Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「version of」に関連した英語例文の一覧と使い方(69ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「version of」に関連した英語例文の一覧と使い方(69ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > version ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

version ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4065



例文

To provide a remote control system in which function enhancement of remote control is easy, and version updating is also possible without requiring troublesome work by a user and which can be remote-controlledly inspected and adjusted.例文帳に追加

遠隔制御の機能拡張が容易であり、また、利用者の煩雑な作業を伴わずにバージョンアップが可能であり、また、遠隔から検査及び調整が可能なリモートコントロールシステムを提供する。 - 特許庁

(1) The substantive examiner checks the respective class according to the operative version of the International Classification. The class is corrected, if necessary, and the applicant is accordingly notified. The substantive examiner performs also classification up to a sub-class. 例文帳に追加

(1) 実体審査官は,国際分類の現行版に基づいて各類を検査する。必要な場合は類を修正し,出願人にその旨を通知する。実体審査官は,副類まで分類を行う。 - 特許庁

I am not familiar with the final version of the manifesto drawn up by each political party, and I would like to refrain from making direct comments. 例文帳に追加

まだ私は最終的なものを承知しているわけではございませんが、各党からマニフェストが出ているかと思いますが、それに対する直接の言及は差し控えさせていただきたいと思います。 - 金融庁

To set a proper default value for a version change of a taste data table in a roadside device 15 corresponding to communication between road vehicles in a town car life multi-content data format, thereby reducing user's input trouble.例文帳に追加

タウンカーライフマルチコンテンツデータ形式での路車間通信に対応する路側装置15において、嗜好データテーブルのバージョン変更に対して、適切なデフォルト値を設定して、ユーザの入力の手間を軽減する。 - 特許庁

例文

The thin client terminal 19 starts the thin client OS to perform PIN authentication, and when the version collation result 107 of the IC card 25 is NG, the thin client terminal 19 is connected to the server 5 for update.例文帳に追加

シンクライアント端末19はシンクライアントOSを起動してPIN認証を行い、ICカード25のシンクライアントOSバージョン照合結果107がNGの場合、更新用サーバ5に接続する。 - 特許庁


例文

The items in the file include first information for identifying the record, second information indicating a version of the record and third information for identifying the database device storing the record.例文帳に追加

ファイル内のアイテムは、レコードを特定するための第1の情報、当該レコードの新しさを示す第2の情報、当該レコードを格納しているデータベース装置を特定するための第3の情報を含む。 - 特許庁

An adaptive motion compensator 132 communicates with the encoder for predicting whether a decoded version of the intermediate bit-rate macroblock data has accumulated predicted error frame energy exceeding a maximum threshold (228).例文帳に追加

適応型動き補償器(132)は、符号化器と交信して、中間ビットレート・マクロブロック・データの復号バージョンが、最大閾値を超える累積された予測エラー・フレーム・エネルギを有するかどうか(228)を予測する。 - 特許庁

A format discriminating section 112 discriminates a recording format prescribed on an application layer and a version of the recording format in accordance with the disk information regarding an optical disk read from the optical disk.例文帳に追加

フォーマット識別部112は、光ディスクから読み出した光ディスクに関するディスク情報に基づいて、アプリケーション層に規定されている記録フォーマットおよび記録フォーマットのバージョンを識別する。 - 特許庁

The server 1 embeds function identification information (functional ID) to uniquely identify functions to be activated by the client terminals 3a, 3b to 3n in its version information when the master of the server itself is updated.例文帳に追加

サーバ1は、自身のマスタを更新する際に、そのバージョン情報の中に、クライアント端末3a,3b,…3nで稼働する機能を一意に識別するための機能識別情報(機能ID)を組み込む。 - 特許庁

例文

Meanwhile, a virtual catalog obtained by translating the Japanese version booklet catalog in a used language of the foreigners, e.g. English, Chinese, or the Korean language is made to be a database and registered in an Internet distribution server C.例文帳に追加

一方、その日本語版冊子カタログをその外国人の使用言語、例えば、英語、中国語、韓国語などで翻訳した仮想カタログをデータベース化してインターネット配信サーバーCに登録する。 - 特許庁

例文

To provide an information processing system, its control method, and a computer-readable memory which can construct an environment, where software of the latest version is always usable as client software in a client- server system.例文帳に追加

クライアントサーバシステムにおいて、クライアントソフトウェアとして、常に最新版のクライアントソフトウェアを利用できる環境を構築できる情報処理システム及びその制御方法、コンピュータ可読メモリを提供する。 - 特許庁

Identification information 3, 4 for identifying a specific optical disk or an optical disk device, version information of the identification information 3, 4, and information indicating update date are recorded in an optical disk 1.例文帳に追加

光ディスク1には、特定の光ディスク又は光ディスク装置を識別するための識別情報3,4、識別情報3,4のバージョン情報及び更新年月日を示す情報が記録されている。 - 特許庁

A high-efficiency potable archive (140) implements a storage system to be executed on a virtualization layer, and archives a point-in-time version of a raw data set and the storage system in an archive medium as a virtual system.例文帳に追加

高効率ポータブルアーカイブ(140)は、仮想化層上で実行するストレージシステムを実装し、未加工データセットのポイント・イン・タイム・バージョンとストレージシステムを仮想システムとしてアーカイブ媒体にアーカイブする。 - 特許庁

Prior to printing the prepared document data in an image forming apparatus 5, the PC 3 transmits version information of the standard format data included in the document data through a printer server device 4.例文帳に追加

PC3は、作成された文書データを画像形成装置5で印刷するに先立ち、当該文書データに含まれる定型書式データのバージョン情報を、プリントサーバ装置4を介して送信する。 - 特許庁

A progressive role over process for converting data from a first data repository to a second repository by the shifting plug in is used until an old version becomes removable as the result that all the pieces of data are converted consecutively.例文帳に追加

連続して全データが変換され旧バージョンが除去可能となるまで移行プラグインにより第1のデータレポジトリから第2のデータレポジトリへデータが変換される漸進的ロールオーバプロセスが用いられる。 - 特許庁

Likewise files relating as regards their contents may be compressed in a non-self-extracting format, if the archive file exists in ZIP format in the version of 13 July 1998 and neither contains other ZIP archives nor a directory structure. 例文帳に追加

同様に,アーカイブ・ファイルが1998年7月13日版のZIPフォーマットにより存在し,かつ,他のZIPアーカイブもディレクトリ構造も含まないときは,ファイルは,非自己解凍フォーマットにより圧縮することができる。 - 特許庁

To allow a customer to use trial contents data of various contents that the customer desires by downloading them to a trial terminal through a network without preparing a trial version at a contents store.例文帳に追加

コンテンツ販売店に試用版を用意しなくても、顧客が望む多種多様なコンテンツの試用コンテンツデータをネットワークを通じて試用端末にダウンロードして顧客に試用させることができるようにする。 - 特許庁

When it is judged that the illegal equipment list is updated, the version information of the illegal equipment list that the equipment having performed the authentication key exchange processing has is reported to other authentication key exchange processing means 77.例文帳に追加

不正機器リストの更新を行なうと判断された場合、認証鍵交換処理を行なった機器の所持する不正機器リストのバージョン情報を、他の認証鍵交換処理手段77に通知する。 - 特許庁

In this system equipped with a PLC 20 and a support tool 10 connected to the PLC, the PLC(CPU unit 22) is made to store and hold application version information showing the functions of a stored user program.例文帳に追加

PLC20と、そのPLCに接続されたサポートツール10とを備えたシステムであり、PLC(CPUユニット22)には、格納されたユーザプログラムの機能性を示すアプリバージョン情報を記憶保持させる。 - 特許庁

A semiconductor simulation library is changed into a hierarchical structure and files necessary to be modified for upgrading the version of a simulator are intensively collected in a specified hierarchy, permitting easy modification.例文帳に追加

半導体シミュレーション用ライブラリを階層化し、シミュレータのバージョンアップなどの場合に修正が必要となるファイルを所定の階層に集約することにより、修正を容易にすることができる。 - 特許庁

