Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「suggestion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「suggestion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > suggestion ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

suggestion ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 347



例文

The suggestion of tasks is performed in accordance with certain user's policies.例文帳に追加

タスクの提案は、特定のユーザー政策によって行われる。 - 特許庁

Speaking of that, I have a small suggestion. until you leave the hospital例文帳に追加

そのことで 提案があるんだけど 退院するまでの間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Which I think is the greatest sort of diet suggestion ever invented.例文帳に追加

今までで最高の食に関する提案だと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There's no suggestion of a foreign accent in his speech. 例文帳に追加

彼の言葉には外国なまりらしいところは少しもない. - 研究社 新英和中辞典

例文

Fig. 2-3-28 Percentage of enterprises given a suggestion for loan increases by main bank例文帳に追加

第2-3-28図 メインバンクから増額セールスを受けた割合 - 経済産業省


例文

Besides, the retrieval assistant 2 applies a suitable suggestion at the time of retrieval by referring to a suggestion data base 3.例文帳に追加

また、検索アシスタント2は、助言データベース3を参照することにより、検索時に適切な助言を与える。 - 特許庁

In February 1863, he participated in Roshigumi, an organization formed at the suggestion of Hachiro KIYOKAWA. 例文帳に追加

文久3年2月 清河八郎献策の浪士組に参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a suggestion of a Tohoku accent in his speech. 例文帳に追加

彼の言葉にはどこか東北なまりを思わせるところがある. - 研究社 新和英中辞典

I will relate the circumstances by way of suggestion. 例文帳に追加

ご参考の一端に事の顛末を物語ることにしましょう - 斎藤和英大辞典

例文

The members in favor of his suggestion signified their agreement by raising their hands.例文帳に追加

その提案に賛成のメンバーは手を挙げて同意を示した - Eゲイト英和辞典

例文

When the suggestion or a hint is acceptable, the suggestion is inputted to the document instead of the wrong text and the I/F is closed.例文帳に追加

示唆やヒントを受容れる場合、誤ったテキストに代わり文書内にその示唆が入力されI/Fは閉じる。 - 特許庁

Before the execution of the probability variable suggestion performance, a notice performance is executed for reporting in advance that the probability variable suggestion performance is to be executed.例文帳に追加

確変示唆演出の実行前には、確変示唆演出が実行されることを予告する予告演出を実行する。 - 特許庁

Namely, suggestion effect of the set values is achieved and enjoyment of the game can be enhanced than a case where suggestion of set values are monotonously performed.例文帳に追加

即ち、設定値を示唆する効果を得ることができつつ、設定値の示唆が単調に行われるものよりも興趣を高めることができる。 - 特許庁

At the suggestion of Kanjobugyo (Commissioner of Finance) Shigehide OGIWARA, the currency was re-minted. 例文帳に追加

勘定奉行荻原重秀の献策による貨幣の改鋳を実施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inspired by that suggestion right at the end of the book.例文帳に追加

それはこの本の最後の提案に多少の影響を受けました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a treatment based on the power of suggestion or on mental concentration, called mental healing 例文帳に追加

メンタルヒーリングという,暗示や精神集中による治療方法 - EDR日英対訳辞書

To suppress the decline of interest in a game due to a suggestion performance and to improve the interest in the game by the suggestion performance by setting the development of the suggestion performance matched with the development of a game state.例文帳に追加

示唆演出の展開を遊技状態の展開に合わせて設定することで、示唆演出による遊技に対する興趣の低下を抑制し、ひいては示唆演出による遊技に対する興趣の向上を図ること。 - 特許庁

Then a suggestion is made to Emperor Jinmu that he attack Eshiki by means of a pincer maneuver. 例文帳に追加

その後、神武天皇に献策し、兄磯城を挟み撃ちにより破る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

REINFORCED CLUSTERING OF MULTI-TYPE DATA OBJECT FOR SEARCH TERM SUGGESTION例文帳に追加

検索語提案のためのマルチ型データオブジェクトの強化されたクラスタリング - 特許庁

We know that gideon has a history of being susceptible to suggestion.例文帳に追加

我々はギデオンが 暗示にかかりやすい病歴であることを知っている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This is my suggestion for getting people to finish their course of antibiotics.例文帳に追加

これは抗生物質をきちんと全部服用させるための提案です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a suggestion made by the President of the United States to the Congress 例文帳に追加

アメリカ大統領が連邦議会に提出する政治上の意見書 - EDR日英対訳辞書

Tenyo-ki (a suggestion of kansenji) was a draft of Daijokanpu (official documents issued by Daijokan, Grand Council of State), so that it was one of the most important historical materials. 例文帳に追加

天養記(官宣旨案)は太政官符の下書きなので、第一級の史料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the tag suggestion process, sample data 16 are analyzed and evaluated in a block 14 to create a set of tag suggestions and tag suggestion rules.例文帳に追加

タグ提案プロセスでは、サンプルデータ16を、ブロック14において分析し評価して、一組のタグ提案とタグ提案ルールを作成する。 - 特許庁

To provide a Pachinko machine which carries out suggestion performance of an attractive latent probability variable.例文帳に追加

魅力的な潜伏確変の示唆演出を行うパチンコ機を提供する。 - 特許庁

But in the will, that idea had sprung from thesinister suggestion of the man Hyde; 例文帳に追加

しかし遺言は、あのハイドという男の邪悪な差し金によるもので、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

(For reference, the former era name of 'Kowa' was adopted in consideration of his father Masaie's suggestion.) 例文帳に追加

(なお、その前の「康和」は式部大輔であった父・正家の勘案によるものであった) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name was changed to "Railway Day" in 1994, according to the suggestion of the Ministry of Transport. 例文帳に追加

1994年(平成6年)には運輸省の発案により、「鉄道の日」と改称されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However the successor of Kiyomori, TAIRA no Munemori, rejected the peace suggestion, because of the will of Kiyomori. 例文帳に追加

しかし、清盛の後継者平宗盛は清盛の遺言を理由にその和平提案を拒否した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a repair suggestion evaluation system for a building facility which can easily select the repair suggestion items of a building facility which reflected the needs of the owner of a building.例文帳に追加

建物の所有者のニーズを反映した建物設備の修繕提案項目を容易に選択できる建物設備の修繕提案評価システムを提供する。 - 特許庁

It was greatly weather-worn, and that imparted an unpleasant suggestion of disease. 例文帳に追加

かなり風化していて、それが病気のような不快な印象を与えていました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

there was not the faintest suggestion of it on the face, and their ears were singularly minute. 例文帳に追加

顔には毛がまったく見あたらず、耳は不思議なくらい小さいものでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

In the middle of the Tang Dynasty, when the financial status of the Empire was strained because of An Shi Rebellion, monopolization of salt was done folloiwng the suggestion of Qi DIWU. 例文帳に追加

唐の中期、安史の乱で財政が逼迫すると、第五キの案によって塩の専売が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After deciding a background image on the basis of whether the game condition is the probability variation condition from among background suggestion performances and expectation suggestion performances which have different performance modes and make the player feel hopeful that the game condition is the probability variation condition, the game machine decides on the suggestion position of a suggestion gage in accordance with the kind of the deciding background image.例文帳に追加

演出態様が異なり、遊技状態が確変状態であることを期待させる背景示唆演出及び期待度示唆演出のうち、遊技状態が確変状態であるか否かに基づいて背景画像を決定した後、決定した背景画像の種類に応じて示唆ゲージの示唆位置を決定するようにした。 - 特許庁

A probability variable suggestion performance for suggesting whether the game machine is controlled in a probability variable state during a latency mode is executed, and an explanation performance for explaining the content of the probability variable suggestion performance is executed prior to the execution of the probability variable suggestion performance.例文帳に追加

潜伏モード中において確変状態に制御されているか否かを示唆する確変示唆演出を実行するとともに、確変示唆演出の内容を説明する説明演出を確変示唆演出の実行前に実行する。 - 特許庁

The first search suggestions is displayed at a search suggestion window of the graphical user interface.例文帳に追加

グラフィカルユーザインターフェイスの検索示唆ウィンドウに第1の検索示唆を表示する。 - 特許庁

We will share the details of your suggestion internally in order to apply it to our business. 例文帳に追加

ご提案内容は社内にて共有の上、今後に役立たせていただきます。 - Weblio Email例文集

In that occasion he made the following suggestion to Hidetada who had hard fight against the father and son of Sanada. 例文帳に追加

その際、真田父子に苦戦する秀忠に以下のように進言を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A light came into Harold March's eyes as he suddenly saw, as if afar off, the wider implication of the suggestion. 例文帳に追加

ぼんやりと遠くにヒントを見出したように、ハロルド・マーチの目に光が宿った。 - G.K. Chesterton『少年の心』

In 1968 the water-quality standard was resolved, and as for copper, they fixed it at 0.06ppm by the suggestion of the Ministry of Economic Planning. 例文帳に追加

水質基準は経済企画庁の提案による銅0.06ppmという値で、1968年に決定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Putting things together, I reached a strong suggestion of an extensive system of subterranean ventilation, 例文帳に追加

いろいろ総合して考えると、複雑な地下換気システムがあるという強い示唆が得られました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

Not long before that time, Yoshitaka was baptized as a Christian at the suggestion of Ukon TAKAYAMA. 例文帳に追加

この少し前、孝高は高山右近らの勧めによってキリスト教の洗礼を受けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, suggestion is made by changing a prescribed form almost in synchronism with the stop of the symbols.例文帳に追加

また、示唆は、図柄の停止にほぼ同期して、所定の態様を変化させることで行う。 - 特許庁

In the second presentation, a suggestion presentation for giving a suggestion to the first presentation being executed when the drawing of the normal symbol is performed is executed together as well.例文帳に追加

第2演出においては、普通図柄の抽選が行われたときに実行中の第1演出に対する示唆を行う示唆演出も織り交ぜて実行される。 - 特許庁

Thus, the suggestion performance is associated with the performance contents of the symbol variation game accompanied by the suggestion performance and player's interest is drawn to the symbol variation game as well.例文帳に追加

したがって、示唆演出と該示唆演出を伴う図柄変動ゲームの演出内容とを関連付けて該図柄変動ゲームにも遊技者の関心を向けさせることができる。 - 特許庁

A start suggestion rendering progress means advances start suggestion rendering that suggests the starting possibility of the second round game each time ball entry information is output.例文帳に追加

そして、開始示唆演出進行手段は、入球情報が出力される毎に、第2ラウンド遊技の開始可能性を示唆する開始示唆演出を進行させる。 - 特許庁

To provide a game machine for smoothly returning to a normal game state from a high probability suggestion state without spoiling expectations of a player to the high probability suggestion state.例文帳に追加

高確率示唆状態に対する遊技者の期待感を損なうことなく、高確率示唆状態から通常遊技状態への復帰がスムースにできる遊技機を提供する。 - 特許庁

(According to the "Yamato Shiryo," the historical sources of Nara Prefecture, one suggestion is that it was located in not Kuroda but aza Miyako [Miyako block] in the same town, and the other suggestion is that it was located in Iyoto in the aza guessing from the pronunciation 'i-o-to.') 例文帳に追加

(奈良県史料『大和志料』によると黒田ではなく同町字宮古であるとか、「いおと」という読みから同字伊与戸に置かれたとする説がある。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a key management device capable of improving the ease of handling of keys while having a wrongdoing suggestion function.例文帳に追加

不正行為の示唆機能を有したうえで鍵の使い勝手の向上が図れる鍵管理装置を提供する。 - 特許庁

例文

Two hundred times of variation display after execution of variation display accompanied by a suggestion performance of the "evening sun" are made a special period, and the suggestion performance of "night" is executed only for variation display of big winning during the special period (S77).例文帳に追加

「夕日」の示唆演出を伴った変動表示の実行後200回の変動表示を特別期間とし、特別期間中には大当たりの変動表示に対してのみ「夜」の示唆演出を実行させる(S77)。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS