意味 | 例文 (999件) |
question the questionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6525件
Next, a category belonging to these collected data is designated, a question is applied for specifying the data under this category and an answer is asked.例文帳に追加
次に、この採取したデータに属するカテゴリーを指定し、このカテゴリーの下そのデータを特定するための質問をし、応答を求める。 - 特許庁
A user who posts a question article to the electronic bulletin board can obtain related information without waiting for an answer of a third person.例文帳に追加
電子掲示板に質問記事を投稿した利用者は、第三者の回答を待たずして関連情報を入手することができる。 - 特許庁
When a person in question is contained in the obtained data, an administrator code 31 is changed to a next order and similar retrieval is executed.例文帳に追加
取得したデータ内に事件本人が含まれている場合は,管掌者コード31を次の順番に変更し,同様の検索を行う。 - 特許庁
he would fly up in a passion of anger at a question, or sometimes because none was put, and so he judged the company was not following his story. 例文帳に追加
ある質問に怒りのあまりとびあがったり、また質問がないから誰もわしの話がわかってないと怒ったりしたものだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
It can also change the indicator during the execution of the game and also fluctuate the details of the game such as the answer(s) to the question(s) and the proceeding form of the game correspondingly to the change in the indicator.例文帳に追加
また、前記指標を当該ゲームの実行中に変化させ、前記指標の変化に応じて前記質問に対する正解やゲームの進行形態等のゲーム内容を変動させるようにする。 - 特許庁
(2) For the purpose of the application of the provisions of the preceding paragraph in cases where there is no settlor at the time in question, the phrase "the settlor and the beneficiary" and "the settlor or the beneficiary" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "the beneficiary." 例文帳に追加
2 委託者が現に存しない場合における前項の規定の適用については、同項中「委託者及び受益者」とあり、及び「委託者又は受益者」とあるのは、「受益者」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The query requirement understanding device generates the explicit query requirement including a query concept and a question type by searching a knowledge base and a language base, and the query requirement expansion device generates the implicit query requirement including a query concept and a question type by searching the knowledge base, the language base and an association database.例文帳に追加
クエリー要件理解装置は、知識ベースと言語ベースとを検索することにより、クエリー概念と質問タイプとを含む明示的クエリー要件を生成し、クエリー要件展開装置は、知識ベースと言語ベースと関連性データベースとを検索することにより、クエリー概念と質問タイプとを含む暗黙クエリー要件を生成する。 - 特許庁
The safety device for vehicle is configured to output the question voice data of a data storage means 3 from a speaker 2, and to output an alarm from the speaker 2 by a nap detection means 4 when a voice is not detected by a microphone 1 even after the lapse of a predetermined time posterior to the output of the question voice data.例文帳に追加
本発明による自動車の安全装置は、データ格納手段3の質問音声データをスピーカ2から出力するとともに、質問音声データを出力した後に所定時間経過してもマイク1が音声を非検出の場合に居眠り検出手段4がスピーカ2からアラームを出力する構成である。 - 特許庁
The safety confirmation training is provided to prepare an event information data base added with the past event and a new event written on a notice board and the opinion of a professional, and to prepare a question from the contents stored in the event information data base, and to discover a point under consideration at a care and nursing job site through the question.例文帳に追加
安全確認トレーニングでは、過去の事例と掲示板に書き込まれた新規事例と、専門家の意見を加えた事例情報データベースを作成し、該事例情報データベースに蓄積された内容から問題が作られ、問題を介して、介護や看護の現場における注目点を発見できるようにトレーニングする。 - 特許庁
To provide a learning progress management device and the like enabling a learning student to autonomously select a question or the like and to automatically determine whether a unit or the like including the question is completed, thereby reducing an instructor's burden at the same time without spoiling the student's autonomy and positiveness.例文帳に追加
学習をする生徒等が問題等を自主的に選択でき、かつ、その問題等が含まれる単元等の修了可否を自動的に判定することで、生徒等の自主性や積極性を削ぐことなく、同時に指導者等の負担も軽減することができる学習進捗管理装置等を提供すること。 - 特許庁
The given conditions are giving correct answers to one or more questions made before the entry to prize (#11, #13), at least one of which questions is a polling question whose correct answer depends on the poll recorded before the start of the given period of answering the question (#20).例文帳に追加
前記所定の条件は、前記懸賞品の応募に先立って出題される、1又は2以上の設問への正解(#11,#13)であり、前記設問の少なくとも1つは、投票形式の設問であり、当該設問に回答する前記所定期間の開始前に投票された得票数の結果に応じて正答が決定される(#20)設問である。 - 特許庁
When the user wants the contribution of an answer to the question, a charging sum determination part 11f determines the charging sum to be imposed on the user, and notifies the display control part 11c of the charging sum.例文帳に追加
課金額決定部11fは、ユーザが質問に対する回答の投稿を希望する場合に、このユーザに対して課される課金額を決定し、表示制御部11cへ通知する。 - 特許庁
Then, the similar word included in the explanation in which the similar word ID is registered is extracted from the similar word data base 2b, and the explanation where the extracted similar word is masked is used as a question of the quiz.例文帳に追加
そして、類似語IDが登録されている説明に含まれている類似語を類似語データベース2bから抽出し、抽出した類似語を隠した説明をクイズの問題にする。 - 特許庁
For the question mail under the reply processing, contents are displayed on the individual information picture of the computer 13 of the replier who selects it and the reply mail is prepared by the replier.例文帳に追加
回答処理中の質問メールは、それを選択した回答者コンピュータ13の個別情報画面に内容表示され、その回答者により回答メール作成が行われる。 - 特許庁
(2) The probation with regard to the juvenile under probation or the parolee from the juvenile training school shall be implemented by taking the purpose of the protective measures into consideration and by expecting sound nurturing of the person in question. 例文帳に追加
2 保護観察処分少年又は少年院仮退院者に対する保護観察は、保護処分の趣旨を踏まえ、その者の健全な育成を期して実施しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To obtain a position recognition apparatus, for a flying object, which intercepts the exchange of the question signal of a two-dimensional radar apparatus with the response signal of the flying object and which can detect the azimuth angle and the horizontal distance of the flying object.例文帳に追加
二次レーダ装置の質問信号と飛行体の応答信号とのやりとりを傍受して飛行体の方位角及び水平距離を検出できる飛行体の位置確認装置。 - 特許庁
When the abnormal feed of the recording medium occurs in one of the accommodation parts, the image forming device 100 stops the power supply from the power supply section of the accommodation part in question.例文帳に追加
画像形成装置100は、いずれかの収容部において記録媒体の供給異常が発生した場合に、その収容部の電力供給部による電力供給を停止させる。 - 特許庁
(4) The Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry shall notify the minister having jurisdiction over the business in question without delay concerning the total values obtained pursuant to the preceding paragraph and announce that information. 例文帳に追加
4 環境大臣及び経済産業大臣は、遅滞なく、前項の規定により集計した結果を事業所管大臣に通知するとともに、公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, using the "shoshaku" measurement used during the period of the Northern and Southern Dynasties (China), it would be 2.94 meters and be nearly equal to the above figure, so there is a question mark over the assertion that they were built after the middle of the seventh century. 例文帳に追加
しかし、南北朝時代(中国)の小尺(一尺=24.5cm)でも十二尺(2.94m)とすると殆ど変らない値なので7世紀中頃以降の築造とするには疑問がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, we can say for sure that, at least in the middle of the seventeenth century, namely during the early part of the Edo Period, there was an interpretation that the poem in question was for celebrating the reign of the emperor and wishing his reign would last long. 例文帳に追加
したがって、少なくとも17世紀半ば、江戸時代前期において、天皇の御世を長かれと祝賀する歌である、とする解釈が存在したことは確かである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the advisor selected in the step S3 operates the keyboard of an advisor terminal 3, and character-inputs and transmits answers to the question items through the control center to the individual terminal.例文帳に追加
一方、ステップS3で選択されたアドバイザーが、アドバイザー端末3のキーボードを操作して、質問事項に対する回答を文字入力して管理センターを介して個人端末に送信する。 - 特許庁
When inputting a free composition as an answer, it is newly registered as composition data for constituting a question or an answer, and connection data for regulating the relationship between compositions is changed to be taken in a database to be outputted as a question or an answer.例文帳に追加
回答として自由な文章を入力した場合に、質問又は回答を構成する文章データとして新規に登録し、文章間の関係を規定する結線データを変更することにより、データベースに取り込み、質問又は回答として出力する。 - 特許庁
(3) For the purpose of the application of the provisions of paragraph (1) in cases where there is no beneficiary at the time in question, the phrase "the settlor and the beneficiary" and "the settlor or the beneficiary" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "the settlor." 例文帳に追加
3 受益者が現に存しない場合における第一項の規定の適用については、同項中「委託者及び受益者」とあり、及び「委託者又は受益者」とあるのは、「委託者」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To edit HTML for displaying as if a user has marked by overwriting on an answer sheet, in a window same as a window in which an evaluation thereof is replied, when the user has replied to a question displayed on the window, in a question-reply-evaluation system constituted by HTML (hyper text markup language).例文帳に追加
HTMLで構成された設問・返答・評価システムにおいて、ユーザーがウインドウに表示された設問に返答した場合、その評価を返答したウインドウと同じウインドウに、あたかも答案用紙に上書きしてマークしたかのごとく表示するHTMLを編集することである。 - 特許庁
The database 20 is provided with a general answer storing part 20B for storing general question/answer information 22 whose one unit is configured of general question contents and the answer and a questioner categorized information storing part 20A for storing questioner categorized information 21associated with each questioner.例文帳に追加
データベース20は、一般的な質問内容とその回答を含んで一単位が構成される一般質問・回答情報22を蓄積する一般回答蓄積部20Bと、個々の質問者に関する質問者別情報21を蓄積する質問者別情報蓄積部20Aとを備える。 - 特許庁
To provide a supplementary tool for learning by which a question/ answer display card can be made free during thinking about an answer, an answer reading sheet may only be superposed on the question/answer display card only when ascertaining whether the answer is correct or not and thereby which has no troublesome in use and is excellent in operability.例文帳に追加
解答を考えている間は設問・解答表示カードをフリーにすることができて、解答の正否を確認するときだけ設問・解答表示カードの上に解答読取シートを重ね合せるだけでよく、使用上の煩わしさが無く使い勝手の良好な学習補助具を提供する。 - 特許庁
Firstly, a question signal is transmitted from a tag reader near a door 6 so as to be capable of being received in a large area 106, and transmitted to a user A making an entry into the large area 106; and an ID of a tag included in a response signal responding to the question signal is received.例文帳に追加
扉6付近のタグリーダーからは、まず質問信号を大エリア106において受信可能なように送信し、大エリア106内に進入したユーザーAに対して質問信号を送信し、それに対する応答信号に含まれるタグのIDを受信する。 - 特許庁
A data collection section 10 asks a question, based on question data 6 which has been planned beforehand regarding the presented content, and extracts a comment from the subjects in a decision determination process extracting section 5, and evaluates information presentation by a record in which answer data 7 are recorded.例文帳に追加
データ収集部10は、前記提示されたコンテンツに関して予め予定された質問データ6に基づいて発問し、意思決定過程抽出部5で被験者のコメントを抽出し、回答データ7を記録し、その記録で情報提示の評価をするように構成されている。 - 特許庁
In an area Yc where the communication areas Ya and Yb natural to the respective question devices (areas with a receiving power of a threshold Pth or more) are mutually overlapped, and the vicinity thereof, uplink signals (question signals) are mutually interfered to largely deteriorate DU ratio, causing an area Xc where the DU ratio is below the lower limit value Ldu of DU ratio necessary for communication.例文帳に追加
このため、各質問器固有の通信エリア(受信電力がしきい値Pth以上となるエリア)Ya,Ybが重なり合うエリアYc及びその近傍では、アップリンク信号(質問信号)が互いに干渉してDU比が大きく劣化し、通信に必要なDU比の下限値Lduを下回るエリアXcが生じる。 - 特許庁
To present a question regardless of winning and losing of drawing in a game machine in which performance display for deciding privilege imparting to a player by the player giving a correct answer to the question presented to the player is performed as a game performance while imparting a privilege to the player when the result of drawing is winning.例文帳に追加
抽選の結果が当りであると遊技者に特典を付与する一方、遊技演出として、遊技者に提示された設問に対して遊技者が正解することで遊技者への特典付与を決定する演出表示が行われる遊技機において、抽選の当落に関係なく設問を提示することを可能とする。 - 特許庁
So that, if the question is construed to be simply a question of material fact, as to the earliest emergence of usages which would in the latter-day classification be brought under the head of ownership, then it would have to be said that ownership must have begun with the conversion of these articles to individual use. 例文帳に追加
したがって、問題が単純に素材的な事実の問題だというのであれば、後の時代には所有権という見出しのもとに分類されるような慣習の最初の出現について言えば、所有権は、これらの品物が個人的使用に転じることによって始まったに違いないと言うべきであろう。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
This eliminates the need for providing a recessed portion in the end face of the pinion 7, resulting in improved meshing performance with the ring gear 12 and durability in question.例文帳に追加
従って、ピニオン7の端面に凹部を設ける必要がなくなり、それに伴って問題となっていたリングギア12との噛合性及び耐久性を向上させることができる。 - 特許庁
To provide a questionnaire system capable of appropriately comprehending that the change of the answer of the same customer to the same question is resulted from a customer's intentional change.例文帳に追加
同一の質問に対する同一顧客の回答の変化について、意図的な変更であることを適切に把握することを可能とするアンケートシステムを提供する。 - 特許庁
At least part of the retrieval condition information 88 based on the retrieval condition inputted by the user who has inputted the question information 62 is read.例文帳に追加
このとき、質問情報62を入力した利用者により入力された検索条件に基づく検索条件情報88のうちの少なくとも一部を読み出す。 - 特許庁
A response entry section 123 receives entry of the response to the question displayed by an interactive display section 122 and revises the interest data corresponding to contents of the response.例文帳に追加
対話表示部122により表示された質問に対する応答の入力を応答入力部123が受け付けて、応答の内容に対応して興味データを変更する。 - 特許庁
(4) If the act in question is already the subject of infringement proceedings, the defendant in the infringement proceedings may not institute proceedings for a declaration of non-infringement.例文帳に追加
(4)問題の行為が既に侵害訴訟の対象となっているときは,その侵害訴訟における被告は,非侵害の宣言を求める訴訟を提起することができない。 - 特許庁
On the display piece 3, a question display (a), indicating a figure to be filled in the other blank A, corresponding to the solution display (b), is displayed on the surface side.例文帳に追加
また表示ピース3には解表示bに対応して上記他方の空欄Aに当てはまるべき数を表わす問表示aが表面側に表示されている。 - 特許庁
The second question is: what do you think is the basis for setting the maximum allowable leverage at 50 times next year and reducing it to 25 times in the following year? 例文帳に追加
もう1点は、来年50倍、その翌年25倍という案のようですけれども、その数字についてどういう観点から25倍、50倍という数字が出てきたと思われるかが1点 - 金融庁
An answer presence or absence confirming part 15 performs an access to the notice board server 6 in each fixed time, and checks whether or not the answer flag of the question inputted by the user 1 is 'presence'.例文帳に追加
回答有無確認部15は、掲示板サーバ6ヘ一定時間毎にアクセスして、ユーザ1が出した質問の回答フラグが「有り」になっているか否かをチェックする。 - 特許庁
When a correct answer of the question is input as a verification input from the input part 2, the determination means 13 determines that the input operation is valid.例文帳に追加
判定手段13は、入力部2から確認入力として上記問題の正解が入力された場合、上記入力操作が有効であると判定する。 - 特許庁
The monitor circuit 2 gives an example question to the microcomputer 1, checks whether an answer from the microcomputer 1 is correct and outputs a fault detecting signal in the case of abnormality.例文帳に追加
監視回路2は、マイコン1に対し例題を出題し、マイコン1からの回答が正しいか否かをチェックして、異常時に故障検出信号を出力する。 - 特許庁
The same design may be registered in more than one class, and, in case of doubt as to the class in which a design ought to be registered, the Registrar may decide the question. 例文帳に追加
同一意匠が2 区分以上に登録される可能性があり、意匠が登録されるべき区分に疑義がある場合、登録官はその論点につき決することができる。 - 特許庁
(28) Non-compliance with this rule may be authorised by the Registrar if the authenticity of the content is not in question and the requirements for good reproduction are not in jeopardy.例文帳に追加
(28) 登録官は,内容の信頼性に問題がなく,かつ,複写の適切性に係る要件が妨げられない限り,本条規則の不遵守を容認することができる。 - 特許庁
(2) If the cause of the refusal to register a trademark exists only in relation to certain goods or services, the refusal to register shall be limited to the goods or services in question.例文帳に追加
(2) 商標登録を拒絶する理由が一定の商品又はサービスに関してのみ存在する場合は,登録拒絶は,当該商品又はサービスに制限される。 - 特許庁
If the design is the result of collaboration between more than one designer, a citation of the group of designers in question may replace a citation of the individual designers. 例文帳に追加
意匠が,複数のデザイナーによる共同製作の成果である場合は,該当するデザイナー・グループの引用で個別のデザイナー(複数)の引用の代替とすることができる。 - 特許庁
(d) if his status cannot be determined under the provisions of subparagraphs (a) to (c), the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. 例文帳に追加
(d)(a)から(c)までの規定により居住者の地位を決定することができない場合には、両締約国の権限のある当局は、合意により当該事案を解決する。 - 財務省
The applicant may, instead of the aforementioned documents, submit a copy of the corresponding patent that has been granted by the foreign industrial property office in question, together with a Spanish translation thereof.例文帳に追加
出願人は,上記報告書の代わりに,当該外国特許庁によって与えられた特許証の写しを,そのスペイン語の翻訳文と共に提出することができる。 - 特許庁
An appeal shall be filed in writing with the Norwegian Industrial Property Office within two months after the date on which notification of the decision was sent to the party in question.例文帳に追加
審判請求は,決定通知を該当当事者に送付した日から2月以内に書面でノルウェー工業所有権庁に対して提出しなければならない。 - 特許庁
(4) The persons concerned in the case may, after the victim and others have stated their opinions, question them to clarify their statements, with notification to the presiding judge. 例文帳に追加
4 訴訟関係人は、被害者等が意見を陳述した後、その趣旨を明確にするため、裁判長に告げて、当該被害者等に質問することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|