When a big win prize-winning designation command is received by starting prize-winning during the bias mode, carrying out probability and a bias version of the bias mode are newly determined by a lottery again (S315 to S319).例文帳に追加

偏りモード中の始動入賞により大当たり入賞指定コマンドを受信すると、再度抽選により偏りモードの実行確率及び偏り態様が新たに決定される(S315〜S319)。 - 特許庁

This method and this system for preventing a driver from being overwritten by another driver having a subsequent version or a common name includes generation of unique identification in all targeted driver packages.例文帳に追加

ドライバが、後のバージョンまたは共通の名前を持つ他のドライバによって上書きされることを回避する方法およびシステムは、対象となるすべてのドライバパッケージに一意の識別を生成することを含む。 - 特許庁

The software distribution management system includes: a configuration management function part 11 for managing the version management of software; a software distribution functioning part 12 for distributing software; and a software distribution history storage function part 13 for recording the distributing circumstances.例文帳に追加

ソフトウェアのバージョン管理を行う構成管理機能部11と、ソフトウェアを配布するソフトウェア配布機能部12と、その配布状況を記録するソフトウェア配布履歴保存機能部13を備える。 - 特許庁

To easily perform automatic meter-reading or monitor or the like via the Internet by realizing substantial access from a global address space to a private address space even under the environment of a P version 4.例文帳に追加

IPバージョン4の環境下であっても、グローバルアドレス空間からプライベートアドレス空間への実質的なアクセスを可能にし、インターネットによる自動検針や監視等を容易に行えるようにする。 - 特許庁

To discriminate certainly to which of a single sampling period corresponding type and a multiple sampling period corresponding type a detector to be connected to a system controller belongs, without depending on a program version or the like.例文帳に追加

システムコントローラに接続される検出器が単一サンプリング周期対応型、複数サンプリング周期対応型のいずれであるのかの識別を、プログラムのバージョンなどに依存することなく確実に実行する。 - 特許庁

The CPU 1 refers to a correspondence management table for determining whether a plug-in module can be incorporated or not according to the kind of PDL drivers and version information to determine a usable plug-in module.例文帳に追加

CPU1は、PDLドライバの種類及びバージョン情報に応じて、プラグインモジュールを組み込み可能か否かを定める対応管理表を参照して、利用可能なプラグインモジュールであるか否かを判定する。 - 特許庁

To provide a device identification processing method for transferring data such as version upgrade or the like from a higher-order device to a lower-order device that avoids increase in traffic of a network and relieves a load imposed on the higher-order device.例文帳に追加

上位装置からバージョンアップ用等のデータを下位装置に転送する為の装置識別処理方法に関し、ネットワークのトラフィックの増加を回避し、上位装置の負担軽減を図る。 - 特許庁

does not work any more: If you have installed a different version of the kernel from the one that the system utilities have been built with, for example, a -CURRENT kernel on a -RELEASE, many system-status commands like ps(1) and vmstat(8) will not work any more. 例文帳に追加

システムユーティリティと異る バージョンのカーネルをインストールした場合、例えば 4.xのカーネルを 3.x システム上にインストールするような場合、 ps(1) や vmstat(8) のような多くのシステムステータスコマンドは動かなくなります。 - FreeBSD

Note. If you are using the Java DB version of the travel database,you need to manually add the following to add the relationship field to the generated POJO Person.java and the mapping information to the Hibernate mapping files.例文帳に追加

注: Travel データベースの Java DB バージョンを使用している場合は、次のコードを手作業で追加して、生成された POJO の Person.java に関係フィールドを追加し、Hibernate マッピングファイルにマッピング情報を追加する必要があります。 - NetBeans

The pop-up menus for the nodes in the Project windowprovide easy access to Rails scripts and Rake tasks, such as the generate script for generating code,and the db:migrate task for migrating to a specific version of the database tables.例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウのノード用ポップアップメニューは、コードを生成する generate スクリプトや特定のバージョンのデータベース表にマイグレーションする db:migrate タスクなど、Rails スクリプトや Rake タスクに簡単にアクセスする手段を提供します。 - NetBeans

An encoder 110 encodes input video data as minimum bit-rate macroblock data to produce DCT data having DCT coefficients representing a minimum bit-rate version of the macroblock data.例文帳に追加

符号化器(110)は、入力ビデオ・データを最小ビットレート・マクロブロック・データとして符号化し、このマクロブロック・データの最小ビットレート・バージョンを表すDCT係数を有するDCTデータを生成する。 - 特許庁

The encoder 110 also encodes the input video data as intermediate bit-rate macroblock data to produce DCT data having DCT coefficients representing an intermediate bit-rate version of the macroblock data.例文帳に追加

また、符号化器(110)は、入力ビデオ・データを中間ビットレート・マクロブロック・データとして符号化して、このマクロブロック・データの中間ビットレート・バージョンを表すDCT係数を有するDCTデータを生成する。 - 特許庁

As flaws were found in the finalized edition, it was amended and the revised version was distributed on May 24th, 840 under the new title, 'Kaisei Irohibyu Kyakushiki' (Revised and improved edition of the law). 例文帳に追加

しかし、その後完成した格式にも不備が見つかったために、更に筆削が行われ、承和(日本)7年4月20日(旧暦)(840年5月24日)に「改正遺漏紕繆格式」として改めて頒行が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As flaws were found in the finalized edition, it was amended and the revised version was distributed on May 28, 840 under the new title, "Kaisei Irohibyu Kyakushiki" (Revised and improved edition of the law). 例文帳に追加

しかし、その後完成した格式にも不備が見つかったために、更に筆削が行われ、承和(日本)7年4月20日(旧暦)(840年5月24日)に「改正遺漏紕繆格式」として改めて頒行が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that the book in 15 volumes was the original version by Takaakira, but it does not exist, and the book in 10 volumes was widely known as the rufu-bon (widely circulated edition), which had been sorted out and added kanmotsu (annotation of a book) instead. 例文帳に追加

なお、15巻本が高明による原撰本と考えられているが現存せず、本文を整理して代わりに勘物などを充実させた10巻本が流布本として広く知られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A detect component detects whether any data segment being operated upon requires updating as a result of other transactions committing, and a merge component synchronizes the data segment with its committed version.例文帳に追加

検知コンポーネントは、操作するデータセグメントが他のトランザクションが更新確定した結果としての更新を必要とするかどうかを検知し、マージコンポーネントはデータセグメントを更新確定されたバージョンに同期させる。 - 特許庁

Many software parts suited to plural sorts of platform versions for an on-vehicle multimedia system (terminal equipment) 1 are stored in an information center (base station equipment) 8 so as to be identified for every version.例文帳に追加

情報センタ8(基地局装置)には、車載マルチメディアシステム1(端末装置)の複数種類のプラットフォームバージョンに適合する多数のソフトウエアがそのバージョン毎に識別可能な状態で記憶されている。 - 特許庁

Each terminal saves the editing results performed offline attached with the edit data and the version number of the editing file only for offline in the editing history file, and returns to editing online using a network.例文帳に追加

各端末は、オフラインで行った編集結果を、オフライン専用の編集ファイルの編集データとそのバージョン番号を付けて編集履歴ファイルに保存し、ネットワークを利用したオンラインの編集に戻す。 - 特許庁

The part 2 obtains a printer version number from a printing part 1 and informs the WWW server 12 of it, the WWW server 12 downloads and installs the proper software to the personal computer 11.例文帳に追加

また、ネットワークインタフェース部2が印刷部1からプリンタバージョン番号を取得し、WWWサーバ12へ通知することでWWWサーバ12がパソコン11に適切なソフトウェアをダウンロード・インストールする。 - 特許庁

A second version of this resin composition comprises a monomer composition comprising a monomer forming a heat-resistant resin or its precursor and a fullerene having one or more functional groups reactive with the monomer.例文帳に追加

耐熱性樹脂またはその前駆体を形成するモノマーと、前記モノマーと反応する官能基を1つ以上有するフラーレンとから構成されるモノマー組成物を含んでなる絶縁材用樹脂組成物。 - 特許庁

An application of a third party can dispense with an external log or a database for storing persistent state information by creating and accessing the version-specific attribute in general.例文帳に追加

サードパーティのアプリケーションは、一般に、これらのバージョン固有属性を作成し、これにアクセスすることによって、持続状態情報をストアするための外部のログまたはデータベースを不要とすることができる。 - 特許庁

A work state holding means for nonvolatilely holding the work state of the apparatus is provided, and when reboot is performed by firmware version updating processing during the maintenance work, activation is performed in a maintenance state.例文帳に追加

装置の作業状態を不揮発的に保持する作業状態保持手段を備え、メンテナンス作業中にファームウェアのバージョン更新処理によりリブートしたときには、メンテナンス状態で起動する。 - 特許庁

Thai version (OTOP project) Thailand achieved rapid economic growth after the late 1980s while utilizing foreign investment. However, it faced the problem of economic disparity between the urban and rural areas.例文帳に追加

(OTOP政策)タイは、1980年代後半から、外国からの投資も活用しながら急速な経済発展を遂げてきたが、経済発展を遂げる一方で、都市と農村部の経済格差という問題を抱えていた。 - 経済産業省

While the Japanese version excluded the Taoistic elements which were not practiced in the country, it incorporated the rest without distinguishing the 'ritsu' elements that had the nature of criminal code from the 'ryo' portion that pertained to administrative law. 例文帳に追加

そこから日本では行われていない道教の要素は排除されたものの、刑法典的な「律」の要素と行政法的な「令」の要素が分離されないまま令として編入された - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuniji YASHIRO examined "Meigetsuki" intensely to find that the entry dated November 4, 1211 in "Azuma Kagami," was an abbreviated version of the entry dated October 23, 1211 in "Meigetsuki." 例文帳に追加

八代国治は『明月記』を集中的に検証を加え『吾妻鏡』1211年(建暦元年)11月4日条を見つけるが、これは『明月記』1211年(建暦元年)10月23日条を若干縮めて書いたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some related Koreans have alleged that Kendo derives from the Korean version of Kendo--called Kumdo--but when the Korean sources were disclosed on the Internet, many fabricated points were found and the allegation is now completely denied. 例文帳に追加

一部韓国関係者の主張に、剣道の始祖は韓国版の剣道コムドとあるが、その韓国側のソースをネットにて公開した際、多くの捏造点が認められ、完全に否定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are exceptions to the duplication rule, for instance a package that requires a higher PHP version, and takes advantage of newer versions in PHP will definitely be considered seriously. 例文帳に追加

既存のパッケージとの重複に関しては、例外もあります。 たとえば、PHP の新しいバージョンに対応したもので、その新しいバージョンの利点を生かしているパッケージなどは検討の対象となるでしょう。 - PEAR

This can be used to provide a level of extra security, as a package can be set to install using a version that is known to work without limiting future upgrades. 例文帳に追加

これは、特別なセキュリティのレベルを提供するために使用できます。 パッケージのインストールが正しく動作することを確認済みのバージョンを指定したうえで、さらに将来のアップグレードを妨げることもなくなります。 - PEAR

The class provides a backward compatible way to reproduce results from earlier versions of Python which used the Wichmann-Hill algorithm as the core generator.Changed in version 2.3:Substituted MersenneTwister for Wichmann-Hill.例文帳に追加

このクラスは、乱数生成器に Wichmann-Hill 法を使っていた古いバージョンの Python から得られた結果を再現するための、後方互換の手段になります。 バージョン 2.3 で 変更 された仕様:MersenneTwister を Wichmann-Hill の代わりに使う - Python

例文

The Python mapping defined here is based in large part on the IDL version of the specification, but strictcompliance is not required (though implementations are free to support the strict mapping from IDL).例文帳に追加

ここで定義されている Python での対応づけは、大部分がこの仕様の IDL 版に基づいていますが、厳密な準拠は必要とされていません (実装で IDL の厳密な対応付けをサポートするのは自由ですが)。 - Python




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS