Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「bows」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「bows」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bowsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 230



例文

Ashigaru units were divided into yarigumi-ashigaru (carrying spears), yumi-ashigaru (carrying bows and arrows), and teppo-ashigaru (carrying firearms), with multiple groups forming units led by a kogashira (a head of small ashigaru group). 例文帳に追加

足軽部隊は、槍組足軽、弓足軽、鉄砲足軽などに分類され、多くは集団で隊を編制して小頭の指揮に従った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The soldiers supposed in the specifications of rinji-hatsuhei were neither those belonging to gundan (in ancient Japan) nor strong adults, but farmers who were skilled at using bows and at riding a horse. 例文帳に追加

臨時発兵規定で想定されていた兵とは、軍団(古代日本)や健児ではなく、百姓のうち弓馬に通じた者であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bow for the Kokyu (musical instrument) has also been improved by chasing more beautiful tones, while bows for violins have been improved in terms of functionality. 例文帳に追加

胡弓の弓(楽器)も、ヴァイオリンの弓が機能的に改良されたのとは違って、音色の追求により改良され現在の形になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ancient bows were created from one single material carved out from wood for reasons mentioned above, and were held with the root side at the bottom and top of the wood as above. 例文帳に追加

上記理由に合わせ、古来の弓は木から削り出した単一素材であり、根元が下に、梢側が上に来るように弓を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the games many arguments lacking sense of propriety arise, even though Kyogi Karuta greatly emphasizes propriety including the bows before the game; this fact should not be ignored. 例文帳に追加

試合前に礼を行うなど、礼を重視しているにもかかわらず、礼節を欠いた議論が多いことは目を背けてはならない事実だろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

On December 4 of the same year, Yoshiie led 100 men wearing armor and helmets and armed with bows and arrows as a bodyguard during Emperor Shirakawa's visit to Kasuga-sha Shrine. 例文帳に追加

同年12月4日の白河天皇の春日社行幸に際しては義家は甲冑をつけ、弓箭を帯した100名の兵を率いて白河天皇を警護する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Members of the same family, they wanted to fight to a decisive finish, so they both threw away their bows and fought each other on horseback; when they fell from their horses, they continued to fight hand-to-hand until Yoshihide eventually killed Shigemochi. 例文帳に追加

一族同士雌雄を決することを望み、弓を捨てて馬上組みあい、双方落馬しながら格闘し遂に重茂を討ち取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From this period to the Kamakura period, mainly one-on-one battles by warriors, bows, swords, nagamaki, naginata (a long pole with a sharp curving sword), and yoroidoshi (dagger like thrusting blade for use against an armored opponent) were used in the battle. 例文帳に追加

この時代から鎌倉時代では、戦法は武士同士の一騎討ちが主で、戦闘の手段は主に弓、太刀、長巻、薙刀、鎧通しを用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Concerning one-on-one battles, it was common to cut at each other with a sword after battling using bows and arrows, which was followed by kumiuchi (grappling) ("Genpei Seisui ki" [Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans] by Sanemitsu TOHEI). 例文帳に追加

この一騎討ちでは矢合わせ、打物(太刀)での斬りあいのあと組討に至るのが一般的であったという(『源平盛衰記』藤平実光)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kiyoyoshi visited Mt. Koya first, went to Otaki and Omata, crossed Jinno-gawa River at Imoze, bought a lot of bows and stayed one night at Yagura. 例文帳に追加

清良はまず高野山に参詣し、さらに大嶽(大滝)・大股を経て五百瀬(いもぜ)で神納川(じんのがわ)を渡って多量の弓を購入し、矢倉に一泊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a last resort, Mitsuhide's troop shot the Nijo Gosho with guns and bows and arrows from the roof of neighboring Sakihisa KONOE's mansion from which they could see the inside of the Nijo Gosho very well and killed almost all of attendants. 例文帳に追加

