Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「question the question」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「question the question」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > question the questionの意味・解説 > question the questionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

question the questionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6525



例文

I have a question about the buffer. 例文帳に追加

バッファーについて質問があります - Weblio Email例文集

I couldn't hear the question. 例文帳に追加

その設問が聞き取れませんでした。 - Weblio Email例文集

I don't know what the question means. 例文帳に追加

この問題の意味がわかりません。 - Tanaka Corpus

That is the question, isn't it? how did they do that?例文帳に追加

それが質問だ "どうやってる?" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Let's have a look at the third question.例文帳に追加

3つ目の問題を見てみましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

And it seems to me that the first question例文帳に追加

1つ目の疑問は私にとっては - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Excuse me. I will change the question.例文帳に追加

失礼しました。 質問を変えます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You read my emails? just answer the question.例文帳に追加

メールを読んだの? - 質問に答えろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But then it begs the question例文帳に追加

しかし ここで疑問が浮上します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

But then the question, of course, is例文帳に追加

それでも 勿論 疑問が残ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It's the question that brought you here.例文帳に追加

それがあなたを ここへ連れてきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And the question I want to ask and answer is this:例文帳に追加

私が問い 答えたい疑問は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Answer the question or i'm gonna blow your hand off.例文帳に追加

答えないと 手を吹き飛ばすぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question is, as a building professional例文帳に追加

問題は、建築の専門家として、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And we'll move onto the fourth question!例文帳に追加

それでは 4問目いってみましょう! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But, for me, I asked the question例文帳に追加

しかし、私はこう質問しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I ask myself that same question all the time.例文帳に追加

私もいつもそれを考えるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And the answer to that question is例文帳に追加

そしてその答えは何かというと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Not so long ago exactly the same question.例文帳に追加

最近同じ質問をしたんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I think if you listen to the phrasing of that question例文帳に追加

質問の意味をよく聞いたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question is whether we are willing to continue例文帳に追加

問題は私たちがこれからも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So the question i'd like to raise here例文帳に追加

そこで 私が提起したい問題― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To the question of hong kong例文帳に追加

香港にとっては疑問なわけです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Now the question is, we homo sapiens today例文帳に追加

今の問題は我々ホモサピエンスは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yet all you want is the answer to one question?例文帳に追加

たった一つの質問だけなの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I guess it is just the first question...例文帳に追加

第一問目はこんなもんかなあ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is absolutely out of the question. 例文帳に追加

それではまったく話にならない. - 研究社 新和英中辞典

That is altogether out of the question. 例文帳に追加

そんなことはてんで話にならぬ - 斎藤和英大辞典

to present a reply to a question put by the Throne 例文帳に追加

ご下問に対して奉答する - 斎藤和英大辞典

Your question interfere with the lecture. 例文帳に追加

君の質問は講義の邪魔になる - 斎藤和英大辞典

The matter shall remain an open question. 例文帳に追加

この問題は懸案にしておこう - 斎藤和英大辞典

We shall sleep on the question. 例文帳に追加

この問題は宿題にしておこう - 斎藤和英大辞典

to decide on one's attitude towards the question 例文帳に追加

問題に対する態度を決する - 斎藤和英大辞典

You look only on one side of the shieldconsider only one side of the question. 例文帳に追加

君は楯の半面を見ている - 斎藤和英大辞典

Granting that favor is out of the question. 例文帳に追加

君の依頼事は話にならない。 - Tanaka Corpus

The question doesn't concern me. 例文帳に追加

その問題は私には関係がない。 - Tanaka Corpus

I don't know what the question means.例文帳に追加

この問題の意味がわかりません。 - Tatoeba例文

he popped the question on Sunday night 例文帳に追加

彼は、日曜日の夜にプロポーズした - 日本語WordNet

The question doesn't concern me.例文帳に追加

その問題は私には関係がない。 - Tatoeba例文

Granting that favor is out of the question.例文帳に追加

君の依頼事は話にならない。 - Tatoeba例文

We are still deliberating the question. 例文帳に追加

なおその問題を審議中である. - 研究社 新英和中辞典

to repeat a question for the purposes of confirming something 例文帳に追加

確認のためにもう一度問う - EDR日英対訳辞書

This is about my question from the other day.例文帳に追加

こないだ質問したことですが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The question admits of no discussion. 例文帳に追加

この問題は論ずるべき余地無し - 斎藤和英大辞典

The question is whether it will succeed or not 例文帳に追加

成功するかどうかが問題だ - 斎藤和英大辞典

The question was too much for meIt was a poser―a silencer―a staggerer. 例文帳に追加

あの質問には恐れ入った - 斎藤和英大辞典

My remarriage is out of the questionnot to be thought ofI can not think of marrying again. 例文帳に追加

僕の再婚は論外だ - 斎藤和英大辞典

Your leaving is out of the questionnot to be thought of―You must not think of leaving. 例文帳に追加

君の去ることは論外だ - 斎藤和英大辞典

We shall take a vote on the questionput the question to the vote. 例文帳に追加

投票によって採決します - 斎藤和英大辞典

例文

Refer to the answer to the previous question. 例文帳に追加

前の質問を参照してください。 - FreeBSD




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS