例文 (999件) |
proportion ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3639件
Thereby, the fuel jetting amount and recovery amount are determined from the engine conditions, the fuel gasoline proportion, and the sulfur content of the modification catalyst so that the modification efficiency of the modification catalyst is improved in an early stage by judging deterioration of the modification catalyst by the sulfur content in an early stage.例文帳に追加
これにより、エンジン条件、燃料のガソリン混合割合、改質触媒の硫黄含有量から燃料の噴射量、回復量を決定することができ、早期に改質触媒の硫黄成分による劣化を判断し、改質触媒の改質効率を早期に向上させる。 - 特許庁
Fiber bonding rates of the plate spring in regions equally divided into three on a thickness direction cross section in a thickness direction are all 30-85%, and a proportion of a minimum value with respect to a maximum value of the fiber bonding rates in the respective regions may be 50% or more.例文帳に追加
この板ばねは、厚み方向の断面において、厚み方向に三等分した各々の領域における繊維接着率がいずれも30〜85%であり、かつ各領域における繊維接着率の最大値に対する最小値の割合が50%以上であってもよい。 - 特許庁
The first reaction component is in proportion to the deviation between the target steer amount of the wheels 4 correlated to the detected operating amount of the operating member 1 and the detected steer amount of the wheels, and increases and decreases according to an increase and decrease in the detected vehicle speed.例文帳に追加
第1の反力成分は、操作部材1の検出操作量に相関する車輪4の目標転舵量と車輪の検出転舵量との偏差に比例すると共に、検出車速の増減に応じて増減し、第2の反力成分は、その偏差の変化速度に比例する。 - 特許庁
For example, a converter 4, converting a light control signal composed of a pulse signal of which, on-off duty ratio is made variable in proportion with the degree of light control, into a direct current voltage value, and converting the direct current voltage value into another direct current voltage value in accordance with a prescribed conversion table, is formed.例文帳に追加
例えばオン・オフのデューティ比が調光度合いに応じて可変とされたパルス信号よりなる調光制御信号をデューティ比に応じた直流電圧値に変換し、この直流電圧値を所定の変換テーブルに従って他の直流電圧値に変換する変換器4を設ける。 - 特許庁
An ink composition includes an organic solvent, a metal pigment, and a silicone oil having a kinematic viscosity of 2 to 30 cSt in a proportion of 0.01 mass% or more and less than 0.5% mass% relative to the total mass of the ink composition.例文帳に追加
有機溶剤と、金属顔料と、動粘度が2〜30cStのシリコーンオイルと、を含むインク組成物であって、前記シリコーンオイルは、該インク組成物の総量に対し、0.01質量%以上0.5質量%未満含まれ、かつ、下記式(1)で表される値が0.1以上9.0未満である、インク組成物である。 - 特許庁
The flame-retardant resin composition contains a base resin comprising two or more kinds of polyolefin-based resins, metal hydroxide particles, inorganic oxide particles containing silicon atoms, and gummy silicone compound, regulated so that the proportion of the metal hydroxide particles may be ≤150 pts.mass based on 100 pts.mass of the base resin.例文帳に追加
2種以上のポリオレフィン系樹脂からなるベース樹脂と、金属水酸化物粒子と、シリコン原子を含む無機酸化物粒子と、ガム状シリコーン化合物とを含み、前記ベース樹脂100質量部に対して150質量部以下の割合で配合されている難燃性樹脂組成物。 - 特許庁
The PtRu-based catalyst is used for an anode of the fuel cell and a proportion of Ru to a total amount of Pt and Ru on the surface is 45-60 atom.%, with an Ru elution under a specific condition per Ru 1g is 100 mg.例文帳に追加
本発明のPtRu系触媒は、燃料電池の陽極に使用されるものであり、表面におけるPtとRuとの総量中、Ruの割合が45〜60原子%で、特定条件下でのRu溶出量がRu1gあたり100mgのPtRu系触媒である。 - 特許庁
The dielectric paste is composed of ceramic powder, organic vehicle containing an organic binder, and surfactant, wherein the organic binder has isobutyl methacrylate as the main component, and a proportion of 10 to 30 parts by weight to the ceramic powder of 100 parts by weight.例文帳に追加
セラミック粉末と、有機バインダを含有する有機ビヒクルと、界面活性剤とを含有する誘電体ペーストであって、有機バインダがイソブチルメタクリレートを主成分とするとともに、有機バインダを、セラミック粉末100重量部に対して10〜30重量部含有するものである。 - 特許庁
The addition reaction type silicone rubber layer is formed by reacting an organopolysiloxane having active hydrogen bonding to silicon with an organopolysiloxane having unsaturated aliphatic groups in such a proportion that the ratio of the number of the active hydrogen atoms to the number of the unsaturated aliphatic groups is set to ≥0.8.例文帳に追加
付加反応型シリコーンゴム層を、ケイ素に結合した活性水素を有するオルガノポリシロキサンと不飽和脂肪族基を有するオルガノポリシロキサンとを前記不飽和脂肪族基の数に対する前記活性水素原子の数の比が0.8以上となる割合で反応させることにより形成する。 - 特許庁
(3) If distribution of the residual assets of the Partnership in liquidation has already been made to some of the partners, the assets that are required for distribution to the other partners in equal proportion to the partners who have already received the distribution shall be deducted from the residual assets set out in the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 清算中の組合の残余財産を組合員の一部に分配した場合には、当該組合員の受けた分配と同一の割合の分配を当該組合員以外の組合員に対してするために必要な財産は、前項の残余財産から控除する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
By changing the communication areas in charge in proportion to the communication traffic volume, even when accesses concentrate on one of the radio base stations, it is possible to have the other radio base station taking the charge of an overlapped area and to improve the use efficiency of the radio base station as a whole.例文帳に追加
このように通信量に応じて通信担当エリアを変更することで、一方の無線基地局にアクセスが集中した場合でも、重複エリアを他方の無線基地局に担当させることができ、全体として無線基地局の利用効率を向上できる。 - 特許庁
The mold releasable resin composition comprises following (A) to (C) components where the weight ratio of (A)/(B) = 10/90 to 90/10 and the proportion of the component (C) to the total 100 pts.wt. of the components (A) + (B) is 0.01 to 10 pts.wt.例文帳に追加
下記成分(A)〜(C)を含有し、成分(A)と成分(B)の配合比(重量)が(A)/(B)=10/90〜90/10の範囲であって、且つ成分(A)及び(B)の合計量100重量部に対する成分(C)の割合が0.01〜10重量部である離型性樹脂組成物。 - 特許庁
The retardation film is obtained by stretching a film comprising a norbornene-based ring-opened polymer containing structural units represented by Formula (1), wherein the proportion of structural units, in which the broken line c represents the configuration of exo to the above structural units, is in the range of 35-100 mol%.例文帳に追加
下記一般式(1):で表される構造単位を含有し且つ前記構造単位のうちの前記波線cがexoの立体配置を示す構造単位の比率が35モル%以上100モル%以下の範囲にあるノルボルネン系開環重合体からなるフィルムを延伸する位相差フィルム。 - 特許庁
An address reading part 7 receives the image data which are outputted from the first image input part 3 and the second image input part 6, read the address of the image data in accordance with the proportion depending on a supplying mode on the basis of the co-existing state of the paper sheets and the read result is outputted.例文帳に追加
宛名読取部7は、第1画像入力部3と第2画像入力部6から出力された画像データを受信し、紙葉類の混在状態に基づく供給モードに従った割合に応じて画像データの宛名を読み取りその読取結果を出力する。 - 特許庁
The liquid detergent builder comprises acrylic acid (salt)/maleic acid (salt)-based co-polymer (salt), wherein a production (MA×Mw) of a weight-average molecular weight (Mw) of the copolymer (salt) and a proportion (MA (mol%)) of the maleic acid (salt) in the copolymer (salt) is 450,000 or less.例文帳に追加
アクリル酸(塩)及びマレイン酸(塩)共重合体(塩)の重量平均分子量Mwと該共重合体(塩)における該マレイン酸(塩)の割合[MA(モル%)]との積(MA×Mw)が450,000以下である共重合体(塩)を含んでなる液体洗剤用ビルダー。 - 特許庁
To provide an emission distribution method, an emission distribution apparatus, an emission distribution program and an emission distribution system that distribute the amount of emissions emitted from a vehicle transporting loads of a plurality of consignors in proportion to each load fairly.例文帳に追加
混載配送時における複数の荷主の荷物を運搬する車両から排出される排出物の排出量を、各荷物に公平に按分する排出量按分方法、排出量按分装置、排出量按分プログラム、および排出量按分システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To detect the detection current of a detection transistor in proportion to an output current accurately regardless of the magnitude of the output current, in a stabilized power supply with a current limiting function which has the detection transistor to which a same control voltage impressed to an output transistor is impressed.例文帳に追加
電流制限機能付き安定化電源装置において、出力トランジスタと同じ制御電圧が印加される検出トランジスタを有し、出力電流の大きさに関わりなく、検出トランジスタの検出電流を出力電流に正確に比例して検出可能にすること。 - 特許庁
As the control device, a flow rate adjusting valve 202 for adjusting the power supply frequency of a motor driving the circulating pump by an inverter 201 or controlling the suction flow rate of the circulating pump in proportion to the flow rate of diluting water detected by the flow rate sensor 10 is considered.例文帳に追加
制御装置20として、インバータ201で循環ポンプを駆動するモータの電源周波数を調整するか、あるいは、流量センサ10によって検出される希釈水の流量に比例して吸い込み流量を制御する流量調整弁202が考えられる。 - 特許庁
The ferrosilicon nitride powder is manufactured by coarsely pulverizing a ferrosilicon nitride ingot into the average particle size of 5 to 30 mm, adding carbon powder to control the proportion of the carbon (C) content to 0.1 to 5 mass%, and further finely pulverizing the material into the average particle size of ≤1 mm.例文帳に追加
また、窒化珪素鉄インゴットを平均粒径5〜30mmに粗砕した後、炭素(C)分の含有率が0.1〜5質量%となるように炭素粉を添加し、これを更に、平均粒径が1mm以下に微粉砕することを特徴とする窒化珪素鉄粉末の製造方法。 - 特許庁
To provide a zoom lens eliminating the need of start-up time, desirable in terms of water-proof and dust-proof effects and realizing a camera made extremely thin in the depth direction, having a driving mechanism made simple and easily minia turized in proportion to the miniaturization of an imaging device in the future, and to provide an electronic image pickup device using the zoom lens.例文帳に追加
立ち上げ時間がなく、防水・防塵上も好ましく、奥行き方向の極めて薄いカメラを実現でき、駆動機構も単純で、将来の撮像素子の小型化に比例して小形化し易いズームレンズ及びそれを用いた電子撮像装置を提供する。 - 特許庁
The chopped strand providing the high reinforcing effects to the polyacetal resin is obtained by using a sizing agent containing a polyacrylic acid, an ammonium halide, a polyurethane resin and an aminosilane-based coupling agent, and attaching the sizing agent so that the proportion of the sizing agent expressed in terms of solid may be 0.1-1.0 mass% based on the whole amount of the chopped strand.例文帳に追加
ポリアクリル酸、ハロゲン化アンモニウム、ポリウレタン樹脂、及びアミノシラン系カップリング剤とを含む集束剤を用い、チョップドストランドの全量に対し、該集束剤の固形分が0.1〜1.0質量%付着しているチョップドストランドは、ポリアセタール樹脂の補強効果が高い。 - 特許庁
In this method for forming the textile design, the textile design is drawn by being overlapped with a basic pattern for the textile design of which the front view 10 and the rear view 12 are each formed by projecting proportion of the human body, using a reduced scale similar to a scale used in forming the paper pattern of clothing, and jointly using designing ability.例文帳に追加
意匠図原型正面図10、及び背面図12は、人体プロポーションを投影して作成した意匠図原型であり、この意匠図原型に重ねて、被服の型紙の作成に用いるのと同様の縮尺定規を使用し、かつデッサン力も併用しながら、意匠図を描く。 - 特許庁
The arithmetic processing unit 20 is configured to calculate the intensity rate of the light rays whose wavelength approximate to each other based on an electric signals in proportion to light quantity P1 to P4 outputted from the two sets of light receiving elements 21, 22 and 23, 24 to discriminate the authenticity of the paper sheet 1 having a color changing part 10.例文帳に追加
演算処理装置20は、2組の受光素子21,22および23,24から出力される光量P1〜P4に比例する電気信号に基づいて、互いに近似する波長の光の強度比を演算して、色彩変化部分10を有する紙葉類1の真贋を判別する。 - 特許庁
In this manner, since all of the four kinds of numerical symbols can be displayed per line at a display area in a relatively small configuration, it is shown as if a jackpot ratio has increased than in reality in proportion to a visual increase in a formation ratio of a ready-to-win state.例文帳に追加
このように、一列あたり4種類全ての数字図柄が表示領域に表示可能な程度と比較的少なく構成されることから、視覚的にリーチ状態の形成割合が高まるのに比例して、実際よりも大当りとなる割合が高まったかのように見せることができる。 - 特許庁
This block material preferably includes fine particles o the granulated slag and/or a silica-including substance of ≥40 mass % of SiO2 content and the total proportion of the slag particles and/or the silica-including substance is set to ≥80 mass % in the whole binder materials.例文帳に追加
この水中沈設用ブロックは、好ましくは結合材として高炉水砕スラグ微粉末及び/又はSiO_2を40mass%以上含有するシリカ含有物質を含み、全結合材中に占める前記高炉水砕スラグ微粉末及び/又は前記シリカ含有物質の合計の割合を80mass%以上とする。 - 特許庁
A symbol timing restoration circuit finds a timing error of a current symbol from an output of a DC removing circuit in response to a carrier recovery signal which is generated from the carrier recovery circuit and represents the recovery of the carrier, and then generates the address select signal in proportion to the timing error.例文帳に追加
シンボルタイミング復元回路は、搬送波復旧回路から発生し、搬送波が復旧されたことを表す搬送波復旧信号に応答し、DC除去回路の出力から現在シンボルのタイミングエラーを求めた後、タイミングエラーに比例するアドレス選択信号を発生させる。 - 特許庁
A control section 1a of the communication apparatus 1 obtains the difference in communication quality between first resource used for transmission of the first data and second resource used for transmission of the second data, and controls the proportion including a portion where the second data overlaps on the first data in accordance with the difference in communication quality.例文帳に追加
通信装置1の制御部1aは、第1のデータの送信に用いる第1のリソースと第2のデータの送信に用いる第2のリソースとの間の通信品質の差を求め、通信品質の差に応じて、第2のデータが第1のデータと重複した部分を含む割合を制御する。 - 特許庁
By the substitution the proportion of oxygen atoms in all the constituent atoms of the polymeric material is relatively reduced and the optical absorption of the entire polymeric material is inhibited.例文帳に追加
高分子材料の水素原子をアルキル基を含む置換基や芳香族環を含む置換基で置換することにより、結果として高分子材料を構成する原子全体に占める酸素原子の割合が相対的に少なくなり、高分子材料全体の光学的な吸収が抑えられる。 - 特許庁
In addition, in recent years, the share of service industry as proportion of direct, outstanding overseas investment has grown, particularly in developed countries. As pointed out in the aforementioned OECD report (2008), the establishment of a global value chaining the service industry has become active, mainly in the business-support service sector.例文帳に追加
加えて、近年、先進各国を中心に、対外直接投資残高におけるサービス産業のシェアは大きくなっており、前掲OECD(2008)でも指摘されるとおり、ビジネス支援サービスの分野を中心に、サービス産業におけるグローバル・バリュー・チェーンの構築が活発化している。 - 経済産業省
For the very reason of their economic magnitude, the Central and Eastern European countries that have joined the EU since 2004 account for only a small proportion (5%, 2007) of the real GDP in Europe. However, the 12 Central and Eastern European countries have achieved rapid growth at a rate of 6.3%, which is more than double the EU15 (see Table 1-2-38).例文帳に追加
2004年以降EUに加盟した中・東欧諸国は、その経済規模こそ、欧州経済の実質GDPに占める割合で約5%(2007年)と小さいが、その成長率は中・東欧諸国12か国平均で6.3%と、EU15の2倍以上の高成長を遂げている(第1-2-38図)。 - 経済産業省
Goal 1 of the Millennium Development Goals (MDGs) is to improve the index of “Eradicate Extreme Poverty and Hunger”, or to reduce by one-half by 2015, the proportion of people who live on less than $1 a day. This goal has improved significantly in the Southeast Asian region, thanks to recent economic growths.例文帳に追加
1日1ドル未満で生活する人々の割合を2015年までに半減させるというMDGs目標1「極度の貧困と飢餓の撲滅」指標改善は、近年の経済成長の成果により、東南アジア地域においては、相当程度改善しています。 - 厚生労働省
Looking at the changes in population structure in Japan, the ratio of elderly (proportion of people over65 years old to total population) reached 7% in 1970, meeting the United Nation's definition for an agingsociety. In the following 25 years, Japan's rate of aging accelerated sharply to 14%, a pace experienced byno other developed country.例文帳に追加
我が国の人口構造の変化をみると、高齢化については高齢化率(全人口に占める65歳以上人口割合)が1970年に7%となり国連が定義する高齢化社会に突入したのち、約25年間という先進国において類のない早さで1995年には14%まで上昇した。 - 厚生労働省
2. “On education and training aimed at increasing the ability of workers; which is emphasized for selected workers or workers in general?” On regular workers, the proportion of companies that chose the former response was about 60% with an increase of over 10 % from the 2006 survey.例文帳に追加
2 教育訓練の対象として、選抜した労働者の能力を高めることと、労働者全体の能力を高めることのどちらを重視しているかをみると、2年前と比べ、前者が 10 ポイント以上増加して、後者を上回り、正社員で約6割となっている。 - 厚生労働省
The present inventors have found out a relationship in which the penetration depth of the dropped tamping tool into the ballast (hereinafter referred to as "the tool depth") is in proportion to ballast resistance, and have quantified the relationship as a factor of evaluation of the tamping work.例文帳に追加
本発明者らは、前記タンピングツールを落下させたときのタンピングツールが道床へ貫入する深さ(以下は、ツール深さという)が、道床抵抗と比例していることの相関関係を見出し、これを定量化してタンピング作業に対する評価の要素とすることとした。 - 特許庁
Since the proportion of the positive electrode laminated layer and the negative electrode laminated layer in the battery can be increased, volume of lithium as a battery-reaction seed filled within the battery-system can be enlarged, and the battery capacity can be enlarged without increasing the size of the battery.例文帳に追加
電池内における正極合剤層および負極合剤層の割合を増大させることができるので、電池系内に充填される電池反応種としてのリチウムの量を増大させることができ、電池の大きさを大きくすることなく電池容量を大きくすることができる。 - 特許庁
When the driving of the lamp 2 is started, the fan control circuit 7a drives the blower fan 9b so that the revolving speed thereof is in proportion to the voltage of the lamp 2 detected by the voltage detection part 3d, and also is lower than that at the stationary driving time of the lamp 2.例文帳に追加
ランプ2が駆動開始されると、ファン制御回路7aは、ブロアファン9bを、その回転数が、電圧検知部3dにより検知されるランプ2の電圧に対し正比例するように、かつ、ランプ2の定常駆動時の回転数よりも小さい回転数となるように駆動する。 - 特許庁
The proportion of the regions where CT values are high to the whole object region, difference in average CT value among split regions of the object region, shapes of CT value curves formed by sampling CT values along arbitrary lines set in the object region or the like can be used as the feature amount.例文帳に追加
上述の特徴量としては、対象領域全体における高CT値領域の割合、対象領域の各分割領域の平均CT値差、或いは対象領域に設定した任意線に沿ってCT値をサンプリングしたCT値曲線の形状等を用いることができる。 - 特許庁
Fig. 3-2-14 shows what SMEs expect from financial institutions in the future in order to develop further ties. The commonest response is “careful handover of information on own company when staff are replaced,” which is cited by a higher proportion of respondents than those seeking “acquisition by staff of knowledge on own company’s industry.” 例文帳に追加
第3-2-14 図は、更なる関係構築のため中小企業が今後金融機関に望むことを示したものであるが、「担当者交代時の自社情報の丁寧な引継ぎ」と回答する割合が最も高く、「担当者の自社の業界知識の習得」を望む割合よりも高い。 - 経済産業省
Measures were put in place to enable the accelerated payment of a certain proportion of total premiums to the small enterprise mutual relief scheme operated by SMRJ where an application has been made by a policyholder’s spouse, etc. who is in severe financial difficulties and payment of mutual relief money would not otherwise be possible due to a member being listed as missing. 例文帳に追加
(独)中小企業基盤整備機構が実施する小規模企業共済について、共済契約者が行方不明のため共済金の支給ができず、資金繰りに窮する配偶者等の申出に対し、掛金総額の一定割合を早期に支給する環境を整備した。 - 経済産業省
The “Contract Policy of the Government regarding Small and Medium Enterprises in FY2011” was therefore adopted by the Cabinet in June 2011 to provide measures to expand such opportunities for SMEs and set a target of raising the proportion of contracts awarded to SMEs to 56.2%. 例文帳に追加
このため、関係府省と連携を図り、平成23年度「中小企業者に関する国等の契約の方針」を平成23年6 月に閣議決定し、中小企業の受注機会の増大のための措置を規定するとともに、中小企業向け契約目標比率を56.2%と設定した。 - 経済産業省
From Fig. 2-1-40, which shows the proportion of entrepreneurs who know their employees by sight and name according to enterprise size, it can be seen that enterprises at which the entrepreneur knows at least 80% of the employees account for over 90% of the total at enterprises with 50 or fewer employees, but that this figure rapidly declines at enterprises with more than 50 employees.例文帳に追加
第2-1-40図により、企業規模別に経営者が従業員の顔と名前を把握している割合をみると、企業規模が50名以下までは、従業員の80%以上把握している企業が9割以上を占めているが、企業規模が50名を超えてから急速に低下する。 - 経済産業省
Considered from the point of view of whether human resources are involved in R&D, however, one finds that a high proportion of smaller enterprises have entrepreneurs or directors and employees who are involved regularly in planning and research in combination with other duties (Fig. 2-1-57).例文帳に追加
しかしながら、研究開発を行う人材という観点で、恒常的に企画・開発を担う人材の有無を企業規模別にみると、規模が小さい企業では、経営者自身が行う場合や、他業務を兼務している役員・従業員が行う割合が高い(第2-1-57図)。 - 経済産業省
In order for industrial clusters to continue to exhibit their strengths and merits, therefore, it is necessary to constantly develop and introduce new technologies.7) However, the proportion of clusters in which enterprises engage constantly in development work out of an awareness of this point is not always high.8)例文帳に追加
したがって、産業集積がその強み・メリットを発揮し続けるためには、常に新たな技術の開発や導入が行われていることが必要と考えられる7が、必ずしも集積地内において、この点が意識された恒常的な開発が行われている割合が高いわけではない8。 - 経済産業省
When the economy entered a period of stable growth following the oil crisis, there was comparatively little change in the employment structure, and apart from a continued decline in the number of workers in agriculture, forestry and fisheries and an increase in part-time and other employees, the proportion of self-employed in the non-agricultural/forestry sector has stayed around the 11~12% mark.例文帳に追加
石油危機後の安定成長期を迎えると、引き続き農林水産業従業者が減少し、パート等の雇用者が増加した以外は、非農林の自営業者の割合が11~12%台で推移するなど、就業構造は比較的変化の少ない状況が続いた。 - 経済産業省
The proportion of "right-hand men" with employment experience at other companies is 77.4% at enterprises with five or fewer workers, 77.5% at enterprises with 6~20, 79.3% at enterprises with 21~50, 76.0% at enterprises with 51~100, 73.5% at enterprises with 101~300, and 74.0% at enterprises with 300 or more. Regardless of size, therefore, three in four "right-hand men" have experience of work at other companies.例文帳に追加
他社での就業経験がある「右腕」の割合は5人以下の企業で77.4%、6~20人で77.5%、21~50人で79.3%、51~100人で76.0%、101~300人で73.5%、301人以上で74.0%となっており、規模にかかわらず「右腕」の4人に3人は他社で勤務した経験を持っている。 - 経済産業省
Furthermore, a breakdown by size of enterprises reveals the proportions of persons remaining in work after giving birth to be 39.4% at enterprises with 1~9 workers, 27.5% at enterprises with 10~29, 24.7% at enterprises with 30~99, 24.6% at enterprises with 100~299, 20.0% at enterprises with 300~999, and 13.7% at enterprises with 1,000 or more. The proportion of workers remaining in employment is thus higher at smaller enterprises (Fig. 3-2-30).例文帳に追加
さらに、出産後も仕事を継続した者の割合を企業規模別に見ると、1~9人で39.4%、10~29人で27.5%、30~99人で24.7%、100~299人で24.6%、300~999人で20.0%、1,000人以上で13.7%となっており、規模が小さい企業ほど継続して働く割合が高くなっている(第3-2-30図)。 - 経済産業省
Jobs created by startups consist to a relatively large extent of directors and permanent employees. Jobs created by subsequent business activities up to the second year after startup, however, consist of a relatively much larger proportion of part-time and temporary workers compared with directors and permanent employees.例文帳に追加
創業による雇用創出では、相対的に役員・正社員形態での雇用創出が多くなされているが、その後の事業活動に伴う雇用創出では創業後2年までの企業でパート・アルバイト形態の雇用が役員・正社員形態に対して相対的に特に多く創出されている。 - 経済産業省
According to the BOJ’s Tankan, the SME lending attitude of financial institutions DI (“accommodative” minus “severe”) improved after bottoming out at -10 in the fourth quarter in 2002, and has been positive since the second quarter of 2004, with the proportion of “accommodative” responses exceeding “severe” responses (Fig. 1-3-8). 例文帳に追加
日本銀行「短観」によれば、金融機関の中小企業向け貸出態度DI(「緩い」-「厳しい」)は、2002年第4四半期の▲10を底として改善に転じており、特に、2004年第2四半期以降は、「緩い」とする回答が「厳しい」とする回答を上回るプラスの数値となっている(第1-3-8図)。 - 経済産業省
It can also be seen from Fig. 3-2-37 that a large majority of enterprises in all industries responded that they “cannot say” whether the retirement of the babyboomer generation would affect them, and the proportion of enterprises expecting the effect to be positive is approximately the same as that expecting the effect to be negative.例文帳に追加
また、第3-2-37図によれば、団塊世代の退職が企業に与える影響はプラスとマイナスの「どちらとも言えない」と回答する企業が業種を問わず大多数を占めているほか、プラスと回答した企業もマイナスと回答した企業と同程度あることが見てとれる。 - 経済産業省
An analysis of differences in the trends between the sexes reveals that a higher proportion of male permanent employees are their households’ main source of income, suggesting that larger enterprises that can be expected to provide a comparatively higher and more stable income offer stable environment that is conducive to raising more children.例文帳に追加
男女それぞれの傾向の違いを分析すると、男性正社員の場合は、本人が家計を支えている割合が高い30ため、比較的安定した高い収入が期待できる大企業の方が、安心してより多くの子どもを育てやすい環境であると考えられる。 - 経済産業省
例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|