Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Consideration on」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Consideration on」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Consideration onの意味・解説 > Consideration onに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Consideration onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2357



例文

To provide an automatic ticket issuing machine for supporting the purchase of a boarding ticket for allowing a user to purchase a boarding ticket without looking at a route chart or fare table with consideration on the use by a senior person or a person (handicapped) having a drawback, difficulty or weakness in his or her viewing or hearing ability.例文帳に追加

路線図や運賃表を見なくとも乗車券を購入でき、お年寄りや視覚或いは聴力に障害、難、衰えなどがある方(ハンディキャップをもつ方)の利用にも配慮した乗車券購入を支援する自動券売機を提供する - 特許庁

This is an intergovernmental matter, and disclosure of some items could have an impact on the markets. In any case, I believe that the Japanese government is properly keeping track of information regarding the various measures under consideration. 例文帳に追加

政府間の問題でありますし、その内容につきまして発表しますと市場に影響を与えたりする項目も出てまいりますが、様々な措置等について検討されていることについては、日本政府としてきちんと情報を把握しているつもりでおります。 - 金融庁

I expect that with due consideration of this, the Summit Meeting on Financial Markets and the World Economy scheduled for November 15 in Washington will discuss a broad range of policies and other matters, in order to prevent a recurrence of the financial crisis and strengthen the financial system 例文帳に追加

また、こうした議論も踏まえて、来たる11月15日に米国のワシントンで開催される金融・世界経済に関する首脳会合においても、金融混乱の再発防止、金融システムの強化のための政策等幅広い議論が行われるものと認識しております - 金融庁

To provide a mechanism of recording and content data management which can copy content data, restricted for only one duplication, by the number of receivers on a network, in order to save resources for recording and improve convenience while taking the copyright management into consideration.例文帳に追加

著作権管理を配慮しつつ録画用資源を節約して利便性を向上させるために、複製が1回に制限されたコンテンツデータをネットワーク上の受信装置の個数分だけ複製可能とする、録画およびコンテンツデータ管理の仕組みを提供する。 - 特許庁

例文

The processing includes a first processing for calculating basic values comparable among merchandises, based on the current value of each merchandise; and a second processing for calculating the exchange values, by performing corrections which calculate the correction values, taking into consideration the differences in the respective merchandises, with respect to the basic values.例文帳に追加

この処理は、各商品の現在価値をもとに、商品間で比較可能な基礎価値を計算する第1の処理と、その基礎価値に対し、各商品の差異を考慮した補正値を演算する補正により、交換価値を計算する第2の処理とを含む。 - 特許庁


例文

Based on the property of the NOx catalyst and the exhaust characteristic in performing the control, the optimum fuel feed and stop timing is set taking into consideration the responsiveness of the NOx catalyst bed temperature to the operation of the reducing agent applying valve 17.例文帳に追加

このとき、NOx触媒の特性や、当該制御の実行時における排気の特性に基づき、還元剤添加弁17の開閉弁動作に対するNOx触媒床温の応答性を加味した最適な燃料供給期間や休止期間を設定する。 - 特許庁

To achieve improvement of distribution quality of each receiver by performing data distribution with redundancy required for each receiver, respectively in consideration of heterogeniety of a communication path, when packet loss generated on the communication path is restored by applying FEC to multicast.例文帳に追加

マルチキャストにFECを適用して通信路で発生するパケットロスを修復する場合に、通信路の不均質性を考慮し、受信装置毎にそれぞれ要求される冗長度にてデータ配信を行うことにより、受信装置毎の配信品質改善を実現する。 - 特許庁

Appeals must be heard only on the materials stated by the Commissioner unless a party, either in the manner prescribed or by special leave of the Court, brings forward further material for the consideration of the Court.例文帳に追加

上訴についての聴聞は,局長により陳述された資料のみに基づいて行われなければならない。ただし,当事者が,所定の方法により又は裁判所の特別の許可を得て,裁判所の審理を求める追加の資料を提出するときは,この限りでない。 - 特許庁

The Registrar shall send a copy of the re-examination report to both the applicant for revocation of the patent and the proprietor of the patent, and he shall take into consideration the conclusions of the re-examination report in making his determination on the patent or the patent as amended.例文帳に追加

登録官は,当該特許の取消の申請人及び当該特許の所有者の双方に対し,再審査報告の写しを送付し,かつ,当該特許又は補正された特許に関する決定を行うにあたり,当該再審査報告の結論を考慮に入れる。 - 特許庁

例文

A licence granted on the ground of Article 57 may be revoked if, taking into consideration a reasonable protection of the licensee’s justified interests, the circumstances that led to the licence being granted have ceased to exist and it is unlikely that they will be revived.例文帳に追加

第57条に基づいて付与されたライセンスは,取り消すことができるが,ただし,実施 権者の正当な利益の合理的保護を考慮した上で,ライセンスの付与を生じさせた事由が存在しなくなっており,かつ,復活の見込みがないことを条件とする。 - 特許庁

例文

I believe that a Policy Monitoring Arrangement (PMA) focused on low-income countries deserves further consideration as one of the IMFs potential tools to address the needs both of the low-income members that have neither balance of payments difficulties nor the intention to request financial assistance, and of donors who assist these countries. 例文帳に追加

この点、低所得国向け政策モニタリング・アレンジメント(PMA)は、国際収支上の資金需要を持たずIMFによる資金支援を求めない低所得国や、これら諸国を支援するドナーのニーズにIMFが対応する手段の一つとして検討に値するものと考えます。 - 財務省

We recognize successful employment and training programs are often designed together with employers and workers, and we call on the ILO, in partnership with other organizations, to convene its constituents and NGOs to develop a training strategy for our consideration. 例文帳に追加

我々は、成果をもたらす雇用及び訓練計画は、しばしば雇用者及び労働者と共に策定されていることを認識し、ILOに対して、他の組織と協力しつつ、関係者やNGOを招集し、我々の検討のために訓練戦略を作成することを求める。 - 財務省

the intention of the person who uses the trade mark on the Internet to offer goods or services to persons in Estonia via the Internet, taking into consideration the transportation of goods, the currency and information, the language and Internet links relating to communication with the provider of goods or services 例文帳に追加

商品の輸送,流通及び情報,言語並びに商品又はサービスの供給者との通信に係るインターネットリンクを考慮に入れた上での,インターネットで商標を使用する者のエストニアにいる者にインターネットを通じて商品又はサービスを提供する意図 - 特許庁

Claimed inventions are identified based on the descriptions of the claims. The descriptions of the specifications and drawings and the common general knowledge as of the filing are taken into consideration for the analysis of meaning of words. 例文帳に追加

請求項に係る発明の認定は、請求項の記載に基づいて行う。この場合においては、明細書及び図面の記載並びに出願時の技術常識を考慮して請求項に記載された発明を特定するための事項(用語)の意義を解釈する - 特許庁

Article 36 The Commanding officer, etc., the on-board inspector and the taking ship supervisor shall, when they carry out stopped ship inspection or order taking ship measure, give due consideration so that the subject ship does not change the scheduled traffic route more than necessary. 例文帳に追加

第三十六条 艦長等並びに船上検査官及び回航監督官は、停船検査を行い、又は回航措置をとるときは、その対象となる船舶が必要以上に予定の航路を変更することのないように配慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The amount of compensations paid pursuant to the preceding two paragraphs shall be the amount calculated in accordance with the standards a Ministry of Justice Ordinance provides for by taking into consideration the standards on the amount of accident compensation pursuant to the Labor Standards Act (Act No. 49 of 1947). 例文帳に追加

3 前二項の規定により支給する手当金の額は、労働基準法(昭和二十二年法律第四十九号)に基づく災害補償の額に関する基準を参酌して法務省令で定める基準に従い算出した金額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to a fixed-term labor contract, an employer shall give consideration to not renewing such labor contract repeatedly as a result of prescribing a term that is shorter than necessary in light of the purpose of employing the worker based on such labor contract. 例文帳に追加

2 使用者は、期間の定めのある労働契約について、その労働契約により労働者を使用する目的に照らして、必要以上に短い期間を定めることにより、その労働契約を反復して更新することのないよう配慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to the provisions of the preceding paragraph, the performance requirements for seawalls in the place where there is a risk of serious impact on human lives, property, and/or socioeconomic activity by the damage to the seawall concerned shall include the subsequent items, in consideration of the type of seawall. 例文帳に追加

2 前項に規定するもののほか、当該防潮堤の被災に伴い、人命、財産又は社会経済活動に重大な影響を及ぼすおそれのある防潮堤の要求性能にあっては、構造形式に応じて、次の各号に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Prefectural plans for the monitoring of and guidance on food sanitation shall be established by taking into consideration the situation of facilities established by food business operators in areas of said prefecture, etc., actual conditions of food sanitation hazards, and other circumstances of said areas. 例文帳に追加

3 都道府県等食品衛生監視指導計画は、当該都道府県等の区域における食品等事業者の施設の設置の状況、食品衛生上の危害の発生の状況その他の地域の実情を勘案して定められなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide degreasing and cleaning of a low running cost with simple constitution by maintaining the consideration to the environment without using a solvent, etc., such as trichloroethylene, and preventing the adverse influence of a high temperature on cleaning articles, such as small-sized machine part and printed circuit boards.例文帳に追加

トリクロロエチレン等の溶剤等を使わずに環境への配慮を維持するとともに、小型機械部品やプリント回路基板等の洗浄物への高温による悪影響を防ぎ、簡単なシステム構成のランニングコストの安価な脱脂洗浄を提供する。 - 特許庁

To achieve appropriate behavior control under the consideration of the reliability of road surface reaction torque in a vehicle behavior control device for determining the revolution intention of a driver based on information related with the steering power of a steering, thereby controlling a vehicle behavior according to the result.例文帳に追加

ステアリングの操舵力に関する情報に基づいてドライバの旋回意思を判定しその結果に応じて車両挙動を制御する車両挙動制御装置において、路面反力トルクの信頼性を考慮し適正な挙動制御が行われるようにする。 - 特許庁

To provide a reflecting frame for a road sign, which can enhancing the appeal and visibility of the road sign 2 by being additionally mounted on the road sign 2, in consideration of the fact that the road sign currently in use is not equipped with reflection characteristics.例文帳に追加

現在使用されている道路標識は反射特性を備えていないことに鑑み、道路標識2に付加的に取り付けることにより、道路標識2の訴求力、視認性を増大させることができる道路標識用反射枠を提供する。 - 特許庁

In the reception side unit 2, a transmission speed correction part 24 detects the transmission band of an optical transmission line 3, based on the amplitude of the pilot signal and decides data transmission speed that the reception side unit 2 permits, by taking into consideration the transmission band of the optical transmission line 3.例文帳に追加

受信側機器2において、伝送速度修正部24は、パイロット信号の振幅に基づいて光伝送路3の伝送帯域を検出し、光伝送路3の伝送帯域を考慮して受信側機器2の許容するデータ伝送速度を決定する。 - 特許庁

To decide a radiation irradiation range when irradiating a specified part such as tumor inside a subject's body with radiation and to control actual radiation irradiation on the basis of a treatment plan in which the body movement of a patient during a radiation irradiation period is taken into consideration.例文帳に追加

被検体内部の腫瘍等特定部分を狙って放射線を照射する場合に放射線照射範囲を決定し、放射線照射期間中の患者の体動を考慮した治療計画に基づいて、実際の放射線照射を制御する。 - 特許庁

To provide a body composition meter determining a degree of fluctuation in a body composition not just by a change in a body composition value calculated on the basis of a biological impedance but by taking a change in body weight into consideration as well and performing evaluation matched with the body feeling of a user.例文帳に追加

体組成の変動度合いを、生体インピーダンスを基に算出する体組成値の変化のみで判定するのではなく、体重の変化も加味して判定し、使用者の体感により合致した評価を可能とする体組成計を提供する。 - 特許庁

On the basis of an examination result, beam irradiating conditions (for example, beam scanning position, scanning steps, and beam size) are determined, with suppression or the like of a charge-up taken into consideration, and inspection using the SIM or the SEM is carried out by using the determined beam irradiating conditions.例文帳に追加

次いで、この調べた結果をもとに、必要な解像度、チャージアップの抑制等を考慮してビーム照射条件(例えば、ビーム走査位置、走査ステップ、ビームサイズ)を決定し、この決定したビーム照射条件を用いてSIMまたはSEMを用いた検査を行なう。 - 特許庁

To provide a new system about a method for supplying an OA cartridge by which an order is accepted under a network environment ((portable) telephone and FAX network included) open to the outside such as the Internet, by taking resources saving and garbage saving into consideration and avoiding a problem on the Patent Act.例文帳に追加

インターネットなどの外部に開かれたネットワーク{(携帯)電話やFAX網を含む}環境下で受注が行われ、省資源・省ゴミを考慮し、さらに特許法上の問題も回避したOAカートリッジの供給方法に関する新規なシステムを提供する。 - 特許庁

To provide an optical communication network, capable of ensuring the transmission of a normal data signal on an optical path set by path calculation, which takes into consideration of the transmission quality of a data signal inside a transparent transmission cloud, without having openly to deal with complicate physical parameters.例文帳に追加

複雑な物理パラメータをあらわに取扱うことなく、かつトランスペアレント伝送クラウド内部のデータ信号の伝送品質を考慮した経路計算によって設定した光パス上で正常なデータ信号の伝送を保証可能な光通信ネットワークを提供する。 - 特許庁

To keep an image formation state always proper without making a device large-sized nor causing any great rise in cost by correcting image formation conditions by simple constitution of only a temperature sensor while taking even the dependency of optical response of a photosensitive body on absolute humidity into consideration.例文帳に追加

温度センサのみの簡易な構成で感光体の光応答性の絶対湿度に対する依存性をも考慮して画像形成条件を補正し、装置の大型化やコストの著しい上昇を招くことなく画像形成状態を常に適正に維持する。 - 特許庁

Additionally, since the temperature detection value with one hole IC 31 is taken in the ECU, various control values taking into consideration the temperature characteristics and the like of the resistance of the electric motor 20 calculated inside the ECU can be controlled properly, based on the temperature detection value.例文帳に追加

加えて、片方のホールIC31による温度検出値がECUに取込まれることで、ECU内部で演算される電動モータ20の抵抗値の温度特性等を考慮した各種制御値をその温度検出値に基づき適切に調整することができる。 - 特許庁

(iv) Transactions where parties agree that, on the manifestation of intention by one of the parties, the counterparty grants said party a right to establish any of the following transactions between the parties (hereinafter referred to as an "Option") and said party pays the consideration therefor: 例文帳に追加

四 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利(以下「オプション」という。)を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 In light of the fact that animals are living beings, no person shall kill, injure, or inflict cruelty on animals without due cause, and every person shall treat animals properly by taking into account their natural habits and giving consideration to the symbiosis between humans and animals. 例文帳に追加

第二条 動物が命あるものであることにかんがみ、何人も、動物をみだりに殺し、傷つけ、又は苦しめることのないようにするのみでなく、人と動物の共生に配慮しつつ、その習性を考慮して適正に取り扱うようにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this way, a study of a purpose of usage of the handrail, a position and a height convenient for use, the number of handrails, and the like can be made on the basis of an actual experience while taking family structure and weakness of muscle in the future into consideration.例文帳に追加

これにより、家族構成や、将来的に足腰の筋力が衰えた場合を想定して、どのような目的で手摺りを使用し、該使用にはどの位置及び高さが使い易いか、更に、複数設けるべきか否か等を実体験に基づいて検討することができる。 - 特許庁

In the image forming apparatus, a sheet is conveyed by controlling the temperature of a fix-heating roller to an ideal temperature at each point by taking into consideration on an average temperature gradient of a fixing roller 6a, a conveyance distance and speed of a sheet, start time of a motor and a clutch, a resist process time, or the like.例文帳に追加

定着ローラ6aの平均温度勾配や用紙の搬送距離と速度、モーターとクラッチの起動時間、レジスト処理時間等を考慮した上で、各ポイントにおいて、定着加熱ローラの温度を理想的な温度に制御し、用紙の搬送を行う。 - 特許庁

To provide a printing apparatus capable of altering a secret level rating indicated on a paper sheet of a document, a drawing and the like, capable of controlling histories by revealing a means for altering the secret level rating, and also designed in consideration of tamper prevention, and a method of manufacturing a printed matter.例文帳に追加

文書や図面などの用紙に記載された機密レベルの等級変更を可能とするとともに等級変更手段を明確にすることにより履歴管理でき、且つ改竄防止をも考慮した印刷装置と印刷物の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus which is operated at high speed and is small sized, and realizes high image quality, and in which energy saving and operability are taken into consideration and difference in image quality (especially difference in gloss) on recording material is reduced by decreasing the difference in fixing temperature in the transporting direction of the recording material in fixing.例文帳に追加

高速、小型、高画質で且つ省エネルギー化や操作性にも配慮すると共に、定着時の記録材上の搬送方向における定着温度差を小さくし、記録材上の画質差(特にグロス差)を低減した画像形成装置を提供する。 - 特許庁

In the battery state detection device, an output voltage of the battery 1 is detected by a voltage sensor 23, the cranking number of revolutions of an engine is detected based on a waveform of the detection voltage and the state of the battery 1 is detected taking into consideration to the cranking number of revolutions.例文帳に追加

このバッテリ状態検知装置では、バッテリ1の出力電圧を電圧センサ23で検出し、その検出電圧の波形に基づいてエンジンのクランキング回転数を検出し、そのクランキング回転数を考慮してバッテリ1の状態を検知する。 - 特許庁

While performing information communication with other nodes, a data processor 230 provided in each node calculates particle behavior in regard to the decomposed portion assigned by the force decomposition method, taking into consideration an interaction force between with other substance acting on the particle.例文帳に追加

それぞれのノードに設けられたデータ処理部230は、他のノードとの間で情報通信を行ないつつ、力分割法により割り当てられた分割部分について、粒子に作用する他の物質との間での相互作用力を考慮して粒子の挙動を計算する。 - 特許庁

To provide a method of manufacturing an abutment which is functional and mass-producible, by manufacturing an integrated abutment using a precise working machine, while taking the individual characteristics of a patient into consideration since the abutment is manufactured on the basis of 3D designed virtual teeth.例文帳に追加

3次元デザインされた仮想歯を基準としてアバットメントを製造するから患者の個別的な特性が考慮されながらも、精密加工機械を用いて一体型アバットメントを製造することにより機能的且つ量産可能なアバットメントの製造方法の提供。 - 特許庁

The current value and the irradiation energy of the charged particle beams, the electric field on the surface of the substrate to be inspected, the emission efficiency of the secondary electrons and back scattered electrons, etc., all taken into consideration, the electrical resistance and the electrical capacity are determined so as to match with those of the inspection image.例文帳に追加

一方で、荷電粒子ビームの電流値および照射エネルギー、被検査基板表面での電場、二次電子および後方散乱電子の放出効率等を考慮し、検査画像と一致させるように電気抵抗や電気容量を決定する。 - 特許庁

On the base station 150 side, since a quality measurement result transmitted from the terminal 100 is received, the terminal 100 recognizes that the DRX/DTX interval has been set to be short, an instruction of handover is transmitted to the terminal 100 at an active interval in consideration of the short DRX/DTX interval.例文帳に追加

基地局150側では、端末100から送信された品質測定結果を受信したことにより、端末がDRX/DTX間隔を短く設定したことを認識し、短くなったDRX/DTX間隔を考慮して、ハンドオーバ指示をActive間隔において端末100に送信する。 - 特許庁

In addition, for the color for color conversion in a second group, a visually preferable color on the output side is independently calculated and a conversion color is determined in consideration of a relative position with the color for color conversion in the first group in a second group conversion color determination part 2.例文帳に追加

また、第2群の色変換対象色については第2群変換色決定部2において、独立に視覚的に好ましい出力側の色を求めるとともに第1群の色変換対象色との相対位置を考慮して変換色を決定する。 - 特許庁

A duct member 8 provided with an air blowout hole 9 is made of resin so that dew condensation is hard to occur, and further it is disposed on the floor surface side in the car 1 interior, so that even if dew condensation is caused, it is not necessary to take the failure such as short-circuit of illuminators into consideration.例文帳に追加

そして、エア吹出口9が形成されたダクト部材8は樹脂製であるため結露が発生し難く、更にかご1室内の床面側に配設されているため、結露が発生したとしても照明器具の短絡故障を考慮する必要がない。 - 特許庁

When forming an objective fine pattern on a resist film using electron beam lithography, an auxiliary pattern, with due consideration to a pattern density, is formed simultaneously in the periphery of the objective fine pattern to suppress the change in the size of the fine pattern near the boundary thereof.例文帳に追加

目的とする微細パターンを、電子線リソグラフィーを用いてレジスト膜上に形成する際、目的とする微細パターン周辺に、パターン密度を考慮した補助パターンを同時に形成することにより、微細パターン境界近傍での寸法変化を抑制する。 - 特許庁

Based on an evaporation ratio calculation map, the fuel injection control device calculates an evaporation ratio Kevapo, and in consideration of the stick ratio Kstick and the evaporation ratio Kevapo, calculates a fuel injection amount Qn so that a fuel amount Qcyl_n to be introduced into the combustion chamber in n cycles is optimum according to the operating condition of the engine.例文帳に追加

更に気化率算出マップに基づき気化率Kevapoを算出し、付着率Kstickと気化率Kevapoを考慮してnサイクルに燃焼室内に導入される燃料量Qcyl_nがエンジンの運転状態に応じて最適となるように燃料噴射量Qnを算出する。 - 特許庁

The slippage determination computing part 44 determines slippage of the driving wheels on the basis of a comparison of an estimated motor angular acceleration dωm* that is estimated using the transfer characteristics between a motor torque and a motor rotating speed in consideration of torsion rigidity of the driving system and an actual motor angular accelerationm.例文帳に追加

スリップ判定演算部44は、駆動系の捩れ剛性を考慮したモータトルクとモータ回転数との間の伝達特性を用いて推定した推定モータ角加速度dωm*と、実モータ角加速度dωmと、の比較に基づいて、駆動輪のスリップを判定する。 - 特許庁

On the other hand, when the load 80 outside the car is electrically connected to the power supply unit 100, the ECU 60 sets, in consideration of an increase in a capacitive component by the capacitors C3, C4 of a Y capacitor 84, the decision threshold to Wth 2 which is lower than the Wth 1.例文帳に追加

一方、ECU60は、車外負荷80が電源装置100に電気的に接続されているときは、Yコンデンサ84のコンデンサC3,C4による容量成分の増加を考慮し、判定しきい値をWth1よりも低いWth2に設定する。 - 特許庁

(4) The court, when it finds it necessary while taking into consideration the existing status of a trial, the status of each party's conduct of the suit and any other circumstances concerned, shall consult with both parties and modify the plan for trial set forth in paragraph (1) based on the outcome of the consultation. 例文帳に追加

4 裁判所は、審理の現状及び当事者の訴訟追行の状況その他の事情を考慮して必要があると認めるときは、当事者双方と協議をし、その結果を踏まえて第一項の審理の計画を変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The government shall review the Basic Energy Plan at least once every three years by taking into consideration the changes in the situation concerning energy and based on an evaluation of the effects of measures concerning energy, and if it finds necessary, make changes to the plan. 例文帳に追加

5 政府は、エネルギーをめぐる情勢の変化を勘案し、及びエネルギーに関する施策の効果に関する評価を踏まえ、少なくとも三年ごとに、エネルギー基本計画に検討を加え、必要があると認めるときには、これを変更しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(c) The conclusion of a technology introduction contract, etc. in which a resident intends to transfer industrial property and other rights relating to the technology, establish the right of use relating thereto or give guidance on the technology relating to business operation as the consideration of the technology introduction contract; 例文帳に追加

ハ 居住者が技術導入契約の対価として工業所有権その他の技術に関する権利の譲渡、これらに関する使用権の設定又は事業の経営に関する技術の指導を行おうとする技術導入契約の締結等 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS