例文 (322件) |
expansion of businessの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 322件
The report called for promoting the expansion of sales channels for foods from plant factories, the research and development of infrastructure technologies and the development of the relevant business environment through the flexible enforcement of laws and regulations to triple the number of plant factories in Japan and cut vegetable production costs at plant factories by 30% in three years.例文帳に追加
同報告書では、植物工場産の食材の販路拡大、基盤技術の研究開発、法規制の柔軟な運用等の事業環境整備などを進め、3 年間で全国の植物工場設置数を3 倍に増やし、植物工場における野菜の生産コストを3 割削減することを目標として設定した。 - 経済産業省
Efforts for attracting demand of rapidly growing markets in emerging countries should be made strategically for each country by classifying them into three categories based on levels of economic development, status of Japanese companies' business expansion, and the environment for competition with foreign rival companies in respective countries, while taking into consideration local needs for infrastructure and the perspective of ensuring the supply of resources. 例文帳に追加
成長著しい新興国市場の需要を獲得するに当たり、経済発展度合い、我が国企業の進出状況、他国企業との競争環境を踏まえ、新興国を3つに分類し、現地のインフラニーズや資源供給確保の観点も考慮した上で、各国毎に戦略的に取り組むことが重要。 - 経済産業省
Furthermore, in terms of local business activities, it will be necessary for companies to selectively advance various measures, such as expansion of local procurement, strengthening of local response and promotion of local R&D activities that match the market needs, while striving for streamlining and optimization of the management.例文帳に追加
さらに、現地企業活動においては、事業の態様に応じ、現地調達の拡大の追求、現地対応の強化、市場ニーズに対応した現地R&Dの促進等様々な取組みを適切に取捨選択しながら、現地企業活動の経営体制の効率化・最適化を図っていく必要があるものと考えられる。 - 経済産業省
Thus, as the operational risks of business expansion in China surface, as described above, India and Viet Nam have been gaining attention in recent years as locations that can be used to avoid the risks of concentration in China, or as alternative locations to China.例文帳に追加
上記のように、中国での事業展開における経営リスクが顕在化する中で、中国一極集中のリスクの分散化を図るための拠点として、または中国と代替的な拠点として、近年、インドとベトナムが注目されるようになった。 - 経済産業省
Such cooperation should support the expansion into Asian countries of Japanese-owned companies related to recycling and develop appropriate resource cycle systems in Asian countries to make contributions to improving the business environment for Japanese manufacturers.例文帳に追加
また、こうした協力を通じて、我が国のリサイクル関連企業のアジア進出を支援するとともに、アジア各国において適正な資源循環のシステムを構築することにより、現地の我が国製造業の事業環境整備に貢献していく。 - 経済産業省
Widely applying such excellent technology in activities on the market by Japanese companies or through governmental cooperation including model projects will lead to important international contribution by Japan as well as to the expansion of business opportunities for Japanese companies.例文帳に追加
こうした優れた技術を、我が国企業の市場での活動やモデル事業等の政府間協力を通じて広く活用していくことは、我が国の重要な国際貢献につながるとともに、我が国企業のビジネスチャンスを拡大することにもつながる。 - 経済産業省
Looking at the types of changes in the domestic productivity42 that occurred following companies’ overseas business expansion indicates that productivity increased significantly for both manufacturing and non-manufacturing industries (Table 2-3-5).例文帳に追加
そこで、海外事業展開を行った企業について、海外事業展開がその後の国内における生産性にどのような変化を与えたかを見ると、製造業、非製造業ともに、生産性を有意に上昇させていることが分かる(第2-3-5表)。 - 経済産業省
Supporting this growing income surplus, in addition to the growing receipts from securities investment earnings, were the growing profits recorded by overseas subsidiaries accompanying the progress in overseas business expansion of Japanese companies (Figure 4-1-12).例文帳に追加
こうした所得収支黒字拡大の背景として、証券投資収益の受取が拡大していることに加えて、我が国企業の海外事業展開の進展に伴い海外現地法人が計上する利益が拡大していることが挙げられる(第4-1-12図)。 - 経済産業省
U.S.’s General Electric also announced the Iraqi governmentsigned an agreement valued at $3 billion to provide Iraq for 56 gas turbine units with 7000 megawattsof electric generating capacity. These demonstrate the progress in business expansion of U.S. and European countries (see Figure 3-2-4-5).例文帳に追加
また、米国のゼネラル・エレクトリック社も、イラクの発電容量を7000 メガワット増設する計画に合意し、ガスタービン56 基の供給を含むイラク政府と30 億ドルの契約を結んだと発表しており、欧米各社の事業展開が進みつつある73(第3-2-4-5表)。 - 経済産業省
In this situation, the Japanese government is conducting various actions for the expansion of BOP business, such as the economic cooperation and as the industrial policy for assisting overseas operations/new market procurement.例文帳に追加
こうした中、我が国行政にとっても、途上国における課題解決という経済協力政策及び海外展開・新規市場獲得支援という産業政策の双方の側面から、BOP ビジネスの普及拡大に向けた各種取組を行っている。 - 経済産業省
Starting in FY2007, METI, with the cooperation of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, will establish the Asia Human Resource Fund, a program aimed at providing SMEs that participate in the Fund's consortiums with human resources who endeavor toward global expansion and innovation. This Fund will launch training in Japanese business language and Japanese business and give support for internships, employment, etc., for high-caliber students who are studying in Japan.例文帳に追加
経済産業省は、文部科学省の協力を得て、平成19年度より「アジア人財資金」構想の実現に取り組み、優秀な留学生に対してビジネス日本語研修・日本ビジネス研修の実施、インターンシップ・就職支援等を実施し、本構想のコンソーシアムに参加している中小企業にグローバル展開やイノベーションを担う人材を供給する。 - 経済産業省
In response to these movements of oil producing countries, Japan needs to promote FTA negotiations with GCC. It is also important to promote EPA and efforts to strengthen bilateral economic relations, and to promote the improvement of trade and investment environment, for stable supply of energy and the expansion of business opportunities for Japanese companies例文帳に追加
以上のような産油国の動きに対応して、我が国としてもGCCとのFTA交渉を推進していくとともに、EPAや二国間での経済関係を強化する取組を進め、貿易・投資環境の整備を進めていくことが、エネルギーの安定供給のみならず、我が国企業のビジネスチャンスを拡大する面からも重要となっている。 - 経済産業省
Corporate Group B put forth the innovation which achieves this kind of thorough reduction of distribution cost while maintaining design and functionality as its greatest source of competitive strength. It strategically selects foreign business locations and expansion techniques from the viewpoint of utilizing this competitive strength, and is actively globalizing.例文帳に追加
B 社グループは、こうした物流コストの徹底した削減とデザイン・機能性の両立を実現したイノベーションをグローバルな競争力の最大の源泉と位置づけ、その競争力を発揮する観点から海外展開先や展開の手法などを戦略的に選択し、積極的にグローバル展開を進めている。 - 経済産業省
According to the results of the Survey on the Enhancement of SMEs’ Competitiveness through Overseas Business Expansion,11) more than 50% of enterprises regard “having customers” and “having a reliable partner” as requirements for commencement of exporting, underling the importance placed on securing customers (Fig. 2-2-14). 例文帳に追加
「海外展開による中小企業の競争力向上に関する調査」により、中小企業が輸出を開始するために必要な条件を見ると、5 割を超える企業が、「販売先を確保していること」、「信頼できるパートナーがいること」を挙げており、販売先の確保に関することが重視されている(第2-2-14 図)。 - 経済産業省
Enterprise activities are undertaken in a variety of fields, and the adoption of a system of delegating work to employees in order to achieve a division of labor so that the founder does not have to do everything himself or herself generates the time to engage in more activities, enables business expansion to be pursued efficiently, and so allows activities to be pursued quickly and flexibly.例文帳に追加
企業活動には様々な分野があるが、創業者が自らすべてを行わずに従業員へ委ね分業を行う体制であれば、より多くの活動を行う時間的なゆとりが生まれ、効率的に事業の拡大を図る事ができる等、機動的な活動が可能になると思われる。 - 経済産業省
The expansion of employment in the United States can therefore be ascribed to the development of the narrowly-defined service industry, and in particular (1) the outsourcing of services which companies traditionally handled in-house (business services) and (2) the outsourcing of services traditionally handled by households (health care services).例文帳に追加
このように、米国における雇用拡大は狭義のサービス業の発展、その中でも①これまで企業が内製化していたサービス部門がアウトソーシングされたもの(事業所向けサービス)、②従来は家計労働に内包されていたサービス部門がアウトソーシングされたもの(ヘルスケアサービス)の発展によるものと位置づけられる。 - 経済産業省
Ensuring transparency and speed of execution of the transfer pricing tax system and improving its predictability are important issues for facilitating the international business expansion of Japanese companies. Thus the Ministry of Economy, Trade and Industry established the Transfer Pricing Tax System Research Group in November 2006, and is carrying out investigations for clarification of application criteria of this tax system, etc.例文帳に追加
移転価格税制の執行の透明性・迅速性を確保し、その予測可能性を高めることは、我が国企業の国際事業展開の円滑化に当たっての重要な課題であることから、経済産業省では2006 年11月に「移転価格税制研究会」を設置し、同税制の運用基準の明確化等に向けた検討を行っているところである。 - 経済産業省
A main factor for choosing overseas locations is to find a place to expand without changing its business model including standardization of work through advanced utilization of IT. It is thought that the company’s competitive strength based on IT utilization is leading it to success in overseas expansion.例文帳に追加
その進出先の決定要因としては、ITの高度利活用による業務の標準化などを含めた自社のビジネスモデルをそのまま進出先でも展開できることを挙げており、IT 利活用に基づく競争力によって海外展開を成功に導いていると考えられる。 - 経済産業省
In this case, circle either (i.) or (ii.), depending on when such a situation arose. Also, if you chose (i.), please answer the following items: 221, 222 "Transfer of functions," item 231 "Year of establishment or foreign capitalization," and item911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan." 例文帳に追加
これらに該当する場合は、該当することとなった時期について、ア又はイに○を付け、これ以降の項目のうち、アを選択した企業のみ221,222「機能の移転」、231「設立又は外資参入の時期」、911「日本の投資環境について」~1501「今後の日本での事業展開について」を記入してください。 - 経済産業省
There are many venture entrepreneurs who are too busy in, for instance, business expansion, marketing, and financing to have enough time to think about recruitment, human resource development and organization building. As described above, however, there are really many cases where shortage of people hampers growth of ventures. 例文帳に追加
ベンチャー企業経営者の中には、事業の拡大や営業、資金調達等に追われ、人材採用・育成・組織構築には余り関心を向けられないケースも多い。しかし、上述のとおり、実際には、人材の不足がベンチャー企業の成長の足かせとなるケースも多くある。 - 経済産業省
In order to facilitate the overseas business capital procurement of SMEs and to support overseas expansion, special credit guarantees will be established for the debt assumed by SMEs when they make a request to a bank to issue a standby letter of credit for a loan for an overseas subsidiary.例文帳に追加
中小企業者の海外における事業資金調達を円滑化し、海外事業展開を支援するため、中小企業者が海外子会社への融資についてのスタンドバイ信用状の発行を銀行等に依頼するにあたって負う債務に関する信用保証の特例を創設する。 - 経済産業省
Meanwhile, a look at industries in which employment is increasing? namely, services, information and communications, medical, health care and welfare and education and learning support? shows that the expansion and reduction in employment are nearly at equilibrium among continuing establishments. It is thus apparent that the entry of business establishments is contributing to an increase in employment.例文帳に追加
一方で、雇用を増加させているサービス業、情報通信業、医療福祉・教育学習支援業を見ても、存続事業所においては拡大と縮小がほぼ均衡しており、事業所の開業が雇用増に寄与していることが分かる。 - 経済産業省
According to an analysis conducted by the Ministry of Commerce of China, the supply of 430 consumer goods items, centering on industrial products, is expected to become excessive in China in the first half of 2006, accounting for 71.7% of all consumer goods. The prospect reflects slackening growth in exports of textile products business strategy is shifting to domestic sale), excessive production capacity for home electronics appliances and rapid expansion of automobile production mainly by foreign-affiliated carmakers.例文帳に追加
例えば、中国商務部の行った分析では、繊維製品の輸出の鈍化(国内販売への転換)、家電製品の生産能力の過剰、外資企業を中心とした自動車生産能力の急拡大等を背景に、2006年上半期において供給過剰となる消費財は、工業製品を中心に430品目、全体の71.7%に達する見込みであるとされている。 - 経済産業省
SMEs are increasingly aiming to optimize their production systems, both in Japan and abroad, in pursuit of survival and growth as well as just limited benefits in the form of reduced labor costs as in the past, and the business challenges and risks faced by such SMEs need to be analyzed and the conditions required for overseas expansion to become an attractive option for expansion identified. 例文帳に追加
従来のような単なる人件費コストの抑制等といった部分的なメリットを追求するだけでなく、企業の生き残りと発展をかけて国内外の最適生産体制をねらう中小企業が増大しており、こうした中小企業が直面する経営課題と事業リスクを分析し、海外展開を事業展開の有力な選択肢とするための諸条件を明らかにしていくことが求められる。 - 経済産業省
After developing sales channels, however, second generation presidents emphasize efforts to increase revenues such as “Expansion of shops, factories, and offices, etc.” and “Foray into new business fields,” while third and subsequent generation presidents, along with “Development and launch of new products and services” tend to emphasize cost reduction measures, starting with “Facilitation of the progress of IT within the enterprise.” 例文帳に追加
ただし、販路開拓に次ぐ取組としては、2代目が「店舗・工場・事務所などの増設、拡張」や「新たな事業分野への進出」等の増収効果のある取組を重視しているのに対し、3代目以降は「新商品・新サービスの開発、販売」に加え、「社内の情報化の促進」を始めとしたコストダウン効果のある取組も重視する傾向にある。 - 経済産業省
This region accounts for about 50% of global GDP and 40 percent of the total world trade in volume (see Figure 3-2-3-34) For the expansion of economic stabilization and further growth, 1. trade and investment liberalization and facilitation and business facilitation 2. economic and technical cooperation 3. the basic philosophy of "free and open trade and investment" are engaged in activities to achieve the purpose.例文帳に追加
経済規模で世界全体のGDPの約5 割、世界全体の貿易量の約4 割を占める当該地域(第3-2-3-34 図)の経済の安定化及び更なる成長拡大に向け、①貿易・投資の自由化・円滑化、②ビジネスの円滑化、③経済・技術協力、の3 つを基本理念として「自由で開かれた貿易・投資」の実現を目的に活動を行っている。 - 経済産業省
This section clarifies that the difficulties in which the service sector faced for its global expansion have been overcome by the following factors: (a) Acquisition of competitive strength which does not rely on regional bonds, but by advanced IT utilization, (b) Progress in deregulation and system developments in each country and region, (c) Progress in internationalization of service transactions, etc. This section also focuses on activities of global services companies which effectively make these kinds of changes in the business environment, and aim at boosting their competitive strength by active global expansion.例文帳に追加
本節では、サービス産業のグローバル展開を困難にしていたこれら諸要因が、① IT 利活用の高度化による地域密着性に頼らない競争力の獲得、②各国・地域で進んだ規制緩和・制度整備、③サービス取引の国際化の進展等によって克服されつつあることを明らかにするとともに、このような事業環境の変化を的確にとらえ、 積極的なグローバル展開によって競争力強化を目指すグローバルサービス企業の活動にも焦点を当てる。 - 経済産業省
With the goal of facilitating the securing of necessary capital for business expansion overseas by Japanese SMEs, risk money will be provided to domestic SMEs and overseas subsidiaries through such means as investments and receipt of company bonds, and the SME Global Expansion Fund will be established by the SMRJ as one manifestation of its "Keep it up! SME Fund," which will support SMEs working to expand overseas by providing hands-on operational support.例文帳に追加
我が国中小企業の海外事業展開に必要な資金の確保を円滑にすることを目的とし、リスクマネーを国内中小企業又は現地子会社への出資や社債引受等により供給するとともに、ハンズオンでの経営支援を行うことにより、海外展開を図る中小企業を支援するため、(独)中小企業基盤整備機構の「がんばれ!中小企業ファンド」の一形態として「中小企業グローバル展開ファンド」を組成する。 - 経済産業省
In addition, the German-affiliated distribution company B has obtained a license in China to launch a domestic air freight transport service, and also plans to invest US$6 million for the establishment of a collection and logistic base and service center in Vietnam. The future should see further business expansion by foreign-affiliated companies in East Asia.例文帳に追加
また、ドイツ系物流企業B 社は中国でのライセンスを取得し、中国国内航空貨物輸送サービスを開始したほか、ベトナムで集配拠点、サービスセンターの設置など合わせて600 万ドルの投資を計画するなど、今後ますますの事業拡大が見込まれている。 - 経済産業省
With regard to service sectors, especially service sectors offering products in addition to services, there may arise a case where progress in international business expansion and success in capturing a larger market would enable the procurement of such products under more favorable conditions, due to an increase in buying power.例文帳に追加
サービス産業、特に物品の提供を伴うようなサービス業の場合は、国際展開を進めこれまで以上に大きな市場を確保できた場合には、バイイングパワーの増大により、これらの物品についてより有利な調達が可能となるといったケースが想定される。 - 経済産業省
To provide simple and precise virtual gardening and an ornamental image drawing system for virtual landscaping aiming at the departure from handling actual goods in a conventional gardening and landscaping work, and being effective for future business expansion by introducing the image processing beyond the conventional processing for providing the data of single piece of plant and a photographic image.例文帳に追加
従来の園芸及び造園作品での植物の現品扱いからの脱却を狙い、従来の植物単体のデータや写真画像などの提供処理を超えた画像処理を導入して、将来のビジネス展開に有益で、簡便・精細な仮想の園芸及び造園向け鑑賞画像処理システムを提示する。 - 特許庁
From this perspective, Part II argued that with the Japanese economy facing structural changes such as growth of the service industry, the IT revolution, and globalization, SMEs must adapt to changes in the business environment and increase added value through the use of IT and overseas expansion and thereby improve workers' productivity例文帳に追加
第2部では、こうした認識の下、我が国経済がサービス化、IT革命、グローバル化といった構造変化に直面する中で、中小企業が事業環境の変化に対応し、ITの活用や海外展開等を通じて付加価値の増大等に取り組むことにより労働生産性の向上を図っていく必要性を指摘した。 - 経済産業省
Also, looking at the relationship between the income balance (flow) and net foreign assets (stock), Japan increased its net foreign asset balance through its exports of goods, securities investment, overseas business expansion of Japanese companies, etc., as mentioned above, and earnings from these resources contributed to recording income surpluses (Figure 4-1-13).例文帳に追加
また、所得収支(フロー)と対外純資産(ストック)の関係について見ると、我が国は、先に述べたような財の輸出や証券投資、我が国企業の海外事業展開等により、対外純資産残高を増加させ、これを原資としてその収益に当たる所得収支黒字を計上させている(第4-1-13図)。 - 経済産業省
Concretely, the following analyses and discussions are made in the White Paper. (1) In Chapter 1, the globalization of the economy, mainly by increased international capital movement, was described by surveying the trend in the international economy and analyzing the expansion of international current account imbalances, together with the new trend in petromoney caused by higher crude oil prices. (2) In Chapter 2, after surveying the dynamism of Asia, an analysis was made from multilayered points of view, including macro and micro perspectives on the formation of international business networks by Japanese companies, which are creating a “horizontal” Asia in terms of both division of labor and trade. Conditions in China and ASEAN, which have become important business partners in the process of the formation of international business networks, were also analyzed. (3) Based upon the results of these researches and analyses, in Chapter 3, discussions were made about four issues: promoting the improvement of the international business environment through the liberalization, harmonization and stabilization of fields for corporate activities; shortening “business cost distance” between business bases; expanding inward direct investment in Japan which will be accompanied by improved productivity, and realizing an “investment powerhouse” through fostering and utilizing human resources with a “dual-track” structure.例文帳に追加
具体的には、① 第1章において、国際経済の動向を概観した上で、国際的な経常収支不均衡の拡大や原油価格上昇に伴う新たなオイルマネーの動向の分析等を通じて、国際資本移動の活発化を中心とした経済のグローバル化の姿を描き、② 第2章において、アジアのダイナミズムを概観した上で、日本企業による国際事業ネットワーク形成が分業面・貿易面において、いわば「水平的」なアジアを創出しつつある状況をミクロからマクロにわたる複層的な視点から分析するとともに、国際事業ネットワーク形成に際して重要な進出先となっている中国とASEANの状況を分析し、③ 第3章において、以上の調査分析を踏まえて、企業活動の場(フィールド)の自由化・調和・安定化と事業拠点間を結ぶ「ビジネスコスト距離」の短縮等を通じた国際事業環境整備の推進、生産性向上を伴う我が国への対内直接投資の拡大、人的資本の育成・活用、「複線的」構造に立脚した「投資立国」の実現、という4つの取組について論じた。 - 経済産業省
As can be seen from Figs. 1-1-27(1) and (2), a severe situation continued until 2002, with the number of bankruptcies exceeding 18,000 for three years in a row. More recently, however, the number has fallen to its lowest level since the bubble period owing to the recovery in business conditions, expansion of safety net guarantees to SMEs, and easing by public financial institutions of eligibility requirements.例文帳に追加
第1-1-27図〔1〕、〔2〕から分かるように、2002年までは倒産件数が3年連続で18,000件を超える厳しい状況が続いていたが、足下では、景気が回復基調となったことや中小企業へのセーフティネット保証の拡充、適用要件の緩和等による各種公的金融機関の効果を背景に、バブル期以来の低水準となってきている。 - 経済産業省
As shown in Figure 2.2.8, Japanese head offices consider items such as infrastructure that forms a basis for production, administrative responses, and living environment to be of relatively high importance to the expansion of their businesses overseas. Meanwhile, they consider business climate-related items such as technical cooperation with neighboring companies, industrial agglomerations, and distance to Japan in terms of time to be relatively low in importance.例文帳に追加
本社が考える海外進出の重要項目は、第2-2-8図にあるように、生産基盤であるインフラ整備、行政対応、生活環境等の項目が相対的に高くなっている一方で、周辺企業との技術提携や産業集積、日本との時間的距離等の事業環境関連の項目が相対的に低くなっている。 - 経済産業省
In other words, the result suggests that once knowhow is lost, it is time consuming and costly to carry out alternative production in Japan in response to an accident or it is not possible in the first place to carry out domestic production operations, even though it is still a low number of manufacturers thinking their technologies and knowhow have been drained out of the country due to expansion of overseas business.例文帳に追加
つまり、海外展開により国内から技術等のノウハウが喪失したと考えている製造業企業は限られているものの、一度喪失してしまうと、何らかのアクシデントにより国内で代替生産しようとする際には、時間とコストがかかり、そもそも国内生産が不可能な場合もあるということを示唆している。 - 経済産業省
In collaboration with the Japan External Trade Organization (JETRO), the Shizuoka International Business Association, the Hamamatsu Chamber of Commerce and Industry and other public organs, and with Shinkin Central Bank and the overseas bases of cooperating leading financial institutions, this overseas business support desk provides enterprises considering overseas expansion with total support going far beyond funds supply. 例文帳に追加
同デスクでは海外展開を検討している企業に対し、独立行政法人日本貿易振興機構、社団法人静岡県国際経済振興会、浜松商工会議所等の公的機関や、信金中央金庫、提携大手金融機関の海外拠点と連携して、進出予定先の経済状況・投資環境を始めとした各種情報の提供、現地の会計士・コンサルタントの紹介等、資金供給だけではないトータルサポートを行っている。 - 経済産業省
But the expansion of migration from rural areas to urban areas has increased social unrest in urban areas. This is because many of migrant workers, not having family registers in urban areas, tend to receive harsher treatment in migrated areas than urban dwellers in terms of education and medical services. Secondly, such migrant workers have accelerated the increase of unemployment rates in urban areas which have been already crowded with many jobless people in the wake of the Government’s reform of state-owned business corporations as explained earlier.例文帳に追加
他方、農村部から都市部への出稼ぎ労働者の拡大は、①出稼ぎ労働者の多くは都市戸籍を有していないことから、都市部での教育・医療等生活面で、都市戸籍者と比べて厳しい待遇を受けやすいこと、②既に見たような国有企業改革に伴う失業率の増加に拍車をかけたこと、から都市部における社会不安を増加させることとなっている。 - 経済産業省
To realize prompt assurance of a business opportunity by promptly providing broad and many users with sales promotion fliers with the latest information carried thereon, disclosing appropriate information to consumers to enhance convenience of their consumption behaviors, distributing the fliers at a low cost in line with expansion of a trade area and enabling provision of articles according to consumption trends to an article provider side.例文帳に追加
広範かつ多数の消費者に最新の情報を搭載した販促チラシを迅速に提供し、消費者に適正な情報を開示してその消費行動の利便性を高めるとともに、商品提供者側には商圏の拡大に即した低廉なコストによるチラシ配布を可能にするとともに消費動向に応じた商品提供を可能にして商機の迅速な確保を実現する。 - 特許庁
Through an examination of the numbers of large enterprises' and SMEs' locally incorporated companies by region in 1995 and 2005, it is clear that the relative weight in the overseas expansion of both large enterprises and SMEs shifted from North America and Europe to Asia, especially China. However, compared to large enterprises, SMEs have developed less business in North America and Europe and relatively more in China and other parts of Asia例文帳に追加
1995年と2005年における大企業と中小企業の地域別の現地法人数の割合を見ると、大企業も中小企業も海外展開の比重を北米・欧州から中国を中心とするアジアへ移しているが、中小企業は大企業に比べて北米・欧州への事業展開が少なく、中国を中心としたアジアへの展開が相対的に多くなっている。 - 経済産業省
According to the results of the Survey on SMEs’ International Business Expansion conducted by the Shoko Chukin Bank and Shoko Research Institute,18) common forms of support provided by parent companies in Japan to overseas subsidiaries include “assistance with launch of new products or services,” “provision of technical supervision by permanent or visiting staff,” and “financing” (Fig. 2-2-24). 例文帳に追加
(株)商工組合中央金庫及び(財)商工総合研究所が実施した「中小企業の国際事業展開に関する実態調査」によると、国内本社から現地法人への支援として、「新しい製品・サービス立上げ時の支援」や、「常駐・巡回による技術指導」、「資金供給」等の支援を行っている中小企業が多い(第2-2-24 図)。 - 経済産業省
As for the attractiveness/prospects of Thailand as a destination of investment/business expansion after the floods, about 70% of companies (including those yet to invest in Thailand) surveyed by the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) (2011) and about 83% of companies in the aforementioned survey of JBIC answered that there would be no change from the time before the floods, which confirms that the attractiveness of Thailand for Japanese companies to invest is still intact (Figure 2-3-5-7).例文帳に追加
なお、洪水後のタイの投資先・事業展開先としての魅力・有望度に関しては、経済産業省(2011)では約7 割の企業(タイに投資していない企業も含む)が、先述の国際協力銀行のアンケート調査では約83%の企業が洪水前と変化がないと回答しており、日系企業にとって洪水によりタイの投資先としての魅力が大きく失われていないことが確認できる(第2-3-5-7 図参照)。 - 経済産業省
Although the business environment in East Asia has improved in recent years thanks to the expansion of EPA/FTA networks, deregulation, and infrastructure development, as discussed in this section, various issues to be tackled still remain in East Asia.例文帳に追加
しかし、東アジアの事業環境は、EPA / FTAネットワークの拡大、規制緩和やインフラ整備の進展などにより、近年着実に向上してきているものの、企業がより自由な事業活動を行うに当たっては、本節で述べた課題を始めとして様々な課題が各国にいまだ残っているなど十分とは言えない状況にある。 - 経済産業省
This company took a capital participation in a Japanese retail company in 2002. It is moving forward with business expansion in Japan, and is working on efficient and effective utilization of IT. For example, the cash register system of all stores has now been moved to a common global specification and all POS data are processed at its data processing center in the U.S., the company’s home country.例文帳に追加
同社は、2002 年には我が国小売企業へ資本参加して我が国における事業展開を進めているが、現在では全店のレジシステムを世界共通仕様のものとし、そこから得られる情報も含めすべてのPOSデータが本国である米国のデータ処理センターで処理されるなど、効率的・効果的なITの利活用が図られている。 - 経済産業省
However, it is difficult to manage administrative processes related to financial instruments business on an area-by-area basis, given the advanced automation and the expansion of networks of unmanned services operations, therefore, regarding the possible Tokai Earthquake, supervisors shall ensure that securities companies, etc., take the following measures in an appropriate manner in light of the fund demand in the affected areas, while maintaining close contact with relevant organizations. 例文帳に追加
しかし、金融商品取引業務の事務処理については、機械化とその無人サービス網の普及等により、地域的に分断して対応することが困難であることから、東海地震への対応については、現地における資金の需要状況等に応じ、関係機関と緊密な連絡を取りつつ、証券会社等に対し、以下に掲げる措置を適切に運用するものとする。 - 金融庁
Meanwhile, as seen in Chapter 2, Section 2, if Japanese-owned companies regard the volume zone in Asia and other countries as a target of business expansion in the future, it is important for them to fully understand local needs and provide satisfying products and services (price range inclusive) to local customers while taking advantage of Japan's reputation of strength in performance and quality and brand image.例文帳に追加
一方、第2 章第2 節でみてきたとおり、我が国企業が今後、アジアをはじめとしたボリュームゾーンをビジネス展開のターゲットとして捉えていく際には、現地におけるニーズを十分に把握した上で、高い性能・品質等の強みやブランドイメージを活かしつつ、現地の顧客に価格帯も含めて満足を実感できる製品・サービスを展開することが重要である。 - 経済産業省
The decision was taken to adopt the following measures to help strengthen SMEs’ business capabilities: (1) certification of parties providing support to SMEs,2) such as existing SME support providers, financial institutions, and tax accounting firms, in order to boost their activities through the provision of intangible forms of support by SMRJ; and (2) measures to facilitate financing of SMEs’ overseas subsidiaries using JFC and NEXI to promote overseas business expansion by SMEs to take advantage of the latent global appeal of not only manufacturing industry, but also high value added industries (e.g., regional industrial resources, agriculture, and content industries that can be promoted as part of the “Cool Japan” campaign). 例文帳に追加
中小企業の経営力の強化を図るため、①既存の中小企業支援者、金融機関、税理士法人等の中小企業の支援事業を行う者を認定し、中小機構によるソフト支援等その活動を後押しするための措置を講ずるとともに、②ものづくり産業のみならず、高付加価値型産業(クール・ジャパンとしての地域産業資源、農業、コンテンツ産業等)も世界に発信可能な潜在力を有する中で、中小企業の海外展開を促進するため、日本公庫及びNEXI を活用した中小企業の海外子会社の資金調達を円滑化するための措置を講ずることとした。 - 経済産業省
A new program was established to support development of prototypes and markets for them by SME partnerships and SMEs soon after startup with the aim of capturing global market share in niche fields, etc. in order to promote the continued reconstruction and development of areas devastated by the Great East Japan Earthquake and overseas business expansion by SMEs. The program was funded under the third fiscal 2011 supplementary budget, and 57 initiatives were selected for receipt of support. 例文帳に追加
東日本大震災での被災により影響を受けている被災地の持続的な復興・振興と中小企業の海外展開を図るため、ニッチ分野等の世界市場獲得を目指す中小企業の連携体や創業期の中小企業が実施する試作品開発とその販路開拓の取組への支援を23 年度3次補正予算により創設し、計57件を採択した。 - 経済産業省
Behind this trend, there were; an expansion of the regional market and intensification of competition due to the deepened EU regional market integration; introduction of the Euro in January 1999 which led to the removal of currency barriers and expanded the capital markets in the EU region, allowing EU regional companies to expand the capability to raise capital; and deregulation in various countries which dramatically changed the business environment for service industries, such as the passage of the November 1999 Financial Services Modernization Act in the U.S.例文帳に追加
この背景には、EU 域内市場統合の深化による域内市場の拡大や競争の激化、1999 年 1月のユーロ導入によって通貨の壁が取り払われ EU 域内の資本市場が拡大したことによる、EU 域内企業の資本調達能力の向上、1999 年 11月の米国における金融制度改革法の成立を始めとする各国の規制緩和などサービス産業を取り巻く事業環境の大幅な変化が挙げられる。 - 経済産業省
例文 (322件) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|