またはカスタマサービスエンジニアなどにオプションで表示する。 - 特許庁

To prevent erroneous output even when a plurality of communication option modules are individually hot-line detached and added.例文帳に追加

複数の通信オプションモジュールを個別に活線離脱及び付加しても誤出力を防ぐ。 - 特許庁

A basic memory and an option memory are provided as a region of the IC chip mounted on the transaction card.例文帳に追加

取引カードに搭載されたICチップの領域として、基本メモリとオプションメモリを備える。 - 特許庁

例文

The option device B is coupled with the apparatus A and operated to process the output from the apparatus A.例文帳に追加

オプション装置Bは機器Aに連結され、当該機器Aからの出力を加工動作する。 - 特許庁


例文

METHOD AND SYSTEM FOR SIMULATING PREDICTED VOLATILITY CURVED SURFACE ABOUT PRICE SETTING OF BASKET OPTION例文帳に追加

バスケットオプションの価格設定に関する予想変動率曲面をシミュレートする方法およびシステム - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR NETWORK SALE FOR SELLING EXTENSION OPTION ARTICLES OF INFORMATION PROCESSOR例文帳に追加

情報処理装置の増設オプション品販売におけるネットワーク販売システムおよびその方法 - 特許庁

Add the call option for extension of the repayment period for the inter-bank loan, and activate it in crises.例文帳に追加

インターバンク・ローンに危機の際に返済期限を延長することができるコールオプションを付すこと - 財務省

(ii) The features and number of Share Options with Issued Certificate relating to such Share Option certificates; 例文帳に追加

二 当該新株予約権証券に係る証券発行新株予約権の内容及び数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To eliminate the waste of articles of consumption and the like in the checking of attachment/detachment of option equipment (unit).例文帳に追加

オプション機器(ユニット)の着脱の確認する際に於ける、消耗品等の無駄を省くこと。 - 特許庁

例文

The euse -a -l command does the same for active local USEflags.-g -l are sub options to euse and need an option before them (like -a) to function correctly.例文帳に追加

-gと-lはeuseのサブオプションで、正しく動作するには(-aのような)オプションが前に必要です。 - Gentoo Linux

Edit the default /etc/rsyncd.conf config file, uncomment the[gentoo-portage] section, and make sure you add an address option.例文帳に追加

デフォルトの/etc/rsyncd.conf設定ファイルを編集し、[gentoo-portage]の部分をコメント解除し、addressオプションを追加します。 - Gentoo Linux

If the nullglob option is set, and no matches are found, the word is removed. 例文帳に追加

nullglobオプションが設定されていて、かつマッチするファイル名が見つからなければ、その単語は削除されます。 - JM

]For each argument, a local variable named name is created, and assigned value . 例文帳に追加

local [option] [name[=value] .]それぞれの引き数に対してname という名前のローカル変数が生成され、valueが代入されます。 - JM

Use this option to convert 32-bit integers between big-endian and little-endian machines. 例文帳に追加

本オプションは、ビッグエンディアンマシンとリトルエンディアンのマシンの間で32ビット整数を変換するために用います。 - JM

size and CRC reported by the --list option applies to the last member 例文帳に追加

--list オプションで表示される伸長時のサイズと CRC は、 最後の元ファイルについてのみ適用されたものである。 - JM

This option tells screen that your terminal sends and understands UTF-8 encoded characters.例文帳に追加

このオプションは、ユーザの端末が UTF-8 エンコードされた文字を理解し、また送信してくることを screen に伝える。 - JM

option is given (and the header <alloca> is not included). 例文帳に追加

のいずれかのオプションが指定された場合、この変換は行われない(また<alloca>のインクルードも行われない)。 - JM

cannot parse this option and will issue a warning. 例文帳に追加

の多くのバージョンは、このオプションを解釈することができず、警告を出力することに注意せよ。 - JM

option is set datagrams will not be fragmented and are limited to the interface MTU. 例文帳に追加

オプションがセットされているとデータグラムはフラグメント化されず、インターフェースの MTU の大きさに制限される。 - JM

Usually the value (such as 200112L) indicates the year and month of the POSIX revision describing the option. 例文帳に追加

通常は、そのオプションについて記載した POSIX の改訂年月を示す値になっている (例えば 200112L)。 - JM

The Download All option includes SOA Pack and the GlassFish V2 Application Server, which are required for this tutorial.例文帳に追加

ダウンロードオプション「すべて」には、このチュートリアルに必要な SOA Pack と GlassFish V2 アプリケーションサーバーが含まれています。 - NetBeans

For the All download option, click Customize at the Welcome page and select the features that you want to use. 例文帳に追加

「すべて」ダウンロードオプションの場合は、開始ページで「カスタマイズ」をクリックし、使用する機能を選択します。 - NetBeans

This download option also includes the GlassFish V2 UR2 application server, the GlassFish v3 Prelude application server, and Apache Tomcat software. 例文帳に追加

このダウンロードオプションには、GlassFish V2 UR2 アプリケーションサーバー、GlassFish v3 Prelude アプリケーションサーバー、および Apache Tomcat ソフトウェアも含まれます。 - NetBeans

The All Download option includes the SOA Pack and the GlassFish V2 Application Server, which are required for this tutorial.例文帳に追加

ダウンロードオプションの「すべて」には、このチュートリアルに必要な SOA Pack と GlassFish V2 アプリケーションサーバーが含まれています。 - NetBeans

The SOK 210 includes at least an option code and a memory having one time programmable serial region.例文帳に追加

SOK210は、少なくとも、オプションコードと、ワンタイムプログラマブルシリアル領域とを有するメモリを含む。 - 特許庁

To properly determine execution of firmware update in accordance with the configuration and state of an option device.例文帳に追加

オプション装置の構成や状態に応じてファームウェア更新の実行を適切に判断すること。 - 特許庁

Now conventional weapons have no effect on this thing, and we all know nukes ain't an option.例文帳に追加

今通常兵器 は、このことには効果がない と私たちは皆知っている 核ではなくオプションです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And if she's as smart as she seems to be, now she's realizing we are her best option.例文帳に追加

彼女が本来の聡明さを取り戻せば 僕らが彼女の最善の選択だとわかるはずだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Taking advantage of its humid climate, another option available in Japan is to store water emitted from a dehumidifier and sprinkle it. 例文帳に追加

日本では、湿度の高い気候を利用し、除湿機で溜めた水を撒くという方法もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The All Download option includes SOA Pack and the GlassFish V2 Application Server, which are required for this tutorial. 例文帳に追加

ダウンロードオプションの「すべて」には、このチュートリアルに必要な SOA Pack と GlassFish V2 アプリケーションサーバーが含まれています。 - NetBeans

The Download All option includes SOA Pack and GlassFish V2 Application Server, which are required for this tutorial. 例文帳に追加

ダウンロードオプションの「すべて」には、このチュートリアルに必要な SOA Pack と GlassFish V2 アプリケーションサーバーが含まれています。 - NetBeans

The "remote_config" option tells the installer how to retrieve the remote configuration file containing absolute paths where packages should be installed. 例文帳に追加

インストールに関連するコマンド (install, uninstall, upgrade, and upgrade-all)にそれぞれ対応した remote- コマンド (remote-install, remote-uninstall,remote-upgrade, remote-upgrade-all) が存在します。 - PEAR

Choosing an option in the first select changes the content of the second select and so on.例文帳に追加

最初の select を選択すると 2 番目の選択肢の内容が変化し、それ以降も同様になります。 - PEAR

If the server doesESMTP, message size and each of the specified options will be passed to it (if the option is in the feature set the server advertises).例文帳に追加

また、サーバがESMTP対応ならば、メッセージサイズとそれぞれ指定されたオプションも渡します。 - Python

When optparse sees the option string "-f", it consumes the next argument, "foo.txt", and stores it in options.例文帳に追加

オプション文字列 "-f" を見つけると、optparse は次の引数である "foo.txt" を消費し、その値を options.filename に保存します。 - Python

If buflen is absent, an integer option is assumed and its integer value is returned by the function.例文帳に追加

buflenを省略した場合、取得するオブションは整数とみなし、整数型の値を戻り値とします。 - Python

When this option is enabled, that key sequence has no special meaning and is passed to clients.Default: off.例文帳に追加

このオプションが有効であるときは、このキーシーケンスは特殊な意味を持たず、クライアントに渡される。 - XFree86

When this option is enabled, thosekey sequences have no special meaning and are passed to clients. 例文帳に追加

このオプションが有効であるときは、このキーシーケンスは特殊な意味を持たず、クライアントに渡される。 - XFree86

This option applies only to platforms such as Linux, BSD, SVR3 and SVR4, that have virtual terminal support. -allowMouseOpenFail例文帳に追加

このオプションが使えるのは Linux, BSD, SVR3, SVR4 といった、仮想端末をサポートしているプラットフォームだけである。 - XFree86

This is the same as the vt option,and is provided for compatibility with the native SCO X server. -depth n 例文帳に追加

このオプションは vt オプションと同じであり、SCO 付属の X サーバとの互換性のために用意されている。 - XFree86

If the -o option is not specified, makepsres createsa PSres.upr file in the current directory and writes the output to thatfile. -f 例文帳に追加

\\-o が指定されていなければ、makepsres はカレントディレクトリにPSres.uprを作り、このファイルに出力を書き出す。 - XFree86

This option is recommended for performance reasons when running at depths 1 and 4, especially when using modern PCI-based hardware.例文帳に追加

深さ 1, 4 で実行するときは、性能的な理由からこのオプションを指定することが望ましい。 - XFree86

This option indicates thatthe standard escape codes should be generated for keypad and function keys. -t 例文帳に追加

\\+spこのオプションを指定すると、テンキーとファンクションキーが標準のエスケープコードを生成するようになる。 - XFree86

This option indicates that reverse videoshould be simulated by swapping the foreground and background colors. 例文帳に追加

\\-rvこのオプションを指定すると、前景色と背景色の交換によって反転表示がシミュレートされる。 - XFree86

TOOL AND STRUCTURE FOR ATTACHING/DETACHING OPTION APPARATUS, TOOL HOUSING STRUCTURE, AND IMAGE FORMING APPARATUS例文帳に追加

オプション装置着脱用工具及びオプション装置着脱用構造及び工具収納構造及び画像形成装置 - 特許庁

Select the Specify Database InformationDirectly option,select the Database Adapter, and type the User Name and Password.例文帳に追加

「データベース情報を直接指定」オプションを選択し、データベースアダプタを選択し、ユーザー名とパスワードを入力します。 - NetBeans

METHOD FOR DEFINING METHOD AND ATTRIBUTE OF A COMPOSITE OBJECT BY DYNAMICALLY DISPLAYING COMPOSITE VALUE AND OPTION例文帳に追加

複合値及びオプションを動的に表示することによって合成オブジェクトのメソッド及びアトリビュ—トを定義する方法 - 特許庁

When this option is selected, the IDE loads the installed Ruby Gems and displays all available and new Gems. 例文帳に追加

このオプションを選択した場合、IDE はインストール済みの Ruby Gem を読み込み、利用可能な Gem と新しい Gem をすべて表示します。 - NetBeans

例文

The number of class and instancecomponents must be equal, and the instance name should not be specified with a toolkit option.例文帳に追加

クラスとインスタンスの構成の数は同じでなければならず、インスタンス名はツールキットオプションで指定すべきではない。 - XFree86




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS