Considersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1055件
The tip electrode thus considers a diffusion ratio of total fluid output area to fluid input area, and a fluid port ratio.例文帳に追加
すなわち、先端電極は流体入力面積に対する全流体出力面積の拡散比と、流体ポート比を考慮したものとなっている。 - 特許庁
To provide a radiation imaging apparatus including a housing which has an electromagnetic shield function in combination with a waterproof function and also considers fall resistance and impact resistance.例文帳に追加
電磁シールド機能及び防水機能を兼ね備えると共に、耐落下性や耐衝撃性も考慮した筐体を有する放射線撮像装置を提供する。 - 特許庁
To provide an agricultural/horticultural material which promotes the circulation of resources to contribute to the improvement of global environments, and considers safety.例文帳に追加
資源の循環を促進することによって地球環境の改善に貢献するとともに、安全性に配慮した農業・園芸用資材を提供する。 - 特許庁
Hirofumi YAMAMOTO considers Yoshihisa and his retainers to have been opposed to the administration of Toyotomi, and they would therefore have had little interest in contributing troops for this plan. 例文帳に追加
義久とその家臣団には、反豊臣政権の空気が強く関心が薄かったため出兵する気がなかったというのが山本博文の説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A recording apparatus extracts only an appropriate packet series in an appropriate turn according to the selection, removes the header information from the packet series, and considers it as a digital signal.例文帳に追加
記録装置はその選択にしたがって適切なパケット列だけを適切な順番に取り出し、パケット列からヘッダ情報を外してデジタル信号とする。 - 特許庁
The Registrar must not make an application under section 86, 87 or 88 unless he or she considers the application desirable in the public interest. 例文帳に追加
登録官は,申請が公共の利益において望ましいと認めない限り,第86条,第87条又は第88条に基づく申請を行ってはならない。 - 特許庁
The Registrar must grant the application if he or she considers, in all the circumstances of the case, that it is fair and reasonable to do so. 例文帳に追加
登録官は,事件の全ての状況を考慮して,その申請を認めることが公正かつ合理的と考える場合は,その申請を認めなければならない。 - 特許庁
The court may award such additional damages as it considers appropriate, having regard to the flagrancy of the infringement and all other relevant matters. 例文帳に追加
裁判所は,侵害の凶悪さ及びその他の全ての関連事項を考慮して,適切と判断する追加の損害賠償を裁定することができる。 - 特許庁
(3) Where the judge considers that the owner does not fulfill the obligation to work the patent established in Article 83 of the present Law, the profits lost shall be fixed in accordance with the provisions of subparagraph (c), above.例文帳に追加
(3) 裁判官は,特許権者が第83条に定める特許の実施義務を怠ると判断した場合,逸失利益は(c)に従って決定される。 - 特許庁
On notice of the outcome of the proceeding, the Commissioner must extend the deadline for compliance by a period that the Commissioner considers reasonable.例文帳に追加
当該手続の結果の通知に基づいて,局長は,局長が合理的と認める期間だけ適合させるための期限を延長しなければならない。 - 特許庁
The Commissioner may require the person requesting a certificate to provide any additional information and documents that the Commissioner considers necessary.例文帳に追加
局長は,証明書を求める請求人に対して,局長が必要とみなす追加の情報及び書類を提供することを求めることができる。 - 特許庁
The Commissioner may require an applicant under section 82(2)of the Act to provide any additional information and documents that the Commissioner considers necessary.例文帳に追加
局長は,法律第82条(2)に基づく申請人に対して,局長が必要と認める追加の情報又は書類を提供すべき旨を命じることができる。 - 特許庁
If the Patent Office considers that there are no obstacles to the grant of a request under section 53a(1) of the Patents Act, the Patent Office shall notify the patent holder of this fact. 例文帳に追加
特許庁は,特許法第53a条第1段落に基づく請求の承認に支障がないと認める場合は,この旨を特許所有者に通知する。 - 特許庁
any documents issued by the registry which the Registrar considers should be treated as confidential shall not be open to inspection unless the Registrar otherwise directs; and 例文帳に追加
登録官が秘密として取り扱うべきと考える登録官発行の書類は,登録官が別段の指示をしない限り,閲覧に供さない。更に - 特許庁
If the Patent Authority considers that the finding was not justified, it shall proceed with the examination and other processing of the application in its entirety. 例文帳に追加
特許当局は,当該認定が正当でなかったと認めるときは,その出願全体について審査及びその他の処理を進めるものとする。 - 特許庁
If the Registrar considers that an order made by the court under the Act should be given publicity he may publish it in the Gazette.例文帳に追加
商標法に基づき裁判所が発した命令が公告されるべきものと登録官が判断する場合は,かかる命令は官報で公告することができる。 - 特許庁
To propose to the National Executive, through the Ministry of Economy and Public Works, such amendments to regulations and national policy as it considers appropriate in relation to the laws on the protection of industrial property rights. 例文帳に追加
産業財産保護法に係る規則及び国家政策につき,適正とみなす修正を経済公共事業省を通じ政府へ提案。 - 特許庁
(2) On the date set forth in the preceding paragraph, the registrar for parcel boundary demarcation may have a person whom he/she considers appropriate state, as a witness, the facts known to such person. 例文帳に追加
2 筆界特定登記官は、前項の期日において、適当と認める者に、参考人としてその知っている事実を陳述させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 264 The public prosecutor shall institute prosecution when he/she considers the request set forth in paragraph (1) of Article 262 to be reasonable. 例文帳に追加
第二百六十四条 検察官は、第二百六十二条第一項の請求を理由があるものと認めるときは、公訴を提起しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) After a request as set forth in the preceding paragraph has been filed, the accused or his/her defense counsel may file a request for the examination of evidence that he/she considers necessary for the adjudication of the case. 例文帳に追加
2 被告人又は弁護人は、前項の請求が終つた後、事件の審判に必要と認める証拠の取調を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The serving of one or more ads to the user device considers characteristics of a user device, such as whether or not the user device supports telephone calls.例文帳に追加
1つ以上の広告をユーザーデバイスに提供するにあたり、ユーザーデバイスの特徴、例えば、ユーザーデバイスが電話のコールをサポートするかどうかを考慮する。 - 特許庁
To provide a guide slip issuing device and a guide slip issuing system, capable of stopping issuing to a user who considers a guide slip unnecessary.例文帳に追加
案内票が不要と考える利用者に対しては、発券を中止することができる案内票発行装置および案内票発行システムを提供する。 - 特許庁
Preferably, the controller 82 considers at least one of the requested torque, the steering angle, the acceleration, the friction of the road surface, and the gradient of the road surface as a vehicle running state.例文帳に追加
好ましくは、コントローラ82は、車両走行状態として、要求トルク、舵角、加速度、路面摩擦、路面勾配のうち少なくとも1つを考慮する。 - 特許庁
So, the laser resonance module 10 is, for example, a single cylindrical or box-like unit that considers attaching/detaching in the laser processing apparatus 100.例文帳に追加
したがって、レーザ共振モジュール10は、レーザ加工装置100において、例えば着脱を考慮した1つの円筒体もしくは直方体状のユニットとする。 - 特許庁
To provide a method that prevents unwanted effects and easily considers specific properties of used image support materials in a simple manner.例文帳に追加
所望されない影響を防止し、単純な方法で、使用する画像支持体材料の特定の特性を容易に考慮する方法を提供する。 - 特許庁
To provide a technology for supporting planning of a production plan which considers a loss of a business chance which may occur caused by a law or the other restriction to be implemented.例文帳に追加
実施される法律またはその他の規制により生じるビジネス機会の損失を考慮した生産計画立案を支援する技術を提供する。 - 特許庁
To construct/maintain an overlay network which considers approximation by simply managing an ID specific to the node by a node participating in the overlay network.例文帳に追加
オーバーレイネットワークに参加するノードが当該ノードに固有のIDを管理するだけで近接性を考慮したオーバーレイネットワークを構築・維持できるようにする。 - 特許庁
Even setting aside the credibility of the Mikawa Monogatari, when one considers that description, the current estimation of Nobutada's loyalty to Nobunaga remains in dispute. 例文帳に追加
三河物語の信憑性はともかく、信忠が信長に忠実だったとする現在の評価は、この記述からも疑惑の余地があるとの説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The SUMITOMO family considers Masatomo who established the SUMITOMO merchants as the founder of the family, and Riemon SOGA who developed the copper-refining technique, Nanban-buki as the founder of the business. 例文帳に追加
住友では、商家・住友家を興したこの政友を家祖、南蛮吹きといわれる銅精練の技術を開発した蘇我理右衛門を業祖としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) Requesting a person, who administers affairs on behalf of a party or assists a party and whom the court considers to be appropriate, to make statements on the date for oral argument 例文帳に追加
二 口頭弁論の期日において、当事者のため事務を処理し、又は補助する者で裁判所が相当と認めるものに陳述をさせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Word moves, part 2 After playing around with the word movement commands, you may have noticed that vi considers words like foo-bar-oni as five separate words!例文帳に追加
単語の移動その2単語の移動コマンドで遊んだ後、viは"foo-bar-oni"のような単語を5つの離れた単語として扱うことに気が付いたことでしょう。 - Gentoo Linux
In addition, as Hachiman has been regarded as Emperor Ojin, it is an ancestor deity of the Imperial family, then the Minamoto clan, a branch of the Imperial family, considers Hachiman as an ujigami. 例文帳に追加
また、応神天皇が八幡神であるとされていることから皇室の祖神ともされ、皇室から分かれた源氏も八幡神を氏神とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This split was due to the fact that the Association of Shinto Shrines considers Ise-jingu Shrine to be the head of all shrines, but this was unacceptable for Fushimi Inari Taisha Shrine. 例文帳に追加
これは、神社本庁が伊勢神宮を本宗とするとしているが、伏見稲荷としてはそれを受け入れるわけにいかないという理由である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If one considers him a fugitive, the group becomes Shijurokushi, but if we assume he left to carry out a secret order by Kuranosuke OISHI, they are called Shijushichishi. 例文帳に追加
逃亡者とみなす立場からは四十六士となり、大石内蔵助から何か密命を受けて離れたとする立場からは四十七士と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an information processing apparatus that considers security assurance after a login, and a security assurance method for use in the information processing apparatus.例文帳に追加
ログイン後におけるセキュリティ確保を考慮した情報処理装置および該情報処理装置において行われるセキュリティ確保方法を提供する。 - 特許庁
The following describes changes in the global business environment for service sector in recent years, and considers the impacts on the globalization of service sector.例文帳に追加
以下では、近年のサービス産業を取り巻く世界的な事業環境の変化を整理し、これらがサービス産業のグローバル化に与えた影響について考察する。 - 経済産業省
Every year, Tetsuya ETCHU, a local history researcher, regularly comments that 'They may wreck them,' and considers that act as 'bad behavior' when he appears on a videotaped show of Nagasaki Broadcasting Company. 例文帳に追加
郷土史家の越中哲也は長崎放送の録画中継の中で「難破船になるですばい」と毎年、出演の旅に「悪しき行為」と解説している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the ministry considers that contributions to such a fund should be met from voluntary donations rather than from rates compulsorily levied. 例文帳に追加
省は、そのような基金への出資が、強制的に徴収された地方税からではなく、むしろ自発的な寄付から支払われるべきであると考えている - 日本語WordNet
If flag is false, curses no longer considers using the hardwareinsert/delete character feature of the terminal; if flag is true, use of character insertion and deletion is enabled.例文帳に追加
flag が偽の場合、curses は端末のハードウェアによる文字挿入/削除機能を使おうとしなくなります; flag が真ならば、文字挿入/削除は有効にされます。 - Python
Although it is a kind of messianism, it shows the strong idea of an agricultural people that considers Miroku as a spirit of grain and that the world of Miroku is a peaceful world with a good harvest of rice. 例文帳に追加
一種のメシアニズムであるが、弥勒を穀霊とし、弥勒の世を稲の豊熟した平和な世界であるとする農耕民族的観念が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, the other theory considers it to be a unit of Dainichinyorai that developed from Vairocana, since the name is similar to Virocana, the hierarchy of the Kegon-kyo sutra. 例文帳に追加
この名が華厳経の教主の毘盧遮那仏(ヴァイローチャナ)と類似することから、毘盧遮那仏から発展した大日如来とも同一視する学説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is, the host device side considers that defect alternation processing was disabled, and responds to select another appropriate place and records miswritten data from there.例文帳に追加
つまり、欠陥交替処理が無効化されたと考え、別の適当な場所を選択してそこから書き損じたデータを記録させるように対応する。 - 特許庁
Thus, a proper power generation operation plan is flexibly prepared which considers various conditions too complicated to be given as operation plan preparation conditions.例文帳に追加
これにより、運用計画作成条件として与えきれない複雑な諸条件をも考慮した適切な発電運用計画を柔軟に作成できる。 - 特許庁
The company considers the sale of its equipment to be just the “starting point” and places great importance on after-sales services in order to make the bookstore which purchased the wrapping machine into a “lifetime customer.”例文帳に追加
同社は、機械の販売を「出発点」と捉え、包装機を購入した書店を「生涯顧客」とするためにアフターサービスを重視する。 - 経済産業省
5. Any Member may notify to the Council for Trade in Services any measure, taken by any other Member, which it considers affects the operation of this Agreement.例文帳に追加
5. いずれの加盟国も、この協定の運用に影響を及ぼすと認める他の加盟国の措置をサービスの貿易に関する理事会に通報することができる。 - 経済産業省
In particular, the upward trend is more clearly visible among information exchanges with business partners that a company considers most important (Fig. 3-1-20).例文帳に追加
特に、自社が最も重要であると認識する取引先との間で行われる情報のやりとりにはおいては、増加傾向がより明確に見られる(第3-1-20図)。 - 経済産業省
(3) A hearing shall be held in opposition proceedings if a party requests such a hearing or if the Patent Division considers this to be expedient. The Patent Division should point out in the summons those issues it considers need to be discussed for the decision to be reached. 例文帳に追加
(3) 異議申立手続においては,当事者が聴聞を要求した場合,又は特許部が聴聞は適切であると判断した場合は,当該聴聞が行われる。特許部は,その召喚状において,決定に到達するために討議される必要があると同部が考える問題点を指摘しなければならない。 - 特許庁
The broad definition of 'Shingi Shingon sect' includes Shingi Shingon sect which considers its Grand Head Temple as Grand Head Temple Negoro-ji Temple, Shingon sect Chisan school with its Head Temple at Chishakuin Temple, Shingon sect Buzan school with its Head Temple at Hasedera Temple, Shingon sect Muro-ji school with its Head Temple at Muro-ji Temple, but the narrow definition indicates the group, 'Shingi Shingon sect' which considers its Head Temple as Negoro-ji Temple. 例文帳に追加
また、広義では、総本山根来寺を総本山とする新義真言宗、智積院を本山とする真言宗智山派、長谷寺を本山とする真言宗豊山派、室生寺を本山とする真言宗室生寺派などを含むが、狭義では、根来寺を本山とする宗派である「新義真言宗」を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|