意味 | 例文 (59件) |
grow someの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 59件
Grow some.例文帳に追加
少しは成長しろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When some people marry, they let the grass grow on the path of friendship. 例文帳に追加
結婚すると足の遠くなる人がある - 斎藤和英大辞典
When some people marry, they let the grass grow on the path of friendship. 例文帳に追加
結婚すると足が遠くなる人がある - 斎藤和英大辞典
Some plants grow well with a minimum of care. 例文帳に追加
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。 - Tanaka Corpus
Some plants grow well with a minimum of care.例文帳に追加
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。 - Tatoeba例文
When some people marry, they let the grass grow on the path of friendship. 例文帳に追加
結婚すると友人と足が遠くなる人がある - 斎藤和英大辞典
Human beings and creatures which grow bigger than they should be, and change in some way. 例文帳に追加
本来より大きく成長し変化した人や生物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is some concern that these differences could grow.例文帳に追加
現在、地域経済は総じて厳しい競争環境に置かれている。 - 経済産業省
So you were having jeremy reese grow you some corporate weed?例文帳に追加
つまり ジェレミー・リースに会社の マリファナを栽培してもらっていたんですね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It will take some time for him to grow into his new job.例文帳に追加
彼が新しい仕事をこなせるようになるにはしばらくかかるだろう - Eゲイト英和辞典
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country. 例文帳に追加
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。 - Tanaka Corpus
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.例文帳に追加
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。 - Tatoeba例文
I mean... some kids grow up thinking about it, but not me.例文帳に追加
そうだな... 警官になりたいと思って大きくなる子供はいる、 でも僕は違った。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although the root gradually enlarges, it takes some period of time to grow enough to come into flowers. 例文帳に追加
株は次第に大きくなるが、ある程度大きくならないと花はつかない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ru 486 blocks the action of progesterone, a hormone that helps some cancers grow. 例文帳に追加
ru486は、一部のがんの増殖を促進するホルモンであるプロゲステロンの作用を阻害する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
mifeprex blocks the action of progesterone, a hormone that helps some cancers grow. 例文帳に追加
mifeprexは、一部のがんの増殖を促進するホルモンであるプロゲステロンの作用を阻害する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
This meant that some indispensable constituents for the bacteria to grow existed only in sake. 例文帳に追加
これは、日本酒の中だけに菌の生育に必須の成分が存在することを示していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
mifepristone blocks the action of progesterone, a hormone that helps some cancers grow. 例文帳に追加
ミフェプリストンは、一部のがんの増殖を促進するホルモンであるプロゲステロンの作用を阻害する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
According of IMF’s forecasts, it is expected to grow to an economic zone of some 24.4 trillion in 2015 superseding NAFTA and EU.例文帳に追加
IMFの見通しでは、2015 年には、約24.4 兆ドルとNAFTA、EUを超える経済圏になると予想されている。 - 経済産業省
The Asian Market has some challenges to grow and exceed the market of the U.S. and Europe in terms of both volume and quality.例文帳に追加
アジア市場が量・質ともに欧米市場を上回るまでに成長するには、いくつかの課題が存在する。 - 経済産業省
Some have called sebastian blood's unity rally a cynical and dangerous p.r. stunt... for his mayoral campaign, but the crowd continues to grow.例文帳に追加
何人かはセバスチャン・ブラッドの 統一集会と呼びました 皮肉で危険な行為 彼の市長の運動のために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although some species may continue to grow along side streams, these areas are not included in Chinju no Mori and so large parts of the forest, having existed for centuries, are lost. 例文帳に追加
地形的に渓流沿いなどは含まれないこともあり、古来には存在した群落からは失われる部分も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But the answer to that is persistence... and the hope that sooner or later something will turn up... some tiny lead that can grow into a warm trail... and point to the cracking of a tough case.例文帳に追加
だが その答えは 粘り強さだ それと いつか手がかりが 見つかる希望... 体温残る足跡へと つながり... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I decided to find a cause that could not grow strongly. one day I was three a.m., I woke up with some doubt.例文帳に追加
力強く成長できない原因を見つけると決心していました。 ある日の午前3時、私はある疑問に目を覚ましました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If the current account is not improved, the net external debt balance of the United States will continue to grow, and there are concerns that this will no longer be sustainable at some point in time.例文帳に追加
経常収支を改善しなければ、米国の対外純債務残高が増大し続け、いずれ持続可能ではなくなることが懸念される。 - 経済産業省
Generally, the plant belonging to the Family Laminariaceae is the typical seaweed growing in the cold Oyashio current (the Kuril current), while some of them, such as Eisenia bicyclis and Ecklonia cava, grow in the warm ocean. 例文帳に追加
一般的にコンブ科植物は寒流の親潮海域を代表する海藻であるが、アラメやカジメのように暖かい海に生育するものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a protein on the surface of some cells that binds to stem cell factor (a substance that causes certain types of cells to grow). 例文帳に追加
細胞の表面上に存在する蛋白のひとつで、幹細胞因子(特定の種類の細胞を増殖させる物質)と結合する性質をもつ。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
it may stop the growth of some types of cancer cells and may stop the growth of blood vessels needed by tumors to grow. 例文帳に追加
一部の種類のがん細胞の増殖を阻止できる可能性があり、また、腫瘍の増殖に必要な血管の成長を阻止できる可能性もある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
it may block the effects of the hormone estrogen, which causes some breast cancer cells to grow, or block the blood flow to tumors. 例文帳に追加
一部の乳がん細胞の増殖の原因となるエストロゲンというホルモンの作用を阻害したり、腫瘍への血流を遮断したりする可能性がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
but promise me, that if ever you leave this dreadful place, and should grow rich, you will have us removed to some quiet country churchyard, 例文帳に追加
でも約束して、とにかくこんなところを抜け出して、きっとお金持ちになって、どこか静かな片田舎の教会に私たちのお墓を移してくれるって。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』
In Mt. Yoshino, there have been many cherry trees since ancient times, and some 30,000 wild cherry trees, the original species of cherry, grow close together in four areas of Shimo, Naka, Kami, and Oku, in order from bottom to top of the mountain, making the mountain a viewing site. 例文帳に追加
吉野山には古来サクラが多く、山すそから順に 下・中・上・奥の4箇所に約3万本の桜の原種であるヤマザクラが密集する名所である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He spent a fortune hiring every expert on the planet to grow back that equipment you blew off from between my legs, just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid.例文帳に追加
親父は大金をはたいて 世界中の専門家を雇った 潰された脚の間のモノを 元通りにするために そうすればあのクソ親父も 孫を持つ希望を持てる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is essential to expand the range of globalization by building relationship with emerging countries as new exporting and investment partners, and developing some export industries, such as medical and infrastructure related industries, which are expected to grow from now on.例文帳に追加
輸出や投資における新たな相手先としての新興国、今後の成長分野である医療やインフラ関連等の新輸出産業展開等グローバル化のすそ野拡大が重要となる。 - 経済産業省
Mayor Tsukada Akihisa of Hiraya Village said, "It must have been difficult for junior high school students to think about the future of the village. I hope this experience will be of some help when they grow up." 例文帳に追加
平谷村の塚(つか)田(だ)明(あき)久(ひさ)村長は,「中学生にとって,村の将来について考えるのは難しかったにちがいない。この経験が大人(おとな)になってから役立ってくれることを願う。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Although some species were brought from places such as Taiwan, the policy was to take into account the vegetation (potential natural vegetation) of the area, and the Chinju no Mori was planned to grow as a natural forest. 例文帳に追加
台湾などから持ち込まれた樹種もあるが、基本方針として本来その地にあるべき植生(潜在自然植生)に配慮し、将来的には自然な鎮守の森らしくなるよう計画されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As mentioned earlier, although Japan has not achieved as much for Africa as the other countries have in value terms, some industries that are expected to grow as a market have recently been active in Africa.例文帳に追加
前述したとおり、これまでのところ、我が国のアフリカへの展開は、他国と比べ金額的に少ないが、市場としての成長を期待して、いくつかの分野では、近年積極的な進出が見られている66。 - 経済産業省
Two or three months later after some sheets of the thus formed sheet-like moss or the moss-affixed base bodies are applied to the surfaces of buildings, walls, rooftops, stone objects or sculptures, the moss is fixed to these construction to grow into fresh green one.例文帳に追加
得られたシート状に成形された苔類あるいは苔類が貼付された基体を、建物、壁、屋上、石造物、彫刻などの表面に貼付すると、2〜3ヶ月後には苔類がこれらの構造物に定着され、緑色が鮮やか生育する。 - 特許庁
In the transportation equipment industry, on the other hand, in which production in China, Thailand, and other parts of Asia continues to grow, FDI investment is rapidly growing faster than capital investment in Japan. There can thus be seen to exist some variation in location strategy according to industry. 例文帳に追加
他方、中国・タイを中心にアジアでの生産拡大が続く輸送用機械器具の分野では、国内向け設備投資の伸び以上にアジア向け対外投資が急拡大する傾向があるなど、業種ごとに立地戦略にも差が生じている。 - 経済産業省
Discovering an enterprise's unique strength and working to achieve differentiation is one way for SMEs that are located some distance from major consumption areas and are comparatively small in scale to survive and grow amidst competition from large enterprises and cheap products from overseas.例文帳に追加
大消費地に遠く、また比較的小規模な地域の中小企業が、大企業や安価な海外製品との競争の中で存続・成長していくためには、自社特有の強みを見出して差別化を図ることが一つの方法となる。 - 経済産業省
To provide an agricultural paper mulch sheet suppressing generation of weed for a period until seedlings of an objective field crop grow at least to some extent, and then immediately biodegrading so as to make farmers free from the need of labor of collection processing.例文帳に追加
目的とする農作物の苗が少なくともある程度大きく生育するまでの期間、雑草の発生を抑制し、その後は速やかに生分解することにより、農業従事者が回収処理する手間の必要がない農業用紙マルチシートを提供する。 - 特許庁
On the other hand, the split and conflicts among the Hatakeyama clan had lasted for a long time after the latter part of the 15th century, and there were some strong temple and shrine powers, so that any samurai powers could not grow up to Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) who controlled the whole Kii Province. 例文帳に追加
一方で15世紀後半以降、畠山氏の分裂と抗争が長期間続いたことが大きく響き、また複数の強力な寺社勢力の存在もあって、武家勢力の中から紀伊一国を支配する戦国大名が成長することはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although each country experienced economic downturn after the world economic crisis, according to ADB, the economy of developing countries in Asia including ASEAN member countries is expected to grow in 2010 since the world economy will likely to improve for some extent and the effect of fiscal and financial economic stimulus measures is expected to last.例文帳に追加
世界経済危機後は各国とも落ち込んだものの、ADBによれば世界経済がやや持ち直し、財政・金融の景気刺激策の効果が続く見込みであることから2010 年のASEAN諸国を含むアジア途上国経済は上向くことが予想されている。 - 経済産業省
As we confirmed in Part I, although Japan's economy is experiencing the longest recovery of the post-war period supported by positive business performance, regional differences in business confidence have emerged against a background of varying industrial structures. There is some concern that these differences could grow.例文帳に追加
第1部で確認したとおり、日本経済は好調な企業業績に支えられて戦後最長の景気回復局面となっている一方で、産業構造の違い等を背景に、地域ごとの景況感に差異が生じており、その差の拡大が懸念されている。 - 経済産業省
Entering early into new fields, like life support robots, which have a good potential to grow, Japanese companies will hopefully obtain some advantage, such as acquisition of the international standard, to open up the overseas market for international competition in the future.例文帳に追加
我が国企業が、今後成長の可能性のある、生活支援ロボットを始めとした新たな分野に早期に参入することで、海外市場開拓に向けた国際標準の獲得など、将来の国際競争におけるアドバンテージを得ることが期待される。 - 経済産業省
While establishing safety nets with government expenditures is important, this will not immediately stimulate domestic demand, although demand in some sectors may grow. I am always saying that we must consider how to deal with those problems. We need to implement financial measures from that perspective so as to enable blood (funds) to circulate throughout the body (economy). 例文帳に追加
政府支出でセーフティネットを張って、これは大事なことだけれども、セーフティネットを張っていくということはすぐ内需にはなっていかない。一部はなります。そういうことに対してどうやっていくかということをやらないといけないと私は常に言っております。 - 金融庁
In the meantime, it has become necessary for oil producing countries to make investment for the diversification of industries to grow out of petroleum-dependent economy and for infrastructural improvement including welfare that has tended to be delayed. Because of this, they have to spend some of the profit from oil export for purposes other than upstream investment.例文帳に追加
また、産油国においては、石油依存型経済からの脱却のための産業多角化や遅れがちな福祉等社会資本整備に向けた投資も必要となっていることから、原油輸出収入の一部は上流投資以外にも振り向けざるを得なくなっている。 - 経済産業省
It is often said that “a company needs to breathe in and out to grow.” Start-ups should also acquire such types of people and develop the appropriate internal organization needed at each stage of development. Some are afraid, however, that Japanese companies lack a culture where people in management are replaced by those relevant at a specific phase of growth. 例文帳に追加
「企業は呼吸しながら伸びていく。」と言われる。ベンチャー企業も、成長ステージに応じて必要な人材、内部組織体制を構築していく必要があるが、日本の企業は、成長ステージに応じて経営人材を交代させていく文化を十分に持っていないとも言われる。 - 経済産業省
As East Asian economic agglomerations able to handle low-cost production grow,extra-agglomeration companies with planning and sales functions are transferring their production functions out of Japan. As a result, some agglomerations within Japan are beginning to lose their traction.例文帳に追加
このため、東アジアにおいて低コストで生産を行うことができる経済集積が成長すると、企画、販売機能を持つ集積地外の企業は生産機能を我が国から海外に移すようになり、このため我が国国内の集積地の中には求心力が衰えつつある地域も見られ始めている。 - 経済産業省
意味 | 例文 (59件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright ©2004-2025 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|