commissionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3420件
Both the Commission services and the FSA supported the need for ensuring adequate access to reliable ratings as well as investor protection in order to rebuild confidence. 例文帳に追加
欧州委員会と金融庁は、信頼を回復するため、信頼可能な格付へのアクセスや、投資家保護を確保するための必要性を支持した。 - 金融庁
Specifically, the Commission will verify the establishment of their self-regulatory rules for their members, and their regulatory enforcement, such as on-site and off-site reviews, penalties, and listing examination and management. 例文帳に追加
具体的には、会員等に対する規則の制定、考査等及び処分等を行う業務、上場審査・管理を行う業務等について検証する。 - 金融庁
Although the Development Commission was allocated with a huge budget to promote various land reclamation projects, the money was still short to complete all the works in an enormous area like Hokkaido. 例文帳に追加
開拓使は潤沢な予算を用いて様々な開拓事業を推進したが、広大な範囲でなおも全てを完遂するには不足であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the former trademark of Sapporo Breweries Ltd. was a red polar star, although the current mark is a gold star, as the company was grown from a brewery started by the Hokkaido Development Commission (Kaitakushi Bakushu Jozojo). 例文帳に追加
また、サッポロビールのマークは現在は金色の星となっているが、もともとは開拓使麦酒醸造所の伝統を引き継ぐ赤い星だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of wages of corporate taxi drivers are paid in a graduated commission system; however, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has been repeatedly issuing directives for changing this system. 例文帳に追加
法人タクシードライバーの賃金は累進歩合制がほとんどであり、これに対して国土交通省は変更を勧告する通達を繰り返している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The establishment of the investigation commission to investigate the fact based on Article 100 of the Local Autonomy Act was proposed at a city assembly held on August 10, which was approved by a majority. 例文帳に追加
8月10日に開かれた市議会で、事実調査するための地方自治法に基づく百条委員会の設置が提案され、賛成多数で可決された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tato fumyo was under the obligation to distribute taxes and assignments, such as kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes) and zoyaku (odd-jobs tasks) to the kokuga in exchange for holding a commission from the kokuga to administrate each myo. 例文帳に追加
田堵負名は、名経営を国衙から委任される代わりに、官物・雑役などの租税・課役を国衙へ進納する義務を負った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When receiving the night data commission data from the parlor computer, an R/W unit transmits the night data as the monitoring data at the night (S121 and S123).例文帳に追加
R/Wユニットはホールコンピュータからの夜間データ依頼データを受信すると夜間の監視データである夜間データを送信する(S121,S123)。 - 特許庁
The member corresponding to the identification number added to the used complimentary ticket obtains a prescribed commission based on the identification number added to the operating server.例文帳に追加
使用された優待券に付された識別番号に対応する会員は、運営サーバに送られた識別番号に基づき所定の手数料を得る。 - 特許庁
Operator terminals 2-1 and 2-2 notify the commission information of a monitoring and controlling job through browsers 21-1 and 21-2 to a monitoring and controlling agent system 1.例文帳に追加
運用者端末2−1,2−2はブラウザ21−1,21−2を介して監視制御業務の委託情報を監視制御代行システム1に通知する。 - 特許庁
Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals (REACH) In May 2003, the European Commission announced a draft regulation on the Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals (REACH).例文帳に追加
化学品規制(REACH)欧州委員会は、2003 年5 月、化学物質のリスク評価・管理強化を内容とする新たな化学品規制(REACH:Registration, Evaluation Authorization, and Restrictions of Chemicals)案を公表した。 - 経済産業省
As Japan sought to improve the situation on these points at the Japan-EU Regulatory Reform Dialogue, the European Commission in May 2005 published FAQs (frequently asked questions) on the Directives on WEEE and RoHS.例文帳に追加
かかる点について日EU規制改革対話において改善を求めてきたところ、欧州委員会は、WEEE 及びRoHS に関するFAQ を2005 年5 月に公表した。 - 経済産業省
In response to comments received from the public, the Commission has decided to adopt a new disclosure form, rather than amend existing rules and forms.例文帳に追加
我々は、人々から提出された意見に対応して、既存の規則と書式を改正するのではなく、新たな開示書式を採用することにした。 - 経済産業省
Then, a panel discussion will take place on the theme of " Globalization and the World of Work" with the participation of representatives of labour and management, academic experts, and the member of the World Commission on the Social Dimension of Globalization.例文帳に追加
その後、労使や学識経験者、世界委員会の委員を交え、「グローバル化と仕事の世界」をテーマにパネルディスカッションが行われることになります。 - 厚生労働省
One of the reasons I feel confident about this is the growing high level political support for the report of the World Commission and its reasoning.例文帳に追加
私がこのことに確信を抱いている理由のひとつは、世界委員会報告書ならびにその論法に、高いレベルでの政治的支持が得られていることです。 - 厚生労働省
The ASEAN Secretariat WHO Regional Office for Western Pacific (WPRO) UN Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) Japan International Cooperation Agency (JICA)例文帳に追加
ASEAN事務局、世界保健機関西太平洋地域事務局(WHO/WPRO)、国連アジア太平洋経済社会委員会(UNESCAP)、独立行政法人国際協力機構(JICA) - 厚生労働省
The provisional regulation values are set for radioactive materials in foods with reference to the index levels designated by the Nuclear Safety Commission. (March 17, 2011)例文帳に追加
食品中の放射性物質について、原子力安全委員会により示されていた指標を参考に、暫定規制値を設定(平成23年3月17日) - 厚生労働省
If a ticket seller bought a ticket for silver of 12 monme (a unit of weight) from a distribution source, the ticket seller sold it for 13 – 14 monme including a commission. 例文帳に追加
仮に興行主から富札店(札屋)が富札1枚を銀12匁で買い入れたとすると、札屋はこれに手数料を取って13、14匁で売り出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the late 1970s the U.S. Privacy Protection Study Commission developed a set of recommendations for Fair Information Practices pertinent to personal record keeping systems. 例文帳に追加
1970年代の終り頃、合衆国プライバシー保護研究委員会は、個人記録保管システムに妥当するFIP(公正情報手続き)のための一連の勧告を開発した。 - コンピューター用語辞典
The terminal 33 is provided with a function of setting the payment date of a commission which occurs in the case of the contract to an optional time in the case of or after financing.例文帳に追加
勘定系端末33は、契約時に発生する手数料の支払期日を、融資時か又は融資後の任意の時期に設定する機能を有している。 - 特許庁
To make effective an accounting method of commission of transaction by an electronic commerce system with respect to the amount of transaction for both of a sales enterprise and a purchasing enterprise.例文帳に追加
電子商取引システムによる取引手数料の課金方法を販売企業、購入企業双方とも取引金額に対して効果が出るようにする。 - 特許庁
By performing mediation between an employee and an employer via the Internet, the commission charge can be cut down greatly, and a condition satisfactory to both of the employer and the employee can be provided.例文帳に追加
インターネットで労使の仲介を行うことにより、大幅な仲介料をカットし、従来より労使共に納得のいく条件にすることができる。 - 特許庁
A Futures Commission Merchant shall accept consignment of Transactions on a Commodity Market, etc. in accordance with the brokerage contract rules stipulated by a Commodity Exchange. 例文帳に追加
商品取引員は、商品市場における取引等の受託については、商品取引所の定める受託契約準則によらなければならない。 - 経済産業省
A Futures Commission Merchant shall draft books with regard to Transactions on a Commodity Market and preserve them, pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加
商品取引員は、商品市場における取引について、主務省令で定めるところにより、帳簿を作成し、これを保存しなければならない。 - 経済産業省
(1) In order to establish a Consignor Protection Membership Corporation, 20 or more Futures Commission Merchants who intend to become its members shall become the founders. 例文帳に追加
1 委託者保護会員制法人を設立するには、その会員になろうとする二十以上の商品取引員が発起人とならなければならない。 - 経済産業省
(2) Notwithstanding the preceding paragraph, a Consignor Protection Fund may exempt a Futures Commission Merchant Subject to a Notice from paying a Burden Charge pursuant to the provisions of its market rules. 例文帳に追加
2 委託者保護基金は、前項の規定にかかわらず、業務規程で定めるところにより、通知商品取引員の負担金を免除することができる。 - 経済産業省
(i) it is expected that said Futures Commission Merchant can maintain a sufficient Net Assets Regulation Ratio after making said Payment before Maturity, etc.; 例文帳に追加
一当該期限前弁済等を行った後において当該商品取引員が十分な純資産額規制比率を 維持することができると見込まれること。 - 経済産業省
(iii) when a Futures Commission Merchant holds 50 percent or more of all contributors’ voting rights of another juridical person, a relationship with another such juridical person. 例文帳に追加
三商品取引員が、他の法人の総出資者の議決権の二分の一以上に相当する議決権を保 有するその法人に対する関係 - 経済産業省
(xxiii) in cases where a party to an Absorption-Type Demerger (excluding a Futures Commission Merchant) has subordinated borrowings, a copy of all contracts; 例文帳に追加
二十三 吸収分割の当事者(商品取引員を除く。)が劣後特約付借入金を借り入れてい る場合にあっては、その契約書の写し - 経済産業省
(xxiii) in cases where a party to the Business Transfer (excluding a Futures Commission Merchant) has subordinated borrowings, a copy of all contracts; 例文帳に追加
二十三 事業譲渡の当事者(商品取引員を除く。)が劣後特約付借入金を借り入れてい る場合にあっては、その契約書の写し - 経済産業省
Economic Commission for Latin America and the Caribbean of the United States (ECLAC) estimates that particularly the trade amount of oil exporting countries significantly declined in 2009 (see Figure 1-2-5-48).例文帳に追加
また、国連ラテンアメリカ・カリブ経済委員会(ECLAC)の見通しによれば、2009 年は特に原油輸出国の貿易の伸びが大幅に落ち込んだ(第1-2-5-48 図)。 - 経済産業省
April 2012: The Inter-Departmental Commission for International Trade of Ukraine decided the imposition of the SG measures(Taxation of 6.46% on 1000-1500cc engine cars and 15.1% on 1500-2200cc engine cars) 例文帳に追加
2012年4月:ウクライナ政府が調査結果報告書を提示(追加税率は、排気量1000-1500cc:6.46%、排気量1500-2200cc:15.1%)同月:ウクライナ貿易委員会がSG措置発動を決定 - 経済産業省
The Nuclear Safety Commission conducts the secondary review with taking into account the opinions stated in the public hearing, and reports the result to the Minister of Economy, Trade and Industry.例文帳に追加
原子力安全委員会は、公開ヒアリングで陳述された意見も参酌しつつ二次審査を行い、その結果を経済産業大臣に答申する。 - 経済産業省
The European Commission, if requested, will start an investigation normally within 45 days, and investigate the foreign measure within five months (in complicated cases, seven months).例文帳に追加
申立を受けた欧州委員会は、通常45日以内に調査開始を決定し、5か月(複雑な案件は7か月)の期間内で損害の調査を行う。 - 経済産業省
If the foreign measure is determined to be an “obstacle to trade” after the investigation, the European Commission refers the matter to international dispute settlement procedures (mainly to the WTO dispute settlement system).例文帳に追加
調査の結果クロと判断された場合には、欧州委員会は当該措置を国際的な紛争解決手続(主にWTO紛争解決を想定)に付託する。 - 経済産業省
The system that grants reduction in or exemption from surcharge payment to an enterprise that voluntarily discloses its own involvement in cartels or bid riggings to the Fair Trade Commission.例文帳に追加
事業者が自ら関与したカルテル・談合について、その違反内容を公正取引委員会に報告した場合、課徴金が減免される制度。 - 経済産業省
We use published data from the Fair Trade Commission (FTC) to check the general situation of the operational status of the Subcontracting Charges Law regarding the commissioning of services, etc.例文帳に追加
公正取引委員会の公表資料から、役務委託等にかかる下請代金法の運用状況の概況について確認してみる。 - 経済産業省
The decontamination is performed by 11 organizations permitted by the Atomic Energy Commission, including Republic of China Association of prevention of radiation National Qinghua University, and Atomic Energy Research Institute.例文帳に追加
除染は原子力委員会の許可を得た、㈶中華民国放射線防止協会、国立清華大学、原子力研究所等11 機関が担当。 - 経済産業省
Meanwhile, from Saudi Arabia, the Minister of Economic Planning Gosaibi (10th Japan-Saudi Arabia Joint Commission in May), visited Japan, bilateral relations have become even closer.例文帳に追加
一方、サウジアラビアからは、ゴサイビ経済企画大臣(5 月:第10 回日サウジアラビア合同委員会)が訪日するなど、両国間関係は一層緊密化している。 - 経済産業省
If poisons were never bought or used for any purpose except the commission of murder, it would be right to prohibit their manufacture and sale. 例文帳に追加
毒物が殺人を犯すという目的以外で購入したり使用することがないのなら、毒物の製造や販売を禁止するのは正当なことです。 - John Stuart Mill『自由について』
However, generally speaking, when a violation of the Financial Instruments and Exchange Act is suspected, I understand that the Securities and Exchange Surveillance Commission conducts strict investigations, and I expect that the commission will take necessary actions in this case as well. 例文帳に追加
しかし、一般論として申し上げれば、金融商品取引法上の法令違反に該当する事実があると疑われる場合には、証券取引等監視委員会において、厳正な調査等が行われるものと承知しておりまして、本件においても、必要な対応がとられているものと考えております。 - 金融庁
So, General MacArthur's occupation forces created independent administrative commissions. Throughout the occupation, there was a Radio Regulatory Commission in the Ministry of Posts and Telecommunications, and members of the Commission could not be dismissed even by the Prime Minister or the Minister for Posts and Telecommunications. 例文帳に追加
ですから、マッカーサーは、要するに占領軍として独立行政委員会をつくりました。占領中ずっと郵政省に電波監理委員会というのがございまして、そこは電波監理委員という一遍なれば、総理大臣といえども、郵政大臣といえどもそこを罷免させることはできなかったのです。 - 金融庁
(a) the Trust Contract shall establish a Futures Commission Merchant as the customer; a trust company or a Financial Institution Engaged in Trust Business as the broker; and the person who consigned the Transactions, etc. on a Commodity Market to said Futures Commission Merchant (hereinafter referred to as the "Transaction Customer" in this item) as the beneficiary of the principal; 例文帳に追加
イ 信託契約は、商品取引員を委託者とし、信託会社又は信託業務を営む金融機関を受託者とし、かつ、当該商品取引員に対し商品市場における取引等を委託した者(以下この号において「取引委託者」という。)を元本の受益者とすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 100-3 (1) When a Futures Commission Merchant conducts advertising or an act prescribed in the preceding Article (hereinafter referred to as "Advertising, etc." in this Article) with regard to the contents of its Commodity Transactions Brokerage Business, the Futures Commission Merchant shall clearly and accurately indicate the matters listed in the items of Article 213-2, paragraph (1) of the Act. 例文帳に追加
第百条の三 商品取引員がその行う商品取引受託業務の内容について広告又は前条に規定する行為(以下この条において「広告等」という。)をするときは、法第二百十三条の二第一項各号に掲げる事項を明瞭かつ正確に表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a Futures Commission Merchant conducts Advertising, etc. with regard to the contents of its Commodity Transactions Brokerage Business, the Futures Commission Merchant shall indicate the matter set forth in Article 10-2, item (iv) of the Order by using the letters or numbers in a size that is not substantially different from the largest letters or numbers used for indicating other matters. 例文帳に追加
2 商品取引員がその行う商品取引受託業務の内容について広告等をするときは、令第十条の二第四号に掲げる事項の文字又は数字を当該事項以外の事項の文字又は数字のうち最も大きいものと著しく異ならない大きさで表示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases prescribed in the preceding paragraph, after a Futures Commission Merchant explains the matters set forth in Article 217, paragraph (1), item (i) to item (iii) of the Act in order for a customer to understand these matters, the Futures Commission Merchant shall explain the matters set forth in item (iv) of the same paragraph in order for said customer to understand these matters. 例文帳に追加
2 前項に規定する場合において、商品取引員は、法第二百十七条第一項第一号から第三号までに掲げる事項について顧客が理解できるように説明をした後、同項第四号に掲げる事項について当該顧客が理解できるように説明をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 112 A Problematic Conduct specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 221, paragraph (2) of the Act shall be that whereby a Representative, etc. of a Futures Commission Merchant causes a customer a loss by committing any of the following acts with regard to the business of said Futures Commission Merchant concerning the undertaking of brokerage of Transactions on a Commodity Market, etc.: 例文帳に追加
第百十二条 法第二百二十一条第二項の主務省令で定める事故は、商品市場における取引等の受託につき、商品取引員の代表者等が、当該商品取引員の業務に関し、次に掲げる行為を行うことにより顧客に損失を及ぼしたものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), where the Commission finds it particularly necessary to do so, it may have a person state his/her opinion orally. In this case, the Commission shall designate a staff member to hear the opinion, and shall notify the person who wishes to state an opinion of the date, time, and place for him/her to state that opinion. 例文帳に追加
3 委員会は、特に必要があると認める場合には、第一項の規定にかかわらず、口頭で意見を述べさせることができる。この場合において、委員会は、意見を聴取する職員を指定し、意見を述べようとする者に対し、意見申述の日時及び場所を通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(10) When the Fair Trade Commission receives the submission of reports and materials pursuant to the provisions of item 1 of paragraph 7, item 1 or 2 of paragraph 8, or item 1 of paragraph 9, the Fair Trade Commission shall promptly notify in writing the entrepreneur that submitted the said reports and materials of that fact. 例文帳に追加
10 公正取引委員会は、第七項第一号、第八項第一号若しくは第二号又は前項第一号の規定による報告及び資料の提出を受けたときは、当該報告及び資料の提出を行つた事業者に対し、速やかに文書をもつてその旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 38 The chairman, the commissioners and the staff members of the Fair Trade Commission shall not express their opinions outside the Fair Trade Commission on the existence or non-existence of facts or the application of laws and regulations with regard to a case: however, this shall not apply to the cases prescribed in this Act or the cases where the results of his or her research on this Act are published. 例文帳に追加
第三十八条 委員長、委員及び公正取引委員会の職員は、事件に関する事実の有無又は法令の適用について、意見を外部に発表してはならない。但し、この法律に規定する場合又はこの法律に関する研究の結果を発表する場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|