Suggestionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 755件
Excuse me? I believe it was my suggestion to change the plan.例文帳に追加
計画を変更するのは私の アイデアだと思うけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Was that, to implement that suggestion wouldn't cost 10 million pounds;例文帳に追加
実行するのに1000万ポンドもかからないということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And if you would like to continue working here, you will not make that suggestion again.例文帳に追加
ここで仕事を続けたいなら 2度とふざけないで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And we're taking a suggestion from someone who won't even be at the graduation ceremony...例文帳に追加
卒園式に出ない人に 提案してもらっても...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So in my position as the former acting president and current vicepresident, I made the suggestion to her.例文帳に追加
現副会長の僕がそう提言しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mr. Takada's suggestion came to me as a complete surprise. 例文帳に追加
高田さんからのお話は全くやぶから棒でした. - 研究社 新和英中辞典
I wish you would hear something by way of suggestion 例文帳に追加
ご参考までにお聞きおきを願いたいことがありす - 斎藤和英大辞典
always more accepting of coaching suggestion than her teammates 例文帳に追加
彼女のチームメイトより、いつもコーチの指導を受け入れる - 日本語WordNet
a state that resembles sleep but that is induced by suggestion 例文帳に追加
暗示によって誘い込まれる睡眠に似た状態 - 日本語WordNet
He made a suggestion that we (should) all go for a picnic. 例文帳に追加
彼は我々みんなでピクニックに行こうと提案した. - 研究社 新英和中辞典
This suggestion is quite a remove from the original plan.例文帳に追加
この提案は当初の計画とかなりの隔たりがある - Eゲイト英和辞典
He made the suggestion that she join the club activities.例文帳に追加
彼は彼女はクラブ活動に参加すべきだと言った - Eゲイト英和辞典
A humorous suggestion was made that she sing the notes on her face, 例文帳に追加
顔の音符を歌ったらどうだという野次が飛んだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Please feel free to tell us your opinions, suggestion, etc. 例文帳に追加
ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。 - Weblio Email例文集
Could you please tell me the details of your suggestion? 例文帳に追加
ご提案内容について具体的に教えて頂けますか。 - Weblio Email例文集
When the suggestion or a hint is acceptable, the suggestion is inputted to the document instead of the wrong text and the I/F is closed.例文帳に追加
示唆やヒントを受容れる場合、誤ったテキストに代わり文書内にその示唆が入力されI/Fは閉じる。 - 特許庁
Before the execution of the probability variable suggestion performance, a notice performance is executed for reporting in advance that the probability variable suggestion performance is to be executed.例文帳に追加
確変示唆演出の実行前には、確変示唆演出が実行されることを予告する予告演出を実行する。 - 特許庁
The suggestion of tasks is performed in accordance with certain user's policies.例文帳に追加
タスクの提案は、特定のユーザー政策によって行われる。 - 特許庁
The bakufu adopted his suggestion, and started to establish a navy. 例文帳に追加
幕府はこの提言を採用し海軍創設に乗り出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Speaking of that, I have a small suggestion. until you leave the hospital例文帳に追加
そのことで 提案があるんだけど 退院するまでの間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which I think is the greatest sort of diet suggestion ever invented.例文帳に追加
今までで最高の食に関する提案だと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He countered their proposal with a surprising suggestion.例文帳に追加
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 - Tatoeba例文
There's no suggestion of a foreign accent in his speech. 例文帳に追加
彼の言葉には外国なまりらしいところは少しもない. - 研究社 新英和中辞典
Fig. 2-3-28 Percentage of enterprises given a suggestion for loan increases by main bank例文帳に追加
第2-3-28図 メインバンクから増額セールスを受けた割合 - 経済産業省
Is it possible for you to make another suggestion about that? 例文帳に追加
あなたはそれについて、他の提案をすることが可能ですか。 - Weblio Email例文集
In February 1863, he participated in Roshigumi, an organization formed at the suggestion of Hachiro KIYOKAWA. 例文帳に追加
文久3年2月 清河八郎献策の浪士組に参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(j) That the patent was obtained on a false suggestion or representation:例文帳に追加
(j) 特許が虚偽の示唆又は主張により取得されたこと - 特許庁
SYSTEM, METHOD, AND PROGRAM FOR SUGGESTION MANAGEMENT例文帳に追加
提案管理システム、提案管理方法および提案管理用プログラム - 特許庁
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here. 例文帳に追加
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。 - Tanaka Corpus
There was a suggestion that the general meeting should take place in October. 例文帳に追加
10月に総会を開催すべきだという提案があった。 - Tanaka Corpus
No, I just planted a suggestion for her to forget red john.例文帳に追加
いや 彼女がレッド・ジョンのことを 忘れるよう暗示をかけた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He wouldn't give the nod to my suggestion. 例文帳に追加
彼は私の提案にどうしても首を縦に振ろうとはしなかった. - 研究社 新和英中辞典
There is a suggestion of a Tohoku accent in his speech. 例文帳に追加
彼の言葉にはどこか東北なまりを思わせるところがある. - 研究社 新和英中辞典
I will relate the circumstances by way of suggestion. 例文帳に追加
ご参考の一端に事の顛末を物語ることにしましょう - 斎藤和英大辞典
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.例文帳に追加
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。 - Tatoeba例文
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.例文帳に追加
10月に総会を開催すべきだという提案があった。 - Tatoeba例文
The members in favor of his suggestion signified their agreement by raising their hands.例文帳に追加
その提案に賛成のメンバーは手を挙げて同意を示した - Eゲイト英和辞典
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|