Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Suggestion」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Suggestion」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Suggestionの意味・解説 > Suggestionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Suggestionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 755



例文

Then, when the suggestion performance pattern selected at the time is the suggestion performance pattern M1 or M3, the suggestion performance pattern is selected from the first table even when executing the next pattern variation game.例文帳に追加

そして、そのとき選ばれた示唆演出パターンが、示唆演出パターンM1,M3であった場合には、次の図柄変動ゲームの実行時にも第1のテーブルの中から示唆演出パターンを選択する。 - 特許庁

In the tag suggestion process, sample data 16 are analyzed and evaluated in a block 14 to create a set of tag suggestions and tag suggestion rules.例文帳に追加

タグ提案プロセスでは、サンプルデータ16を、ブロック14において分析し評価して、一組のタグ提案とタグ提案ルールを作成する。 - 特許庁

I am sorry to hear that you are not happy with my suggestion. 例文帳に追加

ご満足頂ける提案ができず、まことに申し訳ありません。 - Weblio Email例文集

Do you have any samples that explain your suggestion in details? 例文帳に追加

ご提案頂いた内容を具体的に示すサンプルはございますか? - Weblio Email例文集

例文

Masamune accepted the Kagetsuna's suggestion and stopped the attack on the Fukushima-jo Castle. 例文帳に追加

政宗は景綱の言を入れて福島城への攻撃を中止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Inspired by that suggestion right at the end of the book.例文帳に追加

それはこの本の最後の提案に多少の影響を受けました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They accepted your suggestion, and will go about the recitation today as planned.例文帳に追加

提案を受け入れて 今日計画通り朗読会をするそうです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'd like to point out some problems regarding your suggestion. 例文帳に追加

私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。 - Tanaka Corpus

I'd like to point out some problems regarding your suggestion.例文帳に追加

私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。 - Tatoeba例文

例文

Our staff read every comment and suggestion we receive from our customers. 例文帳に追加

お寄せ頂いたご意見・ご要望はスタッフが必ず目を通します。 - Weblio Email例文集

例文

a treatment based on the power of suggestion or on mental concentration, called mental healing 例文帳に追加

メンタルヒーリングという,暗示や精神集中による治療方法 - EDR日英対訳辞書

Jane's suggestion was put to the vote and passed unanimously.例文帳に追加

ジェーンの提案は投票にかけられて満場一致で可決された - Eゲイト英和辞典

Remove Fare Rideau's reference to `fame' at his suggestion. 例文帳に追加

本人の示唆に基づき、Fare Rideau のコメントから名声ということばを除く。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

When prescribed execution conditions are satisfied, the display control device 111 executes a suggestion lottery process and, when winning the suggestion lottery process, controls the auxiliary display part 15 to execute a suggestion performance display.例文帳に追加

表示制御装置111は、所定の実行条件が成立した場合に示唆抽選処理を行い、当該示唆抽選処理にて当選となった場合、補助表示部15にて示唆演出表示を行わせる。 - 特許庁

To suppress the decline of interest in a game due to a suggestion performance and to improve the interest in the game by the suggestion performance by setting the development of the suggestion performance matched with the development of a game state.例文帳に追加

示唆演出の展開を遊技状態の展開に合わせて設定することで、示唆演出による遊技に対する興趣の低下を抑制し、ひいては示唆演出による遊技に対する興趣の向上を図ること。 - 特許庁

Besides, when the suggestion performance pattern selected from the first table is the suggestion performance pattern M2, the suggestion performance pattern is selected from a second table when executing the next pattern variation game.例文帳に追加

その一方で、第1のテーブルの中から選択した示唆演出パターンが、示唆演出パターンM2であった場合には、次の図柄変動ゲームの実行時には第2のテーブルの中から示唆演出パターンを選択する。 - 特許庁

LANGUAGE LEARNING SYSTEM AND METHOD WITH VISUALIZED PRONUNCIATION SUGGESTION例文帳に追加

視覚化された発音の提案を備えた言語学習システム及び方法 - 特許庁

If you have any suggestion about the sample image, please give me some advice.例文帳に追加

もしサンプル・イメージに関して何か提案があればアドバイスをください。 - Weblio Email例文集

Namely, suggestion effect of the set values is achieved and enjoyment of the game can be enhanced than a case where suggestion of set values are monotonously performed.例文帳に追加

即ち、設定値を示唆する効果を得ることができつつ、設定値の示唆が単調に行われるものよりも興趣を高めることができる。 - 特許庁

Then a suggestion is made to Emperor Jinmu that he attack Eshiki by means of a pincer maneuver. 例文帳に追加

その後、神武天皇に献策し、兄磯城を挟み撃ちにより破る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

REINFORCED CLUSTERING OF MULTI-TYPE DATA OBJECT FOR SEARCH TERM SUGGESTION例文帳に追加

検索語提案のためのマルチ型データオブジェクトの強化されたクラスタリング - 特許庁

She bridled at his suggestion to elope 例文帳に追加

彼女は、駆け落ちするという彼の提案にに対してツンとなって怒った - 日本語WordNet

I agreed to her suggestion that we meet again five years from then. 例文帳に追加

5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。 - Tanaka Corpus

As I learned it, I made a suggestion for my family with cotton kizun例文帳に追加

それを知った私は 木綿季くんとご家族にある提案をしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We know that gideon has a history of being susceptible to suggestion.例文帳に追加

我々はギデオンが 暗示にかかりやすい病歴であることを知っている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This is my suggestion for getting people to finish their course of antibiotics.例文帳に追加

これは抗生物質をきちんと全部服用させるための提案です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My suggestion is for more trees to be planted along the streets. 例文帳に追加

私の提案は、もっと多くの木が通りに植えられるということです。 - Tanaka Corpus

I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.例文帳に追加

5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。 - Tatoeba例文

My suggestion is for more trees to be planted along the streets.例文帳に追加

私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 - Tatoeba例文

a suggestion made by the President of the United States to the Congress 例文帳に追加

アメリカ大統領が連邦議会に提出する政治上の意見書 - EDR日英対訳辞書

as if the very suggestion was more than she could endure. 例文帳に追加

疑いを持たれるなんて我慢の限度を超えているとでも言うように。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

(d) that the patent was obtained by fraud, false suggestion or misrepresentation; 例文帳に追加

(d) 特許が詐欺,虚偽の示唆又は不実表明によって取得されたこと - 特許庁

In the second performance, a suggestion performance is also executed for giving a suggestion to the first performance in process when the drawing for the normal symbol.例文帳に追加

第2演出においては、普通図柄の抽選が行われたときに実行中の第1演出に対する示唆を行う示唆演出も織り交ぜて実行される。 - 特許庁

SUGGESTION AND REPLY ARCHITECTURE FOR ROUTE LOOKUP AND PACKET CLASSIFICATION REQUEST例文帳に追加

ルートルックアップおよびパケット分類要求のための提起および応答アーキテクチャ - 特許庁

To provide a Pachinko machine which carries out suggestion performance of an attractive latent probability variable.例文帳に追加

魅力的な潜伏確変の示唆演出を行うパチンコ機を提供する。 - 特許庁

At the suggestion of Kanjobugyo (Commissioner of Finance) Shigehide OGIWARA, the currency was re-minted. 例文帳に追加

勘定奉行荻原重秀の献策による貨幣の改鋳を実施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His second suggestion was accepted, and present Kyoto Prefecture and Hyogo Prefecture came into the world. 例文帳に追加

この意見が取り入れられ、現在の京都府と兵庫県が誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yen another suggestion is that it started in 1192 when Yoritomo was appointed seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"). 例文帳に追加

頼朝が征夷大将軍に任じられた建久3年(1192年)とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Turning down Benkei's suggestion - saying 'I cannot see myself going back to Kyoto alone' - Shizuka suggests they go to see Yoshitsune. 例文帳に追加

静は「おもいもよらぬおおせ」と断り、義経に会いにいくという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the suggestion information provision determination part 5 determines that the suggestion information should not be provided, a group name change processing part 4 changes the group name.例文帳に追加

示唆情報提供判定部5が示唆情報を提供しないと判定した場合は、グループ名変更処理部4はグループ名の変更を行なう。 - 特許庁

But in the will, that idea had sprung from thesinister suggestion of the man Hyde; 例文帳に追加

しかし遺言は、あのハイドという男の邪悪な差し金によるもので、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

A probability variable suggestion performance for suggesting whether the game machine is controlled in a probability variable state during a latency mode is executed, and an explanation performance for explaining the content of the probability variable suggestion performance is executed prior to the execution of the probability variable suggestion performance.例文帳に追加

潜伏モード中において確変状態に制御されているか否かを示唆する確変示唆演出を実行するとともに、確変示唆演出の内容を説明する説明演出を確変示唆演出の実行前に実行する。 - 特許庁

After deciding a background image on the basis of whether the game condition is the probability variation condition from among background suggestion performances and expectation suggestion performances which have different performance modes and make the player feel hopeful that the game condition is the probability variation condition, the game machine decides on the suggestion position of a suggestion gage in accordance with the kind of the deciding background image.例文帳に追加

演出態様が異なり、遊技状態が確変状態であることを期待させる背景示唆演出及び期待度示唆演出のうち、遊技状態が確変状態であるか否かに基づいて背景画像を決定した後、決定した背景画像の種類に応じて示唆ゲージの示唆位置を決定するようにした。 - 特許庁

We can capture and kill Kiyomori in Kyo later;' he refused Yoshihira's suggestion. 例文帳に追加

清盛はゆっくり都で取り込めて討ち取ればよろしい」と拒否してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As long as we're all just hanging around chatting may I make a suggestion? Get back to work! 例文帳に追加

ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 - Tanaka Corpus

As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!例文帳に追加

ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 - Tatoeba例文

The following code queries Yahoo for a spelling suggestion for the term "madnna". 例文帳に追加

以下のコードは、"madnna" という用語についてスペルの修正候補を Yahoo に問い合わせます。 - PEAR

It was greatly weather-worn, and that imparted an unpleasant suggestion of disease. 例文帳に追加

かなり風化していて、それが病気のような不快な印象を与えていました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

there was not the faintest suggestion of it on the face, and their ears were singularly minute. 例文帳に追加

顔には毛がまったく見あたらず、耳は不思議なくらい小さいものでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

In the second presentation, a suggestion presentation for giving a suggestion to the first presentation being executed when the drawing of the normal symbol is performed is executed together as well.例文帳に追加

第2演出においては、普通図柄の抽選が行われたときに実行中の第1演出に対する示唆を行う示唆演出も織り交ぜて実行される。 - 特許庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS