discussionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1935件
They came up with a plan after a long discussion. 例文帳に追加
長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 - Tanaka Corpus
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. 例文帳に追加
昨夜の会合では、その問題で議論となった。 - Tanaka Corpus
Your question does not bear on the subject under discussion. 例文帳に追加
君の質問は討議中の問題と関係がない。 - Tanaka Corpus
When the excitement died down, the discussion resumed. 例文帳に追加
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。 - Tanaka Corpus
The discussion produced a great deal of noise but no forward motion. 例文帳に追加
議論が空回りして一向に発展しなかった。 - Tanaka Corpus
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. 例文帳に追加
会議の議論は彼が独走したので混乱した。 - Tanaka Corpus
A discussion of the proposal seems to be in order. 例文帳に追加
その議論に関する討論は合法であるようだ。 - Tanaka Corpus
They came up with a plan after a long discussion.例文帳に追加
長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 - Tatoeba例文
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.例文帳に追加
昨夜の会合では、その問題で議論となった。 - Tatoeba例文
A discussion of the proposal seems to be in order.例文帳に追加
その議論に関する討論は合法であるようだ。 - Tatoeba例文
When the excitement died down, the discussion resumed.例文帳に追加
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。 - Tatoeba例文
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.例文帳に追加
議論が空回りして一向に発展しなかった。 - Tatoeba例文
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.例文帳に追加
会議の議論は彼が独走したので混乱した。 - Tatoeba例文
Thanks for participating in the discussion yesterday. 例文帳に追加
あなたは昨日の議論に参加してくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
Discussion with plant staff (Mr. Cooke to lead session)例文帳に追加
工場スタッフとの話し合い(Cooke氏が話し合いを指揮) - Weblio英語基本例文集
His remarks are irrelevant to the subject under discussion. 例文帳に追加
彼の発言は議論中の問題と無関係である. - 研究社 新英和中辞典
Chapter 4 concludes by summarizing and tying together the discussion in the preceding chapters.例文帳に追加
第4章では以上の議論の整理を行う - 経済産業省
DISCUSSION EVALUATION SUPPORT METHOD, AND PROGRAM AND SYSTEM THEREFOR例文帳に追加
討議評価支援方法及びそのプログラム並びにシステム - 特許庁
A server control part 21 of a discussion support server 20 outputs a discussion theme to respective client terminals 10 and 30.例文帳に追加
討論支援サーバ20のサーバ制御部21は、討論のテーマを各クライアント端末(10,30)に出力する。 - 特許庁
This discussion topic is very difficult to debate in English. 例文帳に追加
この議題を英語で討論するのはとても難しい。 - Weblio Email例文集
They reached a negative conclusion at the end of the discussion. 例文帳に追加
議論の結果、彼らは消極的結論に達した - 京大-NICT 日英中基本文データ
an elaborate analytical or explanatory essay or discussion 例文帳に追加
入念な分析、または説明している随筆か議論 - 日本語WordNet
a discussion among participants who have an agreed (serious) topic 例文帳に追加
(重要な)話題に同意した参加者の中での討議 - 日本語WordNet
I cannot but regret the time wasted in this discussion. 例文帳に追加
この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。 - Tanaka Corpus
After three hours of discussion we got nowhere. 例文帳に追加
3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。 - Tanaka Corpus
For general discussion on new architectures, join the FreeBSD non-Intel platforms porting mailing list. 例文帳に追加
2.8. USB キーボードを持っているのですが、FreeBSDで使えますか? - FreeBSD
Discussion of Quality Assurance, usually pending a release 例文帳に追加
品質保証 (通常はリリースの保留) についての議論 - FreeBSD
See the Character Sets section below for discussion. 例文帳に追加
これに関しては下のキャラクターセット(Charcter Sets)節を参照のこと。 - JM
Fujiya TOMITA (educational counselor) "Discussion preaching between a parent and a child" 例文帳に追加
富田富士也(教育カウンセラー)「親と子の相談説法」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consultations are impossible without discussion partners. 例文帳に追加
だとしても、独り相撲では協議などできないでしょう。 - 金融庁
Merger with other cities and towns is currently under discussion. 例文帳に追加
現在、他市、他町との合併などが協議中である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The scope of duties of shrine worship became the subject of discussion. 例文帳に追加
神社崇敬義務の範囲が議論の対象となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Discussion board data are acquired by performing access to a discussion board server device corresponding to a broadcasting station or the broadcasting program.例文帳に追加
放送局または放送番組に対応する掲示板サーバ装置にアクセスして掲示板データを取得する。 - 特許庁
Background for the Discussion on the Comprehensive Reform of Social Security and Tax例文帳に追加
社会保障・税一体改革の検討の背景 - 厚生労働省
It's the right decision, and the discussion is over. can you accept that?例文帳に追加
正しい決定だ 議論は終わっている わかったか! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I had the opportunity to have a discussion with president mbeki例文帳に追加
ムベキ大統領と ディスカッションする機会を持ちました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I belong to no club, and if you're unwilling to allow any discussion...例文帳に追加
議論を許さないような クラブには属しませんよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No further discussion of this matter until I bring it up.例文帳に追加
僕が話すまで 君はもう この件を口にしないんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is constituted through discussion and debate.例文帳に追加
討論により構成されているものだと見聞しました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Both reformations were predicated on fractious discussion例文帳に追加
どちらの改革も 激しい議論と 内部の自信喪失と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Until there is social consensus the discussion should be excused.例文帳に追加
社会的合意が できるまで 議論は尽くされるべきだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm not selling your mother's house, and I am not having this discussion with you.例文帳に追加
ママの家は売らないし そんな議論もしたくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After a heated discussion, they finally came up with a definite plan. 例文帳に追加
白熱した議論の末, 彼らはやっと成案を得た. - 研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|