explorationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 444件
The buried structure exploration system is provided with one or a plurality of transmission antennas for transmitting an electromagnetic wave, and a plurality of receiving antennas having mutually different steering angles and for receiving a reflective electromagnetic wave reflected from the buried structure respectively on the edge of a preceding body of a propulsion device excavating and propelling underground.例文帳に追加
地下を掘削推進する推進装置の先導体の先端に、電磁波を送信する一つまたは複数の送信アンテナと、互いに異なる指向角を有し、埋設物から反射される反射電磁波をそれぞれ受信する複数の受信アンテナとを設ける。 - 特許庁
To provide a method for finding the location of a buried magnetic object, which is capable of magnetic exploration in a location closer to a target and capable of, even when a building is on the ground, finding the exact location of a magnetic object buried under the building, through operation from the surface of a different location.例文帳に追加
目的物に対してより近接した位置において磁気探査が可能であり、地上に構築物がある場合においても、別の地表から操作によってその下の部の地中磁性埋設物の位置を性格に探査することができる磁性材料埋設物の位置探査方法の提供。 - 特許庁
To readily and quickly monitor moisture the variations in an unsaturated layer, by extracting actual minute variations in he specific resistance by an original technique that uses apparent specific resistance data itself obtained by an electric exploration technique, and by allowing high-speed data processing without having to perform inverse analysis.例文帳に追加
電気探査の手法により得られた見掛比抵抗データそのものを使用し、逆解析は行わずに高速のデータ処理を可能とする独自の手法により、微細な実際の比抵抗変化を抽出して、不飽和層内の水分変化を簡便に且つ迅速にモニタリングできるようにする。 - 特許庁
Paragraph (1) shall apply mutatis mutandis with respect to that part of the continental shelf contiguous to the Netherlands or Netherlands Antilles in which the Kingdom has sovereign rights, but exclusively to the extent that such acts are associated with and performed during the exploration for or recovery of natural resources.例文帳に追加
(1)は,オランダ又はオランダ領アンチル諸島に隣接しており,王国が主権を有している大陸棚の部分に関して準用されるが,ただし,そのような行為が天然資源の探査又は回収に関連しており,かつ,天然資源の探査又は回収の間に行われる範囲のみに限定される。 - 特許庁
A building site, a construction or installation project, or an installation or drilling rig or ship used for the exploration of natural resources, constitutes a permanent establishment only if it lasts or the activity continues for a period of more than twelve months. 例文帳に追加
建築工事現場、建設若しくは据付けの工事又は天然資源の探査のために使用される設備、掘削機器若しくは掘削船については、これらの工事現場、工事又は探査が十二箇月を超える期間存続する場合には、恒久的施設を構成するものとする。 - 財務省
Ongoing efforts, including in existing energy fora such as the IEA and the IEF, are important to help enhance transparency, timeliness and reliability of demand and supply data, facilitate necessary investments in exploration, production, transportation, and refining capacity, as well as improve energy efficiency. 例文帳に追加
IEA、IEF等の既存のフォーラムにおけるものも含め現在行われている努力は、需給データの透明性等を高めること、探鉱、生産、輸送及び精製能力に対する必要な投資を円滑にすること、エネルギー効率性を改善することを助長するために重要。 - 財務省
We also recognized the role of ABAC and the private sector in supporting finance officials' exploration of the concept of an Asia Region Funds Passport (ARFP) in order to develop the sound funds industry and better integrate financial markets with due regard for investor protection. 例文帳に追加
我々はまた、投資家保護を十分に配慮しつつ、健全なファンド業界を育成するとともに金融市場をより良く統合するために、アジア地域ファンド・パスポート(ARFP)構想について金融当局者の模索を支援する上での ABAC 及び民間セクターの役割を認識した。 - 財務省
For those welfare recipients who have difficulty landing on jobs immediately through ordinary employment support, support for improving the basic daily lifestyle, support for obtaining the basic skills and abilities that help them gain employment, and exploration of job openings on a case-by-case basis are implemented in a comprehensive manner.例文帳に追加
生活保護受給者等のうち、通常の就労支援では直ちに就職には結びつきにくい方を対象に、基本的な日常生活習慣の改善支援、就職に結びつきやすい基礎技能などの習得支援、個別求人開拓等の取組を総合的に実施 - 厚生労働省
To develop a daphne-blended tobacco as a premium merchandise by blending tobacco leaves with a agalloch raw material to make the most of both characteristics with the maximum usefulness for aiming at the exploration of a new market with a shift to marketing in by a positive throwing of a premium new brand into the market.例文帳に追加
たばこの葉と沈香木の素材をブレンドし、両者の特性を最大限有益に活用したプレミアム商品としての本沈香木ブレンドたばこを商品化し、プレミアム新ブランドの積極的市場投入によるマーケティングインヘシフトした新規市場の開拓を図ろうとするものである。 - 特許庁
A crystal active filter has a center frequency adjustment function and a crystal resonator break protection function, a filter of ultra narrow band and high DU ratio can be easily configured by multi-stage connection, and a high-sensitivity electromagnetic induction type buried object exploration apparatus can be accomplished.例文帳に追加
本発明の水晶アクティブフィルタは中心周波数の調整機能と水晶振動子の破損防護機能を有しており、多段接続により超狭帯域かつ高DU比のフィルタを容易に構成することができ、高感度の電磁誘導型埋設物探査装置を実現することができる。 - 特許庁
It would also be a good idea to utilize inbound tourists for marketing activities toward exploration of overseas market. Therefore, economic effects generated from securing inbound tourists would spread to manufacturing sectors other than sectors directly related to tourism such as hotels and inns.例文帳に追加
海外の市場開拓に向けたマーケティング活動に訪日外国人旅行者を活用することなども考えられ、ホテル・旅館などの観光に直接関係する産業以外のものづくり産業にも訪日外国人旅行者の獲得による経済効果は波及するものと考えられる。 - 経済産業省
With reference to subparagraph f) of paragraph 2 of Article 6 (Income from Real Property) of the Convention: It is understood that the rights referred to in that subparagraph principally cover: a) rights to receive payments where the person receiving the payments grants rights to explore for or exploit natural resources; and b) rights to receive payments which arise or are quantified by reference to the exploitation of, or exploration for, natural resources in circumstances where the person receiving the payments may not have an interest in the natural resources or rights over the extraction of, or exploration for, natural resources. 例文帳に追加
条約第六条2(f)(不動産所得)の規定に関し、同規定に規定する権利は、主として次のものをいうことが了解される。(a)天然資源の探査又は開発を行う権利を与える者が支払金を受領する場合における当該支払金を受領する権利(b)天然資源に関する権益又は天然資源の採取若しくは探査を行う権利を有していない者が支払金を受領する場合における当該天然資源の開発若しくは探査について生ずる支払金又は当該天然資源の開発若しくは探査の成果に応じた支払金を受領する権利 - 財務省
Geological factors, such as the presence of any gas-hydrate stability zone, indication of the fact that a prolific source of gas exists (or existed) on the underside of the gas-hydrate stability zone, and indication of possibility for transporting high flux of gas into the gas-hydrate stability zone, may be considered as part of exploration strategy.例文帳に追加
ガスハイドレート安定ゾーンの存在、ガスハイドレート安定ゾーンの下側にガスの豊富な供給源が存在する(又は存在した)ことの表示、及びガスの高いフラックスをガスハイドレート安定ゾーン内へ輸送することの可能性表示等の地質学的要因を調査ストラテジーの一部として考慮することが可能である。 - 特許庁
When a center server 1 receives an application of reservation of use of remotely controlling a Surface Explorer robot 4 or a deep sea exploration robot 7 from a user, the center server 1 makes a time contract where a time zone optionally designated by its user terminal 8 is designated for a remotely controllable time and registers the result of the time contract to a robot dependent reservation state database.例文帳に追加
センターサーバ1は、ユーザから月面探査ロボット4あるいは深海探査ロボット7を遠隔操作する利用予約の申込を受付けた場合に、そのユーザ端末8から任意に指定された時間帯を遠隔操作可能な時間とする時間契約を行なってロボット別予約状況データベースに登録しておく。 - 特許庁
The term “permanent establishment” includes especially: (a) a place of management; (b) a branch; (c) an office; (d) a factory; (e) a workshop; (f) a mine, an oil or gas well or a quarry; and (g) an installation or structure used for, or any place of, the exploration or extraction of natural resources. 例文帳に追加
「恒久的施設」には、特に、次のものを含む。(a)事業の管理の場所(b)支店(c)事務所(d)工場(e)作業場(f)鉱山、石油若しくは天然ガスの坑井又は採石場(g)天然資源の探査若しくは採取のために使用する設備若しくは構築物又は天然資源の探査若しくは採取の場所 - 財務省
Given economic and social environment changes over recent years, we believe that the exploration of new markets at home and abroad, the development of a resilient economic structure responding to changes and a country that solves problems for the world are important as the three basic viewpoints for Japan's global economic strategy or external economic policy.例文帳に追加
近年の経済社会環境の変化を踏まえれば、我が国のグローバル経済戦略あるいは対外経済政策の基本的な3つの視点として重要なのは、「国内外の新たな市場の開拓」「変化に対応する強靱な経済構造の構築」「世界の課題国家を目指す」の3点であると考えられる。 - 経済産業省
For example, one commentator in two comment letters noted that prior versions of the Conflict Minerals Statutory Provision explicitly applied to anyone either using covered minerals in their manufacturing processes or engaging in “the commercial exploration, extraction, importation, exportation or sale of the covered minerals.”例文帳に追加
例えばある意見提出者は2通の意見書において、紛争鉱物法律規定の以前のバージョンは、製造プロセスにおける対象鉱物の使用、または「対象鉱物の商業的探鉱、採取、輸入、輸出または販売」への従事のいずれかを行う誰に対しても明確に適用されていたと述べていた。 - 経済産業省
In the future, Japan's tourism sector and a sector which attracts customers shall act in positive manners in order to capture targeted customer with the integration of exploration of regional high quality contents and commitment to commercialization. Expectation toward the improvement of service standard and new development by taking in overseas luxury groups heightens.例文帳に追加
今後、日本の観光・集客産業は、ターゲット顧客獲得のための、積極的な取組を進め、地域の高品質なコンテンツの発掘やビジネス化の取組と連携し、こうした海外のラグジュアリー層の取込みなどを図ることにより、さらなるサービス水準の向上や新たな展開が期待される。 - 経済産業省
Article 3 Following persons and organization shall not engage in fishery, gathering and taking of aquatic plants and animals (excludes that fall under fishery but includes incidental actions to fishery. The same shall apply hereinafter), preparatory actions for fishing or exploration in the waters of Japan. However, this shall not apply in the cases when gathering and taking of aquatic plants and animals are minor as provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries: 例文帳に追加
第三条 次に掲げるものは、本邦の水域において漁業、水産動植物の採捕(漁業に該当する ものを除き、漁業等付随行為を含む。以下同じ。)、採捕準備行為又は探査を行つてはならない。ただし、その水産動植物の採捕が農林水産省令で定める軽易なものであるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A study by the Japan External Trade Organization (2010)24 shows that the biggest competitor to Japanese based companies which target on middle/low pricing commodities is /or will be ―Chinese companies―at present or in the future. This explains that Japanese companies are becoming more aware of the presence of Chinese companies as a competitor in gaining emerging markets, especially exploration of the middle-income class group.例文帳に追加
また、独立行政法人日本貿易振興機構(2010)24 によると、現在もしくは将来、中・低価格品をターゲットとする我が国企業の最大の競合相手は、「中国系企業」であり、我が国企業が、新興国市場、とりわけ中間層の開拓における競合企業として中国企業を強く意識していることがわかる。 - 経済産業省
In the second phase (growth period:FY2006–FY2010), efforts have been made to continue promoting the cooperation of government, industry and academia, to facilitate the optimal cross-regional government-industry-academia research and the expansion of sales routes of local companies both domestically and internationally by supporting cooperation between domestic clusters and overseas clusters, and to enhance the growth potential of local enterprises through the exploration of new markets.例文帳に追加
第Ⅱ期(成長期:2006 ~2010 年度)では、引き続き地域の産学官連携を促進するとともに、国内クラスターと海外クラスターとの連携を支援することで、地域を越えた最適な産学官共同研究や地域企業の国内外への販路拡大を促進し、新たな市場開拓による地域企業の成長力強化を図ってきた。 - 経済産業省
To sharply reduce a measuring time without lowering measurement quality by causing currents to flow at multiple spots simultaneously in an electric exploration and an electric logging, and calculating a response potential on the occasion of causing a current to flow independently at an arbitrary current flowing point by mathematical processing from observed potential waveforms.例文帳に追加
本発明が解決しようとする従来技術の課題は、電気探査および電気検層において、同時に多地点で通電し、観測電位波形から数学的処理によって任意の通電点で単独に通電した場合の応答電位を算出することにより、測定品質を低下することなく測定時間を大幅に短縮することにある。 - 特許庁
The rights and obligations ensuing from Articles 53 to 60 and 64 to 73 shall also apply in, on and above that part of the continental shelf contiguous to the Netherlands or the Netherlands Antilles over which the Kingdom has sovereign rights, but exclusively to the extent that such acts are associated with and are performed during exploration for or the recovery of natural resources.例文帳に追加
第53条から第60条まで及び第64条から第73条までから生ずる権利及び義務は,王国が主権を有する,オランダ又はオランダ領アンチル諸島に隣接する大陸棚の部分の中,上,上方においても適用されるものとするが,ただし,天然資源の探査又は回収に関連しており,かつ,それに係る期間内に行われる行為のみをその対象とする。 - 特許庁
(2) In case of the preceding paragraph, catches, vessel or fishing gear and others used for fishery, gathering and taking of aquatic plants and animals, preparatory actions for gathering and taking or exploration that a criminal owns or possesses may be confiscated. However, in case all or a part of such objects that a criminal owns cannot be confiscated, equivalent value may be collected. 例文帳に追加
2 前項の場合においては、犯人が所有し、又は所持する漁獲物等、船舶又は漁具その他漁業、水産動植物の採捕、採捕準備行為若しくは探査の用に供される物は、没収することができる。ただし、犯人が所有していたこれらの物件の全部又は一部を没収することができないときは、その価額を追徴することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In a research by the Japan Economic Foundation (2010) pertaining to a method of development of product/service involving exploration of emerging markets (Figure 3-2-1-34), it showed that more and more companies place importance on low pricing significantly by keeping down part of function/quality. Yet, still many companies favor generation of high added valued product by enhancing the function/performance/quality that are higher than that of at presents.―This explains that the business strategy of Japanese companies has been changing.例文帳に追加
財団法人国際経済交流財団(2010)によると、新興国市場開拓に向けた商品・サービス等の開発方法として(第3-2-1-34 図)、「現状より高い機能・性能、品質による高付加価値化」と並び、「一部の機能・品質を抑え、大幅な低価格化」を将来的に重視するという企業が増加しており、我が国企業の事業戦略の変化がうかがえる。 - 経済産業省
Section 1 pointed out that, as a task of the Japanese economy, it is important to enter various markets with economic growth potential, instead of merely being dependent upon markets of specific countries and regions, and that emerging economies and the Asian economic zone, which are expected to attain high economic growth despite the occurrence of the financial crisis, are at this moment anticipated as prospective targets for new market exploration.例文帳に追加
第1節において、我が国経済の課題として特定の国・地域の市場に依存するのではなく、成長性のある様々な市場に進出することが重要であり、現時点で新たな市場開拓の有力な候補地として期待されるのが、金融危機発生後も高い成長が期待される新興国やアジア経済圏であることを指摘した。 - 経済産業省
Annex 602.3 prescribes reservations and special provisions including the following: each party shall allow its state enterprises to negotiate performance clauses in their service contracts; the Mexican State reserves to itself strategic activities such as exploration and exploitation of crude oil and natural gas; and an enterprise of another party may acquire, establish, or operate an electricity generating facility for independent power production in Mexico.例文帳に追加
なお、Annex 602.3において留保及び特則ついて規定があり、天然ガス及び基本石油化品についての供給契約のための交渉を許可すきことや、原油・天然ガスの採掘、基本石油学品の生産、原油の貿易等の戦略的活動につてのメキシコによる留保、及びメキシコにおて企業は自家消費のための発電設備を設けるとができること等を規定している。 - 経済産業省
More recently, the ASEAN+3 Finance Ministers agreed in May 2005, on (i) measures to strengthen the CMI (known as the “CMI Second Stage”) such as integration and enhancement of the regional economic surveillance into the CMI framework and a significant increase in the size of swaps, (ii) initiation of discussions on the CMI’s future,including transformation of the current network of bilateral swap arrangements into a single financial arrangement, and (iii) adoption of the ABMI Roadmap that features an exploration of the possible issuance of an Asian currency-basket. 例文帳に追加
特に、本年5月のASEAN+3財務大臣会議では、①域内経済サーベイランスの統合・強化や規模の大幅な拡大などのCMIの強化策(いわゆる「CMIセカンドステージ」)、②現在の二国間取極のネットワークから構成されるCMIについて、取極の一本化を初めとする将来の姿について検討を開始すること、③通貨バスケット債の発行に向けた検討を含むABMIのロードマップ、に合意しました。 - 財務省
The expandable body 5 is expanded and closely pressed to an inner wall of a borehole, whereby the reaction force in pressing and rotating the rotary cutter 2 can be supported by a comparatively simple structure, and the excavator can be effectively used in astronomical exploration.例文帳に追加
略円筒状の装置本体4と、装置本体4の一端に設けた回転カッタ2と、装置本体4の外周面に装着した膨張体5を備えた掘削装置1とし、膨張体5を膨張させて掘削穴の内壁に密着状態で押付けることにより、比較的簡単な構造で回転カッタ2の押付けおよび回転の反力を支持し得るものとし、天体探査等での使用に好適なものとした。 - 特許庁
A study byte Japan economic foundation (2010) on problem with Japanese companies internally and externally toward exploration of emerging economies showed that 55% of the companies answered that they have problem that is associated with securing/fostering manpower in the local country, which is the highest in proportion, followed by 53.4% of the companies that have problem associated with sales/marketing in the local country, and 43.8% of the companies said they have problem that is associated with clarification of business vision/strategy (Figure 3-2-1-24). Now, new measure to solve such problem is required to be taken.例文帳に追加
財団法人国際経済交流財団(2010)によると、我が国企業の新興国市場の開拓に向けた社内外の課題としては、「現地における人材育成・確保」が55.0%と最も多く、次いで「現地における販売・マーケティング」が53.4%、「事業ビジョン・戦略の明確化」が43.8%となっており(第3-2-1-24 図)、これらの課題克服に向けた新たな対応が求められる。 - 経済産業省
Article 6 (1) In addition to the functions prescribed in Article 15, NEDO shall manage and collect claims on funds lent pursuant to the provisions of Article 39, paragraph (1), item (iv) of the Old Act on the Promotion of the Development and Introduction of Alternative Energy (limited to claims that NEDO has succeeded to under Article 2, paragraph (1) of the Supplementary Provisions) and shall perform other functions incidental thereto (hereinafter referred to as "transitional functions related to mining exploration loans") until the collection of said claims has been completed. 例文帳に追加
第六条 機構は、旧石油代替エネルギー法第三十九条第一項第四号の規定により貸し付けられた資金に係る債権(附則第二条第一項の規定により承継したものに限る。)の回収が終了するまでの間、第十五条に規定する業務のほか、当該債権の管理及び回収並びにこれらに附帯する業務(以下「探鉱貸付経過業務」という。)を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A research by the Japan Economic Foundation pertaining to the necessity of localization of management categorized by job function toward market exploration in emerging markets shows, 75.7% of companies answered the localization of sales department is necessary, followed by 69.3% who answered that localization of sales department is necessary, and the last of all, 67.5% answered that localization of human resources/labor department is necessary, and 67.5% answered that localization on procurement/purchasing department is necessary. Number of the companies are increasing which stated that localization is necessary or localization is preferable on such a departments where negotiation or close communication with local people and companies are required (Figure 3-2-1-28).例文帳に追加
財団法人国際経済交流財団(2010)で、新興国市場の開拓に向けたマネジメントの現地化の必要性を部門別にみると、「営業・販売部門」(75.7%)、「人事・労務部門」(69.3%)、「調達・購買部門」(67.5%)など、現地の人・企業との交渉や密なコミュニケーションを要する部門で「現地化は必要である」または「現地化した方が望ましい」と回答した企業割合が高くなっている(第3-2-1-28 図)。 - 経済産業省
Under such situation, the Ministry of Economy, Trade and Industry is cooperating with relevant organizations in (1) the transmission of information and exploration of overseas sales channels through various trade fairs so as to exploit demand, (2) the improvement of brand value for traditional crafts and (3) efforts to secure and train successors to craftsmen in craft production areas, paving the way for craftsmen in such areas to lead younger people to take over traditional craft-making methods and skills that these craftsmen have inherited from their predecessors.例文帳に追加
このような中、経済産業省では、関係機関と連携を図りながら、①需要開拓のための各種の展示会を通じた情報発信や海外販路開拓、②伝統的工芸品のブランド価値の向上、③産地における後継者の確保・育成に向けた取組に対する支援等を通じて、産地の作り手が先達から受け継いできた技術・技法を将来に継承するための環境整備を推進。 - 経済産業省
For example, in 2008, Japan Oil, Gas and Metals National Corporation (JOGMEC), an independent administrative agency, entered into an agreement with Vale, the largest resource major in the world, in regard to mineral resource exploration technology based on analysis of satellite imagery. Under the agreement they will cooperate with each other as strategic partners in SADC countries,100 including Botswana, which are rich in rare metals such as platinum, cobalt and nickel. JOGMEC is expected to contribute to finding solutions to natural resource issues by taking advantage of Japanese technologies.例文帳に追加
例えば、2008年には、プラチナ、コバルト、ニッケル等のレアメタル(希少金属)が豊富にあるボツワナ等のSADC諸国100において、独立行政法人石油天然ガス・金属鉱物資源機構(JOGMEC)の衛星画像データの解析による鉱物資源探査技術につき、世界最大規模の資源メジャーであるヴァーレ社と戦略的パートナーとして相互協力する合意をしており、我が国の技術力で資源問題に貢献することが期待される。 - 経済産業省
Paragraph (2) shall not apply if the patent holder or any other party who has been granted a licence has an industrial establishment in operation in that part of the continental shelf contiguous to the Netherlands or Netherlands Antilles in which the Kingdom has sovereign rights, in which those acts referred to in that paragraph are performed in good faith and on a sufficient scale, provided that such acts are associated with and performed during the exploration for or recovery of natural resources.例文帳に追加
(2)は,特許所有者又はライセンスを付与された他人が,オランダ又はオランダ領アンチル諸島に隣接しており,王国が主権を有している大陸棚の部分に,同項にいう行為が誠実にかつ十分な規模で履行される稼働中の産業施設を有している場合は適用しない。ただし,そのような行為が天然資源の探査又は回収に関連しており,かつ,天然資源の探査及び回収の間に行われることを条件とする。 - 特許庁
Also, exploration in Uzbekistan and production cooperation, technical cooperation regarding oil and natural gas industries, and acceptance by Japan of trainees through JOGMEC were agreed based on a memorandum between Uzbekistan and JOGMEC.例文帳に追加
具体的には、JOGMECとウズベキスタン地質鉱物資源国家委員会との間の覚書によって、ウズベキスタンの鉱物資源の共同探査、探鉱開発における日本企業参入の検討、鉱物資源及び探査技術の情報交換、人材育成の4分野における相互協力のほか、JOGMECとウズベクネフチガス社との間の覚書によって、ウズベキスタンにおける探鉱・生産作業協力、石油・天然ガス産業に関する技術協力、JOGMECによる我が国への研修生受入について一致するなど、様々な分野での協力を行うこととしている。 - 経済産業省
Richard Dale, the director of the film, says, “When I met astronauts who walked on the moon, I was totally impressed by their powerful aura. This film is not a documentary about the development of scientific technology, but the story of brave men who fought for the dream of human space exploration. You’ll be impressed by the film’s breathtaking, awe-inspiring images. All the stories in the film are real, and there is no place in it for imagination or dramatic effects.” 例文帳に追加
この映画の監督,リチャード・デイル氏は,「月面を歩いた宇宙飛行士に会ったとき,私は彼らの力強いオーラにすっかり圧倒されました。この映画は科学技術の発展についてのドキュメンタリーではなく,人類の宇宙探査の夢のために奮闘した勇敢な人間の物語なのです。みなさんはこの映画の息をのむような,そして畏(い)敬(けい)の念を起こさせる映像に感動するでしょう。この映画の物語はすべて事実であり,映画の中に空想や演出の余地はまったくありません。」と語っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
In order to promote cooperation between universities and the private sector, the Japan Science and Technology Agency runs the Adaptable and Seamless Technology Transfer Program through Target-Driven R&D(A-STEP). This program promotes "seamless" implementation of research and development while setting optimum funding plans for activities such as: "seeds exploration," which assesses commercial viability with a view to commercializing promising research results achieved by universities; joint research projects with the private sector for commercialization; and university-derived venture businesses, in accordance with the specific nature of the needs and challenges involved in these activities.例文帳に追加
大学等と民間企業との産学官連携を更に促進するため、独立行政法人科学技術振興機構において、大学等の有望な研究成果の事業化を目指し、実用化の可能性を検証するシーズ探索、企業との実用化に向けた共同研究開発、大学発ベンチャー創出等、それぞれの状況におけるニーズや課題の特性に応じた最適なファンディング計画を設定しながら、シームレスに研究開発を推進する「研究成果最適展開支援事業(A-STEP)」を実施している。 - 経済産業省
As pointed out in Nihon Brand Senryaku – Soft Power Sangyo wo Seicho no Gendoryoku ni,published by the Task Force on Contents and Japan Brand of Intellectual Property Strategy Headquarters (2009), “In order to take full advantage of the reputation of the Japan brands already established overseas, and for making it lucrative as an actual business, it is necessary to strive to expand local markets and to actively pursue marketing strategies. Therefore, it is necessary that there is comprehensive assistance measures, such as assistance for overseas business expansion, covering production and development of contents and products focused on overseas business expansion, exploration of markets, etc.”例文帳に追加
このため、知的財産戦略本部コンテンツ・日本ブランド専門調査会(2009)「日本ブランド戦略~ソフトパワー産業を成長の原動力に」が指摘するように、「海外で既に受け入れられている日本ブランドの価値を最大限活用し、実際のビジネスとして収益に結び付けていくためには、現地での販路を拡大し、実際に売り込んでいく努力が必要である。このため、海外展開を視野に入れたコンテンツ・商品の製作・開発や販路開拓等を含めた総合的な海外展開支援など抜本的な支援策が必要である。」 - 経済産業省
the term “Australia”, when used in a geographical sense, excludes all external territories other than: (i) the Territory of Norfolk Island; (ii) the Territory of Christmas Island; (iii) the Territory of Cocos (Keeling) Islands; (iv) the Territory of Ashmore and CartierIslands; (v) the Territory of Heard Island and McDonaldIs lands; and (vi) the Coral Sea Islands Territory, and includes any area adjacent to the territorial limits of Australia (including only the Territories specified in this subparagraph) in respect of which there is for the time being in force, consistently with international law, a law of Australia dealing with the exploration for or exploitation of any of the natural resources of the exclusive economic zone and the seabed and subsoil of the continental shelf; 例文帳に追加
「オーストラリア」とは、地理的意味で用いる場合には、次の(i)から(vi)までに掲げる海外地域以外の海外地域を除くものとし、次の(i)から(vi)までに掲げる海外地域のみを含むオーストラリアの領域の外側に隣接する区域であって、排他的経済水域並びに大陸棚における海底及びその下の天然資源の探査又は開発に関するオーストラリアの法令が国際法に適合する範囲内で効力を有する区域を含む。(i)ノーフォーク島地域(ii)クリスマス島地域 (iii)ココス(キーリング)諸島地域(iv)アシュモア及びカーティア諸島地域 (v)ハード島及びマクドナルド諸島地域 (vi)さんご海諸島地域 - 財務省
Notwithstanding the preceding paragraphs of this Article, where an enterprise of a Contracting State: a) undertakes supervisory or consultancy activities in the other Contracting State in connection with a building site or construction or installation project which is being undertaken in that other Contracting State, and those activities last more than 12 months; b) carries on activities (including the operation of substantial equipment) in the other Contracting State in the exploration for or exploitation of natural resources situated in that other Contracting State for a period or periods exceeding in the aggregate 90 days in any 12month period; or c) operates substantial equipment in the other Contracting State (other than as provided in subparagraph b)) for a period or periods exceeding in the aggregate 183 days in any 12month period, such activities shall be deemed to be performed through a permanent establishment that the enterprise has in that other Contracting State. 例文帳に追加
1から3までの規定にかかわらず、一方の締約国の企業が次の(a)から(c)までに規定するいずれかの活動を行う場合には、当該活動は当該企業が他方の締約国内に有する恒久的施設を通じて行われるものとされる。(a)当該他方の締約国内における建築工事現場又は建設若しくは据付けの工事に関連して当該他方の締約国内で行う監督活動又はコンサルタントの活動であって、十二箇月を超える期間継続するもの(b)当該他方の締約国内において当該他方の締約国内に存在する天然資源を探査し、又は開発する活動(大規模設備の運用を含む。)であって、いずれかの十二箇月の期間において合計九十日を超える期間行われるもの(c)当該他方の締約国内における大規模設備の運用((b)の規定に該当するものを除く。)であって、いずれかの十二箇月の期間において合計百八十三日を超える期間行われるもの - 財務省
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|