意味 | 例文 (688件) |
affect orの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 688件
(1) Where a person, who claims to be the proprietor of several trade marks for the same goods or for goods of the same description within a single class, seeks to register those trade marks and the trade marks, although they resemble each other in material particulars, differ in respect of - (a) statements or representations as to the goods in respect of which the trade marks are used or proposed to be used; or (b) statements or representations as to number, price, quality or names of places; or (c) other matter which is not distinctive and does not substantially affect the identity of the trade marks; or (d) colour, or in respect of any two or more of those matters, the trade marks may be registered as a series in one registration.例文帳に追加
(1) 同一商品若しくは単一区分の同一品目の商品に関するいくつかの商標の所有者であると主張してそれらの商標の登録をしようとしており,重要事項においてそれらが類似しているとはいえ当該商標は次の点で異なっている場合,当該商標は単一の登録でシリーズとして登録することができる。 (a) 当該商標がそれに使用される若しくは使用される予定の商品についての説明若しくは表示 (b) 数,価格,品質又は場所の名称についての説明若しくは表示 (c) 弁識力がなく当該商標の同一性に実質的な影響を与えないその他の事項,又は (d) 色彩若しくはそれらの事項の中の任意の2以上の事項 - 特許庁
Effects of the revocation or invalidity of a trade mark do not affect decisions in the matter of infringement of trade mark rights which became effective and which were enforced before the effective date of the decision on revocation or invalidity of a trade mark, agreements concluded before the effective date of the decision on revocation or invalidity of a trade mark in the extent of the fulfillment provided on their basis before the effective date of such a decision (on revocation or invalidity); it is however possible to claim the surrender of the fulfillment already provided on the basis of the agreement. 例文帳に追加
商標登録の取消及び無効は次に掲げる事項には影響を与えない。商標登録の取消又は無効の決定の発効日より前に発効し行使された商標権侵害についての決定商標登録の取消又は無効の決定の発効日より前に締結された合意の内,当該(取消又は無効の)決定の発効日より前に履行された部分。ただし,かかる履行による効果が放棄された場合はこの限りでない。 - 特許庁
152.4. The use of a mark by a company related with the registrant or applicant shall inure to the latter’s benefit, and such use shall not affect the validity of such mark or of its registration: Provided, that such mark is not used in such manner as to deceive the public. If use of a mark by a person is controlled by the registrant or applicant with respect to the nature and quality of the goods or services, such use shall inure to the benefit of the registrant or applicant.例文帳に追加
152.4権利者又は出願人に関係のある会社による標章の使用は,公衆を欺瞞するような方法で当該標章が使用されないことを条件として,それらの者のために法律上の効力を生じるものとし,かつ,その使用は,当該標章又はその登録の有効性に影響しない。ある者による標章の使用において当該商品又はサ-ビスの性質及び質が権利者又は出願人により管理されている場合は,その使用は,当該権利者又は出願人のために法律上の効力を生じる。 - 特許庁
The use of a mark by a company related with the registrant or applicant shall inure to the latter's benefit, and such use shall not affect the validity of such mark or of its registration: Provided, That such mark is not used in such manner as to deceive the public. If use of a mark by a person is controlled by the registrant or applicant with respect to the nature and quality of the goods or services, such use shall inure to the benefit of the registrant or applicant.例文帳に追加
登録人又は出願人に関連のある会社による標章の使用は,当該登録人又は出願人のために法律上の効力を生じるものとし,当該使用は,当該標章又はその登録の有効性に影響しないが,ただし,当該標章が公衆を誤認させるような方法で使用されないことを条件とする。ある者による標章の使用が当該商品又はサービスの内容及び質に関して登録人又は出願人により管理されている場合は,その使用は,当該登録人又は出願人のために法律上の効力が生じる。 - 特許庁
(6) When the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or prefectural governors intend to give the approval or recognition pursuant to the provisions of any of the paragraphs from (1) to (4), if the relevant city planning projects are ones that will close or alter irrigation or drainage facilities or any other facilities provided for public use necessary for preservation or use of agricultural land, or if the relevant city planning projects are likely to affect any land improvement project plans pertaining to management, construction or improvement of any of these facilities, he/she shall hear the opinions of the persons who manage the said facilities or the persons who perform the projects based on the relevant land improvement project plans, with regard to the relevant city planning projects. However, this shall not apply to minor projects specified by Cabinet Order. 例文帳に追加
6 国土交通大臣又は都道府県知事は、第一項から第四項までの規定による認可又は承認をしようとする場合において、当該都市計画事業が、用排水施設その他農用地の保全若しくは利用上必要な公共の用に供する施設を廃止し、若しくは変更するものであるとき、又はこれらの施設の管理、新設若しくは改良に係る土地改良事業計画に影響を及ぼすおそれがあるものであるときは、当該都市計画事業について、当該施設を管理する者又は当該土地改良事業計画による事業を行う者の意見をきかなければならない。ただし、政令で定める軽易なものについては、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The method for notifying of the print result includes a step (402) of judging which print setting has been selected, a step of judging whether or not there is a high possibility that one or more than one of the print settings adversely affect the print result, and a step (406) of notifying the user that the selected print setting may result in an inconvenient print result.例文帳に追加
プリント結果通知を行う方法であって、どのプリント設定が選択されているかを判定する段階(402)と、前記プリント設定のうちの1つまたは複数がプリント結果に悪影響を及ぼす可能性が高いかどうかを判定する段階(402)と、選択したプリント設定が不都合なプリント結果をもたらすかもしれないという通知をユーザに行う段階(406)とを含む方法。 - 特許庁
By preparing at least three or more projections 13 positioning and holding a circuit board on a housing frame 4 or a circuit board base 14 so as to constitute, excluding a flow rate measuring element 6 from a domain connecting each projection with a line, the impact arising from deformation of the housing frame and the circuit board base due to the temperature change affect the circuit board can be reduced.例文帳に追加
回路基板を位置決め保持するための突起13をハウジング枠体4または回路基板支持体14に少なくとも3個以上設け、それぞれの突起を線で結んだ領域内に流量計測素子6が含まれないように構成することで、温度変化によるハウジング枠体及び回路基板支持体の変形が回路基板に及ぼす影響を小さくすることができる。 - 特許庁
“The substantially identical invention compared with prior arts” means that there is no newly produced effect, since the difference in the concrete means for solving problems is caused by mere addition, conversion or deletion of well-known or commonly used arts and the difference between the claimed invention and the cited invention does not practically affect the technical idea of the claimed invention (Case No. 2001Hu1624 (Supreme Court, 26 Feb. 2003)). 例文帳に追加
ここで、発明が先行技術と比べて実質的に同一である場合とは、新たな効果が生じず、課題解決のための具体的手段が周知・慣用技術の単なる付加、転換、削除等であって、発明間の相違が発明の技術的概念に実質的な影響を及ぼさない場合をいう(大法院2 00 3 . 2 . 2 6言渡2 00 1 フ1624判決)。 - 特許庁
In KIPO, the substantially identical invention compared with prior arts means that there is no newly produced effect, since the difference in the concrete means for solving problems is caused by mere addition, conversion or deletion of well‐known or commonly used arts and the difference between the claimed invention and the cited invention does not practically affect the technical idea of the claimed invention. 例文帳に追加
KIPOでは、先行技術と比較して実質的に同一の発明は、課題解決のための具体的手段における相違が、周知技術又は一般に使用される技術の単なる付加、転換、削除等によって生じ、クレームに係る発明と引用発明間の相違がクレームに係る発明の技術的な思想に実質的な影響を及ぼさないため、新たな効果を生じないことを意味する。 - 特許庁
(2) An agreement shall not affect security interest provided for in paragraph (2) of Article 522 held by creditors provided for in that paragraph, rights that Agreement Claim Creditors hold, jointly with guarantors of the Liquidating Stock Company or otherwise with the Liquidating Stock Company, against persons who owe obligations, or collateral provided by persons other than the Liquidating Stock Company for the benefit of the Agreement Claim Creditors. 例文帳に追加
2 協定は、第五百二十二条第二項に規定する債権者が有する同項に規定する担保権、協定債権者が清算株式会社の保証人その他清算株式会社と共に債務を負担する者に対して有する権利及び清算株式会社以外の者が協定債権者のために提供した担保に影響を及ぼさない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) when conducting business other than Financial Instruments Intermediary Service, an act of soliciting by utilizing information on an Issuer of Securities learned during the course of said business (limited to undisclosed information on operation, business or properties of an Issuer of Securities which would affect customers in making their Investment Decisions related to Financial Instruments Intermediary Service); or 例文帳に追加
ニ 金融商品仲介業以外の業務を行う場合には当該業務により知り得た有価証券の発行者に関する情報(有価証券の発行者の運営、業務又は財産に関する公表されていない情報であつて金融商品仲介業に係る顧客の投資判断に影響を及ぼすものに限る。)を利用して勧誘する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
These devices may have the devices for controlling the glassware forming operation by controlling ≥1 activating mechanisms of the glass ware manufacturing system or have the devices for inspecting the glassware products for the commercial variations to affect the commercial permissibility of the glassware so that the adjustment or repair of the glassware manufacturing system may be carried out.例文帳に追加
これらのデバイスは、ガラス製品成形システムの1つ以上の作動機構を制御することによりガラス製品成形作業を制御するデバイスを備えてもよいし、或いは、ガラス製品の商業的許容性に影響を与える商業的バリエーションについてガラス製品を検査するデバイスを備え、ガラス製品成形システムの調節または修理を行うことができることを要求してもよい。 - 特許庁
To provide a surface protective film for an adhesive resin capable of being easily released from the surface of the adhesive resin to be adapted, not almost containing a residual organic solvent or a plasticizer, which exerts adverse affect on the adhesiveness of the adhesive resin itself, having excellent surface smoothness itself and causing no occurrence of a fish-eye or thickness irregularity, and its manufacturing method.例文帳に追加
適用対象となる接着性樹脂表面とは容易に剥離でき、接着性樹脂自体の接着性に悪影響を及ぼす残留有機溶剤や可塑剤などを殆ど含有することなく、しかも表面保護フィルム自体の表面平滑性に優れ、フィッシュアイや厚薄ムラを生じない接着性樹脂用表面保護フィルム及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
(iii) a person who tells or indicates important matters concerning Specified Commercial Transactions conducted by the Seller, etc. prescribed in Article 66(1) of the Act that affect the decision of the customer (including the Telemarketing Target), the purchaser, the service recipient, the counterparty of Multilevel Marketing Transactions, or the counterparty of Business Opportunity Related Sales Transactions. 例文帳に追加
三 法第六十六条第一項に規定する販売業者等が行う特定商取引に関する事項であつて、顧客(電話勧誘顧客を含む。)若しくは購入者若しくは役務の提供を受ける者、連鎖販売取引の相手方又は業務提供誘引販売取引の相手方の判断に影響を及ぼすこととなる重要なものを告げ、又は表示する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Each Member shall publish promptly and, except in emergency situations, at the latest by the time of their entry into force, all relevant measures of general application which pertain to or affect the operation of this Agreement. International agreements pertaining to or affecting trade in services to which a Member is a signatory shall also be published.例文帳に追加
1. 加盟国は、一般に適用されるすべての措置であってこの協定の運用に関連を有し又は影響を及ぼすものを速やかに、かつ、緊急の場合を除くほか遅くとも当該措置が効力を生ずる時までに公表する。サービスの貿易に関連を有し又は影響を及ぼす国際協定であって加盟国が締約国であるものも公表する。 - 経済産業省
(vi) Does the Manager provide a system to ensure that matters specified by the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors are reported in a regular and timely manner or on an as needed basis? In particular, does the Manager provide a system to ensure that matters that would seriously affect corporate management are reported to the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors without delay? 例文帳に追加
(ⅵ)管理者は、信用リスク管理を実効的に行う能力を向上させるための研修・教育態勢を整備し、専門性を持った人材の育成を行っているか。(ⅶ)管理者は、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等が設定した報告事項を報告する態勢を整備しているか。特に、経営に重大な影響を与える事案については、取締役会等に対し速やかに報告する態勢を整備しているか。 - 金融庁
Article 36 Where a chief gas engineer has violated this Act or any order issued under this Act or any disposition made thereunder, or it seems that it would adversely affect the safety of the construction, maintenance and operation of Gas Facilities used for the General Gas Utility Business to cause the chief gas engineer to perform his/her duties, the Minister of Economy, Trade and Industry may order the General Gas Utility to dismiss the chief gas engineer. 例文帳に追加
第三十六条 経済産業大臣は、ガス主任技術者がこの法律若しくはこの法律に基づく命令若しくはこれらに基づく処分に違反したとき、又はその者にその職務を行なわせることが一般ガス事業の用に供するガス工作物の工事、維持及び運用に関する保安に支障を及ぼすと認めるときは、一般ガス事業者に対し、ガス主任技術者の解任を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 182 The employer shall, as regards sheaves of a pile driver, a pile drawer or a boring machine in which a winch is not built in with the tower or the twin pillar, etc., arrange them in a manner that the horizontal component of force acting on the hoisting wire rope does not affect the tower or the twin-pole. However, in the case that such measures as providing a prop to the leg of the towered the twin pillar and supporting the leg by wire ropes, sheaves may be fixed on the said leg part. 例文帳に追加
第百八十二条 事業者は、やぐら、二本構等とウインチが一体となつていないくい打機、くい抜機又はボーリングマシンのみぞ車については、巻上げ用ワイヤロープの水平分力がやぐら、二本構等に作用しないように配置しなければならない。ただし、やぐら、二本構等について、脚部にやらずを設け、脚部をワイヤロープで支持する等の措置を講ずるときは、当該脚部にみぞ車を取り付けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A trademark application may, at the request of the applicant, be amended only in order to correct his name and address, errors of expression or transcription or manifest errors, provided that such a correction does not substantially affect the trademark nor extend or change the list of goods or services. Those items which do not significantly alter the distinctive character of the trademark in the form in which it was applied for may also be removed from the specifications.例文帳に追加
(2) 商標出願については,出願人の請求により出願人の名称及び宛先,表現若しくは転写における誤り,又は明白な過誤を訂正する目的に限り,これを補正することができる。ただし,当該訂正がその商標に実質的に影響を与えず,又は商品若しくはサービスの一覧を拡張若しくは変更しないことを条件とする。出願された形態における商標の識別性を著しく変更しない要素は,明細書から削除することもできる。 - 特許庁
The orifice 3 has dimensions such that the flow of the fluid due to the consumption of the fluid necessary for the use of the vehicle causes only a pressure drop of such a degree that does not affect the use of the vehicle and such that the leakage flow causes a pressure drop necessary for limiting the flow thereof when one or the plurality of cells are damaged.例文帳に追加
オリフィス(3)は車両の使用に必要な流体の消費による流体の流れが車両の使用に影響を与えない程度の圧力降下を生じ且つ一つまたは複数のセルが破損したときに漏れる流れの流量を制限するのに必要な圧力降下が生じるような寸法をしている。 - 特許庁
To enable traveling of a printed-circuit board, on whose reverse face electric components are mounted, in using a press machine for the work to mount various kinds of electrical components such as a connector onto the printed-circuit board of an electronic device, and furthermore to provide a unit wherein the attachment accuracy of a mold or the like does not affect the accuracy of products.例文帳に追加
電子機器のプリント基板にコネクタなどの各種電装部品を装着する作業に用いるプレス機において、プリント基板の下面に電装部品が実装されている場合でも、基板の移動を可能とし、更に、金型の取付精度等が製品精度に影響しない設備を提供する。 - 特許庁
To provide a formaldehyde decomposer which reduces the production cost with the use of a high safety microbial bacterium, is entirely pollution-free and does not affect the environment and the human body on its production or in use, has persistence in use, and furthermore can efficiently decompose formaldehyde, and its use method.例文帳に追加
安全性の高い微生物菌を使用しながら、製造コストを抑制し、生産時又は使用時において全く無公害で環境や人体に影響を与えず、使用時においても持続性があり、さらには効率的にホルムアルデヒドを分解可能なホルムアルデヒド分解剤及びその使用方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a win/failure determination system for a match-type battle game machine capable of increasing a win probability of a weak character by executing an attack and a defense such as attacking a certain point of a component character or defending a certain part of one's own character and skillfully making it affect the determination of the win/failure.例文帳に追加
相手キャラクタの何処のポイントを攻撃するか、また自分のキャラクタのどの部分を防御するかという攻撃や防御を行うことによって、勝敗確率判定に上手に作用させて弱いキャラクタが勝利する確率をあげることができる対戦バトルゲーム機の勝敗判定システムを提供する。 - 特許庁
To provide a kit for detecting the destruction rate of erythrocyte in a sample by the utilization of the peroxidase activity of hemoglobin, and to provide a method for correcting the affect of an assay target substance to the assay values by the destruction of the erythrocyte, such as hemolysis or occult blood, and for accurately assaying the assay target substance except the erythrocyte in the sample.例文帳に追加
ヘモグロビンのペルオキシダーゼ活性を利用してサンプル中の赤血球の破壊割合を検出するためのキット、及び溶血又は潜血等の赤血球の破壊による測定対象物質の測定値への影響を是正し、サンプル中の赤血球由来以外の測定対象物質の正確な測定方法の提供。 - 特許庁
(2) Subsection (1) shall be deemed to have had effect in relation to an act done before the date of the commencement of this Act as it has effect in relation to an act done after that date, but does not affect a determination of a Court which has been made before that date or the determination of an appeal from a determination so made.例文帳に追加
(2) (1)は,本法の施行日前になされた行為について,それが本法施行日後になされた行為に関して効果を有すると同様に適用されるものとするが,その日前になされた裁判所の決定及び当該決定についての上訴に関する決定に影響を及ぼすものではない。 - 特許庁
(2) Subsection (1) shall be deemed to have had effect in relation to an act done before the commencement date as it has effect in relation to an act done after that date, but does not affect a determination of a court which has been made before that date or the determination of an appeal from a determination so made.例文帳に追加
(2) 本条(1)は,開始日以後に行われた行為について効力を有するので,開始日以前に行われた行為についても効力があったものとみなされるものとするが,開始日以前になされた裁判所の裁決又は開始日以前になされた裁判所の裁決に対する上告の裁決に影響を与えない。 - 特許庁
(3) Subsection (2) does not have effect in relation to goods as to which the Registrar is satisfied - (a) that compliance with that subsection in relation to those goods would involve undue complexity; and (b) that the addition or antedating, as the case may be, would not affect a substantial quantity of goods and would not substantially prejudice the right of any person.例文帳に追加
(3) 本条(2)は,登録官が次の心証を持った商品について効力を有しない。 (a) それらの商品に関してその項を遵守することは過度の複雑さを伴うこと,及び (b) 場合に応じ,追加又は先行は,商品の実質的量に影響を与えず,また,何人の権利も実質的に害しないこと - 特許庁
As a result, because the device can detect the luminance of the light emitted from the LEDs 15, without exerting adverse effects on the imaging of the reading object, while effectively using the non-used light which does not affect the luminance of the reading object, normality or abnormality of the device can be detected without fail by image processing.例文帳に追加
これによって、読取対象物の照明に影響を与えない非利用光の有効利用を図りつつ、読取対象物の撮像に悪影響を及ぼすことなく、LED15から出射される光の輝度を検出できるため、画像処理によって装置の正常又は異常を簡易かつ確実に検知できる。 - 特許庁
In this case, the impurities are introduced into both of the upper surface and the upper site of one side surface of the gate electrode 102 and the impurities for one time is introduced into one side of a S/D region 104 while the impurities for one time is not introduced into the other part of the same or some of the impurities are introduced but the same will not substantially affect.例文帳に追加
このとき、ゲート電極102には上面及び一側面の上部位の双方に、不純物導入がなされ、S/D領域104にはその一方に1回分の不純物導入がなされ、他方には導入されないか、或いは若干導入されるものの、殆ど影響はない。 - 特許庁
2. "Saving in the case established in Article 13 paragraph 1 of the Law, transfers, licences and any other acts, both voluntary and compulsory which affect patent applications or granted patents, shall only have effect before third parties in good faith from the moment they are recorded in the Patent Registry" (Article 79.2 of the Law).例文帳に追加
(2) 「特許法第13条(1)に規定された場合を除き,特許出願及び付与された特許に影響を与える移転,ライセンス,及びその他の法的行為,及び無償のライセンス及び強制ライセンスは,第三者に対しては,それらが特許登録簿に記録された時から公正に効力を発揮するものとする。」(特許法第79条(2)) - 特許庁
A trigger may be, for instance, a change in the monetary policy stance in advanced countries, a decrease in the large current account surplus in some countries including oil-exporting countries, or a decline in leverage in the credit markets.And, should international liquidity rapidly shrink, how would this affect emerging market economies? 例文帳に追加
例えば、先進国の金融政策の変更、いくつかの国や産油国の巨大な経常収支黒字の減少、あるいは信用市場のレバレッジの低下といったことが考えられます。そしてそのような流動性の急速な縮減が起こった時にはどのような形で新興市場国に影響を及ぼすか、 - 財務省
The method is employed o affect the stream of a material during an injection molding of a thermoplasticity and polymerization nature ring type fan so that most material which flows in a reverse direction flows to exceed each other preferably or does not collide at 180 degrees mutually but collides making a certain angle mutually to form a melting line 75.例文帳に追加
熱可塑性、重合性リング型ファンの射出成形中の材料の流れに、反対方向に流れる材料の大部分が、好ましくは互いを超えて流れ、或いは互いに180度で衝突するのでなくて、互いにある角度を成して衝突して溶着線75を形成するように、影響を与える方法である。 - 特許庁
The present invention relates to a plurality of gaming machines connected to each other, each gaming machine has a display screen, wherein a play result of at least one or more gaming machines out of the plurality of gaming machines affect the play at other gaming machines other than the gaming machine.例文帳に追加
本発明は、複数のゲーミングマシンであって、該複数のゲーミングマシンのそれぞれは互いに接続されており、各ゲーミングマシンはディスプレイスクリーンを有し、ここで、該複数のゲーミングマシンのうち1台以上のプレイの結果が、該1台以上のゲーミングマシン以外のゲーミングマシンのプレイに影響を与えることを特徴とする複数のゲーミングマシンに関する。 - 特許庁
To provide a flicker noise test system that improves frequency response characteristics of measurement system components to ascertain characteristics of flicker noise of smaller devices, eliminates or controls electrical noise that may inversely affect the system and ensures the accuracy of DC measurements for the device under test.例文帳に追加
小型のデバイスのフリッカ雑音の特性を明らかにするために、測定システムの構成素子の周波数応答特性を良好にしたり、このシステムに悪影響を及ぼすおそれのある電気雑音を排除又は制御したり、試験状態にあるデバイスに対する直流測定を正確にしたフリッカ雑音試験システムを提供する。 - 特許庁
Thus, the gasket 27 which is compressed in the insertion direction of the discharge needle unit 13 is employed as a sealing device for respective insertion holes 31 of the main body part 12, so that deviation in coaxiality between each discharge needle 23 (or a holding part 22) and each insertion hole does not affect a sealing state large.例文帳に追加
本体部12の各挿入口31の密閉装置として、放電針ユニット13の挿入方向において圧縮されるパッキン27を採用することにより、各放電針23(あるいは保持部22)と各挿入口との同軸度のずれが、密封状態に大きく影響を及ぼすことはない。 - 特許庁
To provide a flavor deterioration inhibitor which is highly safe and does not affect the inherent flavors of oral compositions such as foods and drinks and oral hygiene agents, namely, to provide a flavor deterioration inhibitor which inhibits the oral compositions from being deteriorated in their flavors by mainly light, heat, oxygen, or the like in each stage of their production, distribution, and storage.例文帳に追加
安全性が高く、飲食品や口腔衛生剤などの経口組成物の本来の香味に影響を与えることのない香味劣化抑制剤、すなわち、経口組成物の製造、流通、保存の各段階で、主として光、さらに熱や酸素などによる香味劣化を抑制する香味抑制剤を提供することにある。 - 特許庁
To improve acoustic characteristics by mounting a speaker on a housing so that arrangement direction of a speaker body does not affect thickness direction and width direction of a mobile-phone body when a sound discharge hole is provided at a side surface or a ridge line of the mobile-phone body, and by ensuring airtightness of a front air chamber.例文帳に追加
携帯電話機本体の側面ないし稜線に放音孔が設けられている場合に、スピーカ本体の配置方向による携帯電話機本体の厚み方向、幅方向へ影響が出ないように、スピーカを筐体に実装するとともに、前気室の密閉性を確保することにより音響特性の改善を図る。 - 特許庁
Regarding shares held by individual financial institutions, if prices move up or down, the movement will be reflected in valuation profits and losses, and in the case of an extreme price drop, financial institutions will need to write down the value of their shareholdings, which will affect their financial conditions, as you know. 例文帳に追加
各金融機関が保有している株式について、その価格変動がございますと、そのことが評価損益に反映され、あるいは極端な下落があった場合には減損処理が必要になるといったことで、金融機関の財務に影響を及ぼすということは、皆様ご存知のとおりでございます。 - 金融庁
Article 9Members of Diplomatic Missions,Members of Consular Posts and Civil Servants1 . This Agreement shall not affect the provisions of theVienna Convention on Diplomatic Relations of April 18,1961, or the Vienna Convention on Consular Relations ofApril 24, 1963 .62 .例文帳に追加
第九条外交使節団の構成員、領事機関の構成員及び公務員1 この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定の適用を妨げるものではない 。 - 厚生労働省
Water supply utilities were notified to consider taking countermeasures, such as reducing or suspending water intake and placing covers on water treatment plants after rainfall, to the extent that they did not affect water supply, because radioactive materials in tap water tended to be detected in a high level of concentration after rain. (March 26, 2011)例文帳に追加
水道水中の放射性物質は、降雨後に高い濃度で検出される傾向があるため、水道水の供給に支障のない範囲で、降雨後の取水量の抑制停止や浄水場の覆蓋など対処可能な方策を検討するよう各水道事業者等へ通知(平成23年3月26日) - 厚生労働省
.Exceptions are identified by class instances.Selection of a matching except clause is based on object identity.The except clause must reference the same class or a base class of it.When an exception is raised, an object (maybe None) is passed as the exception's value; this object does not affect the selection of an exception handler, but is passed to the selectedexception handler as additional information.例文帳に追加
except 節は、同じクラスの例外か、基底クラスの例外しか参照しません。 例外が発行されると、オブジェクト (None になることもあります)が例外の 値 (value) として渡されます; このオブジェクトが例外ハンドラの選択自体に影響することはありませんが、選択された例外ハンドラに付帯情報として渡されます。 - Python
To repel genus Caligus which is a parasitic on cultured fishes or living therearound, by means of high-safety method which would not affect fish bodies and the surrounding environment, and to surely repel Caligus through prevention of the Caligus that has once fell off the fish bodies, from becoming parasitic on cultured fishes again.例文帳に追加
魚体や周辺環境に悪影響を及ぼすことのない安全性の高い方法で、養殖魚に寄生しているか、またはその周辺に生息しているカリグスを駆除するとともに、魚体から一旦脱落したカリグスが養殖魚に再寄生することを防止して、カリグスを確実に駆除することを課題とする。 - 特許庁
If a fault which disabling the system to continue to operate occurs, the auxiliary CPU 2 decides whether or not the fault affects a closing processing for the files and closes the files which are being opened by referring to the history of the gathered operation requests when the fault does not affect the closing processing.例文帳に追加
システムの運用を続行することが不可能な障害の発生時、補助CPU2は、その障害がファイルのクローズ処理に影響する種類の障害か否かを判別し、クローズ処理に影響しない障害の場合、前記採取された操作要求の履歴を参照して、オープン中のファイルのクローズ処理を実行する。 - 特許庁
(1) Where an industrial design has been registered in respect of any articleand the owner thereof makes an application –(a) for registration, in respect of one or more other articles, of theregistered industrial design; or(b) for registration, in respect of the same or one or more other articles, of an industrial design consisting of the registered industrial design with modifications or variations not sufficient to alter the characteror substantially to affect the identity thereof,the application shall not be refused, and the registration made on that application shall not be invalidated by reason only of the previousregistration, or of any disclosure or use after the priority date in respectof the application for the previous registration, of the industrial designregistered on that application.例文帳に追加
(1) 意匠が何れかの物品に関して登録されていて,当該意匠の所有者が次に掲げる登録を出願する場合は,出願は拒絶されてはならず,当該出願に基づいてなされる登録は,先の登録のみを理由として,又は先の登録出願に係る優先日後における当該出願に基づいて登録された意匠の開示若しくは使用のみを理由としては,無効にされない。(a) 登録意匠の1又は2以上の他の物品に係る登録,又は(b) 登録意匠で構成され,当該意匠の性格を変える程若しくは同一性に大きく影響する程ではない変更又は変形を加えた意匠の,同一又は1若しくは2以上の他の物品に係る登録 - 特許庁
(2) Without limiting the provisions of the Acts Interpretation Act 1924, it is hereby declared that the revocation of any provision by these regulations shall not affect any document made or any thing whatsoever done under the provision so revoked or under any corresponding former provision, and every such document or thing, so far as it is subsisting or in force at the time of the revocation and could have been made or done under these regulations, shall continue and have effect as if it had been made or done under the corresponding provision of these regulations and as if that provision had been in force when the document was made or the thing was done.例文帳に追加
(2) 1924年法律解釈法の規定を制限することなく,本規則によって次の通り宣言する。すなわち,本規則による規定の廃止については,その様に廃止された規定又は以前の対応する規定に基づき作成された書類又は行われた一切の事柄に影響しないものとし,更に各当該書類又は事柄については,当該廃止時に存続するか有効であり,かつ,本規則に基づき作成又は行うことができた筈である限り,それが本規則の対応する規定に基づいて作成されたか行われたものとして,かつ,同規定がその書類が作成され又は事柄が行われた時点で有効であったものとして,引き続き効力を有するものとする。 - 特許庁
The database structure includes at least one of a probability weighting coefficients for at least one of genes, which affects on at least one of health attributes by a certain probability, as well as at least one of the probability weighting coefficients for at least one of the nutrition and/or medical ingredients, which may affect on at least one of health attributes by a certain probability of healing or being damaged.例文帳に追加
データベース機構には、或る確率で少なくとも1つの健康特性に影響を及ぼす少なくとも1つの遺伝子の少なくとも1つの確率重み付け係数と、或る確率で治癒するように又は害を与えるように少なくとも1つの健康特性に影響を及ぼす少なくとも1つの栄養素及び/又は医療物質の少なくとも1つの確率重み付け係数と、が含まれる。 - 特許庁
Does the Liquidity Risk Management Division review in a regular and timely manner or on an as needed basis whether the method of establishing limits and the limits established are suited to the scales and natures of the institution’s business and its risk profile, financial conditions and funding capacity by conducting an impact evaluation under two or more stress scenarios and analyzing and assessing endogenous and exogenous factors that may affect liquidity risks? 例文帳に追加
流動性リスク管理部門は、複数のストレス・シナリオ等による影響度評価及び流動性リスクに影響を与える内生的及び外生的要因について分析・評価を行うことで、限度枠の設定方法及び設定枠が、業務の規模・特性、リスク・プロファイル、財務状況及び資金調達能力に見合ったものかを、定期的に又は必要に応じて随時、検証しているか。 - 金融庁
To provide electronic equipment which can prevent invasion of dust or the like without increasing an extra cost, and suppress as much as possible that an operator has no risk of hooking the leg to surplus power cords, or that the generated noises affect other equipment even when an option equipment unit housing space without housing any option has become a dead space in the electric equipment having the option equipment unit housing space.例文帳に追加
オプション機器ユニット収容空間を有する電子機器において、このオプション機器ユニット収容空間に何もオプションが収容されずにデッドスペースとなっている場合も、余計なコストをかけることなく埃等の侵入を防ぎ、かつ、余剰電源コードにオペレータが足を引っかけたり、発生するノイズが他の機器に影響を与えるのを極力抑えられる電子機器を提供することが課題である。 - 特許庁
To provide a method for efficiently removing an impurity substance or impurity ion existing inside a protein and to obtain both a substance for controlling accuracy and a reagent from which the impurity substance or the impurity ion existing in the protein is removed to such a degree as substantially not to affect a measured result in the preparation of the substance for controlling accuracy and the reagent to be used in the field of clinical examination.例文帳に追加
蛋白質に内在している夾雑物質または夾雑イオンを効率よく除去する方法を提供し、臨床検査の分野で使用される精度管理物質および試薬の調製において、蛋白質に内在している夾雑物質または夾雑イオンが、実質的に測定結果に影響しない程度にまで、除去された精度管理用物質および試薬を提供すること。 - 特許庁
This white food material comprises no sucrose, 50-70 wt.% of lactose (including lactose processed products, food or food additives each having lactose), and the balance of oil and fat and anhydrous white edibles or those colored to such an extent as to slightly affect the whole color tone (white) of the food material (including food additives) to prevent heat discoloration caused by sucrose.例文帳に追加
白色食品素材の配合の中に蔗糖を使用せず、乳糖(乳糖加工品および乳糖を成分とする食品若しくは食品添加物を含む)を50〜70重量%含有し、残部を油脂および無水の白色若しくは全体の色調(白色)に影響の少ない程度に着色した可食物(食品添加物を含む)とすることにより、蔗糖による加熱着色(変色)を防いだ。 - 特許庁
意味 | 例文 (688件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|