Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「opposition」に関連した英語例文の一覧と使い方(50ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「opposition」に関連した英語例文の一覧と使い方(50ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > oppositionの意味・解説 > oppositionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

oppositionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3001



例文

If the Registrar accepts the application unconditionally or accepts it subject to any conditions or limitations to which the applicant does not object, or where the opposition is decided in the applicant’s favour, the Registrar shall register the mark in accordance with Section 23 (3) and this Rule. 例文帳に追加

登録官が無条件に、又は出願人が異議を述べない条件若しくは制限を付して出願を認めるとき、又は反論が出願人の有利に決定されたとき、登録官は産業財産法第23条 (3)及び本規則に従い商標を登録しなければならない。 - 特許庁

(3) For the purpose of paragraph 8(1) of the First Schedule to the Act, the regulations governing the use of the mark shall be open to public inspection on and from the date of publication of the application in the Journal and the period during which opposition to the regulations may be given, or observations made thereon, shall be three months from the said date of publication.例文帳に追加

(3) 本法附則1第8号(1)の適用上,標章の使用を管理する規則は,出願の公報上の公告日以後,公衆の閲覧に供するものとし,当該規則に対して異議申立又は意見書を提出できる期間は,当該公告日後3月とする。 - 特許庁

(3) The suspended revocation procedure shall be continued at the request of any party after the final termination of the limitation procedure under the Convention or if the final termination of the opposition or revocation procedure under the Convention does not result in the revocation of the European patent.例文帳に追加

(3) ミュンヘン条約に基づく異議申立又は取消手続の確定的終了が欧州特許の取消をもたらさなかった場合は,停止された取消手続は,同条約に基づく減縮手続の確定的終了の後の何れかの当事者の請求により継続する。 - 特許庁

(3) If it appears from that statement that any omission on the part of the applicant was unintentional and that no undue delay has occurred in the making of the application, the Commissioner shall advertise the application and within such period as may be prescribed any person may give notice of opposition at the Patent Office.例文帳に追加

(3) 前記の陳述書から出願人による不履行が故意によるものでなかったこと及び前記の申請をするについて不当な遅滞がなかったことが認められるときは,局長はその申請を公告する。また,何人も所定の期間内に特許庁に異議を申し立てることができる。 - 特許庁

例文

(1) All proceedings brought before the Registrar in terms of section 21, 24, 26 and 27 of the Act shall be brought on notice of opposition or notice of rectification, as the case may be, supported by an affidavit as to the facts upon which the applicant relies for relief.例文帳に追加

(1) 法第21条,第24条,第26条及び第27条に基づいて登録官の下に提起されるすべての手続は,申請人が依拠する事実についての宣誓供述書により裏付けられた異議申立通知又は場合に応じて更正通知により提起するものとする。 - 特許庁


例文

This Article shall not, however, preclude opposition in respect of the ownership of a patent application or of a patent, the validity or the infringing of a patent or the determination of the compensation referred to in Article 29 or in respect of patent licenses other than compulsory licenses submitted to arbitration tribunals. 例文帳に追加

ただし,本条は特許出願若しくは特許の所有権,又は特許の有効性若しくは特許侵害,又は第29条にいう補償金の決定に関する異議,又は強制ライセンス以外の特許ライセンスに関する異議であって,仲裁に付託されたものを排除するものではない。 - 特許庁

(9) Where no notice of opposition is received by the Registrar under paragraph (2) or where such notice fails to comply with paragraph (3) and the Registrar is satisfied with the reasons for making the proposed amendments, he may give leave to the applicant to amend the specification of the patent.例文帳に追加

(9) 登録官が(2)に基づく異議申立の通知を受領していない場合,又は当該通知が(3)の要件を満たしていないが,登録官が補正案による補正をするべき理由に納得している場合は,登録官は,特許明細書を補正するべき旨の許可を申請人に与えることができる。 - 特許庁

(2) If the Office finds out in the opposition proceedings that the sign fails to meet conditions for registration referred to in Section 7, the Office shall refuse the application. If the reasons for refusal of the application concern only certain goods or services, the Office shall refuse the application in respect of those goods or services.例文帳に追加

(2) 異議申立手続において,標識が第7条にいう登録条件を満たしていないと庁が認める場合は,庁は出願を拒絶する。出願拒絶理由が商品又はサービスの一部のみに関わる場合は,庁は,当該商品又はサービスについて出願を拒絶する。 - 特許庁

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, any interested party who has formulated the relevant opposition in the documentation based precisely on such defects shall be entitled to lodge a contentious administrative appeal based on absence of novelty or inventive step or on inadequacy of the description.例文帳に追加

(2) 前項の規定にも拘らず,かかる瑕疵に関し正確に作成された書類により異議を申し立てる関係当事者は,新規性若しくは進歩性の欠如又は明細書の不備に基づく係争に関する行政上の訴えを提起する権利を与えられる。 - 特許庁

例文

(2) An expression of opposition shall be made to the Spanish Patent and Trademark Office in writing, in a reasoned and duly documented form, and within the period established by regulation, and shall be deemed to have been submitted only if within this period the corresponding fee is paid.例文帳に追加

(2) 異議申立の表明は,書面により,理由付けされ適正に文書化された方式でかつ規則により定められる期間内に,スペイン特許商標庁に対して行うものとし,この期間内に対応する手数料が納付された場合に限り,提出されたものとみなされる。 - 特許庁

例文

In trademark registration procedures, in the subject of opposition filed against the registration of a sign, in cancellation procedures and in revocation procedures, the Hungarian Patent Office shall examine the facts within the framework of the request and on the basis of the declarations and statements of the parties and the data justified by them.例文帳に追加

商標登録手続,商標登録に対して申し立てられた異議,取消手続及び権利取消手続において,ハンガリー特許庁は,請求の枠組内の事実を当事者の申立及び陳述並びに当事者が正当化したデータに基づいて審査する。 - 特許庁

Paragraph (4) shall also apply to rulings taken in the matter referred to in paragraph (3)(a), provided that a notice of opposition was filed against the trademark application and the Hungarian Patent Office did not refuse the trademark application for any ground laid down in Articles 2 and 3.例文帳に追加

(4)は,(3)(a)にいう事項に関して下された裁定にも適用される。ただし,異議申立の通知が商標出願に対して提出され,かつ,ハンガリー特許庁が第2条及び第3条に定める理由の何れかにより当該商標出願を拒絶しなかったことを条件とする。 - 特許庁

If the international trademark application does not meet the requirements examined under Article 61(2), or an opposition has been filed against it, the International Bureau shall be notified in the manner and within the time limit laid down by the Agreement (provisional refusal).例文帳に追加

国際商標出願が第61条(2)に基づいて審査された要件を満たしていない場合又は当該出願に対して異議申立が行われた場合は,国際事務局は,協定に定める方法で,協定に定める期限内に通知を受けるものとする(仮拒絶)。 - 特許庁

Where the applicant does not reply to an invitation within the prescribed time limit issued by the Hungarian Patent Office solely on the basis of an observation or opposition, the Hungarian Patent Office shall decide on the registration of the trademark on the basis of the information at its disposal, and shall notify the International Bureau accordingly.例文帳に追加

出願人が所見又は異議申立に基づく場合に限りハンガリー特許庁から与えられる所定の期限内に求めに応答しなかった場合は,ハンガリー特許庁は,その情報に基づいて自由裁量で商標登録に関して決定し,その旨を国際事務局に通知する。 - 特許庁

Within 2 months after the opponent (O)has received a copy of the counter-statement, O must-- (a)file evidence in support of the opposition; or (b)notify the Commissioner that O does not intend to file evidence; or (c)notify the Commissioner that O withdraws the application.例文帳に追加

異議申立人(O)が答弁書の写しを受領した後2月以内に,Oは, (a) 異議を裏付ける証拠を提出し,又は (b) 局長に対して,Oが証拠を提出する意思がない旨を通知し,又は (c) 局長に対して,Oが申立を取り下げる旨を通知しなければならない。 - 特許庁

The right under the first sentence may be exercised up to the expiration of two months from the end of the month in which processing of the patent application or any opposition procedure, if any, is terminated, at the latest, however, by the end of the tenth year from the date of filing of the patent application (Sec. 5(1) Utility Model Law). 例文帳に追加

第1文に基づく権利は,特許出願又は異議申立(もしあれば)の処理が終了する月の末日から2月の満了まで,ただし,遅くとも特許出願の出願日から10年の末日まで,これを行使することができる(実用新案法第5条[1])。 - 特許庁

If any person wishes to oppose the request, he shall, within 2 months from the date of the advertisement in the official journal, file a notice of opposition in the specified form setting out fully the grounds on which the opponent objects to the request and the facts on which he relies. 例文帳に追加

何人も,当該請求に対し異議申立を希望する場合は,公報における公告の日から2月以内に,当該人が請求に異論を唱える理由及び当該人が依拠する事実を十分に述べた所定の様式による異議申立の通知を提出するものとする。 - 特許庁

If any person wishes to oppose the request, he shall, within 2 months from the date of the advertisement in the official journal, file a notice of opposition in the specified form setting out fully the grounds on which the opponent objects to the request and the facts on which he relies. 例文帳に追加

当該請求に異議申立を希望する者は何人も,公報における公告日から2月以内に,異議申立人が当該請求に異論を唱える理由及びその者が依拠する事実を十分に記述した所定の様式による異議申立の通知を提出するものとする。 - 特許庁

If the applicant sends such a counter-statement, the Registrar shall furnish a copy thereof to the person giving notice of opposition, and shall, after hearing the parties, if so required, and considering the evidence, decide whether, and subject to what conditions or limitations, if any, registration is to be permitted. 例文帳に追加

出願人が当該答弁書を送付した場合は,登録官はその写しを異議申立人に送付し,また,請求がある場合は当事者を聴聞し,かつ,証拠を調べた上で,登録を許可するか否か,及びもしあれば,どのような条件又は制限を付すかを決定する。 - 特許庁

After hearing the party or parties desirous of being heard or without a hearing, if neither party desires to be heard or attends the hearing, the Controller shall decide on the petition and the opposition, if any, and notify his decision to the parties. 例文帳に追加

聴聞を希望する当事者を聴聞した後,又は何れの当事者も聴聞を受けることを希望せず若しくは聴聞に出席しないときは聴聞なしで,長官は,当該登録取消申請及び異議申立(ある場合)について決定の上,その決定を当事者に通知しなければならない。 - 特許庁

The tribunal may, in a case to which sub-section (1) applies, require the applicant to give security for the costs of any proceedings relating to any opposition or appeal, and in default of such security being duly given, may treat the application as abandoned. 例文帳に追加

(1)を適用するに当たり,審査審判廷は,異議申立又は審判請求に関する手続費用について,出願人に対して担保を提供することを命じることができ,出願人が適法に担保を提供しないときは,出願を放棄したものとして取り扱うことができる。 - 特許庁

Within three months of the receipt of such copies, the applicant shall, if he, she, they or it wishes to continue with the application for reinstatement, file a counterstatement in duplicate setting out fully the grounds upon which the opposition is resisted, and the Controller shall send a copy of the counter-statement to the opponent.例文帳に追加

出願人は,回復申請を継続することを希望する場合は,前記の写しを受領してから3月以内に,異議申立に反対する理由を完全に記載した反対陳述書2通を提出するものとし,長官は,当該反対陳述書の写しを異議申立人に送付する。 - 特許庁

Within three months of the receipt of such copies, the applicant shall, if he wishes to continue with his application for restoration, file a counter-statement duplicate setting out fully the grounds upon which the opposition is resisted; and the Controller shall send a copy of the counter-statement to the opponent.例文帳に追加

申請人が当該回復申請を継続することを希望する場合は,前記の写しを受領してから3月以内に,当該異議申立に反対する理由を完全に記載した反対陳述書2通を提出する。また,長官は,反対陳述書の写しを異議申立人に送付する。 - 特許庁

Within three months of the receipt of such copies, the proprietor of the patent shall, if he wishes to continue with the surrender, file a counter-statement in duplicate setting out fully the grounds upon which the opposition is resisted; and the Controller shall send a copy of the counter-statement to the opponent.例文帳に追加

特許所有者は,放棄を継続することを希望する場合は,当該通知を受領してから3月以内に,当該異議申立に反対する理由を完全に記載した反対陳述書2通を提出する。また,長官は,当該反対陳述書の写しを異議申立人に送付する。 - 特許庁

A notice of opposition shall state: (a) the name and address of the opponent; (b) the number of the patent in question; (c) the nature of the opponent’s interest and his grounds for opposing the application; and shall be accompanied by evidence verifying the statements in the notice, and by the prescribed fee.例文帳に追加

異議申立の通知には,次の事項を記載する。 (a) 異議申立人の名称及び宛先 (b) 当該の特許の番号 (c) 異議申立人の利害関係の内容及び申請に異議を申し立てる理由 また,通知中の陳述を証明する証拠及び所定の手数料を添える。 - 特許庁

If the applicant sends a counter-statement, the Registrar shall furnish a copy thereof to the person giving notice of opposition and after hearing the parties, if either or both wish to be heard, and considering the merits of the case, shall decide whether the registered mark is legitimate. 例文帳に追加

出願人が答弁書を送付したときは,登録官は,その写しを異議申立人に送付し,一方又は双方の当事者が聴聞を受けることを希望するときは全当事者を聴聞し,かつ,事件の本案を考慮して登録標章が適法なものか否かを決定する。 - 特許庁

Where an offer is made under this section, the Controller shall advertise the offer in the prescribed manner and any person interested may, within the prescribed period commencing on the date of the publication of the advertisement, give notice to the Controller of opposition to the proposed surrender. 例文帳に追加

本条に基づいて申出が行われた場合は,長官は,所定の方法により当該申出を公告するものとし,如何なる利害関係人も,提案された権利放棄に対し異議申立の通知を当該公告日に始まる所定の期間内に長官へ与えることができる。 - 特許庁

The security for costs which the Registrar may require under sub-section (6) of section 21 may be fixed at any amount which he may consider proper, and such amount may be further enhanced by him at any stage in the opposition proceedings.例文帳に追加

費用に対する担保第21条 (6)に基づいて登録官が要求することができる費用に対する担保は,登録官が適正と認める金額で決定することができ,当該金額は,異議申立手続の如何なる段階にあっても,登録官がこれを更に増額することができる。 - 特許庁

Within three months from the date of advertisement under sub-rule (1), or within such further period not exceeding one month in the aggregate as the Registrar may allow, any person may give notice of opposition to the application in Form TM-39 and may also send therewith a statement of his objections.例文帳に追加

何人も,(1)に基づく公告の日から3月以内又は登録官が認める総計1月を超えない延長期間内に,様式TM-39により当該申請に対して異議申立書を提出することができ,かつ,それと共に異論の陳述書も送付することができる。 - 特許庁

Opposition to the entry into effect of an international registration of a trademark in Latvia, as provided for in Article 18 of this Law, shall be filed within four months from the date of publication of a notice of trademark registration with respect to Latvia (territorial extension to Latvia) in the official gazette of international registration of trademarks.例文帳に追加

商標の国際登録のラトビアにおける効力発生に対する第18条に定めた異議申立は,ラトビアに関する商標登録(ラトビアについての領域拡張)に関する通知が商標の国際登録に関する公報に公告された日から4月以内に行わなければならない。 - 特許庁

Within a period of three months following the publication of the registered design in the Official Bulletin of the State Patent Bureau, the persons specified in Article 44 of this Law may, on the grounds of Articles 9 and (or) 10 of this Law, oppose the registration of the design by submitting to the Appeals Division a justified written opposition.例文帳に追加

第44条に規定する者は,国家特許庁の公報における登録意匠の公告後3月の期間内に,第9条及び(又は)第10条の理由に基づいて,正当な裏付のある異議申立書を審判部に提出することにより,意匠の登録に異議申立することができる。 - 特許庁

Within two months from the date of any advertisement in the Gazette of an application for the registration of a certification trade mark, any person may give notice of opposition to the Registrar by filing FormTM7, accompanied by the prescribed fee, and regulations 37 to 45, 48 and 49 shall apply to the proceedings thereon.例文帳に追加

証明商標の登録出願についての公告が官報でなされた日から2月以内に,何人も,所定の手数料を納付し,かつ様式TM7による書面を登録官に提出することによって当該商標登録出願に対する異議を申し立てることができる。 - 特許庁

As soon as may be after the expiration of two months from the date of the advertisement in the Gazette of any application for the registration of a trade mark, the Registrar shall, subject to any opposition and the determination thereof and subject to subsection 30 (1) of the Act, enter the mark in the Register.例文帳に追加

商標登録の出願が官報で公告されてから2月経過後できる限り速やかに,登録官は,異議申立及びそれについての決定の結果,並びに商標法第30条 (1)の規定に従って登録を認容された当該商標を登録簿に記入する。 - 特許庁

If, during the opposition procedure, the patent holder has made such amendments that there is no obstacle to the maintenance of the patent as amended for reasons referred to the first paragraph, and the said amendments do not represent an extension of the scope of protection of the patent beyond the patent as originally granted, the patent shall be maintained as amended.例文帳に追加

異議申立の手続中に,特許所有者が第1段落にいう理由に関して補正して特許維持の支障をなくし,かつ,その補正が最初に付与された特許の保護範囲を拡張するものでない場合は,特許は補正された内容で維持される。 - 特許庁

The same applies to a decision by which the Norwegian Industrial Property Office’s Board of Appeal rejects or dismisses an opposition, rejects or refuses a request for an administrative review pursuant to Section 40 or upholds a decision by the first department on such a rejection, dismissal or refusal.例文帳に追加

これは,ノルウェー工業所有権庁審判部が異議申立を拒絶若しくは却下した場合,第40条による行政審理請求を拒絶若しくは拒否した場合,又は当該拒絶,却下若しくは拒否に対する第1審部門の決定を支持した場合にも適用される。 - 特許庁

Moreover, when the alignment points of the wire with the lead frame are specified by the bonding coordinate points or points inputted by the operator (S4), a coordinate conversion processing is performed in opposition to the carrying direction of the lead frame (S5), and the bonding coordinate points and the alignment points are recorded in the recording medium (S6).例文帳に追加

また、ボンディング座標点又はオペレータによって入力された点により目合わせ点が指定されると(S4)、リードフレームの搬送の向きに対向して座標変換処理が行われて(S5)、ボンディング座標点及び目合わせ点が記録媒体に記録される(S6)。 - 特許庁

A line sensor 42 for detecting the widths of the first and second members 21, 31, and the widths of the first and second annular auxiliary detection members 22, 32 and outputting light and shade information including information on these widths, is arranged in opposition to the first and second surfaces 14a, 15a.例文帳に追加

第1及び第2検出部材21,31の幅、並びに第1及び第2補助検出部材22,32の幅を検出してこれら幅情報を含む明暗情報を出力するラインセンサ42を、第1及び第2の検出面14a,15aに対向して配設した。 - 特許庁

When an external force is applied in longitudinal direction, a lid-side contact terminal 24 can move in a direction of external force in opposition to energizing force of energizing contact terminals 20, 22 and moves in the direction crossing at right angles the longitudinal direction of the battery 14 when at least the battery lid 12 is closed.例文帳に追加

蓋側接触端子24は、電池14の長手方向に付勢接触端子20,22の付勢力に抗して外力を加えられるとその方向に移動可能であり、かつ、少なくとも電池蓋12を閉じるときに電池14の長手方向と略直交する方向に移動する。 - 特許庁

In a bathroom 1 comprising a bathtub 2 provided on one end side of a partitioned room and a toilet 4 and a doorway 5 provided on the other side, the toilet 4 being arranged substantially in opposition to the doorway 5, a handrail 7 horizontally rotatable about a rotating shaft 71 is provided in the vicinity of the door way 5.例文帳に追加

区画された室内の一端側に浴槽2が設けられ他端側にトイレ4と出入口5が設けられ、トイレ4と出入口5はほぼ対向するように配置された浴室1において、出入口5近傍を回動軸71として水平方向に回転できる手摺り7が設けられている。 - 特許庁

A multi-directional display means is used which is capable of displaying different information in a plurality of different directions, and display contents are so corrected that distortions of display contents in views from directions other than a direction of right opposition may be eliminated or reduced with respect to each direction (S4).例文帳に追加

異なる複数の方向に対して異なる情報を表示できる多指向性の表示手段を使い、それらの方向毎に、正対方向以外の方向から表示内容を見る時に見える歪を無くす、あるいは軽減するように表示内容を補正する(S4)。 - 特許庁

The shape of the indoor heat exchanger 21 composed of the linear portions 500 and bent portions 501 connecting the linear portions 500, is a so-called home base type, and the gas-liquid contact member 4 is disposed in opposition to the linear portions 500 of the home base-type indoor heat exchanger 21.例文帳に追加

又、直線部500とこの直線部500をつなぐ折り曲げ部501とからなる室内熱交換器21の形状は、いわゆるホームベース型であり、そのホームベース型の室内熱交換器21の直線部500に対向するように気液接触部材4が配置されている。 - 特許庁

The wheel bearing device comprises an outward member 1 having double row rolling surfaces 3 on the inner periphery and an inward member 2 having rolling surfaces 4 on the outer periphery in opposition to the rolling surfaces 3, and double row rolling elements 5 laid between the opposed rolling surfaces 3, 4 for rotatably supporting wheels on a vehicle body.例文帳に追加

内周に複列の転走面3を有する外方部材1と、前記各転走面3に対向する転走面4を外周に有する内方部材2とを設け、対向する転走面3,4間に複列の転動体5を介在させて、車体に対して車輪を回転自在に支持する。 - 特許庁

This magnetic resonance imaging instrument 10 has a pair of cooling containers 15 incorporating a pair of superconducting coils, arranged vertically in opposition to each other and separated by a uniform magnetic filed area 13, and a pair of nearly flat inclined magnetic field coils 14 supported on the opposite faces 16 of the cooling containers 15 through pedestals 20.例文帳に追加

MRI装置10は均一磁場領域13を挟んで上下方向に対向して配置された一対の超電導コイルを内包する一対の冷却容器15と、冷却容器15の対向面16に台座20を介して支持されたほぼ平坦な形状の一対の傾斜磁場コイル14を具備する。 - 特許庁

In a chain having a plurality of radial load supporting balls (rolling elements) 3 in double row between a bush 2 acting as an inner ring and a roller 4 acting as an outer ring, annular axial load supporting bearing plates 7 are mounted at both side faces of the roller (outer ring) 4 in opposition to each other.例文帳に追加

内輪として機能するブシュ2と外輪として機能するローラ4との間に複数のラジアル荷重支持用玉(転動体)3を複列に介在したチェーンにおいて、ローラ(外輪)4の両側面に対向して環状のアキシアル荷重支持用軸受板7を配置した。 - 特許庁

A condenser microphone includes: a condenser portion including a vibration film 30 and a back plate 31 disposed opposed in opposition to each other; a field effect transistor 26 for converting changes in electrostatic capacity of the condenser portion to electric impedances; and a box member 22 wherein the condenser portion and the field effect transistor 26 are stored.例文帳に追加

筐体22内に振動膜30とバックプレート31とが対向配置されてなるコンデンサ部と、このコンデンサ部の静電容量の変化を電気インピーダンス変換する電界効果トランジスタ26と、これらコンデンサ部及び電界効果トランジスタ26が収容されている。 - 特許庁

Electric signals Ea to En are given to drive circuits 32a to 32n in the optical signal transmission apparatus 30, which outputs drive currents I_EA to I_En to light emitting elements 34a to 34n of light emitting element groups 14a to 14m provided respectively in opposition to a plurality of the light guide paths 12.例文帳に追加

光信号伝送装置30では、電気信号Ea〜Enが駆動回路32a〜32nに入力されることにより、複数の導光路12のそれぞれに対向して設けている発光素子群14a〜14mの発光素子34a〜34nへ駆動電流I_Ea〜I_Enを出力する。 - 特許庁

The switch mechanism is provided with a switch body 12 including a detecting button 14 arranged so as protrude from the surface, a switch plate 15 arranged in opposition to the detecting button 14 and connected to the switch body 12, and a coil spring 16 for biasing the switch body 12.例文帳に追加

スイッチ機構は、表面から突出するように配置された検知ボタン14を含むスイッチ本体12と、検知ボタン14に対向するように配置され、スイッチ本体12に接続されたスイッチ板15と、スイッチ本体12を付勢するためのコイルスプリング16とを備える。 - 特許庁

In a motor where magnets consist of a pair of magnets 12 whose fellow homopoles are counterposed to each other and the sections to serve as heteropoles are constituted of parts of a yoke, space SP is provided between the flanks 12a facing the circumferential direction of the magnet 12 and the opposite faces 3c in opposition of the yoke.例文帳に追加

一対のマグネット12を設けている同極同士を対向位置に配設し、異極となる部分をヨークの一部により構成したモータにおいて、マグネット12の周方向に臨む側面12aとヨークの対向する対向面3cとの間に空間SPを設ける。 - 特許庁

A memory part, a signal control circuit part, and a communication circuit part are formed with TFTs formed on an insulating substrate, and the insulating substrate and a support body having an antenna formed thereon are fixed in opposition to each other so that the an antenna is connected to a terminal part connecting to the communication circuit.例文帳に追加

本発明は、絶縁基板上に形成されたTFTで、メモリ部と信号制御回路部と通信回路部とが形成され、通信回路に接続する端子部にアンテナが接続されるように、絶縁基板とアンテナが形成された支持体とが相対して固定されている。 - 特許庁

例文

A vacuum envelope of the image display device is provided with a front substrate 11 as well as a rear substrate arranged in opposition with a gap, and a frame body 13 arranged between peripheral edges of the front and rear substrates and sealed in the front and rear substrates.例文帳に追加

画像表示装置の真空外囲器は、隙間を置いて対向配置された前面基板11および背面基板と、前面基板および背面基板の周縁部間に配設され、封着材により前面基板および背面基板に封着された枠体13と、を備えている。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS