Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
[B! Communication][English] sometkのブックマーク
[go: Go Back, main page]

タグ

CommunicationとEnglishに関するsometkのブックマーク (3)

  • 何の取柄もない奴が英語をマスターしたところで、何の取柄もないアメリカ人と同じ~小さな恋のメロディー - いきがいさがし

    2017 - 01 - 25 何の取柄もない奴が英語をマスターしたところで、何の取柄もないアメリカ人と同じ~小さな恋のメロディー しこる話 エロい話 英語 音楽 我が社の倉庫にはバイトの大学生がいます。 見た目は清の初代皇帝ヌルハチに似ています(以後ヌルハチ君と呼びます) 昼休みにヌルハチ君が私のところへやってきて「ブタ男さんて英語できるんでしょ?ちょっと教えてよ」と英語のドリルを出したので「どうしたん?いきなり」と、私が尋ねると「いやあ外人の女の子をナンパしたくて」とニヤニヤしながら言うのです。 何度も言いますが私の住む街は全国的に有名な観光地なので、日人はもちろん外国からも観光客がたくさんやってきます。確かに私も道を歩いてたら、外国人観光客から道を尋ねられる事もあります。 何でもヌルハチ君はすごく可愛い外国人に道を尋ねられたけど、英語が上手く喋れなくてとても悔しい想いをしたらしく「絶

    何の取柄もない奴が英語をマスターしたところで、何の取柄もないアメリカ人と同じ~小さな恋のメロディー - いきがいさがし
    sometk
    sometk 2017/01/26
    エロげで脱線してる気がするけどいい話
  • 間違うことの恐怖

    からアメリカ移住した日人として感じることのひとつに、「間違うことの恐怖」が、日を出たらかなり減ったなぁ、という話。 最初は英語には英語としての表現方法があるよね~という話から始まって、だんだん、どうして日人て人前で質問したり発言するのをためらうんだろう、という話に流れてゆく一連の会話のまとめ。

    間違うことの恐怖
    sometk
    sometk 2013/10/09
    海外と日本と、常識の違いといったところでしょうか。
  • 「いいね」は良くなくて「悪くない」は実はホメてる、イギリス人の本音と建前翻訳ガイド

    「いいね」は良くなくて「悪くない」は実はホメてる、イギリス人の音と建前翻訳ガイド2011.09.06 22:008,705 mayumine こちらは、イギリス人の音と建前を表した翻訳ガイドです。 イギリス人の「これは良いね!」は大抵皮肉だし「悪くないね」と言われたら実は褒めているという、なかなか扱い人種のようです。 ちょっと日と似ている感じもありますが、以下訳します。 基はビジネスでの交渉シーンかな。 ・イギリス人「言いたいことはわかります」 その意味は(反対だし、この件についてはもう議論したくない) でも他の国の人はこう思う(僕の意見を受け入れてくれたんだな) ・イギリス人「大いに尊敬していますが...」 その意味は(この人はアホだな) でも他の国の人はこう思う(僕の話を聞いてくれている) ・イギリス人「悪く無いですね」 その意味は(良いですね) でも他の国の人はこう思う(ダメ

    「いいね」は良くなくて「悪くない」は実はホメてる、イギリス人の本音と建前翻訳ガイド
    sometk
    sometk 2011/09/07
    イギリス人じゃなくても、いると思うけど。
  • 1