Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「objection to」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「objection to」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > objection toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

objection toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1037



例文

As far as I am concerned, I have no objection to the plan.例文帳に追加

私に関する限り、その計画に異議はありません。 - Tatoeba例文

So far as I am concerned, there is no objection to the plan.例文帳に追加

私に関する限り、その案に異論はありません。 - Tatoeba例文

For my own part, I have no objection to your plan.例文帳に追加

私としては,あなたの計画に何の反対もない - Eゲイト英和辞典

I have no objection to bearing a part of the expense 例文帳に追加

僕は入費の幾分を負担してもさし支え無い - 斎藤和英大辞典

例文

Although his older brother, Nobushige ODA, expressed an objection to property inheritance by Nobunori, the objection was rejected by the bakufu. 例文帳に追加

遺領の相続にあたって、兄織田信重から異論が出されるものの、幕府によって退けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

I do not mean to be rude, but I'd like to express my objection to this decision. 例文帳に追加

僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。 - Weblio Email例文集

The Directorate General shall notify the objection as referred to in paragraph (2) to the applicant. 例文帳に追加

(2)に規定する異議は,総局から出願人に通知される。 - 特許庁

I want to hear the basis of their objection about that. 例文帳に追加

私は彼らのそれについて反論の根拠を聞きたい。 - Weblio Email例文集

If you raise an objection, go back to your country and prepare for a war against me." 例文帳に追加

異論があるならば国へ帰り戦の準備をされよ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although you assisted Mogami, I have no objection to it and it was reasonable. 例文帳に追加

雖然最上表有加勢、無異儀様被仰付尤候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

an objection grounded on the judge's relationship to one of the parties 例文帳に追加

当事者の一方への判事の関係を基にした異論 - 日本語WordNet

a blue card used to show objection towards a bill in a national assembly 例文帳に追加

国会で,議案に反対の意思を表す青色の札 - EDR日英対訳辞書

If the character '' had been used instead of ',' then there would seem to be no objection to pronounce it as 'To'. 例文帳に追加

「台」であれば、「と」と読めるということに異論は無いようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the objection is not complied with, the party who has filed the objection shall be informed of the right to file an opposition.例文帳に追加

異論が受け入れられなかった場合は,異論を提出した当事者には異議申立の権利が通知される。 - 特許庁

Article 205-5 When the court finds an objection which has been raised to be groundless, it shall dismiss said objection by judicial order. 例文帳に追加

第二百五条の五 異議の申立を理由がないと認めるときは、決定で棄却しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 358 A person may no longer waive a right to make an objection after he/she has made an objection. 例文帳に追加

第三百五十八条 異議を申し立てる権利は、その申立て前に限り、放棄することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 230 The provisions of Article 217 (Method of Making Objection, etc.) and Article 218 (Waiver of Right to Make Objection and Withdrawal of Objection) shall apply mutatis mutandis to an objection against a final judgment of an action on small claim. 例文帳に追加

第二百三十条 第二百十七条(異議申立ての方式等)及び第二百十八条(異議申立権の放棄及び異議の取下げ)の規定は、少額訴訟の終局判決に対する異議について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An objection may be submitted to the mayor within 30 days. 例文帳に追加

30日以内に市長に異議の申立てをすることができます - 京大-NICT 日英中基本文データ

As far as I am concerned, I have no objection to the plan.例文帳に追加

私に関する限り、その計画には反対ではありません。 - Tatoeba例文

As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.例文帳に追加

私に関する限り、その計画には反対ではありません。 - Tatoeba例文

to make no objection if something which should be put in order or numbered, is skipped 例文帳に追加

順序や数に入れるべきものを抜かして差し支えない - EDR日英対訳辞書

Article 136 In cases where there is a person who has filed an objection, a registrar shall render a decision with regard to such objection. 例文帳に追加

第百三十六条 登記官は、異議を述べた者があるときは、その異議につき決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As soon as I began to make an objection to his plan, I met with interference. 例文帳に追加

彼の計画に反対する意見を述べ始めるとすぐに妨害にあった. - 研究社 新和英中辞典

a formal objection to the selection of a particular person as a juror 例文帳に追加

陪審員としての特定の人の選択に対する、正式な異論 - 日本語WordNet

However, Kenshin could not excute his actions at the time due to objection from his vassals. 例文帳に追加

しかし、このときも家臣の反対で実行に移せなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, both Kogakusho and Kangakusho strongly made an objection to the resolution. 例文帳に追加

だが、この決定に皇学所・漢学所ともに強く反発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I have no objection to crossing swords with a foeman worthy of my steel. 例文帳に追加

好敵手と一快戦を試みるは敢て辞するところにあらず - 斎藤和英大辞典

I have no objection to crossing swords with a foeman worthy of my steel. 例文帳に追加

好敵手と一快戦を試むるはあえて辞するところにあらず - 斎藤和英大辞典

I have no objection to putting you up, but won't your people be uneasy at your absence? 例文帳に追加

お泊め申すはよいがお宅でご心配なさりゃしませんか - 斎藤和英大辞典

Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.例文帳に追加

トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。 - Tatoeba例文

Article 390 If a lawful objection to demand is made prior to a declaration of provisional execution, the demand for payment shall cease to be effective to the extent of the objection to demand. 例文帳に追加

第三百九十条 仮執行の宣言前に適法な督促異議の申立てがあったときは、支払督促は、その督促異議の限度で効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The controller 7 allows the image to be projected only to the projection region other than an objection and does not allow the image to be projected in the non-projection region where the objection exists.例文帳に追加

制御部7は、障害物以外の投影領域にのみ画像を投影させ、障害物が存在する非投影領域には画像を投影させない。 - 特許庁

Raising of an Objection, etc. to the Contents of the Record of a Pretrial Conference Procedure, etc. 例文帳に追加

公判前整理手続調書の記載に対する異議申立て等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Yano's diary reads that Teizo raised an objection to Yano's house arrest. 例文帳に追加

矢野の謹慎に意を唱えていることが、矢野の日記に書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We have no objection to your joining us in our club. 例文帳に追加

あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 - Tanaka Corpus

Assertion of Objection to Claim with Enforceable Title of Obligation, etc. 例文帳に追加

執行力ある債務名義のある債権等に対する異議の主張 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Fine. I have no objection to you being killed. mm.例文帳に追加

あなたが殺されることに 異論がないわ 典型的な事故で 衝突点は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Carry on with it as scheduled, please. We have no objection to it at all. 例文帳に追加

こちらには何の子細もございません. 予定どおりお進め下さい. - 研究社 新和英中辞典

The plaintiff raised an objection to the ruling by the court. 例文帳に追加

裁判所の決定に対して原告側が異議の申し立てを行なった. - 研究社 新和英中辞典

I have no objection to crossing swordsI am ready to cross swords―with a foeman worthy of my steel. 例文帳に追加

好敵子と一快戦を試むるは敢えて辞するところにあらず - 斎藤和英大辞典

We have no objection to your joining us in our club.例文帳に追加

あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 - Tatoeba例文

The second objection is more nearly allied to our subject. 例文帳に追加

第二の反対論は私たちの課題にもっと密接に関連しています。 - John Stuart Mill『自由について』

(iii) If the Disciplinary Enforcement Committee has been requested to examine an objection, or the Board of Discipline Review has been requested to conduct a discipline review, or the Disciplinary Actions Committee has been requested to investigate an objection, a statement to such effect 例文帳に追加

三 綱紀委員会に異議の審査を求めたとき、綱紀審査会に綱紀審査を求めたとき又は懲戒委員会に異議の審査を求めたとき その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When a party has made an objection to the change made under the provision of the preceding paragraph, the court, by an order, shall make a judicial decision on the objection. 例文帳に追加

3 当事者が前項の規定による変更について異議を述べたときは、裁判所は、決定で、その異議について裁判をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When a party has made an objection to the change made under the provision of the preceding paragraph, the court, by an order, shall make a judicial decision on the objection. 例文帳に追加

4 当事者が前項の規定による変更について異議を述べたときは、裁判所は、決定で、その異議について裁判をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 394 (1) A summary court, when it finds that an objection to demand is unlawful, shall dismiss without prejudice the objection to demand by an order even where the claim pertaining to the objection to demand is subject to the jurisdiction of a district court. 例文帳に追加

第三百九十四条 簡易裁判所は、督促異議を不適法であると認めるときは、督促異議に係る請求が地方裁判所の管轄に属する場合においても、決定で、その督促異議を却下しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If a lawful objection is made to a disposition to fix the amount prescribed in paragraph (1), no objection set forth in the preceding paragraph may be made. 例文帳に追加

3 第一項に規定する額を定める処分に対し適法な異議の申立てがあったときは、前項の異議の申立ては、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I have no objection to paying a special fee if it is necessary. 例文帳に追加

必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。 - Tanaka Corpus

I have no objection to paying a special fee if it is necessary.例文帳に追加

必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。 - Tatoeba例文

例文

Don't take objection to another person's remarks in a brainstorming session.例文帳に追加

ブレーンストーミング法においては他者の発言に反対意見を述べてはいけない。 - Weblio英語基本例文集




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS