あの 2 人はいい仲だ.例文帳に追加
They are in love with each other. - 研究社 新和英中辞典
彼らは仲よく別れた.例文帳に追加
They parted on affectionate terms. - 研究社 新和英中辞典
仲間に引入れられる例文帳に追加
to be drawn into a company - 斎藤和英大辞典
人を仲間に加える例文帳に追加
to receive a man into a company - 斎藤和英大辞典
彼は商売仲間だ例文帳に追加
He is in the business―in the trade―in the line. - 斎藤和英大辞典
二人は相思の仲だ例文帳に追加
They are in love with each other. - 斎藤和英大辞典
二人は仲が好い例文帳に追加
They are on good terms with each other―great friends with each other. - 斎藤和英大辞典
仲間がすべて寝ていた。例文帳に追加
My companions were all asleep. - Tanaka Corpus
三人って仲良しなの?例文帳に追加
Are you three good friends? - Tatoeba例文
仲間がすべて寝ていた。例文帳に追加
My companions were all asleep. - Tatoeba例文
仲裁人という役割例文帳に追加
a role called arbitrator - EDR日英対訳辞書
親しく仲のよいこと例文帳に追加
the relationship of being good friends - EDR日英対訳辞書
親しき仲に垣をせよ例文帳に追加
Good fences make good neighbors. - 英語ことわざ教訓辞典
親しき仲にも礼儀あり例文帳に追加
Manners know distance. - 英語ことわざ教訓辞典
彼らと仲たがいする例文帳に追加
have a falling‐out with them - Eゲイト英和辞典
情報仲介システム、および、情報仲介方法例文帳に追加
INFORMATION MEDIATION SYSTEM AND INFORMATION MEDIATION METHOD - 特許庁
コンテンツファイル仲介システム例文帳に追加
CONTENT FILE INTERMEDIATION SYSTEM - 特許庁
血を分けた仲だ例文帳に追加
They are consanguineous―related by blood―of the same blood―the same flesh and blood. - 斎藤和英大辞典
僕も商売仲間だ例文帳に追加
I am in the trade―in the business―in the line. - 斎藤和英大辞典
仲人をする例文帳に追加
to go between the parties―make a match―arrange a marriage―use one's good offices - 斎藤和英大辞典
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|