光秀軍は最後の手段で隣接の近衛前久邸の屋根から丸見えの二条御所を銃矢でねらい打ち、側近を殆ど倒した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People in this period lived by hunting with bows and arrows, and fishing, as known from shell mounds or collecting fruit, and they used chipped stone tools, polished stoneware and bone tools. 例文帳に追加

弓矢を用いた狩猟、貝塚に見られる漁労、植物の採集などで生活を営み、打製石器、磨製石器、骨角器などを用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was called as Daikyu in ancient times, and those that were longer than 2 m was called as Daikyu, and shorter bows (approximately 45 to 160 cm) were labeled as Hankyu small-sized bow. 例文帳に追加

古来は大弓(だいきゅう)と呼ばれており、全長およそ2m以上のものを大弓、それ以下のもの(約45cm〜160cm程度)を半弓として区別していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shojo that appeared in Himi City and Shinminato City (present Imizu City) of Toyama Prefecture was only 1 meter in height and got on boats to sit at the bows. 例文帳に追加

富山県の氷見市や新湊市(現・射水市)の海に現れるという猩猩は、身長1メートルほどで、船に上がってきて舳先に腰をかけるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A pair of blades 2 and 3 are provided with shaft parts made by bending elastic materials like bows, cutter parts 7a and 7b obliquely protruded, and finger rests 10a and 10b.例文帳に追加

一対の刃身2,3に、弾性ある素材で弓形に反らせた軸部8a,8bと、斜めに突出する刃部7a,7bと、指当て10a,10bとを備える。 - 特許庁

There was one thwart set as low as possible, a kind of stretcher in the bows, and a double paddle for propulsion. 例文帳に追加

腰をかける横木が一番低いところにそなえつけられていて、へさきには足の置き場のようなものと、前にすすむために両側に櫂がついていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

I must not simply retreat before him, or he would speedily hold me boxed into the bows, as a moment since he had so nearly boxed me in the stern. 例文帳に追加

ただ逃げ回るだけではだめで、そうしていれば先ほど僕を船首へ追い詰めたみたいに、すぐに船尾に追いつめられてしまうということだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Besides, it is considered to be quite unrealistic that Musashi beat hundreds of swordsmen armed with swords, spears, naginata (Japanese halberd), bows and other weapons, on his own. 例文帳に追加

また、兵仗弓箭(刀・槍・薙刀などの武具と弓矢)で武装した数百人の武人を相手に一人で勝利するなどの記述は明らかに現実離れしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yoshioka's disciples pulled out their swords too and shot arrows with short bows; an arrow pierced Musashi's sleeve, however, Musashi went on wielding his sword, so the Yoshioka's disciples were dismayed and ran away in all directions; then Musashi ended the fight with victory. 例文帳に追加

門弟が斬り付け、また、半弓で射られ矢が武蔵の袖に刺さったが、進んで追崩したため門弟は狼狽し縦横に走散し、勝利を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Connection parts of the roof rail 1 and the window pillar 2 are connected in a vehicle width direction by a first roof bow 3, and a plurality of the first roof bows 3 are arranged with an interval in the vehicle longitudinal direction.例文帳に追加

また、第一ルーフボウ3でルーフレール1及びウィンドピラー2の結合部間を車幅方向に連結し、車両前後方向に間隔をおいて複数配設する。 - 特許庁

To provide a roof structure for a vehicle body in which both end parts of a stiffener having an approximately Z shape cross section can be bonded to two kinds of roof bows having different dimensions in a vertical direction.例文帳に追加

断面が略Z形のスティフナの両端部を、上下方向の寸法が異なる2種類のルーフボウに結合することができる車体の屋根構造を提供する。 - 特許庁

In this manner, information began to be collected on the proper timing and distance at which to use bows, firearms, spears, and swords, as well as information on battles themselves and on methods allowing wrestlers without great strength to pin strong opponents on the ground. 例文帳に追加

このように、弓・火器、槍、刀剣の間合いに続く格闘において、微力でもって剛強の人を組み伏せた時の形状などが集められ研究された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Okagami" (a book on Japanese historical tales), it is said that FUJIWARA no Michinaga, a younger brother of Michitaka and FUJIWARA no Korechika, heir to Michitaka, fought with bows and arrows (weapons) in the nanin hall in the Michitaka era. 例文帳に追加

なお、『大鏡』に伝えられている道隆の弟・藤原道長と嫡男・藤原伊周が弓(武器)の勝負をしたとされているのが道隆時代の南院である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yadaijin is one of the two deity statures in Zuijin (Imperial guards during the Heian period) costumes that are placed at the both sides of Zuijin-mon gate, holding bows and arrows on the observer's left. 例文帳に追加

矢大臣(やだいじん)は、神社の随身門の左右に安置されている、随身の装束をした2神像のうち、向かって左方の弓矢をもっている神像。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the viewing was over, the person who held the head raised voices after he placed the head, which was turned to face the enemy, on a tray outside the chumon gate or on a lid of a bucket for served head and he stepped back the distance of about five bows. 例文帳に追加

実検がすめば、首を中門の外の台または首桶の蓋の上に置き、首を敵方に向け、弓杖5つほど退いて立ち並んで、ときの声をあげる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The farmers who were skilled at using bows and at riding a horse were gunji, rich and powerful persons, or fushu, descendants of the emishi (people who resided in the northern areas in ancient times) who swore allegiance to the central government and were forced to move to various places throughout the country. 例文帳に追加

弓馬に通じた百姓とはすなわち、郡司・富豪層であり、帰順して全国各地に移住させられた蝦夷の後裔たる俘囚であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It needs an amount of strength to use it except for the Japanese bow, and since almost all of them are simple bows and are heavy it is said to have been used by foot soldiers. 例文帳に追加

和弓を除き、使いこなすには相当な腕力が必要であり、ほとんどが単弓で弓丈が長いことから重いため、弓歩兵が使用したといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A sensor part 12 having an acceleration sensor, a signal wire 14 and a circuit box 13 with a built-in circuit for processing a Doppler signal are attached to the bows 11 of a spectacle-shape frame (support part).例文帳に追加

メガネ型フレーム(支持部)のつる11の部分に、加速度センサを有したセンサ部12と信号線14、ドップラー信号を処理する回路を組み込んだ回路ボックス13を取り付けた。 - 特許庁

When the Heiji War broke out in 1159, he provided 7 armor, bows and arrows for TAIRA no Kiyomori and his followers who happened to stay in Nitagawa no Yado (also known as Tanobe no Yado) to make pilgrimage to Kumano.例文帳に追加

1159年(平治元年)に平治の乱が起こった際、ちょうど二タガワノ宿(タノベノ宿の別名)に滞在していた熊野参詣中の平清盛らに対し鎧7領と弓矢を提供した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shape of bows varied widely depending on ships and Todate style of Ise ships, Miyoshi style of Bensai ships and the blending style of Futanari ships, whose upper side was box style and lower side was Miyoshi style, were seen. 例文帳に追加

船首形状は多様で、伊勢船の戸立(とだて)造り、弁才船の水押(みよし)造り、上部を箱造り下部を水押造りとする二形(ふたなり)船の折衷形式がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the Kamakura bakufu, for a few days from the first day of the year, the Hojo clan and other prominent gokenin (an immediate vassal of the shogunate) presented the Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") with oban together with swords, good horses, and bows and arrows. 例文帳に追加

鎌倉幕府では元日より数日にわたり、北条氏をはじめとする有力な御家人が征夷大将軍に対して太刀・名馬・弓矢とともに椀飯を奉った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hidetsugu made his troops including umamawari (horse guards) attack the Ninomaru (second bailey), kill more than 300 castle soldiers and attack Honmaru (the keep of a castle), but they were prevented by the shooting with bows and guns of the castle soldiers again. 例文帳に追加

秀次は自身の馬廻も投入して二の丸に突入させ、城兵三百余を討ち取ってさらに本丸を攻めるが、またしても城兵の弓・鉄砲により阻まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Chinese style swords were brought from ancient China and transformed into Japanese style, the naginata came to exist as the fighting method shifted from mounted warriors with bows and arrows to foot soldiers. 例文帳に追加

中国から古代に伝わった剣(つるぎ)が刀すなわち日本刀になったのちに、戦場での主武器が騎馬での弓射から、徒歩での戦いが主となったときに生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the thermal mismatch between a III-V nitride epitaxial layer 214 and the sapphire 210, an epitaxially-processed wafer bows in a convex manner during cool down after growth.例文帳に追加

エピタキシャル処理を行ったウェハは、III−V族窒化物エピタキシャル層214とサファイア210の温度の不一致に起因して成長後の冷却時に凸状に反ってしまう恐れがある。 - 特許庁

The highest instant rate for an arrow is about 90 meters per second except with particular bows such as the machine bow, which depends more on the ability of bow, the form of arrow and how strong a bow string is pulled. 例文帳に追加

-機械弓など特殊な弓以外では、矢の瞬間最高速度は、秒速約90m位有るが、弓の性能、矢の形状、引き具合などの要因で、速くも遅くもなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the pictures on potteries discovered in archeological remains and Gishi Wajinden (Records of the Wa people (Japanese), Chronicle of Wei), Wa people had "weapons...that are wooden bows and the bow is shorter at the bottom and longer at toward top." 例文帳に追加

遺跡から発掘される土器に描かれている絵や魏志倭人伝の倭人に関する記述に『兵器は……木弓を使用し、その木弓は下部が短く、上部が長くなっている。』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It began to influence even the conservative kyudo athletes, and its cost friendly and easy management allowed bows to be widely used by students and beginners. 例文帳に追加

これらは保守的な弓道家の間へも次第に浸透し、比較的安価で手入れが容易な事から現在では学生や初心者をはじめ、広く一般に使われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Turks used lighter and smaller bows completed to a higher quality, and the bow has thin top and bottom ends with a fat body in the centre so that the bow would fly better. 例文帳に追加

またさらに完成度を高めた弓として、トルコ民族はさらに軽量・コンパクトな弓を用い、矢は両端が細く中央部に膨らみを持たせた造りにして飛翔力を高めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the soldiers were lightly outfitted and it make it easy for them to move, and they were able to constantly move forward, backward, to the right and left without stopping the horse to attack the enemy with the bows. 例文帳に追加

その為軽装備であり、その機動力を活かして馬を止めること無く前進、後退、右、左へと絶え間なく俊敏に動き回りながら弓矢で敵を攻撃する戦術をとる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He and Umisachihiko are the central characters of the story which showed that 'Sachi' meant 'fishing rods, hooks, bows and arrows,' and which resulted in expressions such as 'Yama no Sachi' and 'Umi no Sachi' meaning the prey of hunting or fishing respectively. 例文帳に追加

「幸(さち)」が「弓矢・釣竿と釣針」を示したり、狩りの獲物や漁の獲物を指す「山の幸・海の幸」を表す謂れとなる物語の海幸彦と並ぶ主人公である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Belt-like fabric for removing perspiration having stretchability is sewn from the forehead of the opening edge to the vicinity of both temples and bows-inserting parts are provided at both ends of the belt-like fabric.例文帳に追加

開口縁の額部から両こめかみ部近辺にかけて伸縮性を有する汗取り用の帯状布を縫合すると共に、該帯状布の両端につる挿入部を設ける。 - 特許庁

The doll decoration 1 is decorated with Kisha (rider and arrow shooter) dolls 11a and 11b which carry arrows on the back, hold bows in hands, ride on horses and decorate a target together with the target 10 in a March Girl's or May Boy's Festival.例文帳に追加

雛飾り1に於いて、矢を背負い手に弓を持って騎乗し的を射る騎射人形11a・11bを、三月節句或は五月節句に的10と共に飾るようにしたものである。 - 特許庁

On March 27, a battle with bows and arrows was commenced and fierce battles were repeated, but Yoshitsune made a surprise attack of charging downhill from the rear of Ichi-no-tani (There is a different view.), and the Taira clan was thrown into confusion and started flight toward the sea. 例文帳に追加

2月7日に矢合わせとなり激戦が繰り返されるが、義経が一ノ谷の背後から逆落しの奇襲をしかけて(異説あり)、平氏は大混乱となり海に向かって敗走を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Court rituals which are performed in the Three Shrines in the Imperial Court consist of taisai (grand festivals), in which the Emperor himself conducts a ceremony and presents a message to the ancestors of the Imperial Family, and shosai (small festivals), in which the shoten-cho (the chief ritualist) conducts a ceremony and the Emperor bows his head in prayer. 例文帳に追加

宮中三殿で行われる祭祀には、天皇が自ら祭典を斎行し、御告文を奏上する大祭と、掌典長が祭典を行い、天皇が拝礼する小祭がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genghis Khan commanded archery cavalry using Mongolian bows, and he established the huge Mongolian Empire by using the same tactics as other nomadic nations, also they extended their land from the Chinese continent to Europe in their golden age. 例文帳に追加

また、チンギス・カンはモンゴル弓を用いた弓騎兵を擁し、他の遊牧国家と同様の戦術で巨大なモンゴル帝国を築きあげ、全盛期には中国大陸からヨーロッパにまで領土を広げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even then I was still so much interested, waiting for the ship to touch, that I had quite forgot the peril that hung over my head and stood craning over the starboard bulwarks and watching the ripples spreading wide before the bows. 例文帳に追加

それでも僕は船が着岸する瞬間をいまかと待ち構えていたので、僕をおそう危機をすっかり忘れ、右舷の船べりから身を乗り出し、船首のたてるさざなみを見つめていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

To provide a scanning optical system in which the shape of bows is made coincide with each other for a plurality of optical beams which have different incident angles with respect to a polygon mirror even when the bow arises due to an error of assembly.例文帳に追加

組み立て誤差等によりボウが発生した場合にも、ポリゴンミラーに対する入射角度が異なる複数の光束について、ボウの形状を合わせることができる走査光学系を提供すること。 - 特許庁

To provide a pair of spectacles for a combined use capable of replacing clips, which are attached to the visor of a cap, and bows, which are put on ears, easily detachably with a shape giving a feeling of lightness.例文帳に追加

本発明は、帽子のひさしに装着して使用するためのクリップと、耳に掛けて使用するための弦とを着脱容易に交換でき、かつ、軽快感のある形状の複合用途対応型眼鏡を提供する。 - 特許庁

Tadayoshi was known as a master of archery, and in November 1608, he was acclaimed for his performance of Toshiya (long-range archery) in front of the Hoko-ji Temple Daibutsu-den Hall, which built up the foundation of Miyakonojo as a famous production area for Japanese bows today. 例文帳に追加

忠能は弓の達人として知られており、慶長13年(1608年)10月には方広寺大仏殿の前で通し矢を演じて賞賛され、現在都城が和弓の名産地となる基礎を築いたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a manufacturing method for a tubular body and an antenna stopper which help to achieve a cost reduction by increasing manufacturing efficiency of an antenna stopper installed in the bottom end of the antenna for preventing falling off and which permit to slide freely inside the antenna holder by reducing bows of the antenna stopper.例文帳に追加

アンテナの下端部に取り付けられた抜け止め用のアンテナストッパの製造効率を上げてコストの削減を図り、さらに、アンテナストッパの反りをなくして、アンテナ保持具内を円滑に摺動させる。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS