例文 (999件) |
submission ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1274件
According to applicant’s or third parties’ petition Kyrgyzpatent within twelve months since the date of petition submission shall conduct the examination of the application on the essence. An applicant shall be notified about petitions submitted by the third parties.例文帳に追加
出願人の又は第三者の請求に従って,キルギス特許庁は,請求日以後12月以内に出願の実体審査を行う。出願人は,第三者が行った請求について通知を受ける。 - 特許庁
Seize the goods on which are affixed trademarks that are contrary to the provisions of this Law and collect three specimens thereof for submission purposes, when necessary, and send one specimen to the Bureau of Investigation and Public Prosecution.例文帳に追加
商標法の規定に反する商標を付した商品を差し押さえ, かつ, 必要な場合に提出する目的でその見本を 3 個収集し, 見本の 1 個を調査・公訴局に送付する。 - 特許庁
On submission by the owner of a request for termination of an agreement as referred to in paragraphs (1) and (2), the trademark shall be revoked ipso jure with respect to any use. 例文帳に追加
(1)及び(2)において言及した合意の解除を求める請求が商標所有者により提出された場合,当該商標は,法律の効果により,そのあらゆる使用について取り消されるものとする。 - 特許庁
The submission of a registration certificate for an altered mark shall constitute evidence of use or alteration with respect to an identical trademark or a mark differing in elements that do not alter its distinctive character. 例文帳に追加
変造された商標の登録証明書の提出は,同一の商標,又は顕著性を変えないような要素において異なる商標に関する使用又は変造の証拠となるものとする。 - 特許庁
(4) Notwithstanding the provisions of Article 61-7, paragraph (5), documents submitted by detainees to the Committee shall not be inspected, and submission of documents to the Committee by detainees shall not be prohibited or restricted. 例文帳に追加
4 第六十一条の七第五項の規定にかかわらず、被収容者が委員会に対して提出する書面については、検査し、又はその提出を禁止し、若しくは制限してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may demand submission of the business plan and other documents to be deemed necessary to the applicant for the registration in paragraph (1) in the preceding Article in addition to the provision in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 国土交通大臣は、前条第一項の登録の申請者に対し、前項に規定するもののほか、事業の計画その他の必要と認める書類の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
From the perspective of improving market transparency, an institutional framework should be established that allows for the submission of trade information to the authority from the trade repositories and CCPs. 例文帳に追加
市場の透明性向上の観点からは、取引情報蓄積機関・清算機関から当局への取引情報の提出を可能とする制度的枠組みを構築すべきであると考えられる。 - 金融庁
Thus, it is possible to accurately simulate processing to be executed by the print system 4, and it is possible for the user of the simulation device 2 to accurately confirm the result of processing executed by the print system 4 before data submission.例文帳に追加
これにより、印刷システム4が実行する処理を的確にシミュレートすることができ、シミュレート装置2のユーザは印刷システム4が実行する処理の結果をデータ入稿前に正確に確認できる。 - 特許庁
The submission of an application for a benefit, anappeal or any other declaration under the legislation ofone Contracting State shall not automatically initiate aprocedure under the legislation of the other ContractingState . When a person also submits the application for abenefit, an appeal or any other declaration to that otherContracting State, the procedure under the legislation ofthat other Contracting State shall be taken .例文帳に追加
当該他方の締約国の法令に基づく手続は、当該他方の締約国に給付の申請、不服申立てその他申告が提出されたときに開始される 。 - 厚生労働省
The registration of a design may be declared as not having been valid also in the case if at the time of submission or examination of the request the term of validity of the registration has already expired or the design has been excluded from the Register upon the initiative of its owner.例文帳に追加
意匠登録は, 請求の提出又は審理の時点で登録の有効期間が既に満了しているか又は所有者の発意により当該意匠が登録簿から抹消されている場合にも, 有効でなかった旨を宣言することができる。 - 特許庁
Applications or submissions may be filed by facsimile transmission, provided that the originals of the application or submission and its annexes, accompanied by proof of payment of the prescribed fee and acknowledgment of receipt of the transmission, are presented on the premises of the Institute itself on the day following the transmission.例文帳に追加
出願及び申請はファクシミリによって行うことができる。ただし,願書若しくは申請書の原本,添付物,所定手数料納付証及びファクシミリ受取書が,ファクシミリ送信の翌日に産業財産庁の事務所に提出しなければならない。 - 特許庁
According to "Shoyuki" (the diary of FUJIWARA no Sanesuke), suspension of Kanso (submission of records to the Emperor) due to eye disease of Emperor Sanjo caused the stagnancy of local administration, which made Kokushi (provincial governors) frustrated and triggered Michinaga FUJIWARA's accession to the post of quasi-regent in 1015. 例文帳に追加
長和4年(1015年)に三条天皇の眼病悪化に伴う藤原道長の准摂政就任のきっかけは、天皇の眼病による官奏の中断による地方行政の停滞に国司達が動揺したのがきっかけであったとされている(『小右記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) When supervisors have recognized an issue of supervisory concern regarding the status of a Non-Affiliated Business Operator’s establishment and revision of internal rules and compliance therewith, they shall strive to identify and keep track of the actual situation by holding in-depth hearings and requiring the submission of a report based on Article 56-2(1) of the FIEA. 例文帳に追加
③ 協会等未加入業者の社内規則の策定・改正・遵守状況等に関して問題が認められる場合には、深度あるヒアリングや金商法第56条の2第1項の規定に基づく報告を通じて実態把握に努め、 - 金融庁
(iii) When supervisors have recognized an issue of supervisory concern regarding the status of a non-affiliated registered financial institution’s establishment and revision of internal rules and compliance therewith, they shall strive to identify and keep track of the actual situation by holding in-depth hearings and requiring the submission of a report based on Article 56-2(1) of the FIEA. 例文帳に追加
③ 協会等未加入登録金融機関の社内規則の策定・改正・遵守状況等に関して問題が認められる場合には、深度あるヒアリングや金商法第56条の2第1項の規定に基づく報告を通じて実態把握に努め、 - 金融庁
(ii) A reassessment or determination of corporation tax to be made based on the fact prescribed in the preceding item or submission of a tax return form prescribed in Article 2(vi) of the Act on General Rules for National Taxes (excluding a return form within the due date prescribed in Article 17(2) of the said Act; hereinafter referred to in this item as a "tax return form"), or an assessment and decision to be made, upon the reassessment or determination or submission of a tax return form, so as to impose additional tax prescribed in Article 69 of the said Act with regard to the corporation tax to which the change prescribed in the preceding item shall be made upon the said reassessment or determination or the said submission of a tax return form: The date of the establishment of the relevant tax liability 例文帳に追加
二 前号に規定する事実に基づいてする法人税に係る更正決定若しくは国税通則法第二条第六号に規定する納税申告書(同法第十七条第二項に規定する期限内申告書を除く。以下この号において「納税申告書」という。)の提出又は当該更正決定若しくは当該納税申告書の提出に伴い前号に規定する異動を生ずべき法人税に係る更正決定若しくは納税申告書の提出に伴いこれらの法人税に係る同法第六十九条に規定する加算税についてする賦課決定 その納税義務の成立の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) A proxy shall submit a document proving the power of proxy to the cooperative. In this case, if the exercise of a voting right by electromagnetic means is allowed pursuant to the provisions of the articles of association, the proxy may prove the power of proxy by electromagnetic means, in lieu of the submission of said document. 例文帳に追加
6 代理人は、代理権を証する書面を組合に提出しなければならない。この場合において、電磁的方法により議決権を行うことが定款で定められているときは、当該書面の提出に代えて、代理権を当該電磁的方法により証明することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) A proxy shall submit a document proving the power of proxy to the FSBA. In this case, if the exercise of a voting right by electromagnetic means is allowed pursuant to the provisions of the articles of association, the proxy may prove the power of proxy by electromagnetic means, in lieu of the submission of said document. 例文帳に追加
8 代理人は、代理権を証する書面を中央会に提出しなければならない。この場合において、電磁的方法により議決権を行うことが定款で定められているときは、当該書面の提出に代えて、代理権を当該電磁的方法により証明することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 30 Administrative agencies shall provide written notice of the following matters to the anticipated subject parties of Adverse Dispositions, which notice shall be provided with considerable period of time before the deadline of the submission of written explanation (or in the case of oral presentation, before the date and time of that presentation) : 例文帳に追加
第三十条 行政庁は、弁明書の提出期限(口頭による弁明の機会の付与を行う場合には、その日時)までに相当な期間をおいて、不利益処分の名あて人となるべき者に対し、次に掲げる事項を書面により通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Once the application have been submitted, it shall be subjected to a preliminary formal examination and, if found to be properly documented, shall be docketed, the date of submission being considered as the filing date. 例文帳に追加
提出された出願書類については,予備的方式審査を行い,書類が適正であると認めたときは,それに内容摘要を付し,その提出日を出願日とみなす。 - 特許庁
To provide an electronic job submission method and system which are convenient to handle from the view point of a client and which can flexibly be adapted to changes in a hardware configuration in a reproduction center.例文帳に追加
クライアントの観点から扱うのが便利で、且つ複写センタ内のハードウェアコンフィグレーションの変更に柔軟に適合できる電子的ジョブ提出方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
Any information about deposited biological material in accordance with section 12, second and third paragraphs, must be provided not later than concurrently with the submission of such a request.例文帳に追加
第12条第2段落及び第3段落による寄託された生物学的材料についての情報は,当該請求の提出と同時又はその前に提供されなければならない。 - 特許庁
Oppositions, interventions and revocation claims submitted to the Administrative Trademark Committee shall be entered in the appropriate register immediately after communication or service of the legal submission to the competent department. 例文帳に追加
行政商標委員会に提出された異議申立,参加及び取消請求は,所管部門に具申書が送付又は送達された後直ちに適切な登録簿に記録されるものとする。 - 特許庁
For example, if the user enters an invalid date in the first column of an existing row and then clicks the Add button, the operation fails because a conversion error on the date rejects the form submission. 例文帳に追加
たとえば、ユーザーが既存の行の最初の列に無効な日付を入力して「Add」ボタンをクリックすると、日付の変換エラーによってフォームの送信が拒否され、操作に失敗します。 - NetBeans
Those records were submitted to Kurododokoro (the Chamberlain's Office) in advance before presenting those records to the emperor on June 20 and on December 20 (the official submission of the records to Daijokan was made on January 1 [old calendar] and July 1 [old calendar] after `内裏分'). 例文帳に追加
6月20日・12月20日に天皇に見せるために事前に蔵人所に提出(「内裏分」の後、1月1日(旧暦)・7月1日(旧暦)に太政官に対して正式な提出が行われた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If we find it necessary to demand the submission of a more detailed report on a case-by-case basis, generally speaking, we may take additional action. 例文帳に追加
個別事案ごとに更に追加的な詳細な報告を求める必要があれば、これは一般論でございますけれども、追加の対応をすることもありうべし、ということでございます。 - 金融庁
For example, one possibility would be to use rating results as criteria or a factor in judgment in examining the degree of off-site monitoring, report submission requests, or other supervisory measures. 例文帳に追加
例えば、評定結果を、オフサイト・モニタリングの濃淡や報告徴求その他の監督上の対応を検討するための基準や判断要素として用いていくことが考えられる。 - 金融庁
a. Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment wherein, in cases where it receives a request from a designated ADR body for compliance with procedures, submission of materials or the like, it responds to the request promptly, unless there is justifiable reason not to. 例文帳に追加
a.指定ADR機関から手続応諾・資料提出等の求めがあった場合、正当な理由がない限り、速やかにこれに応じる態勢を整備しているか。 - 金融庁
Supervisors shall confirm with a business operator who applies for a new registration whether there are grounds for rejecting the application, in principle, by requiring the submission of the following documents. 例文帳に追加
新規に登録を申請する業者に対しては、原則として、以下の書類の提出を求めることにより、登録拒否要件等に該当しないかを確認することとする。 - 金融庁
When there is a print server which performs print processing to a printer designated as the submission destination of the print job, an instruction to execute the print processing is given to the print server.例文帳に追加
印刷ジョブの投入先として指定されたプリンタに対して印刷処理を行っているプリントサーバが存在する場合には、そのプリントサーバに対して、印刷処理の実行を指示する。 - 特許庁
(19) The principal investigator must maintain records relating to the human stem cell clinical research in good condition for at least 10 years following the submission of the comprehensive report.例文帳に追加
(19) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究に関する記録等を、良好な状態の下で、総括報告書を提出した日から少なくとも10年間保存しなければならない。 - 厚生労働省
On receiving a subscription, a server 10 causes user identification information already obtained through the submission of a completed application to be stored in a user information list retaining means 11.例文帳に追加
申込みを受付けると、サーバ側10では、申込書の記入提出などで既に得られている使用者識別情報を使用者情報一覧保持手段11に記憶する。 - 特許庁
Article 169 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, when conducting an examination pursuant to paragraph (1) of the Article 29 of the Act applied mutatis mutandis in compliance with paragraph (4) of the Article 78 of the Act, shall put on public notice by way of Official Gazette the data and place of conducting the examination, submission term of the competence test application pursuant to paragraph (1) of the preceding Article, and other matters required. 例文帳に追加
第百六十九条 国土交通大臣は、法第七十八条第四項において準用する法第二十九条第一項の規定により試験を行う場合は、試験の期日及び場所、前条第一項の技能検定申請書の提出時期その他必要な事項を官報で公示する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(24) In addition to what is specified in the preceding paragraph, special provisions for the submission of a report of payment of a consideration for the transfer of specified book-entry transfer national government bonds, etc. or a report of payment of redemption money, etc. of specified book-entry transfer national government bonds, etc., and other necessary matters concerning the application of the provisions of paragraph (21) and paragraph (22) shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
24 前項に定めるもののほか、特定振替国債等の譲渡対価の支払調書又は特定振替国債等の償還金等の支払調書の提出の特例その他第二十一項及び第二十二項の規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) When the Minister of Economy, Trade and Industry is to make a disposition of admonition or suspension of business for not more than two years pursuant to the provision of the preceding Article, the Minister shall conduct a hearing irrespective of the class of procedures for the submission of opinions provided for in Article 13 (1) of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993). 例文帳に追加
4 経済産業大臣は、前条の規定により戒告又は二年以内の業務の停止の処分をしようとするときは、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Therefore, the Financial Services Agency (FSA) also regards it as important to examine the cause of the system glitch and draw up measures to prevent a recurrence of a similar glitch, and so, on Thursday, February 2, we issued an order for the submission of a report based on Article 151 of the Financial Instruments and Exchange Act (FIEA). 例文帳に追加
そういったところで、金融庁としても、原因究明と再発防止策の策定が重要だと考えており、2月2日(木)付で金融商品取引法第151条に基づく報告徴取命令を発出したところであります。 - 金融庁
10. Submission of Design or Model of Patent to Government Archives The patentee shall submit to the National Archive also a copy of the design or model of the article manufactured according to the patent registered under this Act.例文帳に追加
第10 条 特許の図面又は模型の国家記録保管所への提出特許権者は本法に基づいて登録された特許に従って製造された物品の図面又は模型の複写を国家記録保管所に提出しなければならない。 - 特許庁
However, the situation gave the retainers of the Matsudaira clan the impression that, as described above, they had their lord taken as a hostage and were worked hard as tools of the Imagawa clan, and Takechiyo himself lived a life of submission, for example, by being ill-treated personally by a retainer of Yoshimoto IMAGAWA (Motoyasu HARAMIISHI). 例文帳に追加
ただし松平氏の家臣にとっては上述の通り主君を人質に取られて走狗として酷使された印象を与え、竹千代が今川義元の家臣(孕石元泰)から個人的な虐めを受けるなど、忍従の日々であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) The provisions of the preceding three paragraphs shall not apply to a Mutual Company which shall submit its securities report to the Prime Minister pursuant to the provision of Article 24, paragraph (1) (Submission of Securities Report) of the Financial Instruments and Exchange Act. 例文帳に追加
4 金融商品取引法第二十四条第一項(有価証券報告書の提出)の規定により有価証券報告書を内閣総理大臣に提出しなければならない相互会社については、前三項の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The quarantine stations may indict if a violation is serious and malicious, for example, submission of a false import notification document and illegal importation of foods violating the Act and or foods with a high probability of suspicion, as well as make a publication of such indictments.例文帳に追加
検疫所は、虚偽の輸入届出や法違反又はその蓋然性の高い食品等の不正輸入など、法違反の態様が悪質な事例等については、告発を行うとともに、当該告発内容について、適時公表を行う。 - 厚生労働省
In the event of submission of an application to foreign countries or international organizations for the object of industrial property created in the Kyrgyz Republic, with violation of the order established by the present Article, the protected document for this object of industrial property shall not be provided in the Kyrgyz Republic.例文帳に追加
本条に定める規定に違反して,キルギス共和国で創造された工業所有権の主題についての外国又は国際機関への出願がなされた場合は,当該工業所有権の主題の保護証書は,キルギス共和国では与えられない。 - 特許庁
On June 7, the Ministry of Justice reduced the minimum period for certifying the deaths of people listed as missing after the Great East Japan Earthquake so as to enable the submission of the notification of death, and this is expected to have a significant impact on life insurance companies' payment of death claims. Could you comment on that? 例文帳に追加
法務省が、(東日本大震災で)行方不明者の方の死亡認定をする期間を短縮して、死亡届を出せるように6月7日にされたということで、生保の死亡保険金支払いに大きく影響すると思うので、所感をお願いします。 - 金融庁
(6) In case of request for suspension of the proceedings on application, or on application for granting the certificate to which a court litigation entered in the Register is related, the Office may only suspend the proceedings after submission of a written consent of the person who had filed the request for entry of the court litigation in the Register.例文帳に追加
(6) 以下に別段の規定がない限り,自己の申請,申出又は請求が手続の対象となっている当事者の請求があった場合にも,庁は,手続を停止することができる。手続停止の請求は,取り下げることができない。 - 特許庁
(2) A Financial Instruments Business Operator shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, report the status of the business or property of said Financial Instruments Business Operator to the Prime Minister, in addition to submission of the documents under the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 金融商品取引業者は、前項の規定により書類及び書面を提出するほか、内閣府令で定めるところにより、当該金融商品取引業者の業務又は財産の状況を内閣総理大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person making a request under the provisions of paragraph (1) may, in lieu of the submission of the document set forth in the preceding paragraph, provide the matters to be stated in the document set forth in the same paragraph by electromagnetic means, by gaining the consent of the cooperative, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. 例文帳に追加
3 第一項の規定による解任の請求をする者は、前項の書面の提出に代えて、政令で定めるところにより、組合の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If upon submission of a comment in due time or upon expiry of the period the inadmissibility of the conversion is determined or if the request in accordance with par 2 was not met, the request for conversion shall be rejected by decision. 例文帳に追加
指定期間内に意見書が提出された後,又は指定期間の満了後に変更についての不承認が決定した場合,又は(2)の規定による要求が満たされなかった場合は,変更申請は,決定をもって拒絶される。 - 特許庁
The image data copied to the client terminal 102 is uploaded to the image management server 101, and the image management server 101 notifies a portable terminal 104 of a recipient user of the submission of an image from a contributor by using an e-mail.例文帳に追加
クライアント端末102にコピーされたを画像データを画像管理サーバ101のへアップロードし、画像管理サーバ101は投稿者から画像が投稿されたことを受信ユーザの携帯端末104へメールで通知する。 - 特許庁
Within a period of 30 working days following the publication date, any person having a legitimate interest may make one submission of reasoned observations challenging the patentability of the invention. Ill-considered observations may be punished where the legislation in force so provides.例文帳に追加
公告日から30就業日以内に,正当な利害関係を有する者は当該発明の特許性を争う合理的な異議を申し立てることができる。悪意に基づく異議を行った場合は,法の定めるところにより処罰される。 - 特許庁
If the protest contains a claim regarding obvious use of the invention, it will, as a general rule, only be set down for assessment after the expiration of the time limit for the submission of protests and only if the same claim is also made in an opposition.例文帳に追加
異論が発明の明白な実施についての主張を含む場合は,一般的には,これは異論の提出期限の到来後に限り,かつ,同一の主張が異議申立においてもなされた場合に限り評価されるものとする。 - 特許庁
Additional grounds shall be communicated to the Administrative Trademark Committee in the form of a legal submission to be filed with the competent department and an entry of filing shall be made 15 days prior to the agreed date of the first hearing. 例文帳に追加
所管部門に対する具申書の提出という形で,行政商標委員会に対し付加的理由が提示されるものとし,またかかる提出の事実は,最初の口頭審理の予定日の15日前までに記録されるものとする。 - 特許庁
(2) A Financial Instruments Business Operator which has been requested for submission of reports or materials that will be helpful for understanding the status of its business or property under the provisions of the preceding paragraph shall submit the reports or materials without delay. 例文帳に追加
2 前項の規定によりその業務又は財産の状況に関し参考となるべき報告又は資料の提出を求められた金融商品取引業者は、遅滞なく、報告又は資料の提出をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|