Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「expression」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「expression」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expressionの意味・解説 > expressionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expressionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13339



例文

This is a light imperative expression with implied respects, and is used as greetings. 例文帳に追加

敬意を伴った軽い命令表現で、挨拶などに用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, we can find an expression like "after three kon of the drinking party." 例文帳に追加

例えば「宴が三献ほどしたら」というような表現があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She listened avidly to him, with a rapt expression on her face. 例文帳に追加

彼女はとろけるような表情で彼の言葉に聞きほれていた. - 研究社 新和英中辞典

I realized from his expression [His face showed me] that he was against the plan. 例文帳に追加

顔つきで彼がこの計画に反対だということがわかった. - 研究社 新和英中辞典

例文

The classification by superficial expression form is relatively clear. 例文帳に追加

外見上の表現形式による分類は比較的明快である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Since it is actually not twelve-layered, the name "juni-hitoe" is only a colloquial expression. 例文帳に追加

実際は12枚衣を重ねるわけではないため俗語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A common expression in which the term "zashiki" is used in this sense is "(Geisha) get called in for o-zashiki" (in Japanese, the prefix 'o' is added to a word such as "zashiki" to be polite). 例文帳に追加

「お座敷がかかる」などと用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."例文帳に追加

「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」 - Tatoeba例文

change one's facial expression by spreading the lips, often to signal pleasure 例文帳に追加

しばしば喜びを示すために、唇を広げて表情を変える - 日本語WordNet

例文

These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation 例文帳に追加

文明のこれらの面は表現も受けないし、解釈も受けない - 日本語WordNet

例文

leave suddenly, often as an expression of disapproval 例文帳に追加

しばしば承認できないことを表現するために、突然居なくなる - 日本語WordNet

Judging from his expression, he is not telling the truth.例文帳に追加

彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。 - Tatoeba例文

matches one or more occurrences of the full regular expression 例文帳に追加

完全な正規表現の1回または複数回の発生に一致する - コンピューター用語辞典

an expression used to refer to the leader of a group, the utterance of which expresses familiarity 例文帳に追加

団体や仲間の中で,かしらとなる人を親しんで言う語 - EDR日英対訳辞書

of a person's way of thinking or style of expression, to be literary 例文帳に追加

考え方や表現の仕方が文学作品にあるようなさま - EDR日英対訳辞書

The expression in creators' eyes when they are making something is great, isn't it? 例文帳に追加

クリエイターの物を創る時の彼らの優しい目つきが良いよね。 - Weblio Email例文集

an expression of gradation in a phototype process called a half tone 例文帳に追加

ハーフトーンという,写真製版での明暗の階調の表現方法 - EDR日英対訳辞書

a technique of expression in art, in which one intentionally mars the natural shape 例文帳に追加

美術で,自然形態に意図的なゆがみを加える表現技法 - EDR日英対訳辞書

an expression technique of a portrait constructed by a computer graphics named ordered 例文帳に追加

オーダードディザー法という,コンピュータグラフィックスにおける画像表現技法 - EDR日英対訳辞書

a perspective of three-dimensional expression on a two-dimensional plane called linear perspective 例文帳に追加

線的遠近法という,平面における立体の表現方法 - EDR日英対訳辞書

The guard expression can include a specific number of iterations of the loop. 例文帳に追加

ガード式には特定回数のループ反復を含めることができます。 - NetBeans

Testing that a weak reference object is still live should be done using the expression例文帳に追加

弱参照オブジェクトがまだ生きているかどうかのテストは、式 - Python

This function increments the reference count of the return value.There's really no reason to use this function instead of the common expression例文帳に追加

この関数は戻り値の参照カウントをインクリメントします。 - Python

A ? is used to start a conditional expression,a kind of if-then statement. 例文帳に追加

? は条件式、つまり if-then 分のようなものを始めるときに使う。 - XFree86

siRNA SPECIFICALLY REPRESSING EXPRESSION OF MUTATED MJD GENE例文帳に追加

変異MJD遺伝子の発現を特異的に抑制するsiRNA - 特許庁

The fusion proteins can be recombinantly produced at high expression levels.例文帳に追加

これらの融合タンパク質は高い発現レベルで組換え発現し得る。 - 特許庁

To express a character string with high visibility in the case of bird's-eye-view expression.例文帳に追加

鳥瞰表現時の文字列を高い視認性で表現する。 - 特許庁

METHOD FOR PREDICTING DRUG TOXICITY REACTION BASED ON GENE EXPRESSION INFORMATION例文帳に追加

遺伝子発現情報に基づく薬物有害反応の予測方法 - 特許庁

METHOD FOR NONHUMAN MAMMAL HAVING RNA INTERFERENCE EXPRESSION例文帳に追加

RNAi表現型を有する非ヒト哺乳動物の作製方法 - 特許庁

The curve line has been described as the expression of grace and beauty.例文帳に追加

曲線は優雅さと美しさを表すものとして言われてきた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

METHOD AND REAGENT FOR INHIBITING EXPRESSION OF DISEASE RELATED GENES例文帳に追加

疾患関連遺伝子の発現を阻害するための方法および試薬 - 特許庁

AUTOMATIC GENERATION SYSTEM FOR CONDITIONAL EXPRESSION FOR RETRIEVAL IN BUSINESS INFORMATION RETRIEVAL例文帳に追加

業務情報検索における検索条件式自動生成システム - 特許庁

METHOD, SYSTEM AND PROGRAM FOR DISPLAYING EXPRESSION PHENOMENON OF LIVING THING例文帳に追加

生命体の発現現象表示方法およびシステム並びにプログラム - 特許庁

The expression amount of the protein and the biological activity of known reference components are input as a set of the expression amount of the protein with the biological activity.例文帳に追加

蛋白質発現量と生理活性値が既知の参照成分の蛋白質発現量と生理活性値とをセットで入力する。 - 特許庁

A radio communication form or a position information expression is matched mutually.例文帳に追加

無線通信様式や位置情報表現を互いに整合させる。 - 特許庁

A causal relation expression feature quantity extraction part 22 calculates a causal relation expression feature quantity by referring to a causal word dictionary 13.例文帳に追加

因果関係表現特徴量抽出部22は、因果単語辞書13を参照して因果関係表現特徴量を算出する。 - 特許庁

To obtain easily data of target expression form by converting the data.例文帳に追加

データを変換し、目標とする表現形式のデータを容易に得る。 - 特許庁

HUMAN CANCEROUS CELL STRAIN TRANSFORMED BY EXPRESSION OF NEOVASCULAR FACTOR例文帳に追加

血管新生因子の発現により悪性化したヒト癌細胞株 - 特許庁

EXPRESSION AND EXPORT OF NEW ANGIOGENESIS INHIBITOR AS IMMUNOFUSIN例文帳に追加

イムノフュージンとしての新脈管形成インヒビターの発現および輸送 - 特許庁

Figure 2-1-5-1 compares this expression with a skyline chart.例文帳に追加

この表現を、スカイラインチャートと比較したものが、第2-1-5-1 図である。 - 経済産業省

Thus, respective elements of the logical expression are expressed in the tree structure.例文帳に追加

このようにして、論理式の各要素を木構造で表現できる。 - 特許庁

When determining a frequency i, a microcomputer calculates the frequency i based on expression (c) when relational expression (e) is fulfilled.例文帳に追加

マイクロコンピュータは、周期数iを求めるに際して、関係式(e)が成立する場合には式(c)に基づき周期数iを算出する。 - 特許庁

His expression, his manner, his very soul seemed to vary with every fresh part that he assumed. 例文帳に追加

役に応じ、表情、癖、心に至るまで変幻自在なのだ。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

so that her fine eyes resumed all their soft Indian expression. 例文帳に追加

その美しい目は、再びインド人らしい優しさを取り戻していた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Passepartout was enraged beyond expression by the unpropitious weather. 例文帳に追加

パスパルトゥーは、言いようがないくらい都合が悪い天気に怒っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

You cannot know how his expression followed the turns of his story! 例文帳に追加

物語の展開につれてのかれの表情の推移もわからない! - H. G. Wells『タイムマシン』

he said, acknowledging Fisher's polite expression of surprise, 例文帳に追加

驚いたようなフィッシャーの恭しい表情を認めて口を開いた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

When the face expression of a person in the subject image is compared with face expression data stored in a face expression data storage unit 24 and detects the fact that the face expression of the person corresponds to the predetermined face expression, a count unit 30 counts the number of sheets capturing the face expressions, and a liquid crystal display 28 displays the number of sheets captured.例文帳に追加

被写体画像の中の人物の顔表情を、顔表情データ記憶部24が記憶している顔表情データと比較して人物の顔表情が所定の顔表情に対応することを検出すると、カウント部30は、その顔表情の撮影枚数をカウントし、液晶ディスプレイ28は、その撮影枚数を表示する。 - 特許庁

A gene or the like having an expression pattern similar to at least a part of the gene or the like is screened out of objective genes by partially selecting an experimental case range exhibiting interesting expression among expression patterns such as genes as a range for screening and comparing a part of a selected expression pattern with the expression pattern of an objective gene.例文帳に追加

検索する遺伝子等の発現パターンのうち興味ある発現を示す実験ケース区間を検索の範囲として部分的に選択し、選択された発現パターンの一部分を検索対象遺伝子等の発現パターンと比べることにより、少なくとも一部分が類似した発現パターンを持つ遺伝子等を検索対象遺伝子群等の中から検索する。 - 特許庁

例文

The expression vector includes an expression cassette for a drug selection marker gene, which comprises an mRNA-destabilizing sequence, at least one gene expression stabilizing element and an antibody gene expression cassette containing a constant region gene of light chain of antibody and/or an antibody gene expression cassette containing a constant region gene of heavy chain of antibody.例文帳に追加

mRNA不安定化配列を含む薬剤選択マーカー遺伝子発現カセット、少なくとも1つの遺伝子発現安定化エレメント、並びに抗体の軽鎖の定常領域遺伝子を含む抗体遺伝子発現カセット及び/又は抗体の重鎖の定常領域遺伝子を含む抗体遺伝子発現カセットを有することを特徴とする発現ベクター。 - 特許庁




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS