Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「cooperation of」に関連した英語例文の一覧と使い方(79ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「cooperation of」に関連した英語例文の一覧と使い方(79ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > cooperation ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cooperation ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4746



例文

At the time of the grain crisis in 1973, Japan searched for a new exporter country and in cooperation with Brazil, it implemented a national project called “Japan-Brazil Development Project in the Cerrado Regionin 1979; as a result, 15 million ha have been turned into farmland, which is three times the area of the total cultivated land in Japan, which changed semiarid land into one of the largest agricultural areas in the world in just a quarter century.例文帳に追加

1973年の世界的な穀物危機時に新たな輸入先を探していた日本が、1979年からブラジルと協力して国家プロジェクト「日伯セラード開拓プロジェクト」を実施し、2005年までに日本の耕地面積の3倍に当たる1,500万haが農地化され、半砂漠地帯をわずか四半世紀で世界有数の農業地帯へと変貌させた。 - 経済産業省

When the WTO dispute settlement procedures are used toward correction of unfair trade measures of another country, it is important to make consistent and prioritized efforts for a WTO dispute case in the future as well, to carry forward the procedures without hesitation in using countermeasures in case of non-compliance with a WTO recommendation, and to increase the pressure in cooperation with other countries that share the same problem consciousness.例文帳に追加

WTO 紛争処理手続によって各国の不公正貿易措置を是正させるためには、今後も WTO紛争案件は一貫して重点的に対処すること、WTO 勧告不履行の場合には対抗措置も辞さない態度で手続を進めていくこと、同様の問題意識を有する国々とも連携して圧力を強めていくことなどが重要である。 - 経済産業省

The intention is that a joint project will be started to carry out this plan without fail was expressed by Japan’s Ministry of Economy, Trade and Industry and the Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation by concluding the Action plan for promoting cooperation in trade and investment. 例文帳に追加

日本国経済産業省及びロシア連邦経済発展貿易省は、別添の日本国経済産業省とロシア連邦経済発展貿易省との日露貿易投資協力拡大に関する行動プログラムを採択するとともに、本行動プログラムを着実に実現していくために共同作業を行うとの意思を表明した。 - 経済産業省

Both ministries will take steps to build a direct collaborative relationship between the Trade Policy Bureau of METI and the relevant bureau of MEDT to examine the various problems related to the economic development strategy Japan and Russia, and to discuss promising economic sectors and industry clusters for the expansion of investment cooperation. 例文帳に追加

両省は、日本経済及びロシア経済の発展戦略及び経済の個別セクターの決定に関する問題、並びに、相互の投資関係の拡大にとって有望な地域・産業クラスターに関して、METIの通商政策局とMEDTの関係局との間に直接的な協力関係を構築するための措置を講じる。 - 経済産業省

例文

The previous section explored in detail the quantitative and qualitative expansion of trade in East Asia,the development of intra-industry trade triggered by solid investment, and the advancement inintegration of financial markets toward the global market, as well as the facts that against this backdrop,companies have come to consider overseas location as undifferentiated from domestic location, and thatlocal governments are launching initiatives for East Asian cooperation.例文帳に追加

前節では、東アジアにおいて貿易が量的・質的に拡大し、堅調な投資が産業内貿易を発達させ、金融市場の世界市場への統合が進んだこと、その中で企業は海外立地と国内立地を同列に考えるようになり、地方主体の東アジア連携イニシアティブが表れてきていることを詳しく見た。 - 経済産業省


例文

Another example is the comprehensive business alliance between a Japanese and a Chinese maker of electric appliances. The Japanese company’s objective is to implement technical cooperation in key components, such as batteries, liquid crystals and motors, and expand the provision of key components, while distributing their products via the wide-ranging and diverse distribution network of the Chinese maker as well as introducing the Chinese maker’s brand products into the Japanese market.例文帳に追加

また、ある電機メーカーは、電池、液晶、モーター等の基幹部品について技術協力を実施するとともに基幹部品供給を拡大し、それに対して、中国企業の広範・多岐な販売網による自社ブランド製品の販売と、中国企業ブランド製品の日本市場への販売を目指して、包括的な事業提携を実施した。 - 経済産業省

For example, the Agreement between Japan and the Republic of Singapore for a New-Age Economic Partnership that became effective in 2002 includes competition policy provisions that stipulate control over anticompetitive activities, notification requirement regarding enforcement activities of competition authorities that may affect significant interests of the other party, enforcement cooperation through information exchange, etc.例文帳に追加

我が国においては、2002年に発効された日本・シンガポール新時代経済連携協定において、反競争的行為の規制に係る約束、相手国の重要な利益に影響を及ぼし得る競争当局の執行活動等に関する通報、情報交換を通じた執行協力等を規定した競争政策条項を定めている。 - 経済産業省

The rate of loan assistance in Japanese ODA is significantly higher compared to other donors. Japanese economic cooperation is unique in that it combines assistance in terms of hardware (e.g. improvement of economic development infrastructures) and software (e.g. technical support including system development and human resource development).例文帳に追加

特に我が国のODAに占める有償資金協力の比率は、他の国などと比較して顕著に大きく、経済発展基盤の整備を中心としたハード・インフラの構築などを実施し、これと経済発展に資する制度構築支援や人材育成支援等技術協力を組み合わせて経済協力を行なってきたことが、我が国経済協力の特徴となっている。 - 経済産業省

There are also a number of fields not yet regulated under the WTO (investment, competition, etc.) or still under debate (trade and labor, trade and the environment). To deal with these new issues, it is important to closely discuss on roles of various international organizations and forms of their cooperation.例文帳に追加

また、投資・競争等WTOルールに整備されていない分野や、貿易と環境、貿易と労働等、ルール作りの在り方が問われる分野が広く存在しており、これら新たな課題に対して、様々な国際機関がそれぞれどのような役割を担い、相互に協力し合えるのか等についても今後の議論を深めるべき重要なテーマである。 - 経済産業省

例文

As shown in Figure 2.2.8, Japanese head offices consider items such as infrastructure that forms a basis for production, administrative responses, and living environment to be of relatively high importance to the expansion of their businesses overseas. Meanwhile, they consider business climate-related items such as technical cooperation with neighboring companies, industrial agglomerations, and distance to Japan in terms of time to be relatively low in importance.例文帳に追加

本社が考える海外進出の重要項目は、第2-2-8図にあるように、生産基盤であるインフラ整備、行政対応、生活環境等の項目が相対的に高くなっている一方で、周辺企業との技術提携や産業集積、日本との時間的距離等の事業環境関連の項目が相対的に低くなっている。 - 経済産業省

例文

Since March 14, 2011, the government has implemented monitoring with respect to air, marine water, water supply and others and has published the results on the websites of the relevant ministries every day. In addition, the monitoring of agricultural soils has been implemented in Fukushima and its adjacent five prefectures in cooperation with local governments and universities to determine the distribution of radioactive materials and offer reference information for decontamination plans.例文帳に追加

2011 年3 月14 日以降、政府は、空間、海域、上水道等につきモニタリングを実施、結果を毎日各省ホームページで公表するほか、農林土壌についても、地方自治体・大学と協力して福島県他近隣5 県でモニタリングを実施、放射性物質の分布を把握し、除染計画の検討材料としている。 - 経済産業省

Given the leading role of the International Financial Institutions (IFIs) in implementing a significant part of the Cologne reform program, this report focuses on reform of the IMF - especially reform of its facilities, the promotion of the implementation of codes and standards, the enhancement of governance and accountability, and private sector involvement; reform of MDBs; responses to the challenges posed by HLIs, OFCs and cross-border capital movements; and regional cooperation. 例文帳に追加

ケルンで示された改革プログラムの多くの分野を実施するにあたっての国際金融機関(IFIs)の主導的役割に鑑み、この報告書ではIMF改革-特に融資制度改革、コード及び基準の実施の推進、ガバナンスとアカウンタビリティーの向上、民間セクターの関与、国際開発金融機関(MDBs)改革、高レバレッジ機関(HLIs)、オフショア金融センター(OFCs)及び国境を越えた資本移動によって引き起こされる課題への対応、地域協力、に焦点を当てる。 - 財務省

To provide a tensioner lever exhibiting excellent durability by suppressing galling, seizure, eccentric wear, and friction loss apt to occur in a shoulder bolt with the maximum and effective use of an engine oil in the inner wall of an engine as a lubricating oil, and imparting appropriate tension to a transmission chain with smooth oscillatable followability in cooperation with a tensioner.例文帳に追加

エンジン内壁内のエンジンオイルを潤滑油として最大限に有効利用してショルダーボルトに生じがちなカジリ、焼き付き、偏摩耗、フリクションロスを抑制して優れた耐久性を発揮するとともに、テンショナと協動しながら円滑に揺動追従して伝動チェーンに適切な張力を付与するテンショナレバーを提供すること。 - 特許庁

A 2nd scheduling section 204 arbitrates communication, so as not to cause contention and collision of the communication resources in both the communications of the direct connection type network and the master slave network, in cooperation with the 1st scheduling section 203 and assigns the communication resource to the terminal in the master slave network.例文帳に追加

第二のスケジューリング部204で、ダイレクト接続型ネットワーク及びマスタ・スレーブ型ネットワークの双方の通信において通信資源の競合及び衝突が発生しないように第一のスケジューリング部203との協調によって調停し、マスタ・スレーブ型ネットワークの端末装置に通信資源割り当てを行う。 - 特許庁

The packet repeater on a carrier network side positioned at the boundary of a carrier network and a user network and the user network route calculation apparatus for performing only the calculation processing of route information about the user network are included, and the packet repeater and the user network route information calculation apparatus process user network route information in cooperation with each other.例文帳に追加

キャリア網とユーザ網との境界に位置するキャリア網側のパケット中継装置と、ユーザ網に関する経路情報の計算処理のみを行なうユーザ網経路計算装置とを備え、該パケット中継装置と該ユーザ網経路情報計算装置とが連携してユーザ網経路情報を処理する。 - 特許庁

To provide an embedding type traffic sign lamp which enhances the degree of freedom in dimensions and designs by increasing the mechanical strength and enables a large-sized scale and various designs to improve visibility, and further, improve safety and convenience in cooperation with the actuation of traffic signals.例文帳に追加

機械的な強度を高めることにより寸法やデザインについての設計の自由度を高め、大型化や各種のデザイン化を可能にして視認性を向上させると共に、交通信号機器の作動と協働して安全性や利便性を更に向上させることのできる埋設型道路標識灯を提供することを課題とする。 - 特許庁

This buttonhole sewing machine 10 sews buttonhole sewing seams along a buttonhole part of a sawn material by the cooperation of a needle bar 11 for vertically moving a needle 12 provided at the lower end part, and a looper disposed opposedly below the needlebar 11 and driven in conformity to the vertical movement made by the needlebar 11.例文帳に追加

下端部に設けられた縫い針12を上下動させる針棒11と、針棒11の下方に対向して配置され、針棒11による上下動に併せて駆動するルーパとの協働により、被縫製物のボタン穴部分に沿ってボタン穴かがり縫い目を施すボタン穴かがり縫いミシン10である。 - 特許庁

To provide a power consumption reducing method capable of reducing a power consumption within a specific period by giving the incentive of power saving cooperation within the specific period to each household, and to provide a power consumption reducing program with which a computer is functioned as a device for realizing the power consumption reducing method.例文帳に追加

特定期間での節電協力の見返りを各世帯に施す結果、特定期間での電力消費量を抑えることができる電力消費量抑制方法と、このような電力消費量抑制方法を実現するための装置としてコンピュータを機能させる電力消費量抑制プログラムとを、提供する。 - 特許庁

The representative nodes issue, in cooperation with each other, a representative key used for electronic signature of the distributed authentication system, a distributed authentication system electronic certificate, a private key used for electronic signature of each node which participates in the distributed authentication system, and an electronic certificate for each node which participates in the distributed authentication system.例文帳に追加

代表ノードは、互いに連携することによって、分散認証システムの電子署名で用いる代表鍵と、分散認証システム電子証明書と、分散認証システムに参加するノードの電子署名で用いる個人鍵と、分散認証システムに参加するノードの電子証明書とを発行する。 - 特許庁

To provide a variable valve device for an internal combustion engine, capable of adjusting a clearance between an engaging element and an engaging portion in a phase limiting mechanism that locks an input rotor and an output rotor to each other by the cooperation of a retard limiting mechanism and an advance limiting mechanism, and a manufacturing method for the device.例文帳に追加

遅角制限機構と進角制限機構の協働により入力回転体と出力回転体とを互いに固定する位相制限機構について、係合体と係合部とのクリアランスを調整することのできる内燃機関の可変動弁装置およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a fire distribution device capable of performing fire distribution processing by each moving body independently from the other moving body while achieving cooperation in a corps grouped by a plurality of moving bodies even if communication between the moving bodies is not normally kept, and optimizing power distribution in the whole corps.例文帳に追加

移動体間の通信が正常に保たれていない場合であっても、複数の移動体により編成される部隊内で連携を図りつつ各移動体が他の移動体から独立して火力配分処理を実行することができ、部隊全体における火力配分を最適化することができる火力配分装置を提供する。 - 特許庁

A rear side end of an inner ring 11 being the stationary ring is a fixed part A fixed with the holding member 71 holding a pre-load spring 70 energizing the inner ring 11 to a front side in an inner diameter part, and the fixed part A has a seal part forming face B sealing a rear side opening of an annular space K in cooperation with a second seal member 16.例文帳に追加

静止輪である内輪11のリア側端部は、内輪11をフロント側に附勢する予圧スプリング70を内径部に保持した保持部材71が固定される被固定部Aであり、この被固定部Aは、第2シール部材16との協働で環状空間Kのリア側開口部を封止するシール部形成面Bを有する。 - 特許庁

The path search and path selection section 14 applies dynamic path search to each branch, in cooperation with the search finger processing sections 10A, 10B, uses a correction signal from the threshold and correction level generating unit 18, to correct the received signal level thereby carrying out path selection for rake synthesis on the basis of a result of this correction.例文帳に追加

パスサーチ&パス選択部14は、サーチフィンガ処理部10A,10Bと協働して各ブランチについてダイナミックにパスサーチを行うとともに、しきい値&補正レベル生成器18からの補正信号を用いて受信信号レベルの補正を行い、この補正結果に基づいてRake合成のためのパス選択を行う。 - 特許庁

To provide a motor that enables to fix a sealing cap, that constitutes a sealing mechanism in cooperation with thrust plates, that prevents leak of a lubricant oil retained at bearing parts, and that can be used stably over a long period, even when a pair of the thrust plates structures a dynamic pressure bearing.例文帳に追加

一対のスラストプレートを用いて動圧軸受を構成する場合にも、スラストプレートと協働してシール機構を構成するシールキャップを確実にロータに対して固着することができ、軸受部に保持される潤滑油の漏出を防止し、長期間にわたって安定して使用可能なモータを提供すること。 - 特許庁

A controller 2 communicatively connected to a compound machine 1 is provided with a cooperation module 24 for acquiring the HTML data of a Web page 191 on the Internet 189 from a Web server, and for generating screen data by converting the acquired HTML data into data which can be displayed at a control panel 6 of the compound machine 1.例文帳に追加

複合機1に通信可能に接続された制御装置2に、インターネット189上のWebページ191のHTMLデータをWebサーバから取得し、取得したHTMLデータを複合機1の操作パネル6に表示可能なデータに変換した画面データを生成する連携モジュール24を備える。 - 特許庁

A network controller 3-a receives the device type of a retrieval object from a cooperation source terminal device 1 which is connected to a LAN 6, and when application description information in which the device type is described is held, the network controller 3-a returns a retrieval response in which the path information of the application description information is described.例文帳に追加

ネットワーク制御装置3−aは、LAN6に接続されている連携元端末装置1から検索対象のデバイスタイプを受信し、当該デバイスタイプが記述されたアプリケーション記述情報が保持されている場合に、当該アプリケーション記述情報のパス情報を記述した検索応答を返送する。 - 特許庁

The condenser is equipped with a plurality of fin tubes through which the refrigerant passes, two headers with firm structure to which both end portions of the fin tubes are connected, upper and lower mounting brackets fixed at the headers, and a vibration-proof material supporting the condenser via the upper and lower brackets in cooperation with a pin member.例文帳に追加

前記凝縮器は、冷媒が通過する複数のフィンチューブと、前記フィンチューブの両端部が接続していて堅固な構造の2つのヘッダーと、該ヘッダーに固定される上部と下部取り付けブラケットと、ピン部材と協働して該上、下部取り付けブラケットを介して該凝縮器を支持する防振材とを具備する。 - 特許庁

The shielding door has a plurality of magnetic shield forming members 27 which are allocated corresponding to these magnetic members 15 and formed of magnetic material to form the magnetic shield in cooperation with these magnetic members 15, and a movable mechanism 28 for moving each magnetic shield forming member 27 at the door closing position where the doorway 16 is closed.例文帳に追加

磁性部材15にそれぞれ対応して配置され、これら磁性部材15と協働して磁気シールドを形成する磁性体からなる複数の磁気シールド形成部材27と、出入口16が閉じられたドア閉じ位置で各磁気シールド形成部材27を移動させるための可動機構28とを備える。 - 特許庁

At least the movement-side end frame 9 of an expansion door body 4 is suspended by the sash roller 5 traveling along a guide rail 3, and provided with a holding member 95 which is guided by the guide rail 3 so as to hold the frame 9 in a prescribed attitude in cooperation with the sash roller 5 on the side of the frame 9.例文帳に追加

ガイドレール3に沿って走行する戸車5により、少なくとも伸縮扉体4の移動側端枠9を吊り下げると共に、この移動側端枠9に、ガイドレール3により案内され且つ移動側端枠9側の戸車5と協働して移動側端枠9を所定姿勢に保持する保持部材95を設ける。 - 特許庁

A server device 30 transmits an electronic mail describing requests for the cooperation of power saving at a date when power saving should be performed and information related to an agent who gives preferential treatment to a person who makes a reservation at that date to terminal equipment 20 of each household where a person who is planning to stay at the power saving date.例文帳に追加

サーバ装置30は、節電すべき日時に在宅予定者がいる各世帯の世帯用端末装置20へ、その日時での節電の協力を依頼する旨とともにその日時において予約をすると優待を受けられる業者に関する情報が記載された電子メールを、それぞれ送信する。 - 特許庁

Regarding international financial regulatory reform, it is necessary to implement various actions to strengthen the financial system, including ensuring the soundness of financial institutions and developing financial infrastructure, through international cooperation based on the lessons of the financial crisis that followed the Lehman shock. 例文帳に追加

それから、国際的な問題でございますが、国際的な金融規制改革については、リーマン・ショック後の金融危機の反省を踏まえ、金融システムを強化するための金融機関の健全性の確保、それから金融インフラの整備を初めとする多様な施策を、国際的な協調の下に進めていく必要がございます。 - 金融庁

In that sense, I believe that it is very important to closely monitor the international situation and act quickly in cooperation with relevant ministers, as this involves many ministries, including the Ministry of Finance and the Ministry of Economy, Trade and Industry, as well as the BOJ. 例文帳に追加

そういった意味でも、国際情勢を注視して、関係大臣、当然財務大臣、それから日本銀行をはじめ、経済産業省もありますが、たくさんの省が関係しておりまして、関係大臣と連携して迅速な対応を行うということが私は非常に大事だというふうに思っております。 - 金融庁

However, as the minister in charge of overseeing the Financial Services Agency (FSA), I should refrain from commenting on market developments. In any case, the FSA will continue to closely monitor market developments with strong interest while maintaining cooperation with the Bank of Japan. 例文帳に追加

しかしながら、市場の動向について逐一コメントすることは、やはり金融庁を預かる金融担当大臣としては、差し控えることが必要だと思いますけれども、関係閣僚また日本銀行と連携しつつ、引き続き高い関心を持って市場の動向を注視してまいりたいと思っております。 - 金融庁

I would like to refrain from commenting on market developments. As the minister for financial services, I will continue to closely monitor market developments with strong interest and a sense of vigilance while maintaining cooperation with relevant cabinet ministers and the Bank of Japan. 例文帳に追加

市場の動向については、私の立場としては逐一コメントすることは差し控えさせて頂きたいと思いますが、金融担当大臣としては、関係閣僚や日本銀行と連携しつつ、引き続き、高い関心を持って、緊張感を持って市場の動向を注視してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

He violently opposed a conspiracy that came to be known as the Maki Clan Incident, which his father and Maki no kata (his father's second wife) collaboratively formed in 1205 with the intention of deposing the third shogun, MINAMOTO no Sanetomo, and helping Tomomasa HIRAGA, their daughter's husband, become the new shogun; he then forced his father to leave the shogunate in cooperation with his elder sister Masako, and became the second regent and director of the Administrative Office. 例文帳に追加

元久2年(1205年)に父が後妻の牧の方と共謀して3代将軍・源実朝を廃して娘婿の平賀朝雅を新将軍に擁立しようとした陰謀(牧氏事件)には猛反対し、姉政子と共に父を強制的に幕府から排除して政所の別当となり、第2代執権となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With respect to international applications a copy of the application whose priority is claimed shall in accordance with Rule 17.1 of the Regulations under the Patent Cooperation Treaty instead be submitted to the International Bureau referred to in section 10 or to the receiving Office, or requested transmitted to the International Bureau in accordance with the same rule. 例文帳に追加

国際出願については,優先権主張の基礎とする出願の謄本を特許協力条約に基づく規則の規則17.1に従い,本規則第10条にいう国際事務局に若しくは受理官庁に提出するか,又はそれが同規則に従い国際事務局に送付されるよう請求しなければならない。 - 特許庁

To support the growing economic and financial ties between Japan and China, the leaders of Japan and China have agreed to enhance mutual cooperation in financial markets of both countries and encourage financial transactions between the two countries, specifically in the following areas, paying attention to the principle that these developments should be market-driven.例文帳に追加

日中両国間の拡大する経済・金融関係を支えるため、日中両国首脳は、両国の金融市場における相互協力を強化し、両国間の金融取引を促進することに合意した。これらの発展は市場主導で進められるとの原則に留意しつつ、具体的に以下の分野で協力。 - 財務省

greater use of market-based tools to involve the private sector in forestalling and managing crises, including through stronger efforts to broaden the use of collective action clauses in sovereign debt contracts, as well as better communication and cooperation between emerging market countries and their creditors; 例文帳に追加

ソブリン債契約における集団行動に関する条項の利用を拡大するより強固な努力などを通じて、危機の回避及び管理における民間セクターの関与のための市場原理に基づいた手段の利用拡大並びに新興市場国と債権者との間のよりよい意思疎通と協力。 - 財務省

The Lecce Framework recognizes that there is a wide range of instruments, both existing and under development, which have a common thread related to propriety, integrity and transparency and classifies them into five categories: corporate governance, market integrity, financial regulation and supervision, tax cooperation, and transparency of macroeconomic policy and data. 例文帳に追加

レッチェ・フレームワークは、適切性、健全性及び透明性に関連して共通視点を有する既存の、あるいは作成中の広範なツールがあることを認識しこれらをコーポレート・ガバナンス、市場の健全性、金融規制・監督、税関する協力、及びマクロ政策・データの透明性、の5分野に分類する。 - 財務省

In addition, member countries may strengthen, on regional basis, their cooperation in these areas, in a way which is supportive of the IMF's objectives and responsibilities in the global economy, taking into account their common interests in international trade and investment and shared concerns about the risk of regional contagion. 例文帳に追加

これに加え、IMFの加盟国は、地域レベルで、国際貿易・投資を通じた共通の利益や地域内での危機伝播のリスクに対する共通の懸念に鑑み、世界経済におけるIMFの目的や任務を支援する形で、地域内でのサーベイランスや資金支援の協力を強化することができる。 - 財務省

(2) The Committee may, in order to grasp the circumstances of the administration of the detention facility, conduct a visit to the detention facility by the Committee members. Upon the visit, the Committee may, when the Committee finds it necessary, elicit cooperation from the detention services manager for holding an interview with detainees by the Committee members. 例文帳に追加

2 委員会は、留置施設の運営の状況を把握するため、委員による留置施設の視察をすることができる。この場合において、委員会は、必要があると認めるときは、留置業務管理者に対し、委員による被留置者との面接の実施について協力を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Prefectures shall provide necessary assistance to advocate rights of persons with disabilities, or others in cooperation with its municipalities as well as provide advice, information, and other assistance necessary for its municipalities so that such municipalities can properly and smoothly provide support necessary for protecting the rights of persons with disabilities, or others. 例文帳に追加

四 市町村と協力して障害者等の権利の擁護のために必要な援助を行うとともに、市町村が行う障害者等の権利の擁護のために必要な援助が適正かつ円滑に行われるよう、市町村に対する必要な助言、情報の提供その他の援助を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 26 (1) The mediation committee may draft a mediation proposal, present it to the parties concerned and recommend that it be accepted, as well as to publish the mediation proposal together with a statement of the reasons therefor. If necessary, in such a case the mediation committee may request the cooperation of newspapers and radio stations in making these matters public. 例文帳に追加

第二十六条 調停委員会は、調停案を作成して、これを関係当事者に示し、その受諾を勧告するとともに、その調停案は理由を附してこれを公表することができる。この場合必要があるときは、新聞又はラヂオによる協力を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) When there are two or more Associations that conduct Registration Work under the provisions of paragraph (1) or (2), each Association shall promote information exchange between related Associations and endeavor to provide necessary cooperation and information to other Associations so as to ensure appropriate implementation of said Registration Work. 例文帳に追加

6 第一項又は第二項の規定による登録事務を行う協会が二以上ある場合には、各協会は、当該登録事務の適正な実施を確保するため、協会相互間の情報交換を促進するとともに、他の協会に対し、必要な協力及び情報の提供をするよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A tube isolating member rotating in cooperation with an eccentric rotor, is inserted between the ring-shaped pressurizing member and the tube, and a phenomenon of sticking the tube to the ring-shaped pressurizing member is prevented, and the tube isolating member contacts with the tube, and rotates in the inverse direction of the rotating direction, and pushes back the tube in the inverse direction.例文帳に追加

偏芯ローターに連携して回転するチューブ隔離部材を、リング状加圧部材とチューブの間に挿入し、チューブがリング状加圧部材にくっつく現象を防止し、且つチューブ隔離部材がチューブに接触して、自転方向と逆方向に回転することによって、チューブを逆方向に押し戻すよう構成されている。 - 特許庁

To provide a motor that enables to fix a sealing cap that constitutes a sealing mechanism in cooperation with thrust plates, that prevents leakage of a lubricant oil retained at bearing parts, and that can be used stably over a long period, even in the case where the a pair of the thrust plates structures a dynamic pressure bearing.例文帳に追加

一対のスラストプレートを用いて動圧軸受を構成する場合にも、スラストプレートと協働してシール機構を構成するシールキャップを確実にロータに対して固着することができ、軸受部に保持される潤滑油の漏出を防止し、長期間にわたって安定して使用可能なモータを提供すること。 - 特許庁

Accordingly, the time until the fire alarm is notified in cooperation with the plurality of fire alarm devices TR can be shortened, because the other fire alarms devices TR can immediately receive the radio signal, when the radio signal including a fire alarm message is transmitted at a stage in which the probability of the fire breaking becomes high.例文帳に追加

故に、火災発生の確率が高くなった段階で火災警報メッセージを含む無線信号を送信すると他の火災警報器TRが直ちに無線信号を受信することが可能であり、複数の火災警報器TRが連動して火災警報を報知するまでの時間を短縮することができる。 - 特許庁

The inspection apparatus includes a probe (30) for accommodating a plurality of sensors (45) disposed so as to obtain a plurality of data sequences during a scan stroke, and the probe is mounted on a slidably-moving apparatus (25) within a support (19), with two positioning members (21, 23) in cooperation with a recess located adjacent to the recess to be inspected.例文帳に追加

検査装置は、走査ストローク時に複数のデータ系列を取得するように配設された複数のセンサ(45)を収容するプローブ(30)を備え、プローブは、検査対象凹部に隣接する凹部と協働する2つの位置決め部材(21、23)を備えた支持体(19)内で摺動可能な移動装置(25)に装着される。 - 特許庁

In this storage device management program, a dedicated driver 221 controls a USB device controller 210 to provide an access function to a USB memory 100, and a storage service providing program 230 provides a function necessary for seamlessly expanding a storage capacity of the USB memory 100 by means of a network disk 40 in cooperation with the dedicated driver 221.例文帳に追加

専用ドライバ221がUSBデバイスコントローラ210を制御してUSBメモリ100へのアクセス機能を提供し、ストレージサービス提供プログラム230が専用ドライバ221と連携してUSBメモリ100の記憶容量をネットディスク40を用いてシームレスに拡張するために必要な機能を提供する。 - 特許庁

例文

The aspirator 13 is integrally formed with the casing 2 and is constituted by a primary flow nozzle 14 for introducing a part of the air stream circulating in the casing 2; and a scroll-like secondary flow nozzle 15 provided at the outside of the primary flow nozzle 14 and aspirating the air in the cabin in cooperation with the primary flow nozzle 14.例文帳に追加

アスピレータ13は、ケーシング2と一体に形成されるとともに、ケーシング2内を流通する空気流の一部を導く一次流ノズル14と、一次流ノズル14の外側に設けられるとともに、一次流ノズル14と協働して車内の空気を吸引するスクロール状の二次流ノズル15とから構成される。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS