Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Conviction」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Conviction」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Convictionの意味・解説 > Convictionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Convictionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 389



例文

a previous conviction 例文帳に追加

前科 - EDR日英対訳辞書

To bend one's conviction. 例文帳に追加

信念を曲げる。 - Weblio Email例文集

I have conviction例文帳に追加

私は確信している - Weblio Email例文集

a murder conviction 例文帳に追加

殺人の有罪判決. - 研究社 新英和中辞典

例文

His conviction gave way. 例文帳に追加

彼の確信は崩れ去った. - 研究社 新英和中辞典


例文

Flying with conviction. 例文帳に追加

信念を持って飛び立つ。 - Tanaka Corpus

I do not have conviction. 例文帳に追加

私には、確信がありません。 - Weblio Email例文集

She has a strong conviction. 例文帳に追加

彼女は強い信念がある。 - Weblio Email例文集

She is speaking with conviction.例文帳に追加

彼女は信念を持って話している - Eゲイト英和辞典

例文

the words and/or phrases one has spoken with conviction 例文帳に追加

確信をもって言った言葉 - EDR日英対訳辞書

例文

I have a strong conviction, and I'm a little stubborn.例文帳に追加

強い信念をもっていて、少し頑固である。 - Weblio Email例文集

I didn't have conviction that that was him. 例文帳に追加

私はあれが彼である確信が持てなかった。 - Weblio Email例文集

His conviction is always to be gentlemanly. 例文帳に追加

彼の信念は常に紳士的であることだ。 - Weblio Email例文集

I can sympathize with the conviction that your company has.例文帳に追加

私はあなたの会社が持つ信念に共感します。 - Weblio Email例文集

She appeared to speak with conviction. 例文帳に追加

彼女は確信して話しているように見えた. - 研究社 新英和中辞典

His testimony shook my conviction of his innocence. 例文帳に追加

彼の証言で彼を無罪とする私の確信が揺らいだ. - 研究社 新英和中辞典

His testimony shook my conviction that he was innocent. 例文帳に追加

彼の証言で彼が無罪だという私の確信が揺らいだ. - 研究社 新英和中辞典

His argument does not have [carry] much conviction. 例文帳に追加

彼の議論にはあまり説得力がない. - 研究社 新英和中辞典

He has had a conviction for drunken driving. 例文帳に追加

彼はこれまでに飲酒運転の罪を問われたことがある. - 研究社 新英和中辞典

They had sufficient evidence for conviction. 例文帳に追加

有罪判決を獲得するための証拠が十分あった. - 研究社 新英和中辞典

He tried to laugh her out of her conviction. 例文帳に追加

彼は笑って彼女にその信念を払いのけさせようとした. - 研究社 新英和中辞典

His portrayal of Gandhi carried complete conviction. 例文帳に追加

彼のガンジーは迫真の演技だった. - 研究社 新和英中辞典

a conviction of a judge, called "impeachment of a judge" 例文帳に追加

分限裁判という,裁判官に対する裁判 - EDR日英対訳辞書

His voice carried little conviction.例文帳に追加

彼の声にはあまり説得力がなかった - Eゲイト英和辞典

criminal conviction based on circumstantial evidence 例文帳に追加

事情判決制度という,行政訴訟上の制度 - EDR日英対訳辞書

He had a conviction for drunken driving.例文帳に追加

彼は酔っぱらい運転による有罪判決を受けた - Eゲイト英和辞典

Nothing could sway his conviction. 例文帳に追加

彼の信念は何事にも揺るがなかった。 - Tanaka Corpus

It's my conviction that he is right.例文帳に追加

彼は正しいと私は確信している - Eゲイト英和辞典

His words carry little conviction. 例文帳に追加

彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。 - Tanaka Corpus

He is a man of firm conviction.例文帳に追加

彼は確固たる信念をもっている人だ - Eゲイト英和辞典

His words carry little conviction. 例文帳に追加

彼の言葉にはあまり説得力がない。 - Tanaka Corpus

The inmate was doing time for a burglary conviction. 例文帳に追加

囚人は強盗罪により服役していた。 - Tanaka Corpus

Conviction under this charge carries a maximum penalty of 10 years in prison. 例文帳に追加

この罪で有罪と決まれば最高懲役 10 年の刑を受けることになる. - 研究社 新和英中辞典

I have a strong conviction that our judgement was right. 例文帳に追加

我々の判断は正しかったと私は十分確認している。 - Tanaka Corpus

He never swerved from his conviction that his mission in life was to be a statesman. 例文帳に追加

人生の使命が政治家になることにあるという彼の信念は揺らぐことがなかった. - 研究社 新和英中辞典

It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 例文帳に追加

政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 - Tanaka Corpus

Fuji, the only woman among about 4,000 flight captains in Japan, said, "There will be more female captains if people stop seeing the job as an exclusively male occupation. The impossible becomes possible if you keep working with conviction." 例文帳に追加

国内の約4000人の機長の中で唯一の女性である藤さんは,「機長は男性だけの仕事だという見方がなくなれば,女性機長はもっと増えると思う。信念を持って努力し続ければ,不可能も可能になる。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

on conviction on indictment, to imprisonment for two years. 例文帳に追加

起訴による有罪判決により,拘禁2年 - 特許庁

When a forfeiture is directed on a conviction and an appeal lies against the conviction, an appeal shall lie against the forfeiture also. 例文帳に追加

有罪の判決により没収が命ぜられた上,有罪の判決に対して控訴が提起されたときは,没収に対してもまた控訴が提起されたものとする。 - 特許庁

(2) When forfeiture is directed on a conviction, and an appeal lies against the conviction, an appeal shall lie against the forfeiture also. 例文帳に追加

(2)没収が有罪判決について命令されその有罪判決が上訴された場合、上訴は没収に対しても成立する。 - 特許庁

on summary conviction, to a fine at level 5 and to imprisonment for six months; 例文帳に追加

陪審によらない有罪判決により,レベル5の罰金及び拘禁6月 - 特許庁

In case of a conviction the forfeiture of the goods shall always be adjudged. 例文帳に追加

有罪判決のときは常に,関係商品の没収を命じるものとする。 - 特許庁

If the applicant's argument does not change the examiner's conviction, a decision of refusal may be rendered. 例文帳に追加

審査官の心証が変わらない場合には、拒絶の査定をする。 - 特許庁

DATA CONVICTION DEGREE JUDGING METHOD FOR IR IMAGE TYPE VEHICLE DETECTOR例文帳に追加

赤外画像式車両検出装置のデータ確信度判定方法 - 特許庁

Every person who is convicted of an offence against subsection (1) is liable on conviction to imprisonment for a term not exceeding 2 years.例文帳に追加

(1)の規定に対する違反で有罪とされた者は,有罪判決により2年以下の禁固に処せられる。 - 特許庁

Every person who is convicted of an offence against subsection (1) is liable on conviction to a fine not exceeding $1,000.例文帳に追加

(1)の規定に対する違反で有罪とされた者は,有罪判決により1,000ドル以下の罰金に処せられる。 - 特許庁

Any person who contravenes this section is guilty of an offence and liable on conviction to a fine not exceeding $15,000. 例文帳に追加

本条に違反する者は,犯罪をなし,有罪判決により15,000米ドル以下の罰金を科される。 - 特許庁

(2) Any person who fails to comply with any such requisition shall be guilty of an offence and shall be liable on conviction to a fine not exceeding $6,000.例文帳に追加

(2)当該要求に従わない者は,有罪とし,6,000ドル以下の罰金に処する。 - 特許庁

shall be guilty of an offence and shall be liable on conviction to a fine not exceeding $15,000 or to imprisonment for a term not exceeding 12 months or to both.例文帳に追加

有罪とし,15,000ドル以下の罰金若しくは12月以下の拘禁に処し又はこれを併科する。 - 特許庁

例文

A diagnostic result screen is transmitted to the computer 16 to display a calculated degree of conviction (S122).例文帳に追加

計算した確信度を表示する診断結果画面が端末コンピュータ16へ送信される(S122)。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS