Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「version of」に関連した英語例文の一覧と使い方(70ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「version of」に関連した英語例文の一覧と使い方(70ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > version ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

version ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4065



例文

A non-grouping version of regular parentheses.Matches whatever regular expression is inside the parentheses, but the substring matched by the group cannot be retrieved after performing a match or referenced later in the pattern.例文帳に追加

どのような正規表現が丸括弧内にあってもマッチしますが、グループによってマッチされたサブ文字列は、マッチを実行したあと検索されることも、あるいは後でパターンで参照されることも できません。 - Python

Returns the number of thread states modified; if it returns a number greater than one, you're in trouble, and you should call it again with exc set to NULL to revert the effect.This raises no exceptions.New in version 2.3. 例文帳に追加

変更を受けたスレッド状態の数を返します; 1 よりも大きな数を返した場合、何らかのトラブルに巻き込まれていることになり、exc をNULL にして再度呼び出すことで効果を打ち消さねばなりません。 - Python

This is only present for version 1.2 of the Expat library; for more recent versions, use EntityDeclHandler instead. (The underlying function in the Expat library has been declared obsolete.)例文帳に追加

このハンドラは Expat ライブラリのバージョン1.2のためだけに存在します;より最近のバージョンでは、代わりにEntityDeclHandlerを使用してください (根底にあるExpat ライブラリ内の関数は、撤廃されたものであると宣言されています)。 - Python

To accurately measure a sectional shape of a photogravure version cell, if having any sectional shape.例文帳に追加

どのような断面形状を持つグラビア版セルに対しても、その断面形状を正確に計測できる装置、およびそのセル体積を正確に測定可能なセル体積測定方法および装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

例文

It is preferable to display the version number on a place which appears on the external surface of the cartridge while at least either the wrong elimination preventive plug is set or it is not set.例文帳に追加

このバージョン番号の表示は、前記誤消去防止プラグの設定時または非設定時の少なくとも一方においてカートリッジの外表面に現われる個所に、施されることが好ましい。 - 特許庁


例文

The serial data will become available to users if, for example, they fabricate them through analysis of its try-and-buy version or if they obtain the serial data from another person's website offering such key generator to users. 例文帳に追加

提供されるキージェネレータの入手方法としては、体験版の解析によりキージェネレータを自ら作成する場合、キージェネレータを提供している第三者のサイトから入手する場合等がある。 - 経済産業省

The crack patch will become available to users if, for example, they fabricate it through analysis of its try-and-buy version or if they obtain it from another person's website offering such crack patch to users. 例文帳に追加

提供されるクラックパッチの入手方法としては、体験版の解析によりクラックパッチを自ら作成する場合、クラックパッチを提供している第三者のサイトから入手する場合等がある。 - 経済産業省

In an environment wherein image forming apparatuses each having a means for identifying a kind of the apparatus itself and the version of the control program are connected with each other via a network, the apparatuses communicate with each other to update the control programs.例文帳に追加

装置の種別と制御プログラムのバージョンを識別する手段を持つ画像形成装置がネットワーク経由で接続されている環境において、装置同士が通信し、制御プログラムの更新を行うことを特徴とする。 - 特許庁

The adaptive estimator receives the output signal and a reference signal having a first version of a transmission signal, estimates the TX leak signal in the input signal on the basis of the output signal and the reference signal, and provides the estimate signal.例文帳に追加

適応推定器は、出力信号と、送信信号の1バージョンを有する基準信号を受け取り、出力信号と基準信号に基づいて入力信号中のTX漏れ信号を推定し、推定信号を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a glasses wearing version image display device for allowing an image display device to be installed easily at glasses, and capable of easily adjusting the installation location or the projection angle of an image, while viewing a projected image after installation.例文帳に追加

画像表示装置を眼鏡に容易に設置することができ、かつ、設置した後に投影画像を見ながら設置位置や画像の投影角度を簡便に調整可能な眼鏡装着型の画像表示装置を提供する。 - 特許庁

例文

The second laser signal may be set as one from an external source (forming beat notes from a signal "outside" of the comb), or may be set as a frequency-multiple version of the generated supercontinuum (forming beat notes from a signal "within" the comb).例文帳に追加

第2のレーザ信号を(コム「外部」の信号からビート・ノートを形成する)外部の源からとすることができ、または(コム「内部」の信号からビート・ノートを形成する)発生スーパーコンティニュームの周波数逓倍バージョンとすることもできる。 - 特許庁

To provide an image output system for automatically and easily specifying the color of a color version from the designation of image data, and to provide an image output control method, a program for executing its method, and a recording medium with the program stored.例文帳に追加

画像データの名称から色版の色を自動で容易に特定できる画像出力システム、画像出力制御方法、その方法を実行するためのプログラム及びプログラムを格納した記録媒体を提供すること。 - 特許庁

When an unrevised station (group) is included in a group of mobile stations for which the latest version of a revised communication protocol is executed, confusion can be prevented by providing the information from the base station to the mobile station.例文帳に追加

通信規約の改定が最新版まで実行されている移動局グループと思われる中に、改定未実施の局(グループ)が含まれている場合には、その情報を基地局が移動局に提供することにより混乱が回避できる。 - 特許庁

To solve the following problem that when there are a lot of image data whose versions are managed, it is complicated for a user to select desired version data for output/browsing from among vast numbers of choices.例文帳に追加

バージョン管理されている画像データが多数存在した場合、ユーザが欲しいバージョンデータを選択して出力/閲覧する際に選択肢が膨大な数となってしまうため、ユーザの操作が複雑になってしまうという課題が存在する。 - 特許庁

The second laser signal may be formed from an external source (forming beat notes from a signal "outside" of the comb), or may be a frequency-multiplied version of the generated supercontinuum (forming beat notes from a signal "within" the comb).例文帳に追加

第2のレーザ信号を(コム「外部」の信号からビート・ノートを形成する)外部の源からとすることができ、または(コム「内部」の信号からビート・ノートを形成する)発生スーパーコンティニュームの周波数逓倍バージョンとすることもできる。 - 特許庁

Identification information 8, 9 for identifying a specific optical disk or an optical disk device, version information of the identification information 8, 9 and information indicating update date are recorded in a storage device 7 of an optical disk device 6.例文帳に追加

光ディスク装置6の記憶装置7には、特定の光ディスク又は光ディスク装置を識別するための識別情報8,9、識別情報8,9のバージョン情報及び更新年月日を示す情報が記憶されている。 - 特許庁

The other version of this hair treatment preparation of three-part type is applied to the hair in the following order: first, the above 1st agent, then the above 2nd agent, followed by (C) a 3rd agent with aqueous or non-aqueous system containing at least one amino-modified silicone and an oily ingredient.例文帳に追加

3剤式毛髪処理剤は、上記第1剤、第2剤に続いて、(C)水系または非水系において、アミノ変性シリコーンの一種又は二種以上と、油分とを含有する第3剤の順で毛髪に適用される。 - 特許庁

When a help button displayed on a screen of the navigation apparatus is selected, equipment type information of the navigation apparatus, version information, condition information such as an operation button, and an on-line help center URL are acquired and converted into to a two-dimensional bar code to be displayed.例文帳に追加

ナビゲーション装置の画面に表示したヘルプボタンが選択されると、ナビゲーション装置の機種情報、バージョン情報、及び操作ボタン等の状態情報と、オンラインヘルプセンタURLを取得し、二次元バーコードに変換して表示する。 - 特許庁

To provide an orthogonal signal generation circuit 5 for use in direct version system in which the oscillation frequency at a signal generating stage 51 is brought close to the frequency of a high frequency receiving signal while avoiding increase of power consumption.例文帳に追加

信号発生段5_1 の発振周波数を受信高周波信号周波数に近い値にするとともに、消費電力の増大を避けることが可能なダイレクトコンバージョン方式に用いる直交信号発生回路5を提供する。 - 特許庁

High frequency variable delay is provided through combining the addition delay and the scaling version of the input signal and the precondition item of the input signal in order to have required rise/fall time and form.例文帳に追加

必要となる立上がり/立下り時間及び形状を有するために、入力信号の加算遅延及びスケーリング・バージョンと入力信号の事前条件のものの組み合せを通して、高周波数可変遅延は提供される。 - 特許庁

Konoe also hoped for negotiations with the U.S. based on the draft of a mutual understanding plan but Yosuke MATSUOKA, who objected to the parts that watered down the tripartite alliance, proposed an amendment version which was sent to the United States of America, where it was ignored. 例文帳に追加

近衛らは日米諒解案による交渉を目指すも、この内容が三国同盟を骨抜きにする点に松岡洋右は反発し、松岡による修正案がアメリカ合衆国に送られたが、アメリカは修正案を黙殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a CO2 emission amount calculation system for automatically calculating a CO2 emission amount generated by disposal of a printed matter which turns out unnecessary by performing printing of an update version, and to provide an image forming apparatus.例文帳に追加

更新版の印刷を行うことで不要となる更新元の印刷物の処分に伴うCO2排出量を自動的に演算することができるCO2排出量演算システムおよび画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To shorten working time for the replacement of a power source unit or the like in the case of performing a change for version-up from a black-and-white image forming apparatus to a color image forming apparatus and a change in an image forming speed.例文帳に追加

白黒画像形成装置からカラー画像形成装置へバージョンアップする変更や画像形成速度の変更を実施した場合において、電源ユニットの交換等の作業時間を短縮すること等を可能とする。 - 特許庁

The noise signal processor applies Fourier transformation while setting to "0" a signal sample except for the identified estimate of the burst noise signal, generates a version in the frequency region of the burst noise signal and interpolates the decimated signal.例文帳に追加

雑音信号プロセッサは、バースト雑音信号の識別された推定値以外の信号サンプルを0に設定してフーリエ変換を施し、バースト雑音信号の周波数領域におけるバージョンを生成し、間引き信号を補間する。 - 特許庁

To eliminate a backup set in an old type version to be prepared as a result of backup operation especially regarding a method, a system a program and data structure to execute the backup operation of a target file.例文帳に追加

本発明は、ターゲット・ファイルのバックアップ・オペレーションを実行する方法、システム、プログラム及びデータ構造に関するものであり、特に、バックアップ・オペレーションの結果作成される旧式のバージョンのバックアップセットを除去することを目的とする。 - 特許庁

In 1706, he published "外科", which he translated into Japanese from a Dutch version of a book written by a French surgeon, Ambroise Paré, and Ekiken KAIBARA, who was famous as a scholar of herbalism and Neo-Confucianism, contributed a preface to this book. 例文帳に追加

宝永3年(1706年)には、フランスの外科医アンブロワーズ・パレの著書のオランダ語版を翻訳した『紅夷外科宗伝』を刊行しており、同書には本草学者・朱子学者として名高かった貝原益軒が序文を寄せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A parameter has been specified (hash function, pad byte etc. ) that is incompatible with the current file specification or which is not meaningful for the function (for example, use of the cursor without prior initialization) or there is a mismatch between the version number of file and the software.例文帳に追加

指定したパラメータ(ハッシュ関数、バイト埋めなど)が現在のファイル仕様に合っていない、パラメータが関数にとって無意味(例えばあらかじめ初期化しないでカーソルを使うとか)、ファイルとソフトウェアのバージョンが合っていない。 - JM

The polypeptide made from specific amino acids, another version of the polypeptide having90% homology with the amino acids and having the activity of binding to syntaxin 1a, and a polynucleotide or complementary strand thereof encoding the polypeptide, are provided, respectively.例文帳に追加

特定のアミノ酸からなるポリペプチド、または該アミノ酸と少なくとも約90%以上の相同性を有しかつシンタキシン1aとの結合活性を有するポリペプチド、並びに該ポリペプチドをコードするポリヌクレオチドまたはその相補鎖。 - 特許庁

To further improve the efficiency concerning a technology for dynamically performing the logical version-up of a client/server type AP without stopping a program when there is a possibility of 24-hours transaction for electronic commercial transaction or the like.例文帳に追加

電子商取引等の実装においては、24時間取引きの可能性があり、クライアント、サーバ型APの論理的なバージョンアップを動的にプログラムの停止をせずに行う技術についてのさらなる効率化が必要である。 - 特許庁

After the first edition was completed, various editions such as (万葉集 and 院本) and "Shirin Saiyosho" (Commentary of Leaves from a Forest of Words) were handed to Keichu, and he revised the first edition based on these new documents to compose the final version. 例文帳に追加

初稿本が完成した後、水戸家によって作られた校本(四點万葉集と中院本)と『詞林采葉抄』が契沖に貸し与えられ、それらの新しい資料を用いて初稿本をあらためたのが精選本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mobile station transmits a registration message to the base station, and determines an operating version of the authentication center in communication with the base station based on whether the mobile station receives a registration accepted order or some elements of an authentication vector from the base station.例文帳に追加

移動局は、登録メッセージを基地局に送信し、移動局が、基地局から、登録受諾指令または認証ベクトルの要素を受信したかに基づいて、基地局と通信している認証センタの動作バージョンを決定する。 - 特許庁

An IP packet voice signal conversion section 37 conducts mutual conversion between the voice signal and the IP packet, an IPv4(Internet Protocol version 4) authentication processing section 38 extracts a TOS(Type Of Service) field and an authentication field in a header part of an IP packet.例文帳に追加

IPパケット・音声信号変換部37は音声信号とIPパケットとの相互変換を実施し、IPv4認証処理部38はIPパケットのヘッダ部分におけるTOSフィールド及び認証フィールドを抽出する。 - 特許庁

When the version number of software resources from the resource information obtained from the main server device 10 and the sub-server devices 20, 20, etc. are mutually matched, a synchronized state is determined, and transmission of the software resources is requested to the sub-server devices 20, 20, etc.例文帳に追加

メインサーバ装置10及びサブサーバ装置20,20…から取得した資源情報とからソフトウェア資源の版数が一致する場合、同期された状態であると判定し、サブサーバ装置20,20…へソフトウェア資源の送信を要求する。 - 特許庁

A synthesis rule storage section 102 stores synthesis rules, in which synthesis conditions through a combination of kinds of the source data and attribute information, such as a version and a synthesized template name under the established synthesis condition, are described.例文帳に追加

合成ルール記憶部102は、素材データの種類、バージョン等の属性情報の組み合わせによる合成条件と合成条件が成立するときに合成するテンプレート名とを記載した複数の合成ルールを記憶している。 - 特許庁

Administered is a fixed dosage of 420 mg every three weeks of recombinant monoclonal antibody 2C4 (rhuMAb2C4) containing VL domain of human 2C4 version 574, the amino acid sequence of VH domain, a human light chain, and heavy chain IgG1 (non-A allotype) constant region sequence.例文帳に追加

ヒト化2C4版574のVLドメインおよびVHドメインのアミノ酸配列ならびにヒト軽鎖及び重鎖IgG1(非Aアロタイプ)定常領域配列を含む、組換えヒト化モノクローナル抗体2C4(rhuMAb2C4)を3週間毎に420mgの固定容量として投与される医薬。 - 特許庁

The circuit of a device includes first, second and third processing circuit 14-1, 14-2, 14-3, each of which executes a sampling function by using clock signals with which prescribed signal is to be synchronized regarding one corresponding version of an initial, a middle and a last versions of the prescribed signal.例文帳に追加

本発明の回路は、所定の信号の初期、中期および後期バージョンの対応する1つのバージョンについて、該所定の信号が同期すべきクロック信号を利用して各々がサンプリング機能を実行する第1、第2および第3の処理回路14−1,14−2,14−3を含む。 - 特許庁

A Community trademark application or a Community trademark may be converted into a national trademark application in accordance with the provisions of Art. 112 - 114 of the Community Trademark Regulation (codified version), subject to payment of the fee prescribed by the Law for the examination of a national application.例文帳に追加

共同体商標出願又は共同体商標は,国内出願の審査についての法定手数料の納付を条件として,共同体商標規則(法典編集版)第112条から第114条までの規定に従って国内商標出願に変更することができる。 - 特許庁

This method is composed of a step for creating a cue sheet which is a temporary version for the program sending schedule of music or the like and a step for creating a broadcast history table by receiving information creating the broadcasted result of the program sending schedule table determined on the basis of the cue sheet and sticking the information on the cue sheet.例文帳に追加

音楽等の番組送出スケジュールを暫定版であるキューシートを作成するステップと、キューシートに基づいて確定した番組送出スケジュール表の放送結果を示す情報を受信してキューシート上に貼り付けて放送履歴表を作成するステップとからなる。 - 特許庁

The reacher 50A then transmits, to a key server 53, a request message requesting a bundle of keys including decryption keys for decrypting the encrypted pieces and containing the version information of the Torrent File used for acquiring the encrypted pieces and receives the bundle of keys in accordance with a determination result of the key server 53.例文帳に追加

そして、リーチャ50Aは、各暗号化ピースを各々復号するための各復号鍵を含む鍵束を要求すると共に、各暗号化ピースの取得に用いたTorrent Fileのバージョン情報を含む要求メッセージを鍵サーバ53に送信し、鍵サーバ53の判断結果に応じて当該鍵束を受信する。 - 特許庁

To provide a programmable controller capable of displaying properties, such as the version and update date and hour of a performance program stored in the programmable controller on a program preparation support device to be used at the time of preparing a program in a short period of time, the program preparation support device and a program preparation support method.例文帳に追加

プログラマブルコントローラ内に格納された実行プログラムの、バージョンや更新日時などのプロパティを、プログラムを作成する際に用いられるプログラム作成支援装置に短時間で表示することが可能なプログラムマブルコントローラ、プログラム作成支援装置、及びプログラム作成支援方法を提供すること。 - 特許庁

To comply with a requirement of a method for setting a suitable image correction condition even on the assumption that a shade of meaning of described contents is different according to a description form or a version of the form even in the same condition item in condition information.例文帳に追加

条件情報における同一条件項目においてもその記述されている内容の意味合いが記述形式やその形式のバージョンによって異なる場合も想定され、そのような時においても適切な画像補正処理条件を設定する方法が求められる。 - 特許庁

To rewrite the program of an imaging apparatus into one of appropriate combination based on the system configuration of the imaging apparatus and the current program when the program is subjected to version up, and to perform proper recovery even upon failure of rewriting.例文帳に追加

本発明の課題は、画像形成装置のプログラムのバージョンアップ時に、画像形成装置のシステム構成及び現行のプログラムに基づいて、適正な組み合わせのプログラムに書き換えが行われるようにするとともに、書き換え失敗時にも適正なリカバリを行うことができるようにすることである。 - 特許庁

This data file management device manages a registration data file management list 110 configured of an acquisition type management list 111 for classifying data files for each of the acquisition methods of the data files and a title-based management list 112 in which the update date order of each title name is added as a version number 171.例文帳に追加

データファイル管理装置は、データファイルの取得方法別にデータファイルを分類した取得種別管理リスト111と、タイトル名称ごとの更新日時順をバージョン番号171として付加したタイトル別管理リスト112とからなる、登録データファイル管理リスト110を管理する。 - 特許庁

This means that when the attributes of the digital signal representing the scheduled program are considered to be more desirable than the attributes of the digital signal representing the recorded program, the scheduled program can be stored on a storage media instead of, or in addition to, the recorded version of the program.例文帳に追加

これは、予定されている番組を表すデジタル信号の属性が録画された番組を表すデジタル信号の属性よりも望ましいとみなされるならば、その番組の録画されたバージョンの代わりに、またはそれに加えて予定されている番組を記憶媒体に記憶できることを意味する。 - 特許庁

Thus, by executing the processing every time the applet is activated for instance, the Web browser is driven surely by the applet of the latest version at the time of using the applet, and by applying it to the Java applet for instance, the reliability of transactions of improved.例文帳に追加

したがって、上記処理を例えばアプレットがアクティブになる毎に実行することによって、アプレットを使用する際必ず最新バージョンのアプレットでWebブラウザを駆動することができ、例えばJavaアプレットに適用することによって取引の信頼性を向上することができる。 - 特許庁

This version of events is what is depicted in novels, TV dramas and so forth; in the 35th episode of NHK's Taiga drama "Yoshitsune" (2005), 'The deciding battle at DannoUra,' Keiko MATSUZAKA, playing the role of Tokiko, sinks into the sea holding Emperor Antoku and the Sword, clearly showing the Sword being lost at the bottom of the sea. 例文帳に追加

小説やテレビドラマなどでもこのように描かれており、2005年大河ドラマ『義経(NHK大河ドラマ)』の第35回「決戦・壇ノ浦」では松坂慶子扮する時子(二位の尼)が安徳天皇と天叢雲剣を抱いて海に没して、剣が海底に失われる描写がされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second new initiative is the Japanese version ofdual system”. For this, you can look at page 7. We have had the German dual system as model, and the ministries of health, labour and welfare, with the cooperation of the ministry of education establish this education system since this year.例文帳に追加

それから二つ目の新しい取り組みといたしまして、資料でございますと7頁、日本版デュアル・システムということでございまして、これはドイツのデュアル・システムを参考に今年から新たに厚生労働省と文部科学省が連携して行っている職業訓練制度でございます。 - 厚生労働省

In addition to the introduction of a Japanese version of the Bayh-Dole system, the Institute of Basic Pharmaceutical Research (from fiscal 2004 the Pharmaceuticals and Medical Devices Agency) has been conducting contract research projects to commercialize the outcomes of advanced research including those given to venture firms and pharmaceutical companies etc. through technology transfers.例文帳に追加

日本版バイ・ドール制度の導入を含め、ベンチャー企業や製薬企業等に技術移転された研究成果を含めた最先端の研究成果の実用化研究を(独)医薬基盤研究所(2004年度は(独)医薬品医療機器総合機構)において委託研究事業として実施している。 - 厚生労働省

Furthermore after the end of the Edo period, when so (or koto) songs became independent from jiuta again, this form of so (or koto) works was actively composed, such as "Chidori no kyoku" (a song for plover), "Tokoyo no kyoku" (a song for eternity), "Shin Takasago song" (literally, "new version of "Takasago"), "Kaede no hana" (a maple flower), "Mikuni no homare" (the glory of the country), "Meiji shochikubai," "Hototogisu no kyoku" (a song for a little cuckoo), "Aki no koto no ha" (Words for autumn) and so on. 例文帳に追加

更に幕末以降、箏曲が地歌から再独立する際にも、『千鳥の曲』をはじめとして、『常世の曲』、『新高砂』、『楓の花』、『御国の誉』、『明治松竹梅』、『時鳥の曲』、『秋の言の葉』など、この形式の箏曲がさかんに作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Today, of the series, the first, sixth and seventh volume of 'Hokekyo' and the two Kaiketsu-kyo books are kept at Shitenno-ji Temple in Osaka, the complete version of 'Hokekyo' volume 8 is kept at the Tokyo National Museum, and five fragments are kept separately at various facilities, meaning a total of 59 faces and five cover paintings remain in existence. 例文帳に追加

一具のうち、今日では四天王寺(大阪市)に「法華経」巻一、六、七および開結経2帖の計5帖が伝存するほか、東京国立博物館が「法華経」巻八の完本1帖を所蔵、他に断簡5葉が各所に分蔵され、合計59面、表紙絵5面を数える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS