Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Probably」に関連した英語例文の一覧と使い方(122ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Probably」に関連した英語例文の一覧と使い方(122ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Probablyの意味・解説 > Probablyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Probablyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6509



例文

To provide a device, dispensing with an automatic needle retract system and the operation of a user in order to minimize the risk probably caused in a needle rod and the risk of related infection and probable death.例文帳に追加

「針棒」の起こり得るリスクや、それと関連する感染や起こり得る死のリスクを最小化するために、自動的な針引込みシステム、使用者の作動を必要としない装置を提供する。 - 特許庁

To provide means coping with various kinds of fraudulent acts including lifting cheating and reporting to a hall staff what kind of the fraudulent act is probably being executed.例文帳に追加

リフティングゴトをはじめとする各種不正行為に対応可能であり且つどの種の不正行為が実行されている可能性があるかをホールスタッフに報知可能な手段を提供する。 - 特許庁

To efficiently erase a probably unnecessary content in contents stored in a content management device by obtaining the state of contents recorded in a detachable recording medium.例文帳に追加

着脱可能な記録媒体に記録したコンテンツの状態を把握し、コンテンツ管理装置が記憶しているコンテンツのうち、不要である可能性が高いコンテンツを効率的に削除する。 - 特許庁

A personal computer 14 performs controlling operations (S23, S24) of storing the broadcasting date of a commercial probably favored by the user and retrieved on the basis of information on a user's taste, and the controlling operation (S12) is performed to receive the retrieved commercial on the stored broadcasting date and to record it.例文帳に追加

パソコン14は、ユーザの嗜好情報に基づき検索されたユーザが好むと思われるCMの放送日時を記憶する制御動作(S23、S24)を行なう。 - 特許庁

例文

Statistics show that the amount of outstanding loans provided by financial institutions to SMEs has been declining since September last year, as you know. Probably, a credit crunch and other problems will arise amid the surge in the prices of crude oil and raw materials we have been experiencing since the beginning of this year. 例文帳に追加

おそらく、今年に入って更に原油高、原材料高が進む中でその資金繰り等々の問題ということも出てくるのではないかなと思っております。 - 金融庁


例文

As for Norinchukin, we will probably start considering a capital injection framework for it after the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries has consulted us on this matter. As we have not yet been consulted, I am not in a position to answer your question. 例文帳に追加

今の農林中金については多分農水大臣から話が来てからの話ですし、今来ておりませんので、今はお答えするだけのことはないという状況です。 - 金融庁

While the government has come up with a variety of proposals, some people will probably argue that excessive regulation would distort the market. What are your views in this regard? 例文帳に追加

色々案を出していただいたんですけれども、過度のマーケットに対する規制というのは、マーケットを歪めることになるという意見もあろうかと思いますが、その辺りはいかがでしょうか。 - 金融庁

As for the overall condition of the economy, the unemployment rate will probably rise and there are various other causes for concern, which I think have been reflected in the stock market. 例文帳に追加

経済全体としては多分失業率も増えるだろうし、色々なまだ懸念材料があって、それが株式市場でそれなりの評価を受けたということであると思います。 - 金融庁

Of the 720 current Diet members, I and Bunmei Ibuki are probably about the only people who were involved in the establishment of the basic pension system in the major pension system reform of the Showa Period. 例文帳に追加

昭和の年金(制度)大改革で基礎年金(制度)を作ったとき、今720人いる国会議員の中で、多分現存している国会議員は伊吹文明と私ぐらいだと思いますよ。 - 金融庁

例文

The deputy director of the Archaeological Institute of Kashihara said, "If we consider the age of its construction, its location, size and structure, it is probably the tomb of one of some twenty children of Emperor Tenmu." 例文帳に追加

橿(かし)原(はら)考古学研究所の副所長は,「築造時期,立地,規模,構造を考えると,これはおそらく約20人いた天武天皇の子どものひとりの墓だろう。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

A staff member at Young Hellowork says, "Probably parents are financially supporting their children. Many young people don't realize they have to earn money by themselves." 例文帳に追加

ヤングハローワークのスタッフの1人は,「おそらく親が子どもを経済的に援助しているのだろう。多くの若者が,自分でお金を稼(かせ)がなくてはいけないということを自覚していない。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

As a result, inconvenience in a streaming method can be solved and the contents can be distributed easily, which is probably resulting in a contribution to development of electronic distribution market.例文帳に追加

その結果、ストリーミング方式における不都合を解消し、コンテンツを容易に流通させることができるようになり、ひいては電子流通市場の発展に寄与することが可能となる。 - 特許庁

However, in 1531, when Takakuni HOSOKAWA, a sworn enemy of Rokuro (Harumoto), invaded Settsu Province, he temporarily disappeared probably in fear of a confrontation with the Takakuni army which was forceful at first. 例文帳に追加

しかし享禄4年(1531年)、六郎(晴元)の仇敵・細川高国による摂津国侵攻の際には、当初は勢い盛んな高国軍との対峙を危ぶんでか、一時的に姿を消す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This resembled the Sengoku sodo Disturbance later and, therefore, deserved the Kaieki (forfeit rank of Samurai and properties) because it was family infighting of a powerful tozama daimyo, but they narrowly escaped the sanction probably because Yoshiharu was still alive. 例文帳に追加

後の仙石騒動にも似た事件であり、有力外様大名家の内紛とあって改易されてもおかしくなかったが、吉晴が健在であったためか難を逃れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Matsuda clan, the Ise clan, and the like as well as the Toyota clan, the retainers of the Gohojo clan from the very beginning of its foundation, were dispatched to the Kanto district from the capital and given a preferential treatment there, and probably came to know each other as acquaintances or colleagues during that period of service. 例文帳に追加

遠山氏と同じく"関東に下向して重用された、松田氏、伊勢氏ら創業時からの後北条氏家臣ら"は、この時期の関係者・仲間と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a crane boom is in a high place, it is preferable from the viewpoint of sunshine but is probably greatly influenced by strong wind such as typhoon.例文帳に追加

特に附設した太陽電池によってそれを作動させることは一般電源のまだ入らない場所はもとより、省エネルギー上、そして無公害の面からも非常に望ましいことである。 - 特許庁

Thus, at a higher initial temperature, the power supply quantity is decreased, so that the heating element is prevented from being heated to such a temperature to probably cause damage.例文帳に追加

このようにして、より高い初期温度では電力供給量が減少し、したがって損傷が発生する可能性のある温度まで発熱体が過熱されることが防止される。 - 特許庁

To provide a sliding member for automobile engines in which a low coefficient of friction is realized and the crack, exfoliation, etc., probably arising when a hard carbon thin film is applied to the sliding member are suppressed.例文帳に追加

低摩擦係数を実現し、硬質炭素薄膜を摺動部材に適用した際に起こり得る膜の割れや剥離等を抑制した自動車エンジン用摺動部材を提供すること。 - 特許庁

"My husband Ecchu was killed in battle together with Sakon (literally, the Palace Guards of the Left, but the word probably specifies a person here), and that made me a widow now. Please, do have mercy on me. I beseech you to send this letter to my old mother awaiting at home for consolation." 例文帳に追加

「夫越中、左近と共に戦死し、わらわ今寡婦となりたれば、請う、君少しく哀憐を垂れ、願わくは書をもって家に致し、もって老母の情を慰めしめよ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is stated in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) that those with distinctive merits were selected on December 4 and given the rank Shosen or higher, and thus Kimite was probably given the same or higher rank as well. 例文帳に追加

日本書紀には12月4日に勲功ある人を選んで冠位を増し、小山位以上をあたえたとする記事があるので、君手が受けた位もこれ以上ではあっただろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is stated in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) that those with distinctive merits were selected on December 4 and given the title Shosen or higher, and therefore Hiro probably received the same or higher title as well. 例文帳に追加

『日本書紀』は12月4日に勲功ある人を選んで冠位を増し、小山位以上をあたえたと記してあるので、広もこれと同じかそれ以上の位を受けたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is stated in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) that those with distinctive merits were selected on December 4 and given the rank Shosen or higher, and thus Honji was probably given the same or higher rank as well. 例文帳に追加

日本書紀には12月4日に勲功ある人を選んで冠位を増し、小山位以上をあたえたとする記事があるので、広もこれと同じかそれ以上の位を受けたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The recent research shows that he was probably a busho (Japanese military commander) named Masayoshi ASARI (who was later called Gyuran ASARI) of the Asari clan of Hinai-gun (the present northern part of Akita Prefecture) in the Sengoku period. 例文帳に追加

最近の研究で戦国期比内郡(現秋田県北部)浅利氏一門の武将浅利政吉(あさりまさよし)(後に浅利牛蘭と呼称される人物)ではないかと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At some point, you will probably wish to start another session, perhaps to look at documentation for a program you are running or to read your mail while waiting for an FTP transfer to finish. 例文帳に追加

他のセッションを始めたい場合もあるでしょう。 それは動かしているプログラムのドキュメントを見たり、 FTP の転送が終わるまで待つ間、メールを読もうとしたりすることかもしれません。 - FreeBSD

If you have lots of users, all of them using various printers, then you probably want to consider header pages as a necessary evil. 例文帳に追加

あなたが管理するシステムのユーザが たくさんおり、ユーザ全員が様々なプリンタを使用する場合、多分、 必要悪であるヘッダページを印字させることを検討したいと思うかもしれません。 - FreeBSD

You can probably appreciate many of its shortcomings, which naturally leads to the question: What other spooling systems are out there (and work with FreeBSD)? 例文帳に追加

多分、このシステムにあるたくさんの欠点について認識できたことでしょう。 そこから(FreeBSD 上で動作する) スプーリングシステムには他にどのようなものがあるのかという疑問が自然と湧いてきます。 - FreeBSD

You should probably scan them anyway, at least once a week, since the object of this layer is to detect a break-in attempt, whether or not the attempt succeeds. 例文帳に追加

とにかく少なくとも週に 1度はファイルシステムをスキャンするべきです。 なぜなら、この層の目的は、侵入が成功したかどうかに関わらず、侵入があったことの検出をすることだからです。 - FreeBSD

Even power users from other distributions probably share the same feelings, given the popularity and spread of tools like apt or apt-rpm which make it possible to have quick and frequent updates. 例文帳に追加

素早くそして頻繁にアップデートができるaptやapt-rpmのような、評判があり普及しているツールを考えると他のディストリビューション出身のパワーユーザでさえ、たぶん同じ考えだと思います。 - Gentoo Linux

You probably don't want to shut it down completely, butit's possible to modify the config file so that "unnecessary" things don't get logged and thus don't create disk traffic.例文帳に追加

もしかすると完全に終了したくないのかもしれませんが、「不要な」ものが記録されないように設定ファイルを修正することができ、そうすることでディスクトラフィックを減らします。 - Gentoo Linux

Therefore, if a directory is found to be writable, it probably means that files can be created in the directory, and not that the directory can be written as a file. 例文帳に追加

従って、ディレクトリが書き込み可能となった場合は、ディレクトリにファイルを作成することが可能なことを意味するのであり、ディレクトリにファイルとして書き込むことができるわけではない。 - JM

After Emperor Saga's side won as a result of the Kusuko Incident in 810, Emperor Saga dedicated his daughter Imperial Princess Uchiko as Saio, as he had pledged; that is probably the beginning of Kamo no Saiin. 例文帳に追加

そして弘仁元年(810年)薬子の変で嵯峨天皇側が勝利した後、誓いどおりに娘の有智子内親王を斎王としたのが賀茂斎院の始まりであると言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since it is the day of the winter solstice when solar energy becomes the weakest, the ritualistic ceremony was probably performed to enhance the energy of an emperor's soul who was deemed a descendant of Sun-goddess Amaterasu. 例文帳に追加

この日は太陽の活力が最も弱くなる冬至の時期であり、太陽神アマテラスの子孫であるとされる天皇の魂の活力を高めるために行われた儀式と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, a historian Michiyo NAKA in the Meiji period criticized the description in Nihonshoki and explained that Kinen in the Kojiki and Nihonshoki had probably been made up by the editor on the basis of "Shinyu-kakumei-setsu" (a prediction of revolution in Kanototori of the Chinese astrological calendar). 例文帳に追加

たとえば明治の歴史学者那珂通世は『日本書紀』の記述を批判して、記紀の紀年は「辛酉革命説」に基づく編者の創作であろうと論考した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The reason was probably because it is easier to remember Shoin-zukuri style for the Heian period, Buke-zukuri style for the Kamakura period, Shoin-zukuri style (a traditional Japanese style of residential architecture that includes a tokonoma) for the Muromachi period and Sukiya-zukuri style (built in the style of a tea-ceremony house) for the Edo period. 例文帳に追加

(おそらく平安時代-寝殿造、鎌倉時代-武家造、室町時代-書院造、江戸時代-数寄屋造、というのが覚えやすいためと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Probably because of this cavalier treatment, Sadatsugu had been bearing a grudge against Hideyoshi; at the Battle of Sekigahara in 1600, he sided with the Eastern Army (the enemy of the Toyotomi family) and obtained military achievements; after the war, he was allowed to maintain his domain and set up Ueno Domain in Iga Province. 例文帳に追加

定次はこの秀吉の仕打ちを恨んだのか、1600年の関ヶ原の戦いでは東軍に与して武功を挙げたことから所領を安堵され、伊賀上野藩を立藩した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the impact will probably vary between financial institutions, depending on the scale of their shareholdings and the composition of issues in their portfolios. 例文帳に追加

ただ、おそらくその影響というのは、金融機関ごとに、その保有している株式の規模であるとか銘柄であるとか、様々な状況がそれぞれあるであろうと思っております。 - 金融庁

This concept was probably useful to a certain degree when this bank was founded in order to cope with such problems as banksreluctance to provide fresh loans and their efforts to cut back on outstanding loans due to an erosion of their capital base. 例文帳に追加

したがって当時、「貸し渋り」や「貸し剥がし」など民間金融機関の資本が痛んでいる時代の発想としてはそれなりに意味があったのだろうと思います。 - 金融庁

According to 'Gyokkansosetsu' (miscellaneous writings by Munetake Tayasumu), there was an upper tray of a double tray, used at a wedding, in an old painting scroll illustrating a feast; although its name was unknown, it was probably Tonjiki. 例文帳に追加

「玉函叢説」には、嫁取りのときに用いる二重の台の下台のないものが古画巻の酒宴の座に見え、しかもその名を伝えないがおそらくこれが屯食であろうという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kagekatsu, who was stationed in Shinano even after repelling Nagayoshi, displayed his wariness of Hojo, probably due to the influence of the Otate War, and was getting ready for battle. 例文帳に追加

長可を追った後も引き続き信濃に進駐していた景勝は、御館の乱の影響もあってかかねてから北条に対して警戒心を露にし、合戦準備を進めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kannonji-jo Castle, which probably was one of the biggest mountain castles in Japan, contains, while not certain, more than a thousand Kuruwa, which are surrounded by stonewalls. 例文帳に追加

観音寺城は現在、正確な曲輪の数はわからないが1000箇所以上の曲輪があり、その多くが石垣で囲まれた日本国内屈指の大規模な山城であったと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From what was found about the remains and the land shape of the site, this temple probably had a similar arrangement of buildings to that of Shitenno-ji Temple which has Chumon, a tower, Kondo (a main hall), and Kodo Hall (a lecture hall) arranged in a straight line. 例文帳に追加

遺構の検出状況と現状の地形から、中門・塔・金堂・講堂などが一直線上に並ぶ四天王寺と同様の伽藍配置であったと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In such instances, exchanging information concerning individual organizations, clarifying project goals, and sharing accomplishments will probably be effective in fostering the sustained development of networks.例文帳に追加

その際には、個々の団体情報の受発信に加え、事業の目的を明確にし、成果を共有するといった取組もネットワークの持続的な発展に有効であると考えられる。 - 経済産業省

Generally, asura in Sanskrit exactly corresponds to ahura in Avesta in historical linguistics and is considered to be old divinity that probably goes back to the India-Iran period. 例文帳に追加

一般的には、サンスクリットのアスラ(asura)は歴史言語学的に正確にアヴェスター語のアフラ(ahura)に対応し、おそらくインド-イラン時代にまでさかのぼる古い神格であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What is called '' is probably considered a kind of book which helped to read The Tale of Genji, but it is not clear what it exactly was. 例文帳に追加

この、「譜」と呼ばれているものはおそらく源氏物語を読むに当たって役立つ何らかの書き物を表していると考えられるが、具体的にどのようなものであったのかは明らかではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to distinguish themselves from ordinary women, probably, dayu, the highest ranking yujo, wore three combs and 20 tortoise shell hair ornamentation including kanzashi and kogai. 例文帳に追加

そのような一般人との違いを見せつけるためか、最高級の遊女である太夫クラスでは、櫛は3枚に簪、笄をあわせて20本もの鼈甲製の髪飾りをつけるにまでなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From Kyan's statement, which reads, "Since childhood, I have practiced like this," it would appear that this practice dates at least from the early Meiji period, or probably from the era of the Ryukyu Kingdom. 例文帳に追加

喜屋武は、これは幼少の頃からの習慣であると述べているので、少なくとも明治初期から、おそらくは琉球王国時代からの習慣であったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sankyoku gasso developed in such a polyphonic way probably because there was much development in instrumental works, such as Jiuta's "tegotomono" (pieces with long instrumental interludes called "tegoto"), koto music's "danmono" (leveled pieces) and kokyu music's "honkyoku" (pieces composed in the early days). 例文帳に追加

このように三曲合奏が多音的な展開を見せたのも、地歌の手事もの、箏曲の段もの、胡弓本曲など器楽的な発展が著しかったからであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The existence of both mechanisms has been established, but their relative importance is a matter of debate and probably depends on the method by which cavitation is produced.例文帳に追加

両方のメカニズムの存在は確立されてきたが,それらの相対的重要性は討論上の問題であって,おそらくキャビテーションを生じさせる方法に左右されるであろう。 - 英語論文検索例文集

This is probably the reason behind some magazines for the young to pick up the meals and shopping after hatsumode instead of focusing on the hatsumode itself, in spite of being feature article on hatsumode. 例文帳に追加

このためか、若年層向けの雑誌では初詣特集にもかかわらず、初詣の後の食事や買い物を取り上げ、初詣そのものはメインにしないものも存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sojuro-zukin of Kurama Tengu won children's overwhelming popularity, probably because Kurama Tengu was intriguing for them not only in its incognito appearance but also in its role as a champion of justice with its identity concealed. 例文帳に追加

鞍馬天狗の宗十郎頭巾は、単に微行姿であるのみならず、正体を隠した正義の味方であるというその設定によるものであろうが、子供たちに絶大な人気を誇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS