Conversationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3837件
Can you keep up a conversation in English? 例文帳に追加
英語で人と話を続けることができるか - 斎藤和英大辞典
She didn't take part in our conversation. 例文帳に追加
彼女は私たちの会話に加わらなかった。 - Tanaka Corpus
He introduced the problem of education into conversation. 例文帳に追加
彼は教育の問題を話に持ち出した。 - Tanaka Corpus
Politics was the main topic of their conversation. 例文帳に追加
政治が彼らの会話のおもな話題だった。 - Tanaka Corpus
a joke that was incongruous with polite conversation 例文帳に追加
礼儀正しい会話とつりあわない冗談 - 日本語WordNet
characteristic of informal spoken language or conversation 例文帳に追加
非公式の話し言葉または会話の特徴 - 日本語WordNet
She didn't take part in our conversation.例文帳に追加
彼女は私たちの会話に加わらなかった。 - Tatoeba例文
He introduced the problem of education into the conversation.例文帳に追加
彼は教育の問題を話に持ち出した。 - Tatoeba例文
Politics was the main topic of their conversation.例文帳に追加
政治が彼らの会話のおもな話題だった。 - Tatoeba例文
a word spoken to denote, during a conversation, that one is listening with interest 例文帳に追加
相手に問い返す時に発する語 - EDR日英対訳辞書
Do you have any English conversation teaching materials to recommend? 例文帳に追加
お薦めの英会話教材はなんですか? - Weblio Email例文集
He's deep in thought [conversation]. 例文帳に追加
彼は思いにふけっている[話に夢中である]. - 研究社 新英和中辞典
The problem was brought up during the conversation. 例文帳に追加
会話の中でその問題が取りあげられた. - 研究社 新英和中辞典
in conversation with a person, the action of forcing on a sensitive point, in order to teach him 例文帳に追加
相手の痛いところをつくこと - EDR日英対訳辞書
the guidance given by someone when touching on a sensitive point in conversation with a person 例文帳に追加
相手の痛いところをつく教訓 - EDR日英対訳辞書
the act of interrupting a conversation with irrelevant remarks 例文帳に追加
差し出口をして話を混乱させること - EDR日英対訳辞書
and now Sir Francis, reviving the conversation, observed, 例文帳に追加
今また、サー・フランシスは新しく話を始めた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
When a terminal having participated in the performed conversation, a terminal which has been invited to the conversation but did not participate in the conversation, or a terminal which has not been invited to the conversation, but is permitted to refer to the records requests the acquisition of the conversation records, the conversation records are provided to the requesting terminal.例文帳に追加
実施された会話に参加した端末およびその会話に招待されたが参加しなかった端末および会話に招待されていないが記録の参照を許可されている端末が、会話記録の取得を要求したときには、要求端末に対して会話記録を提供する。 - 特許庁
To provide a conversation service system, a conversation service method and a conversation service program, for healing the heart of an aged person living in a caring facility.例文帳に追加
介護施設等に入居しているお年寄りの心を癒す会話サービスシステム、会話サービス方法および会話サービスプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a conversation learning support system, a conversation learning support method, and a program, to enable interactive conversation learning (support) by one person (unattended).例文帳に追加
一人(無人)でかつインタラクティブな会話学習(支援)を行える、会話学習支援システム、会話学習支援方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a conversation support system capable of guiding the line of sight of a participant in order to activate a conversation with the participant in a conversation place.例文帳に追加
会話場の参加者との会話を活性化させるために、参加者の視線を誘導することができる会話支援システムを提供する。 - 特許庁
The English conversation textbook in novel form is constituted of a story made out of all the contents of several textbooks from the primary English conversation textbook to the advanced English conversation textbook.例文帳に追加
初級英会話テキストから上級英会話テキストまでの数冊すべての内容を1つの物語にしたことを特徴とする。 - 特許庁
TELEPHONE CONVERSATION RECORDING SYSTEM AND VOICE RECORDER例文帳に追加
通話内容記録システム及び音声記録装置 - 特許庁
The conversation control model is integrated into the device by a conversation control model integrating means 13.例文帳に追加
その会話制御雛型は会話制御雛型取り込み手段13により装置に組み込まれる。 - 特許庁
Further, the basic processing part 222 generates conversation history data 510 of the simulated conversation with the player.例文帳に追加
また、基本処理部222は、遊戯者との模擬会話における会話履歴データ510を生成する。 - 特許庁
How's your English conversation coming along?例文帳に追加
あなたの英会話の上達具合はどうですか? - Weblio Email例文集
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|