| 意味 |
comparoとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Wiktionary英語版での「comparo」の意味 |
comparo
出典:『Wiktionary』 (2026/03/03 18:02 UTC 版)
発音
- (Classical Latin) IPA: [ˈkɔm.pa.roː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA: [ˈkɔm.pa.ro]
動詞
comparō (present infinitive comparāre, perfect active comparāvī, supine comparātum); first conjugation
- to prepare, get ready, provide, furnish
-
c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 1.3:
-
Hīs rēbus adductī et auctōritāte Orgetorīgis permōtī, cōnstituērunt ea quae ad proficīscendum pertinērent comparāre: iūmentōrum et carrōrum quam māximum numerum coëmere, sēmentēs quam māximās facere ut in itinere cōpia frūmentī suppeteret, cum proximīs cīvitātibus pācem et amīcitiam cōnfirmāre.
- Induced by these considerations and influenced by the authority of Orgetorix, they decided to prepare those things which pertained to setting out: to buy up the greatest possible number of pack animals and carts, to make the greatest possible plantings so that a supply of grain might be available on their journey, and to establish peace and friendship with the nearest states.
-
Hīs rēbus adductī et auctōritāte Orgetorīgis permōtī, cōnstituērunt ea quae ad proficīscendum pertinērent comparāre: iūmentōrum et carrōrum quam māximum numerum coëmere, sēmentēs quam māximās facere ut in itinere cōpia frūmentī suppeteret, cum proximīs cīvitātibus pācem et amīcitiam cōnfirmāre.
-
- to compare, match, place together, couple, form into pairs
Conjugation
At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
派生した語
発音
- (Classical Latin) IPA: [ˈkɔm.pa.roː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA: [ˈkɔm.pa.ro]
動詞
comparō (present infinitive comparāre, perfect active comparāvī, supine comparātum); first conjugation
派生した語
- Balkan Romance:
- Istrian:
- cunprà
- Italo-Romance:
- Padanian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Asturian: comprar
- Galician: comprar
- Portuguese: comprar
- Spanish: comprar
- Insular Romance:
- Sardinian: comparai, comporai, comporare, cumporai, comprai, cumparai
参照
- “comparo1”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “comparo2”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “comparo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “comparo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to be prepared for all that may come: ad omnes casus subsidia comparare
- to gain distinction: gloriam, famam sibi comparare
- to prepare oneself for all contingencies: ad omnes casus se comparare
- (the magistrates) arrange among themselves the administration of the provinces, the official spheres of duty: provincias inter se comparant
- to look after the commissariat: rem frumentariam comparare, providere
- to procure a very large supply of corn: frumenti vim maximam comparare
- to be prepared for all that may come: ad omnes casus subsidia comparare
|
| 意味 |
|
|
comparoのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのcomparo (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「comparo」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|