Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「in Disposition」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「in Disposition」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in Dispositionの意味・解説 > in Dispositionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in Dispositionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1703



例文

(a) Orders established pursuant to Acts (including public notices which include the requirements of the disposition. Referred to in the second paragraph of the next Article as the "Orders") and rules. 例文帳に追加

イ 法律に基づく命令(処分の要件を定める告示を含む。次条第二項において単に「命令」という。)又は規則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) An objection to the disposition set forth in the preceding paragraph shall be made within an unextendable period of one week from the day on which a notice thereof is received. 例文帳に追加

4 前項の処分に対する異議の申立ては、その告知を受けた日から一週間の不変期間内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) An objection to the disposition set forth in the preceding paragraph shall be made within an unextendable period of one week from the day on which the notice is received. 例文帳に追加

3 前項の処分に対する異議の申立ては、その告知を受けた日から一週間の不変期間内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) in cases where the administration or disposition of property by a Specific Purpose Company is extremely unreasonable and puts the existence of said Specific Purpose Company at risk. 例文帳に追加

二 特定目的会社の財産の管理又は処分が著しく失当で、当該特定目的会社の存立を危うくするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) An objection may be made to a disposition set forth in paragraph (1) within an unextendable period of one week from the day on which a notice thereof is received. 例文帳に追加

3 第一項の処分に対しては、その告知を受けた日から一週間の不変期間内に、異議の申立てをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(iii) The other party, at the time of the act, knew that the bankrupt had the intention of conducting concealment or other disposition set forth in the preceding item. 例文帳に追加

三 相手方が、当該行為の当時、破産者が前号の隠匿等の処分をする意思を有していたことを知っていたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a hydrogen sensor fitting structure, enabling disposition of a hydrogen sensor in a position for efficiently confirming that no hydrogen enters.例文帳に追加

水素が進入していないことを効率よく確認できる位置に水素センサを配置することができる水素センサ取付構造の提供。 - 特許庁

(6) When an order under the provisions of paragraph (2) has become effective, the petition for an order of seizure or the petition for an assignment order, etc. shall be deemed to have been filed with the district court prescribed in paragraph (2) at the time when the petition for a disposition of seizure or the petition set forth in paragraph (1) was filed, and any disposition of execution already made or any other act already conducted shall be deemed to be a disposition of execution made or any other act conducted in the procedure of execution against a claim. 例文帳に追加

6 第二項の規定による決定が効力を生じたときは、差押処分の申立て又は第一項の申立てがあつた時に第二項に規定する地方裁判所にそれぞれ差押命令の申立て又は転付命令等の申立てがあつたものとみなし、既にされた執行処分その他の行為は債権執行の手続においてされた執行処分その他の行為とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 22 (1) When a person subject to a disposition provided for in any of the items of Article 47 (1) of the Act that was made by an investigator based on the provisions of Article 47 (2) of the Act is dissatisfied with the relevant disposition, he/she may file an objection with the Commission within one week from the day he/she became subject to the disposition, by means of a document stating the grounds therefor. 例文帳に追加

第二十二条 法第四十七条第二項の規定に基づいて審査官がした同条第一項各号に規定する処分を受けた者は、当該処分に不服のあるときは、処分を受けた日から一週間以内に、その理由を記載した文書をもって、委員会に異議の申立てをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 38 A lawsuit seeking the rescission of disposition concerning the labor insurance premiums or any other money collected pursuant to the provisions of this Act may not be filed until the determination on the request for examination concerning such disposition is made by the Minister of Health, Labour and Welfare, or the decision on the objection in respect of such disposition is made by the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第三十八条 労働保険料その他この法律の規定による徴収金に関する処分の取消しの訴えは、当該処分についての審査請求に対する厚生労働大臣の裁決又は当該処分についての異議申立てに対する厚生労働大臣の決定を経た後でなければ、提起することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 39 (1) When there is a likelihood that an order of provisional disposition will cause damage for which compensation cannot be made or there are other special circumstances, the court that has issued the order of provisional disposition or the court in charge of the case on the merits may, upon the petition of the obligor, revoke the order of provision disposition, while requiring the provision of security as a condition. 例文帳に追加

第三十九条 仮処分命令により償うことができない損害を生ずるおそれがあるときその他の特別の事情があるときは、仮処分命令を発した裁判所又は本案の裁判所は、債務者の申立てにより、担保を立てることを条件として仮処分命令を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where any notification and public notice were given under Article 12, paragraph (3) of the Former Act before the Effective Date pertaining to a disposition under paragraph (1) of that Article, a disposition under Article 133 of the Current Act that is equivalent to the original disposition may be made by continuing the procedure as prescribed in Article 12, paragraph (4) of the Former Act on and after the Effective Date. 例文帳に追加

2 施行日前に旧法第十二条第一項の規定による処分に係る同条第三項の規定による通知及び公示がされた場合においては、施行日以後も同条第四項の規定の例により手続を続行して、当該処分に相当する新法第百三十三条の規定による処分をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this card, at least one face is provided with a first dot pattern in which coordinate values or code values are patterned in a predetermined disposition direction and recognized by predetermined irradiating light, and the area where the first dot pattern is disposed is provided with a second dot pattern in which the above values are patterned in the disposition direction different from that of the first dot pattern.例文帳に追加

少なくとも一面に座標値またはコード値を所定の配置方向でパターン化し所定の照射光により認識可能な第1のドットパターンが設けられ、前記第1のドットパターンが設けられた領域に前記第1のドットパターンとは異なる配置方向でパターン化された第2のドットパターンが設けられたカードとした。 - 特許庁

(5) Statements of the matters set forth in item (ii) of paragraph (2) in a petition for the disposition set forth in item (ii) or item (iv) of paragraph (1) of Article 132-4 of the Code shall clarify the matters for which an examination is sought. The same shall apply to the matters for which statements of opinion are sought in a petition for the disposition set forth in item (iii) of paragraph (1) of said Article. 例文帳に追加

5 法第百三十二条の四第一項第二号又は第四号の処分の申立てにおける第二項第二号に掲げる事項の記載は、調査を求める事項を明らかにしてしなければならない。同条第一項第三号の処分の申立てにおける意見の陳述を求める事項についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In a case under the preceding paragraph, in a case in which the investigator made a disposition provided for in Article 47 (1) of the Act based on the provisions of Article 47 (2) of the Act, the following matters shall be made clear in the report: 例文帳に追加

2 前項の場合において、審査官が法第四十七条第二項の規定に基づいて同条第一項に規定する処分をした事件については、次の事項を明らかにして報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If a request for administrative review is made with regard to an original administrative disposition or administrative disposition on appeal in cases where a request for administrative review may be made or where an administrative agency has mistakenly informed that a request for administrative review may be made, the person who has made the request, notwithstanding the provisions of the preceding two paragraphs, may not file an action for the revocation of an administrative disposition when a period of six months has elapsed from the day on which the person became aware of the fact that an administrative disposition on appeal was made in response to his/her request for an administrative review or when a period of one year has elapsed from the date of the administrative disposition on appeal; provided, however, that this shall not apply if there are justifiable grounds for failing to meet such time limit. 例文帳に追加

3 処分又は裁決につき審査請求をすることができる場合又は行政庁が誤つて審査請求をすることができる旨を教示した場合において、審査請求があつたときは、処分又は裁決に係る取消訴訟は、その審査請求をした者については、前二項の規定にかかわらず、これに対する裁決があつたことを知つた日から六箇月を経過したとき又は当該裁決の日から一年を経過したときは、提起することができない。ただし、正当な理由があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When multiple patents correspond to a single disposition, if it is deemed that obtaining the disposition was necessary in order to work the invention protected by each of those patents, a patent term extension will be registered for each of the patents. 例文帳に追加

一の処分に対応する特許権が複数ある場合は、いずれの特許権についても、その特許発明の実施に処分を受けることが必要であったと認められる限りにおいて、それらの存続期間の延長登録が個別に認められる。 - 特許庁

(3) When a registrar cancels, upon an application set forth in paragraph (1) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph), any registration that is made after the registration of prohibition of disposition of property, he/she shall, by his/her own authority, also cancel said registration of prohibition of disposition of property. 例文帳に追加

3 登記官は、第一項(前項において準用する場合を含む。)の申請に基づいて当該処分禁止の登記に後れる登記を抹消するときは、職権で、当該処分禁止の登記も抹消しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A disposition consistency verifying means 12 verifies the consistency between disposition relationship of the sampled feature dots and face, and a resemblance measuring means 13 determines a degree of resemblance against the standard face image by making a verified partial zone in which the resemblance is high as a processing target.例文帳に追加

配置整合検証手段12は、抽出された特徴点の配置関係と顔との整合性を検証し、類似度測定手段13は、整合性が高いと検証された部分領域を処理対象として基準顔画像との類似度を求める。 - 特許庁

Inner parts of this built-in type cooking device are parted to a cooking burner disposition space 70 and a disposition space 73 for a grill, etc.例文帳に追加

組み込み型調理器の内部をこんろバ−ナ配設空間70とグリル等の配設空間73に分割して、こんろバ−ナ配設空間70を独立空間として構成し、且つシステムキッチンのキャビネット空間と隔離したこんろバ−ナ配設空間として構成している。 - 特許庁

(3) As the reasons for an objection set forth in the preceding paragraph, the Prime Minister shall explain the circumstances where public welfare is likely to be seriously affected unless the effect of the original administrative disposition is maintained, the original administrative disposition is executed or any subsequent procedure is continued. 例文帳に追加

3 前項の異議の理由においては、内閣総理大臣は、処分の効力を存続し、処分を執行し、又は手続を続行しなければ、公共の福祉に重大な影響を及ぼすおそれのある事情を示すものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the event that the person who has received the demand pursuant to the provision of paragraph (1) fails to pay the labor insurance premiums or any other money collected pursuant to the provisions of this Act within the designated payment due date, the government may impose a disposition on such person pursuant to the same rules as those for the disposition for national tax delinquency. 例文帳に追加

3 第一項の規定による督促を受けた者が、その指定の期限までに、労働保険料その他この法律の規定による徴収金を納付しないときは、政府は、国税滞納処分の例によつて、これを処分する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of Article 74(1) of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to a disposition made by a court clerk on a petition for a disposition on seizure. In this case, the provisions of paragraph (3), the preceding paragraph, and paragraph (3) of said Article shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

5 民事訴訟法第七十四条第一項の規定は、差押処分の申立てについての裁判所書記官の処分について準用する。この場合においては、第三項及び前項並びに同条第三項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Also the spacers 14 corresponding to the B color colored layers 18B and the R color colored layers 18R are mutually displaced in the width direction of the light shielding layer 17 in the lateral direction in disposition.例文帳に追加

また、B色着色層18B及びR色着色層18Rに対応するスペーサ14は横列方向の遮光層17の幅方向に関して互いにずらせて配置される。 - 特許庁

(i) if an heir has made a disposition of the inherited property in whole or in part; provided that this shall not apply to an act of preservation or a lease that does not exceed the period determined in Article 602; 例文帳に追加

一 相続人が相続財産の全部又は一部を処分したとき。ただし、保存行為及び第六百二条に定める期間を超えない賃貸をすることは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the cases prescribed in the preceding paragraph, if the court orders the executive officer or the director prescribed in the preceding paragraph to cease such act by a provisional disposition, the court shall not require the security. 例文帳に追加

2 前項の場合において、裁判所が仮処分をもつて同項の執行役又は取締役に対し、その行為をやめることを命ずるときは、担保を立てさせないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, in this air cycle type air conditioning device, the flexibility for the disposition of the apparatus in the aircraft is improved and the space in the aircraft can be effectively utilized.例文帳に追加

従って、本発明の航空機用エアサイクル式空気調和装置は、航空機内における機器配置の自由度が向上するとともに、機内スペースを有効利用することが可能になる。 - 特許庁

A computing means, in a state of displaying a subtraction image Ln in an imaging position P1, finds a disposition according to a relative position of a subtraction image Ln+1 in a different imaging position P2.例文帳に追加

撮像位置P1のサブトラクション像Lnを表示した状態で、異なる撮像位置P2のサブトラクション像Ln+1の相対位置に応じた配置位置を演算手段が求める。 - 特許庁

(i) When it is in violation of laws and regulations, disposition of the Prime Minister pursuant to laws and regulations, or particularly vital matters among those prescribed in the documents listed in the items of Article 4, paragraph (2); 例文帳に追加

一 法令、法令に基づく内閣総理大臣の処分又は第四条第二項各号に掲げる書類に定めた事項のうち特に重要なものに違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method for improving the drug disposition of an antigen-binding molecule; a method for increasing the antigen-binding number of the antigen-binding molecule; the antigen-binding molecule improved in the drug disposition; the antigen-binding molecule improved in the antigen-binding number of the antigen-binding molecule; methods for producing them; and the like.例文帳に追加

抗原結合分子の薬物動態を向上する方法、抗原結合分子の抗原への結合回数を増やす方法、薬物動態が向上した抗原結合分子、抗原結合分子の抗原への結合回数が向上した抗原結合分子、および、それらの製造法等の提供。 - 特許庁

Article 65 A person who carries out business related to providing instructions on methods of management or disposition of trust property (hereinafter referred to as a "Person Authorized to Give Directions" in the following Article) shall, in accordance with the main purpose of trust, loyally provide instructions on the management or disposition of trust property for the benefit of the beneficiaries. 例文帳に追加

第六十五条 信託財産の管理又は処分の方法について指図を行う業を営む者(次条において「指図権者」という。)は、信託の本旨に従い、受益者のため忠実に当該信託財産の管理又は処分に係る指図を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The probability of generating low-temperature bubbles increases with an increase in the disposition density of a spacer 103, however, the disposition density of the spacer can be maintained while preventing the projections 205 from functioning as a spacer by configuring the projections 205 not to be in contact with the opposing array substrate 100.例文帳に追加

また、スペーサ103の配置密度が高くなると低温気泡の発生確率が上昇するが、突起物205を対向するアレイ基板100とは接触しないような構成とすることで、突起物205がスペーサとして機能することはなくスペーサの配置密度を維持することができる。 - 特許庁

(2) When judging whether or not any serious damage would be caused as prescribed in the preceding paragraph, the court shall consider the degree of difficulty in recovering from the damage and shall take into consideration the nature and extent of the damage as well as the content and nature of the original administrative disposition or administrative disposition on appeal. 例文帳に追加

2 裁判所は、前項に規定する重大な損害を生ずるか否かを判断するに当たつては、損害の回復の困難の程度を考慮するものとし、損害の性質及び程度並びに処分又は裁決の内容及び性質をも勘案するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case referred to in the proviso of the preceding paragraph, but excepting cases where the locations of the subject parties have become unknown and other cases where circumstances make it difficult to show the grounds after the rendering of the Disposition, administrative agencies shall show the grounds for the Disposition concerned within the considerable period of time after its rendering. 例文帳に追加

2 行政庁は、前項ただし書の場合においては、当該名あて人の所在が判明しなくなったときその他処分後において理由を示すことが困難な事情があるときを除き、処分後相当の期間内に、同項の理由を示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) In addition to paragraphs (1) to (5) of this Article, any and all matters concerning management, administration and disposition of the Partnership Assets, including the timing and manner of investments, the timing and manner of disposition of a Portfolio Security or Portfolio Intellectual Property and exercise of share purchase warrants, shall be determined by the General Partner in its discretion. 例文帳に追加

6. 前各項に定めるほか、投資の時期及び方法、投資証券等及び投資知的財産権の処分の時期及び方法、新株予約権の行使等組合財産の運用、管理及び処分に関する事項は全て、無限責任組合員の裁量により行われるものとする。 - 経済産業省

That is, a CPU 60 first searches the using suction nozzle 14 from part data corresponding to a part disposition number in mounting data stored in a RAM 61, and automatically performs each teaching for the nozzle 14 of a position corresponding to each mounting head 15 from nozzle disposition data.例文帳に追加

即ち、先ずCPU60はRAM61に格納された装着データ内の部品配置番号に対応する部品データから使用する吸着ノズル14を探して、ノズル配置データから各装着ヘッド15の対応する位置にある吸着ノズル14について各教示を自動的に実行する。 - 特許庁

(3) In case an application for renewal is made pursuant to Paragraph 1, if the disposition for such application are not completed by the expiration date of the period in the same Paragraph (hereinafter in this article referred to as the "Effective Period of Accreditation"), the previous Accreditation shall be effective after the expiration of the Effective Period of Accreditation until said disposition is completed. 例文帳に追加

3 第一項の更新の申請があつた場合において、同項の期間(以下この条において「登録の有効期間」という。)の満了の日までにその申請に対する処分がされないときは、従前の登録は、登録の有効期間の満了後もその処分がされるまでの間は、なおその効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the case where a public assistance administrator gives a disposition to change, suspend or discontinue public assistance pursuant to the provisions of the preceding paragraph, he/she shall grant said public assistance recipient an opportunity for explanation. In this case, he/she shall notify the reason for said disposition and the date and place for giving the explanation, in advance. 例文帳に追加

4 保護の実施機関は、前項の規定により保護の変更、停止又は廃止の処分をする場合には、当該被保護者に対して弁明の機会を与えなければならない。この場合においては、あらかじめ、当該処分をしようとする理由、弁明をすべき日時及び場所を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the recipient of the advance notice who has made a response to an advance notice files a petition for the disposition set forth in paragraph (1) of Article 132-4 (Disposition of Collection of Evidence prior to Filing of Action) of the Code, the written petition shall have attached a copy of the document of said response in addition to the documents listed in the items of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 予告通知に対する返答をした被予告通知者が法第百三十二条の四(訴えの提起前における証拠収集の処分)第一項の処分の申立てをするときは、当該申立書には、前項各号に掲げる書類のほか、当該返答の書面の写しを添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To simplify component disposition in the lower part of a load-carrying platform and a structure and realize cost reduction by disposing at least one set of hydraulic units in the lower part of the load-carrying platform.例文帳に追加

荷台の下部に少なくとも一組の油圧ユニットを配置することで、荷台の下部における部品配置および構成の簡素化とローコスト化を可能にする。 - 特許庁

To provide a vibration damping support device providing a large degree of freedom of disposition even if a dynamic damper function is increased in the vibration damping support device in which vibration damping mounts are combined with a dynamic damper.例文帳に追加

防振マウントとダイナミックダンパを組み合わせた防振支持装置において、ダイナミックダンパ機能を大きくしても配置自由度が大きな防振支持装置を提供する。 - 特許庁

The hose groups 49, 50, 53 can thus be put in order in accordance with disposition of hydraulic devices, so the hose groups 49, 50, 53 can be correctly connected.例文帳に追加

これにより、予め各ホース群49,50,53を油圧機器の配置に応じてまとめることができ、これらのホース群49,50,53を正確に接続することができる。 - 特許庁

(2) In the cases provided for in the preceding paragraph, if the court orders a director under the preceding paragraph to cease such act by a provisional disposition, the court shall not require the provision of security. 例文帳に追加

2 前項の場合において、裁判所が仮処分をもって同項の取締役に対し、その行為をやめることを命ずるときは、担保を立てさせないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case of the preceding paragraph, when the disposition prescribed in paragraph (1) of the preceding Article has been rescinded or the period of detention has expired, the provision of Article 98 shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

2 前項の場合において、前条第一項の処分が取り消され又は留置の期間が満了したときは、第九十八条の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) A person who refuses, obstructs or evades a disposition for autopsy or slaughter under the provisions of Article 20 paragraph 1 (including cases in which these are applied mutatis mutandis in Article 62 paragraph 1). 例文帳に追加

五 第二十条第一項(第六十二条第一項において準用する場合を含む。)の規定による剖検又は殺処分を拒み、妨げ、又は忌避した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A person who took possession of the subject matter in dispute after the execution of an order of provisional disposition prohibiting transfer of possession shall be presumed to have taken possession of the subject matter in dispute, knowing that said order has been executed. 例文帳に追加

2 占有移転禁止の仮処分命令の執行後に当該係争物を占有した者は、その執行がされたことを知って占有したものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 132-5 (1) A petition for a disposition listed in each of the following items shall be filed with the district court that has jurisdiction over the place specified in the respective items: 例文帳に追加

第百三十二条の五 次の各号に掲げる処分の申立ては、それぞれ当該各号に定める地を管轄する地方裁判所にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a person who is to perform duties on behalf of the liquidator of a Specific Purpose Company in Liquidation who was appointed by a provisional disposition order as prescribed in Article 56 of the Civil Provisional Remedies Act; 例文帳に追加

二 民事保全法第五十六条に規定する仮処分命令により選任された清算特定目的会社の清算人の職務を代行する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The court, when making a disposition set forth in the provision of the preceding paragraph (hereinafter referred to as an "administration order"), shall appoint one or more trustees in the administration order. 例文帳に追加

2 裁判所は、前項の処分(以下「管理命令」という。)をする場合には、当該管理命令において、一人又は数人の管財人を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The court, when it renders a disposition set forth in the preceding paragraph (hereinafter referred to as an "administration order"), shall appoint one or more recognition trustees in the administration order. 例文帳に追加

2 裁判所は、前項の処分(以下「管理命令」という。)をする場合には、当該管理命令において、一人又は数人の承認管財人を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS