Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Station to Station」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Station to Station」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Station to Stationの意味・解説 > Station to Stationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Station to Stationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28876



例文

The tracks on the Kyoto side of the station immediately form a steep curve of R5, and consequently the trains passing the station reduce their speed to 100 km/h before they enter the station. 例文帳に追加

駅の先すぐに京都寄りはR5の急カーブとなるので、通過電車は駅構内手前から100km/hに減速する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The station name "Miyamaki" originates from its location, and "JR" is attached to distinguish it from Miyamaki Station on the Kintetsu Kyoto Line, which is located on the opposite side of JR-Miyamaki Station. 例文帳に追加

所在地に由来するが、当駅向かいにある近鉄京都線の三山木駅と区別するため、JRを冠した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto Subway's Rokujizo Station is only a stone's throw from JR Rokujizo Station but a 10-minute walk to the Keihan Rokujizo Station. 例文帳に追加

地下鉄の六地蔵駅からJRの六地蔵駅は目と鼻の先だが、京阪の六地蔵駅までは徒歩10分ほどかかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To run between Kyoto Station and Ayabe Station/Fukuchiyama Station, this train requires considerable time compared with electric multiple-unit limited express trains such as 'Kinosaki,' 'Tanba' and 'Maizuru.' 例文帳に追加

京都~綾部・福知山間は、電車特急である「きのさき」「たんば」「まいづる」に比すると所要時間の面で劣る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The wooden station house used from the start of the station and the dome-like roof specific to a terminal station recall the glorious days of the past. 例文帳に追加

開業以来からの木造駅舎と、終着駅に特有のドーム状の屋根がかつての栄光を偲ばせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

September 28, 1990: The line between Iwakura Station (Kyoto Prefecture) and Nikenchaya Station became a double track again, thereby to transfer the station several hundred meters eastward. 例文帳に追加

1990年(平成2年)9月28日岩倉駅(京都府)-二軒茶屋駅間が再複線化され、数百mほど東に移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The station was located between Tonosho Station and Shintanabe Station, to the south of the Kizu-gawa River (Kyoto Prefecture) but slightly north of the Shintanabe Shako depot. 例文帳に追加

富野荘駅~新田辺駅間に設置され、木津川_(京都府)の南側、新田辺車庫のやや北に位置していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mobile station 200-A transmits a distress signal for a mobile station, which includes the position information, to another mobile station.例文帳に追加

移動局200−Aは、他の移動局に向けて位置情報を含む移動局向け遭難信号を送信する。 - 特許庁

The mobile station transmits a message 1 for establishing the radio link with the radio base station apparatus to the radio base station apparatus.例文帳に追加

移動局は、無線基地局装置と無線リンクを確立するためのメッセージ1を無線基地局装置宛に送信する。 - 特許庁

例文

Then the home station 11 informs only an exchange station 8 adjacent to the exchange station 7 about the profile (S112-S116).例文帳に追加

その後、ホーム局11は、交換局7に隣接する交換局8のみに対して、上記プロファイルを通知する(S112〜S116)。 - 特許庁

例文

A base station 1 performs radio communication with a mobile station 2 to receive a radio signal transmitted from the mobile station 2.例文帳に追加

基地局1は移動局2との間で無線通信を行い、移動局2から送信された無線信号を受信する。 - 特許庁

To prevent the lowering of S/I for a target base station when there is a terminal close to a base station other than the target base station.例文帳に追加

目的の基地局以外の基地局の近くに端末がある場合に、目的の基地局に対するS/Iが低下する。 - 特許庁

A request to be handed off to the particular base station is initiated if the particular base station is different than a currently selected base station.例文帳に追加

特定の基地局が現在選択された基地局と異なるなら、特定の基地局にハンドオフされる要求が開始される。 - 特許庁

A transmission station transmits transmission information to a reception station, and the reception station returns response information corresponding to the transmission information.例文帳に追加

送信局は送信情報を受信局に送信し、受信局はその送信情報に対応する応答情報を返信する。 - 特許庁

Imperfect channel state information (CSI) is obtained with respect to a downlink channel from the base station and the relay station to the user station.例文帳に追加

基地局及び中継局からユーザ局へのダウンリンクチャネルの不完全なチャネル状態情報(CSI)が取得される。 - 特許庁

The upper slave station 2a transmits the received line connection number imparted to the lower slave station 12a to an upper master station 1.例文帳に追加

上位子局2aは、受信した下位子局12aに付与された回線接続番号を上位親局1に送信する。 - 特許庁

To provide a handover control method which enables stable communication of a mobile station, and to provide a base station apparatus and a mobile station apparatus.例文帳に追加

移動局の安定した通信を可能とするハンドオーバ制御方法、基地局装置、及び移動局装置を提供すること。 - 特許庁

Thereafter, the wafer is returned from the machine 4 to the processing station 3, processed in the station 3 and returned to a cassette station 2.例文帳に追加

その後ウェハは、露光装置4から処理ステーション3に戻され、処理ステーション3で処理され、カセットステーション2に戻される。 - 特許庁

This station and Fushimi-Momoyama Station were the line's junction to Keihan until 1945, when both lines began sharing tracks to Tanbabashi Station. 例文帳に追加

1945年に丹波橋駅での相互乗り入れが開始されるまで、当駅と伏見桃山駅が当路線と京阪との連絡駅であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The identifier may be used to initiate handover of service of the candidate mobile station from the macro base station to the femto base station.例文帳に追加

識別子は、マクロ基地局からフェムト基地局への候補移動局のサービスのハンドオーバーを開始するために使用されてよい。 - 特許庁

He went to that station to see his uncle off.例文帳に追加

彼は伯父を見送りにその駅へ行きました。 - Weblio Email例文集

How long does it take to walk to that station? 例文帳に追加

その駅まで歩いてどのくらいかかりますか? - Weblio Email例文集

I taught them how to get to that station.例文帳に追加

私は彼らにその駅へ行く道を教えました。 - Weblio Email例文集

I just wanted to mention that he came to the tv station.例文帳に追加

局に来たんだってって 聞こうとしただけ~ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's a lie. stop, stop. I have to properly deliver it to the police station.例文帳に追加

嘘。 ダメダメ。 ちゃんと交番に届けなきゃ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She went to the station to see her teacher off. 例文帳に追加

彼女は先生を見送りに駅に行きました。 - Tanaka Corpus

She was kind enough to accompany me to the station. 例文帳に追加

彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 - Tanaka Corpus

I have been to the station to see him off. 例文帳に追加

彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 - Tanaka Corpus

They advised me to go to the police station. 例文帳に追加

彼らは私に警察へ行くように助言した。 - Tanaka Corpus

I have been to the station to see him off. 例文帳に追加

彼は見送りに駅へ行って来たところです。 - Tanaka Corpus

His brother went to the station to see him off. 例文帳に追加

彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 - Tanaka Corpus

Could you tell me how to get to Osaka station? 例文帳に追加

大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 - Tanaka Corpus

We got to the station in time to catch the bus. 例文帳に追加

私たちはバスに間に合うように駅についた。 - Tanaka Corpus

Could you tell me how to get to the nearest station? 例文帳に追加

最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 - Tanaka Corpus

Please be so kind as to show me the way to the station. 例文帳に追加

駅までの道を教えていただけませんか。 - Tanaka Corpus

Can you tell me how to get to the station? 例文帳に追加

駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 - Tanaka Corpus

Could you tell me how to get to the station?例文帳に追加

駅までの行き方を教えていただけませんか。 - Tatoeba例文

I have to go to the station at once.例文帳に追加

私はすぐに駅に出かけなければなりません。 - Tatoeba例文

She went to the station to see her teacher off.例文帳に追加

彼女は先生を見送りに駅に行きました。 - Tatoeba例文

She was kind enough to accompany me to the station.例文帳に追加

彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 - Tatoeba例文

I have been to the station to see him off.例文帳に追加

彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 - Tatoeba例文

They advised me to go to the police station.例文帳に追加

彼らは私に警察へ行くように助言した。 - Tatoeba例文

I have been to the station to see him off.例文帳に追加

彼を見送りに駅へ行って来たところです。 - Tatoeba例文

His brother went to the station to see him off.例文帳に追加

彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 - Tatoeba例文

Could you tell me how to get to Osaka station?例文帳に追加

大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 - Tatoeba例文

We got to the station in time to catch the bus.例文帳に追加

私たちはバスに間に合うように駅についた。 - Tatoeba例文

Could you tell me how to get to the nearest station?例文帳に追加

最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 - Tatoeba例文

Please be so kind as to show me the way to the station.例文帳に追加

駅までの道を教えていただけませんか。 - Tatoeba例文

Can you tell me how to get to the station?例文帳に追加

駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 - Tatoeba例文

例文

John ran to the station to catch the last train.例文帳に追加

ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 - Tatoeba例文




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS