Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「version of」に関連した英語例文の一覧と使い方(78ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「version of」に関連した英語例文の一覧と使い方(78ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > version ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

version ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4065



例文

According to the present invention, a radio network controller (RNC) receives a radio resource control (RRC) connection request message transmitted from a terminal to confirm a version of the terminal, and transmits an RRC connection setting message in response to the RRC connection request message to the terminal.例文帳に追加

本発明によれば、無線網制御器(RNC)が端末から伝送された無線資源制御(RRC)連結要請メッセージを受信して端末のバージョンを確認し、RRC連結要請メッセージに応答してRRC連結設定メッセージを端末に伝送する。 - 特許庁

For the same transponder, the version number obtained the previous time and the vertical number newly obtained this time are compared (S9), and if they are different, transponder frequency array information and channel array information for each of the respective transponders included in the NIT are reacquired.例文帳に追加

同一のトランスポンダに対し、ステップS9で、前回取得したバージョン番号と今回新たに取得したバージョン番号とを比較し、異なっていれば、NITに含まれるトランスポンダ周波数配列情報及びトランスポンダ毎のチャンネル配列情報を取得し直す。 - 特許庁

An input data converting part 104 refers to version information 113 and input data conversion information 105 included in the part A", and converts data into input data 111 of the part A", and the part A" reads the input data 111.例文帳に追加

入力データ変換部104はソフトウェア部品A″に含まれるバージョン情報113と入力データ変換情報105を参照し、ソフトウェア部品A″の入力データ111に変換し、その入力データ111をソフトウェア部品A″が読み込みを行なう。 - 特許庁

Thereby, a new-type drive recorder is operated in the low-capacity recording mode, and thereby data recorded by the new-type drive recorder can be normally processed even when the application for the recorder of the old version corresponding only to the old-type drive recorder is used.例文帳に追加

このため、新タイプのドライブレコーダを低容量記録モードで動作させることで、旧タイプのドライブレコーダのみに対応する古いバージョンのレコーダ用アプリケーションを利用した場合でも、新タイプのドライブレコーダで記録したデータを正常に処理することができる。 - 特許庁

例文

Such decorrelation may be achieved by sending a first signal to a first receiver 104, while sending a second signal with a radio frequency spectrum that is the spectrally inverted version of the first signal to a second receiver 106.例文帳に追加

前記無相関化は、第1の信号を第1の受信機104に送信し、その一方で前記第1の信号のスペクトル反転バージョンである無線周波スペクトルを有する第2の信号を第2の受信機106に送信することによって達成させることができる。 - 特許庁


例文

Sections 22 and 28, subsection 1, sections 36, 37 and 47, subsection 1, Section 80, subsection 1, Section 81, subsection 7, Sections 110 and 112, subsection 2, Section 137, subsection 2, Sections 155 and 166, subsection 3, Section 173 para. 2 to 7 and Section 173a in the version as published in Federal Law Gazette no. 181/1996 shall enter into force as of January 1st, 1996. 例文帳に追加

連邦法,BGBl.No.181/1996,に公告された版での第22条及び第28条(1),第36条,第37条,第47条(1),第80条(1),第81条(7),第110条及び第112条(2),第137条(2),第155条,第166条(3),第173条2.から7.まで並びに第173a条は,1996年1月1日から施行する。 - 特許庁

To provide a document management system which enables a document submission requestor to check whether to submit a document in submitting the document even if the document is submitted with one-time password, and also can perform version control of the document.例文帳に追加

文書をワンタイムパスワードつきで入稿する場合においても、入稿時に入稿依頼者が文書を入稿するか否かを確認する承認処理を行うことが可能で、かつ、文書をバージョン管理することが可能な文書管理システムを提供すること。 - 特許庁

It is confirmed whether or not the OS of the computer 10 is supported by the CDROM 1 based on the acquired version information, and if it is not, access to a database server 15 is performed in accordance with location information recorded in the CDROM 1.例文帳に追加

そして、取得されたバージョン情報に基づき、コンピュータ10のOSがCDROM1でサポートされているか否の確認がなされ、サポートされていない場合には、CDROM1に記録されているロケーション情報に基づき、データベースサーバー15へのアクセスがなされる。 - 特許庁

Compatibility is determined whether a parameter extracted from the input message can be specified by an API version of an MFP 1, and when the parameter can be specified, the parameter is set, a platform API 220 is accessed and a hardware resource 240 is driven.例文帳に追加

投入されたメッセージから抽出されたパラメータについて、MFP1側のAPIのバージョンで指定可能であるか否かの適合性を判定し、指定可能である場合に、パラメータを設定してプラットフォームAPI220を呼び出し、ハードウェア資源240を動作させる。 - 特許庁

例文

To provide a color image processor which has a means for switching a form and a fixing mode by determining any of a purpose by which a user has designated a spot color, designation for each object within a PDL, or designation for a version, thus permitting reproduction desired by the user.例文帳に追加

ユーザーがどのような目的でスポットカラーの指定をしたか、PDL内でオブジェクト毎の指定か、版指定かを判断して用紙や定着モードを切り替える手段をもうけ、ユーザー所望の再現を行うことを可能にするカラー画像処理装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide an extended storage device for a programmable logic controller, and a programmable logic controller system, enabling the programmable logic controller of an old version as it is even if a new ROM (Read Only Memory) is mounted in the extended storage device for the programmable logic controller.例文帳に追加

本発明は、新規なROMがプログラマブルロジックコントローラ用増設記憶装置に搭載されたとしても旧バージョンのプログラマブルロジックコントローラをそのまま使用可能なプログラマブルロジックコントローラ用増設記憶装置およびプログラマブルロジックコントローラシステムを提供する - 特許庁

In an exemplary embodiment, the reflection cancellation signal is a delayed and filtered version of the incident write current signal that cancels a reflected signal that is reflected at the interface between the interconnection and the write head due to impedance mismatching.例文帳に追加

1つの実施例においては、この反射相殺信号は相互接続と書込みヘッド間のインタフェースの所でインピーダンスの不整合のために反射される反射信号を相殺するための入射書込み電流信号の遅延され、かつフィルタリングされたバージョンから成る。 - 特許庁

Then, a content browsing device, from among (S100) the pieces of main body data and revision data which will be output candidates for designated content, selects a combination wherein main body versions match (YES in S106) and the revision version is the latest (YES in S108), and outputs the combination.例文帳に追加

そして、コンテンツ閲覧装置は、指定されたコンテンツの出力候補となる本体データと改訂データとの中から(S100)、本体データが一致し(S106でYES)、さらに、改訂バージョンが最新(S108でYES)である組合わせを選択して、出力する。 - 特許庁

While it is not entirely quoted, "Taishiden Kokon Mokuroku Sho" (Shitenno-ji Temple version) written by Chumei in the East monastery of Shitenno-ji Temple in 1227 describes '上宮太子聖徳午年二月廿二日云云'. 例文帳に追加

但し、全文の引用は無いものの、嘉禄三年(1227年)に四天王寺東僧坊の中明が著した『太子伝古今目録抄(四天王寺本)』には「法起寺塔露盤銘云上宮太子聖徳皇壬午年二月廿二日崩云云」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, it's up to me to replace this region with the text that should appear in ChangeLog; in this case, the replacement text is neither one or the other version but a combination of both:例文帳に追加

さてさて、その問題のマークされた部分がChangeLogでどうなっているべきであるかを考えて、そこを書き替えるのはわたしの仕事です。 今回の場合、こっちのバージョンを使うのでもなく、あっちのバージョンを使うのでもなく、両方を一緒にして文字を書き替えました: - Gentoo Linux

By specifying a kernel version that does not provide the support required by NPTL, we can force the use of LinuxThreads. (The most likely reason for doing this is to run a (broken) application that depends on some non-conformant behavior in LinuxThreads. 例文帳に追加

NPTL が必要とするサポート機能を提供していないカーネルバージョンを指定することで、強制的に LinuxThreads を使うことができる(このようなことをする最もありそうな場面は、LinuxThreads の標準非準拠な振舞いに依存する (壊れた) アプリケーションを動作させる場合だろう)。 - JM

In 1196, a temple bell (existing) and Song Dynasty Chinese version of Daihannya-kyo were brought to the temple by Shunjobo Chogen (known for his efforts to rebuild the Great Buddha Hall at Todai-ji Temple) and a thirteen-storey wooden pagoda built in 1198. 例文帳に追加

建久7年(1196年)には俊乗房重源(しゅんじょうぼうちょうげん、東大寺大仏殿の再建に尽力したことで知られる)によって梵鐘(現存)や宋版大般若経が施入され、建久9年(1198年)には木造の十三重塔が建立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the upgrading the function of the document management device is executed, a current database is maintained as an old database 27, a new database 29 is newly prepared, and only a document updated or newly registered after the version upgrading is stored in the new database 29.例文帳に追加

文書管理装置の機能をバージョンアップした場合に、現行のデータベースを旧データベース27として維持するとともに新たに新データベース29を作成し、バージョンアップ時以降に更新もしくは新規登録された文書のみを新データベース29に保存する。 - 特許庁

A database 3a is provided wherein router discrimination information and firmware specifying information (a firmware name and version information) are stored correspondingly to each other, and firmware specifying information of firmwares for which the charge has been collected is registered in the database 3a correspondingly to router discrimination information.例文帳に追加

ルータ識別情報とファームウェア特定情報(ファームウェア名+バージョン情報)とを対応させて記憶するデータベース3aを配備し、料金徴収済のファームウェアのファームウェア特定情報をルータ識別情報に対応させてデータベース3aに登録する。 - 特許庁

Another version of the composition contains a nucleic acid molecule encoding the above adiponectin in an amount effective for the diagnosis, prevention, treatment or prognosis, a fragment thereof or a modification thereof.例文帳に追加

本発明はまた、乳房の疾患、障害または状態の診断、予防、処置または予後のための組成物であって、診断、予防、処置または予後上有効な量のアディポネクチンをコードする核酸分子、またはそのフラグメントもしくは改変体を含む、組成物をも提供する。 - 特許庁

If your package does only work on Linux, requires the DB package, version 1.8.4 or higher of the Log package and at least PHP 4.3.0, your dependency list looks like this: LinuxDBLog = 1.8.4PHP = 4.3.0Step 2: Initiating a discussion For every package you should start a proposal in PEPr as a draft to initiate discussion on the developers mailing list. 例文帳に追加

パッケージは、Linux でのみ動作し、DB パッケージ、およびバージョン 1.8.4 以降の Log パッケージを必要とし、PHP 4.3.0 以降でのみ動く場合、依存性リストは以下のようになります。 LinuxDBLog = 1.8.4PHP = 4.3.0Step 2: 議論の開始 開発者メーリングリストでの議論をはじめるため、ドラフトを PEPr に投稿しなければなりません。 - PEAR

While it is possible to use RawConfigParser (or ConfigParser with raw parameters set to true) for internal storage of non-string values, full functionality (including interpolation and output to files) can only be achieved using string values.New in version 1.6.例文帳に追加

RawConfigParser (あるいはraw パラメータをセットしたConfigParser) を文字列型でない値の 内部的な 格納場所として使うことは可能ですが、すべての機能 (置換やファイルへの出力を含む) がサポートされるのは文字列を値として使った場合だけです。 バージョン 1.6 で 新たに追加 された仕様です。 - Python

Business operations in Asia by Japanese information services companies mainly take two forms. The first one is called "offshore development," a division-of-labor system commonly seen among software developers in which part of software development orders, such as system development and system management and control, are outsourced to overseas software developers and overseas subsidiaries of Japanese software developers. The system is the information-service version of manufacturers' division-of-labor work system. The second one takes the form of software houses specializing in system integration advancing into overseas markets in response to the start of overseas operations by Japanese manufacturers.例文帳に追加

情報サービス業のアジア展開は、①主にソフトウェアの分野で行われているオフショア開発に見られる製造業と同様に分業を図るパターン、(受託したシステム開発・運用管理業務の一部を海外事業者・海外現地法人に委託すること)②主にシステム・インテグレーションの分野における我が国製造業の進出に伴い国際展開を行うパターン、という2つの形態で進められている。 - 経済産業省

To create data suitable for version up and capable of preventing miss at the time of forming a shipment set file without requiring to create the shipment set file by manpower by creating set data consisting of a set command based on acquired set information, and to perform appropriate setting operation based on that data.例文帳に追加

取得された設定情報に基づいて、設定コマンドから成る設定データを作成するようにして、出荷設定ファイルを人手によって作成する必要がなく、出荷設定ファイルを作成する際のミスを防止することができ、バージョンアップに対応した適切なデータが作成され、該データに基づく適切な設定操作を行うことができるようにする。 - 特許庁

Another version of this polishing material comprises the above core material, abrasive grain layer formed on the surface of the core material, and abrasive grains dispersedly stuck on the surface of the abrasive grain layer, wherein the abrasive grain layer is such that abrasive grains are dispersedly included in gelatin gel obtained by dissolving gelatin in the polyhydric alcohol.例文帳に追加

更には、多価アルコールにゼラチンを溶解させて得られたゼラチンゲルからなる芯材と、前記芯材の表面に形成された砥粒層であって、多価アルコールにゼラチンを溶解させて得られたゼラチンゲル中に砥粒が分散された状態で取り込まれた砥粒層と、前記砥粒層の表面に分散付着させた砥粒とを含む研磨材。 - 特許庁

When an IP address, an infrastructure middleware name, and an infrastructure middleware version are input by a user, a definition file of infrastructure middleware is obtained from a server group, and a parameter listing document and a system report document are automatically output on the basis of parameter definition listing information and parameter correlation information of middleware which are obtained from a parameter information DB server.例文帳に追加

ユーザからのIPアドレスと、インフラミドルウェア名、インフラミドルウェアバージョンの入力に応じて、サーバ群からインフラミドルウェアの定義ファイルを取得し、パラメータ情報DBサーバから取得したミドルウェアのパラメータ定義一覧情報とパラメータ相関関係情報を元にして、自動的にパラメータ一覧ドキュメントとシステムレポートドキュメントを出力する。 - 特許庁

When notification of firmware update completion is carried out from an LSI control means 121 to a device side determining means 1222, in a utility automatic update means 122a, by an instruction of the device side determining means 1222, inquiry is made about the type and the version number of a presently installed utility from a command output means 1221 to a terminal side determining means 4641.例文帳に追加

LSI制御手段121から装置側判定手段1222へファームウェア更新完了の通知がなされると、ユーティリティ自動更新手段122aでは、装置側判定手段1222の指示によってコマンド出力手段1221から端末側判定手段4641へ現在インストールされているユーティリティの種類、版数を問い合わせる。 - 特許庁

The medium discrimination device also comprises a measurement value memory means storing a result of the measurement performed by the transmitted light quantity measurement means, a medium setting means configured to previously set a version of medium to be used, and a medium information memory means storing information of a transmitted light quantity assigned to each medium to be set by the medium setting means.例文帳に追加

この透過光量測定手段で測定した結果を記憶しておく測定値記憶手段と、使用する媒体の種類をあらかじめ設定する為の媒体設定手段と、前記媒体設定手段で設定される各媒体毎に割り当てられる透過光量の情報を記憶している媒体情報記憶手段とも備える。 - 特許庁

On December 10, 1140, he obtained "Byobu Dodai" (the draft for a (Han) poem to be written on a screen) written by ONO no Tofu and "Hakurakuten Shikan" (Poetry Anthology of Bai Juyi) (TAKAMATSU no MIYA ke bon (TAKAMATSU no MIYA family version)) written by FUJIWARA no Yukinari, and managed to uncover that "Byobu Dodai" was written by Tofu at the age of 35, in December 928, and that "Hakurakuten Shikan" was written by Yukinari at the age of 47, on October 8, 1018, and noted these findings in their respective postscripts. 例文帳に追加

保延6年(1140年)10月22日、小野道風書の『屏風土代』と藤原行成書の『白楽天詩巻(高松宮家本)』を入手し、『屏風土代』は延長(元号)6年(928年)11月、道風35歳の書であること、『白楽天詩巻』は寛仁2年8月21日、行成47歳の書であることを鑑定し、それぞれの奥書きに記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The portable terminal 2 compares the present terminal maintenance information, including the terminal program in the terminal and the version information of the terminal database 26, with terminal maintenance information in the management server 1 and outputs a distribution request of an updating program and a definition-updating processing sentence of the terminal database 26 to the management server 1, based on the comparison result.例文帳に追加

携帯端末2は、端末内の端末プログラムおよび端末データベース26のバージョン情報を含む現行端末メンテナンス情報と管理サーバ1内の端末メンテナンス情報を比較し、この比較結果に基づいて管理サーバ1に対して更新プログラムおよび端末データベース26の定義更新処理文の配信要求を行う。 - 特許庁

The file update program performs processing for updating to the latest one (step S107) to each file that can be confirmed to be a file of old version from a time stamp (step S105; YES, S106; NO), and processing for outputting non-update file information including information showing why update of file is not performed to each of other files.例文帳に追加

ファイル更新プログラムは、タイムスタンプから旧バージョンのファイルであることが確認できた(ステップS105;YES、S106;NO)各ファイルについては、それを最新のものに更新する処理(ステップS107)を行い、他の各ファイルについては、ファイルを更新しなかった理由を示す情報を含む未更新ファイル情報を出力する処理を行うプログラムとしておく。 - 特許庁

On the other hand, the user operates an output base device 103 to select one from the list table of the versions of the link destination data stored in the server system 102, and the output base device 103 downloads the link destination data of the selected version from the server system 102 to browse and confirm it, and makes a printing device 214 print it.例文帳に追加

一方、ユーザは、出力拠点装置103を操作することによって、サーバシステム102に保存されているリンク先データのバージョンの一覧表から1つを選択し、出力拠点装置103は、選択されたバージョンのリンク先データをサーバシステム102からダウンロードして閲覧して確認し、印刷装置214に印刷させる。 - 特許庁

The method of forming the two-dimensional mask pattern on the substrate (1) comprises (a) printing a non-electrically conductive material (2) on the substrate in a coarse version of the required mask patterns (3A to 3D) and (b) selectively ablating a portion (3B) of the material using a laser to refine the coarse pattern to form the desired mask pattern.例文帳に追加

基板(1)上に二次元マスクパターンを形成する方法は、(a)非導電性材料(2)を所要のマスクパターン(3A〜3D)の粗いバージョンで基板上に印刷することと、(b)所望のマスクパターンを形成するために、粗いパターンの精度を高めるために、レーザを用いて、材料の一部(3B)を選択的に融解除去することと、を備える。 - 特許庁

To provide a document management system which enables an end destination really requiring a drawing to easily perform at least one of actions of reporting receipt, requesting to know the presence of the latest version, or automatically notifying change in advance from the system to the destination after receipt, etc.例文帳に追加

真に図面を必要とする末端の配布先が、受領報告のアクションを容易にできること、最新版の有無を知るための依頼のアクションを容易にできること、受領等以降は、その配布先に対しシステムから前もって変更の通知を自動的に行うこと、の少なくともいずれかができるようにした文書管理システムを提供する。 - 特許庁

A transmitter 100 reorders bits to be transmitted of a symbol on the basis of selected redundancy versions by an order converter 110 and a logical inverter 120 when one redundancy version among a plurality of redundancy versions is selected, the symbol in which the bit to be transmitted are reordered is modulated by using a prescribed signal constellation by a mapper/ modulator 130.例文帳に追加

送信機100は、複数の冗長度バージョンから一の冗長度バージョンが選択されると、配置変換器110および論理反転器120で、選択された冗長度バージョンに基づいてシンボルの送信ビットを並び替え、マッパ/変調器130で、送信ビットが並び替えられたシンボルを、所定の信号コンスタレーションを用いて変調する。 - 特許庁

While it includes such issues as the expiration of AD measures (sunset), the direction of which is commendable, it accepts "zeroing," despite the fact that most members have insisted on a ban on zeroing. As the text is not well balanced as a whole, Japan has presented proposals on some major issues and demanded, together with other countries, a revised and balanced version of the Chair's text.例文帳に追加

AD措置の失効(サンセット)など方向性が評価されるものもあるが、大多数の国が禁止を主張してきた「ゼロイング」 が容認されるなど、全体としてバランスを逸したものであったことから、我が国は、主要論点に関する修正案を提出するとともに、多くの国とともに、バランスを回復した改訂議長テキストの発出を求めてきた。 - 経済産業省

While it includes a basic direction of nullifying the AD measures (sunset), it fails to rule out the "Zeroing"4, which many countries have demanded be banned. Due to the unbalanced nature of the text as a whole, Japan has presented modification proposals on some major issues and demanded, together with other countries, a revised and more balanced version of the chairman's text.例文帳に追加

AD措置の失効(サンセット)など方向性が評価されるものもあるが、大多数の国が禁止を主張してきた「ゼロイング」4が容認されるなど、全体としてバランスを逸したものであったことから、我が国は、主要論点に関する修正案を提出するとともに、多くの国とともに、バランスを回復した改訂議長テキストの発出を求めてきた。 - 経済産業省

Moreover, local governments are also working on a one-stop job placement service center (the so-calledjob cafe 》) and the introduce of the Japanese version ofDual Systempermitting to offer education at training institutions in conjunction with practical training in companies is also one of the key measures.例文帳に追加

それから、都道府県の主体の取り組みによります、若者のためのワンストップサービスセンター、いわゆる「ジョブ・カフェ」と呼んでおります。 それから三点目が企業実習と一体となった教育訓練を行うことによりまして一人前の職業人を育成するための、日本版デュアル・システム。こういった対策に取り組んでいるところであります。 - 厚生労働省

Moreover, in "Shuri Shu-kyo Mokuroku" (mostly included in "Shutsu Sanzo Kishu, the Chu sanzang ji ji" edited by Soyu, a priest of Liang (Nanchao)) edited by Doan SHAKU in eastern Jin, the oldest catalog of Buddhist sutra, there are titles of "Maka Hannya Haramitsu Shinju Vol. 1" and "Hannya Haramitsu Shinju Vol. 1, alternative version"; thus there is a theory that a magic ritual had been established before Hannya Shingyo was established as a sutra. 例文帳に追加

なお、最古の経典目録(経録)である東晋の釈道安撰『綜理衆経目録』(梁(南朝)の僧祐撰『出三蔵記集』にほぼ収録)には、『摩訶般若波羅蜜神咒一巻』及び『般若波羅蜜神咒一巻 異本』とあり、経としての般若心経成立以前から、呪文による儀礼が先に成立していたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The software management system 11 registers information such as the module name of each module constituting an installer 5, the location of the module concerned, the version of the module concerned and other modules on which the module concerned depends in a configuration management database 2 as software configuration information, and automatically forms the installer 6 based on the software configuration information in the database 2.例文帳に追加

ソフトウェア管理システム1は、インストーラ5を構成する各モジュールのモジュール名、当該モジュールの所在、当該モジュールのバージョン、当該モジュールの依存する他のモジュール等の情報をソフトウェア構成情報として構成管理データベース2に登録し、構成管理データベース2のソフトウェア構成情報に基づいてインストーラ5を自動作成する。 - 特許庁

The management system 71 stores definition information including a management system key of the management system 71 and its version information, an area 0 key of the area 0 arranged just under the management system 71 and its definition information and the package key and execution authority key of each manager who manages the IC chip 51 such as an IC chip manufacturing undertaker or an IC card issue undertaker.例文帳に追加

管理システム71には、管理システム71の管理システム鍵およびそのバージョン情報を含む定義情報、管理システム71の直下に設けられるエリア0のエリア0鍵およびその定義情報、並びにICチップ製造事業者やICカード発行事業者などのICチップ51を管理する管理者毎のパッケージ鍵と実行権限鍵が格納されている。 - 特許庁

The first business in China was “小天地(Chinese version of the Kodomo challenge),” the second was the local procurement of educational tools/toys through local firms in Hong Kong and Shenzhen, and the third was the call-center business through a local group company VCS (Value Communication Services (Shanghai) Inc., a 100% local company established by Benesse as a consulting firm to meet with the foreign investment restrictions stipulated in the elecommunications Act of China94).例文帳に追加

中国での事業は、第一に「楽智小天地」、第二に香港、深セン現法での教具・玩具(がんぐ)の現地調達等、第三に現地グループ会社(VCS(益峰客戸関係管理(上海)有限公司))でコール・センター事業(中国の通信法94 での外資規制のためコンサルティング会社として設立、100%現地法人)からなる。 - 経済産業省

A program producing means 15 of the management server 10 selects the programs to download out of the configuration information and version information received from the image forming apparatus 30, produces the set program (a firmware and printer driver) which sets the programs corresponding to the received configuration information, and transmits it to the image forming apparatus 30.例文帳に追加

管理サーバ10のプログラム生成手段15は画像形成装置30から受信した構成情報やバージョン情報からダウンロードすべきプログラムを選定し、かつ受信した構成情報に応じてこれらのプログラムを設定した設定済みのプログラム(ファームウェアやプリンタドライバ)を生成して画像形成装置30へ送信する。 - 特許庁

A temporally recursive chrominance signal noise reduction can be achieved by subtracting a delayed version of the chrominance output signal from the chrominance input signal and by multiplying the related difference signal by a variable share factor and adding the resulting signal to the chrominance output signal, for achieving different degrees of noise reduction.例文帳に追加

時間再帰的色信号ノイズ低減方法は、出力色信号を遅延させたものを入力色信号から減じ、前記減算による差分信号と可変共有係数と乗算し、異なるノイズ低減度を達成するため前記乗算結果を前記出力色信号に加算することにより実現される。 - 特許庁

To provide a device and method for link effectiveness tests on a computer network for securing link conformity, cost effective reduction of system errors and improving the retrievable and browsing reliability by storing version information of documents and up-to-date time stamp information in an effective test field.例文帳に追加

文書のバージョン情報及び最新修正タイムスタンプ情報を有効検査フィールドに貯蔵することで、リンク一致性を保証し、費用面で効果的にシステムの誤謬を減し、検索及びブラウジングの信頼度を向上させることができるコンピュータネットワーク上でのリンク有効性検査装置及び方法を提供することである。 - 特許庁

When updating the program, a master code stored in an update program package and the package version of the program installed at present are compared, and whether to store the update program as it is or to wait for the input of correct installation to perform storage is determined according to the compared result.例文帳に追加

プログラムのアップデートにあたり、アップデートプログラムパッケージに格納されるマスターコードと、現在インストールされているプログラムのパッケージバージョンとを比較し、この比較結果に応じて、アップデートプログラムをそのまま記憶させか、正しいインストールの入力を待って記憶させるようにするのかを決定するように構成する。 - 特許庁

Functionality usable from an element of a computing system which may cause a cross-application collaboration problem or a cross-version collaboration problem when it is used, is restricted so as not to be usable for creating or editing files different in type of computing system elements or for different versions.例文帳に追加

コンピューティングシステムの要素が使用される際に、クロスアプリケーションコラボレーション問題またはクロスバージョンコラボレーション問題を引き起こす可能性がある、その要素から使用可能な機能性を、コンピューティングシステム要素の異なるタイプまたは異なるバージョン用のファイルの作成または編集に使用するのに使用不能とするように制約する。 - 特許庁

At least one data field value corresponding to the consistency indicator 103 of the each block serving as the object in a source file of the present version in the analyzed data model is compared with the corresponding consistency indicator in the consistency database, and an alarm is issued to indicate data inconsistency, when a difference is detected therebetween.例文帳に追加

解析されるデータモデルの現バージョンのソースファイルにおいて対象となる各ブロックの一貫性指示子(103)に対応する少なくとも1つのデータフィールド値が、一貫性データベースの対応する一貫性指示子と比較され、それらの間に相違が検出された場合に、データの不一致の可能性を示す警告が発行される。 - 特許庁

To provide an information communication system with which solid operation of an information terminal apparatus can be secured even when a communication fault is generated between the information terminal apparatus and a management server in automatically updating an application of the information terminal apparatus to a latest version uploaded to the management sever.例文帳に追加

情報端末装置のアプリケーションを管理サーバにアップロードされた最新バージョンのものに自動更新するに当たって、情報端末装置と管理サーバとの間に通信障害が発生した場合でも情報端末装置の健全な作動を確保することができる情報通信システムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a screening method for a substance that potentiates damaged DNA repair capability, based on a test with DNA repair as an index with improved sensitivity as a simplified version of the currently available unscheduled DNA synthesis (UDS) assay based on ^3H-thymidine and BrdU or recovery of RNA synthesis (RRS) test, and the like.例文帳に追加

現行の^3H−チミジン及びBrdUに基づく不定期DNA合成(UDS)アッセイ又はRNA合成回復(RRS)試験を簡易化し、感受性を改善した新規のDNA修復を指標とする試験に基づいた損傷DNA修復能力を賦活する物質のスクリーニング方法等を提供する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS