Manifestationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 393件
(iv) Transactions where parties agree that, on the manifestation of intention by one of the parties, the counterparty grants said party a right to establish any of the following transactions between the parties (hereinafter referred to as an "Option") and said party pays the consideration therefor: 例文帳に追加
四 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利(以下「オプション」という。)を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Shugendo (mountaineering asceticism), the Way of Yin and Yang and others have developed to go beyond Buddhism and Shinto under the influence of Esoteric Buddhism, and these religions were used to to pray for repose of vengeful spirits in sacred spirit service (goryoe) and other occasions from the expectation for the manifestation of mantra dharani (commandment of true words) or the power of Buddhism attained by accumulated virtues. 例文帳に追加
密教などの影響を受け仏教や神道の枠に収まりがたい発展を遂げた宗教には修験道、陰陽道などがあり、真言陀羅尼や功徳を積んだ法力への期待から御霊会など怨霊の鎮魂を担っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iv) Transactions where parties agree that, on the manifestation of intention by one of the parties, the counterparty grants said party a right to establish any of the following transactions between the parties (hereinafter referred to as an "Option") and said party pays the consideration therefor: 例文帳に追加
四当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利(以下「オプション」という。)を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引 - 経済産業省
(1) The provisions of the proviso of Article 93 and Article 94, paragraph 1 of the Civil Code (Act No. 89 of 1954) shall not apply to a manifestation of intention concerning an application to subscribe for the Shares of Stock Issued upon Entity conversion and the allotment of such shares of stock. 例文帳に追加
1 民法(明治二十九年法律第八十九号)第九十三条ただし書及び第九十四条第一項の規定は、組織変更時発行株式の引受けの申込み及び割当てに係る意思表示については、適用しない。 - 経済産業省
So soon, therefore, and in so far, as the esteem awarded to serviceability passes into an invidious esteem of one agent as compared with another, the end sought in action will tend to change from naive expediency to the manifestation of capacity or force. 例文帳に追加
したがって、有用性に与えられていた評価がある主体の他人と比較した不公平な評価へと変わるとすぐに、またそのかぎりで、行動に探し求められる目的は素朴な有利さから能力あるいは力の発現へと変化する傾向にある。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
Article 113 Where a party to a suit is unable to discover the whereabouts of the opponent, if the document served by publication upon the opponent states that the party make a manifestation of intention to the opponent with respect to the claim that is the subject matter of the suit or the allegations and evidence for defense, such manifestation of intention shall be deemed to have arrived at the opponent when two weeks have elapsed since the day on which the posting under the provision of Article 111 was carried out. In this case, the provision of the proviso to Article 98(3) of the Civil Code shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
第百十三条 訴訟の当事者が相手方の所在を知ることができない場合において、相手方に対する公示送達がされた書類に、その相手方に対しその訴訟の目的である請求又は防御の方法に関する意思表示をする旨の記載があるときは、その意思表示は、第百十一条の規定による掲示を始めた日から二週間を経過した時に、相手方に到達したものとみなす。この場合においては、民法第九十八条第三項ただし書の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an O/W emulsion composition containing an antifungal agent that is less irritating to the skin owing to substantially no incorporation of surfactants and is assumed to retain manifestation of medicinal effects of the antifungal agent owing to high adhesive retention of the antifungal agent such as miconazol nitrate or the like.例文帳に追加
実質的に界面活性剤を配合していないため皮膚への刺激がより少なく、硝酸ミコナゾール等の抗真菌剤の付着滞留性が高いため、抗真菌剤の薬効の発現が持続すると考えられる抗真菌剤含有O/Wエマルション組成物を提供する。 - 特許庁
To provide a method and a system for analyzing signal transmission capable of checking a dynamic change of a protein and a manifestation variation of a gene by a single experimental system in study of intracellular signal transmission, resulting in an improvement in reproducibility of an experiment.例文帳に追加
細胞内シグナル伝達の研究において、タンパク質の動態変化と遺伝子の発現変動とを連続した1つの実験系で確認することができ、その結果、実験の再現性を良くすることができるシグナル伝達解析方法およびシステムを提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide a method of manufacturing a decorative molded body capable of controlling unevenness manifestation or molding time without requiring a physical method such as embossing in a vacuum forming simultaneous decoration method, and having unevenness that can be favorably decorated even when an adherend that is weak against heat is used.例文帳に追加
真空成形同時加飾法において、エンボス等の物理的な方法を必要とせずに、凹凸発現と成形時間の制御が可能であり、且つ、熱に弱い被着体を使用した場合においても良好に加飾出来る凹凸を有する加飾成形体の製造方法を提供する。 - 特許庁
A controlled gene specification part 230 acquires the time series manifestation data of the control system gene and the controlled gene candidate from the memory part 190, and calculates the interactive coefficient of the control gene to the controlled gene candidate by the interactive coefficient calculation part 100.例文帳に追加
被制御遺伝子特定部230は制御系遺伝子と被制御遺伝子候補との時系列発現データを記憶部190から取得して相互作用係数算出部100により被制御遺伝子候補に対する制御遺伝子の相互作用係数を算出する。 - 特許庁
The TICAD III is a manifestation of Japan's strong commitment to African development. As this conference is positioned to support NEPAD, we are thinking of expanding the partnership even further with Asian countries that show increasing interest in Africa. 例文帳に追加
TICADIIIの開催は我が国のアフリカ支援のコミットメントの表れであり、特に、NEPADへの支援をテーマとするTICADIIIでは、アフリカへの関心を高めつつあるアジア諸国を取り込む形での開発パートナーのさらなる拡充を図っていく考えです。 - 財務省
(8) In cases where some or all of the provisions in articles of incorporation relating to matters listed in each item of Article 28 are amended by a ruling set forth in the preceding paragraph, the incorporator(s) may rescind his/her manifestation of intention relating to subscription for the relevant Shares Issued at Incorporation within one week from the finalization of such ruling. 例文帳に追加
8 発起人は、前項の決定により第二十八条各号に掲げる事項の全部又は一部が変更された場合には、当該決定の確定後一週間以内に限り、その設立時発行株式の引受けに係る意思表示を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Class Shareholders at Incorporation who, at the Class Organizational Meeting referred to in the preceding paragraph, dissented from such amendment in the articles of incorporation may rescind the manifestation of their intention relating to the subscription for such Shares Issued at Incorporation only within two weeks after the resolution made by such Class Organizational Meeting. 例文帳に追加
2 前項に規定する種類創立総会において当該定款の変更に反対した設立時種類株主は、当該種類創立総会の決議後二週間以内に限り、その設立時発行株式の引受けに係る意思表示を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) In cases where the value of the Properties Contributed in Kind has been changed, in whole or in part, because of a ruling under the preceding paragraph, the holders of the Share Options referred to in paragraph (1) may rescind their manifestation of intention relating to the exercise of their Share Options, limited to within one week from the finalization of such ruling. 例文帳に追加
8 第一項の新株予約権の新株予約権者は、前項の決定により現物出資財産の価額の全部又は一部が変更された場合には、当該決定の確定後一週間以内に限り、その新株予約権の行使に係る意思表示を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who has become a holder of a vested right by the provisions of the terms of trust may make a manifestation of intention to the trustee to waive the said right; provided, however, that this shall not apply where the person who has become a holder of a vested right is a party to the act of trust. 例文帳に追加
3 信託行為の定めにより帰属権利者となった者は、受託者に対し、その権利を放棄する旨の意思表示をすることができる。ただし、信託行為の定めにより帰属権利者となった者が信託行為の当事者である場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) transactions wherein the parties thereto promise that one of the parties grants the other party an option to effect a transaction listed in the following items between the parties only by unilateral manifestation of the other party's intention, and the other party pays consideration for such option, or any other similar transactions: 例文帳に追加
三 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) transactions wherein the parties thereto promise that one of the parties thereto grants the other party an option to effect a transaction listed in the following items between the parties only by unilateral manifestation of the other party's intention, and the other party pays the consideration for such option, or transactions similar thereto: 例文帳に追加
ハ 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Since an equivalent mass ratio is made larger than an actual mass ratio by taking a distance between the center of rotation of the dynamic damper 2 and the center of rotation of a stiffening girder 4 largely, the manifestation of the flutter vibrations of the bridge can be suppressed even at the time of the small mass of the dynamic damper 2.例文帳に追加
さらに、動吸振器2の回転中心と補剛桁4の回転中心との距離を大きくとることにより、等価質量比が実際の質量比よりも大きくなるため、動吸振器2の質量が小さい場合でも、橋梁1のフラッター振動の発現を抑制できる。 - 特許庁
To provide a method of production for composite fibers having a latent crimp capable of stably spinning because of reduced happening of unevenness in fineness in the spinning, and producing composite fibers excellent in manifestation of the crimpability and reducing happening of peel of a joint face in using and of unevenness in dyeing.例文帳に追加
紡糸延伸時には太さ斑が発生し難いので安定に製糸することができ、しかも、捲縮発現性能に優れ且つ使用時の接合面剥離や染色時の染め斑も発生し難い潜在捲縮発現性複合繊維の製造方法を提供すること。 - 特許庁
(e) Transactions where parties agree that, with the manifestation of intention by one of the parties, the counterparty grants said party a right to close a buying or selling transaction between the parties for said Listed Commodity (hereinafter referred to as a "Spot Option") and said party pays the consideration therefor 例文帳に追加
ホ 当事者の一方の意思表示により当事者間において当該上場商品の売買取引を成立させることができる権利(以下「実物オプション」という。)を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 131-5 (1) The provisions of the proviso of Article 93 and Article 94, paragraph (1) of the Civil Code (Act No. 89 of 1954) shall not apply to a manifestation of intention concerning an application to subscribe for the Shares Issued upon Entity Conversion and the allotment of such shares. 例文帳に追加
第百三十一条の五 民法(明治二十九年法律第八十九号)第九十三条ただし書及び第九十四条第一項の規定は、組織変更時発行株式の引受けの申込み及び割当てに係る意思表示については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of Paragraph 1 shall not preclude application of the provision of Article 96 of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) to the application for the sales contract or Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales or to the manifestation of intention to enter into such contract prescribed in said paragraph. 例文帳に追加
3 第一項の規定は、同項に規定する訪問販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込み又はその承諾の意思表示に対する民法(明治二十九年法律第八十九号)第九十六条の規定の適用を妨げるものと解してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This method utilizes the fact that a bookmark is a manifestation of the interest and taste of the user, offers a bookmark management service that is available on the computer network such as the Internet to the user, analyzes the hobby and the interest and tastes of each user from the use situation of the bookmark and measures the attainment degree of notification information, such as advertisement.例文帳に追加
ブックマークがユーザの趣味嗜好の現れである点を利用し、インターネット等のコンピューターネットワーク上で利用可能なブックマーク管理サービスをユーザに提供し、ブックマークの利用状況から各ユーザの趣味・趣味嗜好の分析や、広告等の通知情報の到達度測定する。 - 特許庁
To provide a conductivity manifestation method and a conductive member capable of obtaining high conductivity without the need of a baking process necessary in a conventional case, concerning a method of manifesting conductivity by utilizing metal ultrafine particles mainly formed of silver.例文帳に追加
本発明は、主に銀からなる金属超微粒子を利用して導電性を発現させる方法に関し、詳しくは従来必要であった焼成工程を必要とせずに高い導電性を得る事ができる導電性発現方法および導電性部材を提供することにある。 - 特許庁
(b) a transaction wherein the parties thereto have promised that one party will grant the second party the option to effect a transaction listed in the following items between them by a unilateral manifestation of the second party's intention alone, and that the second party will pay the consideration for such an option, or any other transaction similar thereto: 例文帳に追加
ロ 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 6 The provisions in paragraphs (1) to (3) of article 4 shall not be interpreted to exclude the application of article 96 of the Civil Code (Act No. 89, 1896) to a manifestation of intention to offer or accept a consumer contract provided in these paragraphs. 例文帳に追加
第六条 第四条第一項から第三項までの規定は、これらの項に規 定する消費者契約の申込み又はその承諾の意思表示に対する民法(明治二十九年法律 第八十九号)第九十六条の規定の適用を妨げるものと解してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Incorporation of a nonionic surfactant and a betaine-type amphoteric surfactant with the oral composition comprising the organosilicon quaternary ammonium permits the manifestation of sterilizing and removing effects against microorganisms in oral cavity and the suppression of irritation resulting from the organosilicon quaternary ammonium.例文帳に追加
オルガノシリコン第四級アンモニウムを含有する口腔用組成物に、非イオン性界面活性剤、およびベタイン型両性界面活性剤を配合することにより、口腔内微生物の殺菌、除去効果を発揮しつつ、オルガノシリコン第四級アンモニウム由来の刺激を抑制することができる。 - 特許庁
Because "Ikuo-roku" describes, 'The monk asked why Daigen bosatsu was putting his hand against the bridge of his nose, and the master answered that 行船全在樞梢人,' temples of the Soto sect enshrine the guardian god of temple gates referred to as Shoho Shichiro as "Shoho Shichiro Daigen shuri bosatsu," deeming him to be the same god as or earthly manifestation of him, based on the theory of Honji suijaku (Shinto and Buddhist syncretism). 例文帳に追加
『育王録』に「僧問。大権菩薩因甚以手加頞。師云。行船全在樞梢人」とあることから、曹洞宗の寺院が招宝七郎と称して山門守護の神とするものをこれを同体、あるいは本地垂迹と見たてて、招宝七郎大権修理菩薩として祀る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(e) Transactions where parties agree that, with the manifestation of intention by one of the parties, the counterparty grants said party a right to close a buying or selling transaction between the parties for said Listed Commodity (hereinafter referred to as a "Spot Option") and said party pays the consideration therefor 例文帳に追加
ホ当事者の一方の意思表示により当事者間において当該上場商品の売買取引を成立させることができる権利(以下「実物オプション」という。)を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引 - 経済産業省
The establishment and development of small and medium size stores as one manifestation of diverse working styles in accordance with each person's sense of value is perceived to be necessary for future collaborations with the private sector and necessary to secure community development leaders in a new social system characterized by an aged society.例文帳に追加
今後の民間との協働、高齢社会という新しい社会システムにおける地域づくりの担い手の確保に向けては、それぞれの価値観に応じた多様な働き方を実現する姿の一つとして中小店を位置づけ、育成していくことも必要となると見られる。 - 経済産業省
It is presumed that when considering the securing and development of key person personnel it is not enough to only consider personnel development measures. In order for key person personnel to manifest their abilities and provide a positive effect for business performance it is thought that management measures allowing for the manifestation of this power is also necessary.例文帳に追加
キーパーソン人材の確保や育成を考えた際に、キーパーソン人材が能力を発揮し企業業績へ良い影響を与えていくためには、人材育成の取組だけでなく、その力を発揮させていくマネジメントの取組が必要なのではないかと推測される。 - 経済産業省
To provide a method for preventing the degradation in decomposition activity on account of the toxicity by the intermediate product of decomposition formed by the toxicity and enzyme reaction derived from the manifestation of the decomposition enzyme appearance itself and maintaining the high decomposition efficiency when a volatile organic chlorine compound, etc., having hard decomposability are subjected to a decomposition treatment by using microorganisms.例文帳に追加
難分解性である揮発性有機塩素化合物等を微生物を用いて分解処理する際、分解酵素発現そのものに由来する毒性や酵素反応により生成する分解中間産物による毒性のため、分解活性の低下が起こることを防止し、高い分解効率を維持する方法の提供。 - 特許庁
To provide a light transmissive conductor which is constituted of a conductive material composed of a carbon nano linear structural body such as carbon nano tube, and for manifestation without damaging its light transmissivity and electric conductivity, its manufacturing method easy to scale up, a static elimination sheet using it, and an electronic device.例文帳に追加
カーボンナノチューブなどのカーボンナノ線状構造体からなる導電材によって構成され、その光透過性や電気伝導性を損なわずに発現させることのできる光透過性導電体、及び簡便でスケールアップの容易なその製造方法、それを用いた帯電除去シート、並びに電子デバイスを提供すること。 - 特許庁
To provide a method for preventing the degradation in decomposition activity on account of the toxicity by the intermediate product of decomposition formed by the toxicity and enzyme reaction derived from the manifestation of the decomposition enzyme itself and when a volatile organic chlorine compound, etc., having hard decomposability are subjected to a decomposition treatment by using microorganisms.例文帳に追加
難分解性である揮発性有機塩素化合物等を微生物を用いて分解処理する際、分解酵素発現そのものに由来する毒性や酵素反応により生成する分解中間産物による毒性のため、分解活性の低下が起こることを防止し、高い分解効率を維持する方法の提供。 - 特許庁
This piezoelectric composition pressure-sensitive body is composed of piezoelectric ceramic powder treated with a titanium coupling agent and chlorinated polyethylene one hundred and fifty thousand to four hundred thousand in average molecular weight, and to improve the wettability and the mechanical strength of the piezoelectric ceramic powder, processing property, creep property, shape maintainability, shock resistance, flexibility, and further manifestation of piezoelectric property can be improved remarkably.例文帳に追加
チタンカップリング剤で処理された圧電セラミック粉体と平均分子量15万〜40万の塩素化ポリエチレンで構成され、圧電セラミック粉体のぬれ性と機械強度を改善するため、加工性、クリープ特性、形状保持性、耐衝撃性、可とう性、さらに圧電性の発現を顕著に改善することができる。 - 特許庁
To provide a method for preventing of the degradation in decomposition activity on account of the toxicity by the intermediate product of decomposition formed by the toxicity and enzyme reaction derived from the manifestation of the decomposition enzyme appearance itself and maintaining the high decomposition efficiency when a volatile organic chlorine compound, etc., having hard decomposability are subjected to a decomposition treatment by using microorganisms.例文帳に追加
難分解性である揮発性有機塩素化合物等を微生物を用いて分解処理する際、分解酵素発現そのものに由来する毒性や酵素反応により生成する分解中間産物による毒性のため、分解活性の低下が起こることを防止し、高い分解効率を維持する方法の提供。 - 特許庁
To provide a stable coating liquid for forming a photoreceptive layer having high productivity, and a production method of the coating liquid, and to moreover, provide a high-performance electrophotographic photoreceptor and an image forming apparatus which can produce high-quality images under various operating conditions without the manifestation of image defects, such as black spots, colored spots.例文帳に追加
高い生産性と安定性を有する感光層形成用塗布液及びその製造方法を提供すると共に、様々な使用環境下でも高い画質の画像を形成することが可能で、しかも黒点や色点等の画像欠陥が発現し難い高性能の電子写真感光体及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁
(b) the person indicates, in an easy to understand manner, a method for the advertising target that requested the offer of advertisements by an electromagnetic means to manifest his/her intention of wishing to stop receiving advertisements by an electromagnetic means, and stops offering advertisements by an electromagnetic means upon receiving such manifestation of intention; 例文帳に追加
ロ 電磁的方法による広告の提供を請求した相手方が電磁的方法による広告の提供を受けることを停止したい旨の意思を表示するための方法をわかりやすく表示しており、その意思の表示を受けたときは電磁的方法による広告の提供を停止すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) a transaction wherein the parties thereto have promised that one party thereto will grant the second party the option to effect the purchase and sale of currencies (excluding a transaction listed in sub-item (a)) between them by a unilateral manifestation of the second party's intention alone, and that the second party will pay the consideration for such option, or any other transaction similar thereto; 例文帳に追加
ロ 当事者の一方の意思表示により当事者間において通貨の売買(イに掲げる取引を除く。)を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) by manifestation of an intention for a specific person to administer or dispose of a certain portion of the property that the person holds in accordance with a certain purpose and for the person to conduct any other acts that are necessary for achieving such purpose by the person, with the manifestation of such intention being evidenced by a notarial deed or any other document or electromagnetic record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception and which is used in information processing by computers as specified by Ordinance of the Ministry of Justice; the same shall apply hereinafter) in which said purpose, the matters necessary for specifying said property, and other matters specified by Ordinance of the Ministry of Justice have been stated or recorded. 例文帳に追加
三 特定の者が一定の目的に従い自己の有する一定の財産の管理又は処分及びその他の当該目的の達成のために必要な行為を自らすべき旨の意思表示を公正証書その他の書面又は電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものとして法務省令で定めるものをいう。以下同じ。)で当該目的、当該財産の特定に必要な事項その他の法務省令で定める事項を記載し又は記録したものによってする方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The method comprises a technology which comprises producing a recombinant DNA inserted heterogene in an expression cassette by using a part of structural gene coding mC26 protein and a DNA fragment containing manifestation control region of the gene as the expression cassette, inserting the recombinant DNA in expression vector of colon bacillus and the like and producing the transgenic animal by using the vector.例文帳に追加
mC26蛋白質をコードする構造遺伝子の一部および該遺伝子の発現制御領域を含むDNA断片を発現カセットとして用いて異種遺伝子を該発現カセットに挿入した組換え体DNAを作製し、該組換え体DNAを大腸菌等の発現ベクターに挿入し、該ベクターを用いてトランスジェニック動物を作製する技術に関する。 - 特許庁
The head and neck part cancer depressant contains (A) a manifestation factor containing, a nucleic acid having a sequence for encoding BRAK polypeptide or its functionally equivalent sustance in a manifestable form; (B) cells, tissues or cell stocks; and (C) BRAK polypeptide or its functionally equivalent substance.例文帳に追加
以下の(A)〜(C)のいずれかを有効成分として含有することを特徴とする、頭頚部癌抑制剤:(A)BRAKポリペプチドまたはその機能的等価物をコードする配列を有する核酸を発現可能な形態で含む発現ベクター;(B)前記(A)の発現ベクターを含む、細胞、組織または細胞株;(C)BRAKポリペプチドまたはその機能的等価物。 - 特許庁
Article 97 In cases where it is resolved at the Organizational Meeting to effect an amendment in the articles of incorporation to change the matters listed in each item of Article 28, the Shareholders at Incorporation who dissented from such amendment at such Organizational Meeting may rescind the manifestation of their intention relating to the subscription for such Shares Issued at Incorporation only within two weeks after such resolution. 例文帳に追加
第九十七条 創立総会において、第二十八条各号に掲げる事項を変更する定款の変更の決議をした場合には、当該創立総会においてその変更に反対した設立時株主は、当該決議後二週間以内に限り、その設立時発行株式の引受けに係る意思表示を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When the beneficiary set forth in the preceding two paragraphs has participated in the decision to make a material modification to the trust or to consolidate or split the trust (hereinafter referred to as a "material modification to the trust, etc." in this Chapter), and has made manifestation of intention in the decision-making process to approve such material modification of the trust, etc., the provisions of the preceding two paragraphs shall not apply to such beneficiary. 例文帳に追加
3 前二項の受益者が、重要な信託の変更又は信託の併合若しくは信託の分割(以下この章において「重要な信託の変更等」という。)の意思決定に関与し、その際に当該重要な信託の変更等に賛成する旨の意思を表示したときは、前二項の規定は、当該受益者については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This method for enhancing the efficiency of the remediation consists in allowing the microorganisms having organic compound decomposability to effect the co-manifestation of glutathionereductase together with a decomposition enzyme system of the organic compound and effecting the decomposition by bringing the organic compounds into contact with the microorganisms in the restoration of the environment polluted by the organic compounds by using the microorganisms described above.例文帳に追加
有機化合物分解能力を有する微生物を用いて、その有機化合物により汚染された環境を修復するに際し、微生物にその有機化合物の分解酵素系とともにグルタチオンレダクターゼを共発現させて、微生物にその有機化合物を接触せしめて分解を行わせることにより、環境修復の効率化を図る方法。 - 特許庁
This method for enhancing the efficiency of the remediation consists in allowing the microorganisms having organic compound decomposability to effect the co-manifestation of glutarthiotransferase together with a decomposition enzyme system of the organic compound and effecting the decomposition by bringing the organic compounds into contact with the microorganisms in the restoration of the environment polluted by the organic compounds by using the microorganisms described above.例文帳に追加
有機化合物分解能力を有する微生物を用いて、その有機化合物により汚染された環境を修復するに際し、微生物にその有機化合物の分解酵素系とともにグルタチオントランスフェラーゼを共発現させて、微生物にその有機化合物を接触せしめて分解を行わせることにより、環境修復の効率化を図る方法。 - 特許庁
To provide a biosensor, a measuring method by the biosensor, and a biosensor device dispensing with a process for manifestation/refining of the whole membrane protein receptor, and furthermore a process for reformation into a lipid membrane, dispensing with providing a label on a ligand molecule, and resultantly capable of omitting many operation processes for measurement, and performing measurement with a small quantity of sample.例文帳に追加
膜タンパク質レセプター全体の発現・精製の過程、更には、脂質膜への再構成の過程が不要で、リガンド分子にラベルを設けることも不要となり、結果として、測定のために多くの操作工程を省略でき、少量の試料での測定が可能なバイオセンサー、バイオセンサーによる測定方法及びバイオセンサー装置を提供する。 - 特許庁
The transgenic animal is produced by preparing a recombinant DNA obtained by inserting the heterogene into an expression cassette by using a part of a structural gene coding the mC26 protein and a DNA fragment containing the manifestation control region of the gene as the expression cassette, inserting the recombinant DNA in an expression vector of a colon bacillus, and the like, and using the inserted vector.例文帳に追加
mC26蛋白質をコードする構造遺伝子の一部および該遺伝子の発現制御領域を含むDNA断片を発現カセットとして用いて異種遺伝子を該発現カセットに挿入した組換え体DNAを作製し、該組換え体DNAを大腸菌等の発現ベクターに挿入し、該ベクターを用いてトランスジェニック動物を作製する技術に関する。 - 特許庁
This method of screening the anticancer agent includes: a process of bringing a cancer cell manifesting TACC3 protein and a candidate substance into contact with each other; a process of measuring the percentage of a mitotic cell for the cell brought into contact with the substance; and a process of measuring the manifestation or function of the TACC3 protein in the cell brought into contact with the substance.例文帳に追加
TACC3タンパク質を発現する癌細胞と候補物質とを接触させる工程、および該物質と接触させた該細胞における、有糸分裂細胞の割合を測定する工程、および該物質と接触させた該細胞におけるTACC3タンパク質の発現または機能を測定する工程、を含む、抗癌剤のスクリーニング方法。 - 特許庁
When the pointer 502 is displayed in a position relationship overlapping with the index numerals 215, contour manifestation image processing is executed for making a part VL1 belonging to the border line of at least the index numerals 215 apparent as a visible border line VL out of visible outlines for dividing an overlapped region CR of the pointer 502 and the index numerals 215.例文帳に追加
指針502が指標数字215と重なる位置関係にて表示される際には、それら指針502と指標数字215との重複領域CRを区画する外形線のうち、少なくとも指標数字215の輪郭線に属する部分VL1を視認可能輪郭線VLとして顕在化するための輪郭顕在化画像処理を実行する。 - 特許庁
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|