Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Situation」に関連した英語例文の一覧と使い方(261ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Situation」に関連した英語例文の一覧と使い方(261ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Situationの意味・解説 > Situationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Situationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18456



例文

On the other hand, in such the situation another sheet lies on the conveying path when one sheet passes through the image forming part, the sheet conveying velocity by the printer part 300 and that by the intermediate unit 600 are maintained (not accelerated) (NO at step S410).例文帳に追加

一方、1枚のシートが画像形成部を通過したときに他のシートがある場合にはプリンタ部300及び中間ユニット600によるシートの搬送速度を維持する(加速しない)(ステップS410でNO)。 - 特許庁

In the situation where a tracking serve loop is not closed, the amount of tracking error leaking into focus error is learned for every disc and the a focus gain or the maximum revolution per minute a spindle motor is changed according to the learned leaked amount.例文帳に追加

トラッキングサーボループを閉じていない状態で、トラッキングエラーがフォーカスエラーに漏れ込む量を個々のディスクごとに学習し、学習した漏れ込み量に応じてフォーカスゲインやスピンドルモータの最大回転数を可変させる。 - 特許庁

To perform a load false call test of a wireless base station system according to the situation that occurs in a real field, by generating a concentrated load false call that simulates such condition as uses of a mobile phone temporarily concentrate.例文帳に追加

携帯電話の利用者が一時的に集中する状況を模擬した集中負荷疑似呼を発生させ、実フィールドで発生する状況に即した無線基地局装置の負荷疑似呼試験等を行う。 - 特許庁

Therefore, by storing a model of power consumption of the instrument in the instrument and always grasping the current capacity of the battery, the time when the battery runs out is estimated, and if necessary, the alarm is given when the instrument is used under the similar situation.例文帳に追加

機器の電力消費モデルを機器内部に保持し、また電池の容量を常に把握する事によって、同じような使用状況で経過した場合、電池切れが起こる時間を推定し、必要により警報を出す。 - 特許庁

例文

To avoid a situation that unreasonable line charges are demanded by keeping the connected state of a lien by a line trader when mismatching in the states of a station side and a terminal equipment side occurs in ISDN terminal equipment.例文帳に追加

ISDN端末装置において局側および端末装置側の状態不一致発生時に回線業者により、回線が接続状態のままになり、不当な回線使用料が請求される事態を回避する。 - 特許庁


例文

To provide a mobile terminal automatically communicating positional information to a communication terminal of a guardian or the like when a predetermined situation occurs without requiring an operator to push buttons.例文帳に追加

所定の事態が発生した場合に、使用者自らボタンを押下げるなどの操作を行うことなく、自動的に携帯端末が保護者等の通信端末に位置情報を通信することができる携帯端末を提供する。 - 特許庁

To provide a game medium number display device allowing a person other than a player to easily look at the displayed game medium number away from a game machine and to easily grasp the situation of the put-out of balls in a game hall.例文帳に追加

遊技機から遠く離れていても遊技者以外の人が遊技媒体数の表示を見やすくし、遊技ホール内の出球状況を把握しやすくするようにした遊技媒体数表示装置を提供する。 - 特許庁

To provide a digital camera which not only prevents the situation that photographed pictures have been all burnt up due to a disaster or the like but also reduces the memory capacity for use to suppress the cost.例文帳に追加

撮影した画像が災害などにより全部焼失してしまうといった事態の防止を図りつつ、使用するメモリ容量を少なくすることでコストを抑えることも可能ならしめるデジタルカメラを提供すること。 - 特許庁

To provide an epoch-making, novel and original game machine for preventing the irrational situation that profits to be originally returned to a player is not returned because of circumstances on the side of a game parlor.例文帳に追加

本来であれば遊技者に還元されるべき利益が遊技店側の都合によって還元されないといった不合理な事態を防ぐことを目的として、従来に無い新規斬新な遊技機を提供する。 - 特許庁

例文

To prevent occurring of a situation where a cartridge cannot be taken out because flaw-preventing protrusions formed on the front surface of a door and protrusions for reducing frictional resistance formed on the rear surface of the door contact with the shutter of the cartridge when the cartridge is inserted erroneously.例文帳に追加

扉の表面に設けたキズ防止用の突起、および扉の裏面に設けた摩擦抵抗軽減用の突起が、カートリッジの誤挿入時に、カートリッジのシャッタと当り、カートリッジが取り出せなくなるのを防止する。 - 特許庁

例文

By this, the position of the driver's own vehicle can be specified with the accuracy of a maximum range or smaller of a vehicle-to-vehicle communication radio wave even in a situation that a conventional type means for specifying the position of the driver's own vehicle does not function effectively.例文帳に追加

これにより、従来型の自車輌位置特定手段が有効に機能していない状況においても車車間通信電波の最大到達距離以下の精度で自車輌位置を特定し得る。 - 特許庁

Moreover, a peak position of the reactive force is shifted resulting from the situation that the concave part 3d is displaced in the left and right direction due to elastic deformation of the sliding surface 3c at the time of the forward and backward travels, therefore, a load position hysteresis HS2 is obtained.例文帳に追加

また、往行程と復行程では摺動面3cの弾性変形によって凹部3dが左右方向に変位することに起因して反力ピーク位置がずれるため、荷重位置ヒステリシスHS2が得られる。 - 特許庁

To provide a door access control system or the like to control a door access of a room according to a door access situation of a user and to secure a security related to an electronic apparatus and its equipment provided in the room.例文帳に追加

部屋の入退室を、利用者の入退室状況に応じて管理可能として、室内に備えられた電子機器や備品に関するセキュリティを確保できるようにした入退室管理システム等を提供する。 - 特許庁

In the situation of no failure occurring in a distortion compensator 1, a "power voltage setting A" is selected with giving priority to the reduction of the power consumption of a transmission power amplifier 2 over distortion characteristics of the power amplifier 2.例文帳に追加

歪補償装置1に故障が発生していない状況下では、送信電力増幅器2の歪み特性よりも、送信電力増幅器2の低消費電力化を優先して“電源電圧設定A”を選択する。 - 特許庁

To provide a navigation system capable of allowing a user to recognize, with good timing, variation of congestion situation ahead of a rest facility when the user rests in the rest facility in front of one's own vehicle location.例文帳に追加

自車位置の前方にある休憩施設で休憩を行った場合の該休憩施設から更に前方の渋滞状況の変化をタイミングよくユーザに認知させることが可能なナビゲーションシステムを提供する。 - 特許庁

To achieve an efficient shooting training system on water by eliminating replacement of a target and securely confirming a hit situation with respect to each shooting by the shooting side even when the visibility with respect to the target is poor.例文帳に追加

標的の交換を不要とすると共に、標的に対する視界が悪い場合でも射撃ごとの命中の状況を射撃側が確実に確認できるようにし、効率の良い水上射撃訓練を実現する。 - 特許庁

To provide a solid rocket motor capable of preventing danger in advance when an unexpected situation such as fire occurs and the solid rocket motor during storage receives heat externally and a safety system capable of operating the solid rocket motor effectively.例文帳に追加

火災等の不測の事態が発生して保管中の固体ロケットモータが外部加熱を受けた場合、危険性を未然に防ぐことのできる固体ロケットモータ、及びそれを有効に作動させる安全システムを提供する。 - 特許庁

To improve productivity of image reading of an original by performing shading correction most efficiently and correctly depending on situation, and by shortening a reading interval of each original, without deteriorating the quality of image to be read.例文帳に追加

状況に応じてもっとも効率よくかつ正確にシェーディング補正を行い、読取り画像の質を落とすこと無く原稿毎の読取りの間隔を短くする事で原稿の画像読取りの生産性を向上させる。 - 特許庁

The rib 23 in the resin board 20 is located in a prescribed situation immune to the load from the upside to the resin board 20 and the hollow rate of the resin board 20 is set approximately from 30% to 80%.例文帳に追加

樹脂製基体20におけるリブ23を、該樹脂製基体20に対する上方からの荷重に耐え得る所定態様に配置すると共に、該樹脂製基体20の中空率を略30%〜80%に設定する。 - 特許庁

At the time of activating the communication program for transmitting and receiving various information between a plurality of computer devices 10 connected through the Internet 11, the started situation of the communication program is detected.例文帳に追加

インターネット11を介して接続された複数のコンピュータ装置10間上で、各種情報の送受信を行うコミュニケーションプログラムを起動するに際して、このコミュニケーションプログラムの起動状態を検出する。 - 特許庁

The moving situation acquiring device 11 receives the reflected light of the light signal irregularly reflected on a floor surface 14 with a light receiving section 21, and acquires the place information transmitted from the light signal with an information acquiring section 22.例文帳に追加

その光信号が床面14で乱反射された反射光を、移動状況取得装置11は受光部21で受光し、情報取得部22により光信号から送られてきた場所情報を取得する。 - 特許庁

Then, in response to the using situation of a shield ring 55 located around the upper electrode for improving uniformity of the plasma, the mixing ratio of a helium gas to an argon gas, where the gases are used as the dilution gases, is changed to be used.例文帳に追加

このときに、プラズマの均一性を高めるために上部電極の周りに設けられたシールドリング55の使用状態に応じて、前記希釈ガスとして使用するヘリウムガスとアルゴンガスとの混合比を変えて使用する。 - 特許庁

In this way, potentially hazardous situation can be predicted, on the basis of delicate behavior of the surrounding vehicle to reduce the driver's stress of traffic accident avoidance and prevent traffic accident.例文帳に追加

この様にして、周辺車両の微妙な挙動から起こりうる危険な状況を予測して未然に回避することによって、運転者の交通事故回避に対するストレスを軽減させ、交通事故の防止を図ることができる。 - 特許庁

To provide a torque detecting type power steering device capable of evading such a situation as an operator conducts a steering operation without assistance of a power steering device, by detecting a trouble in a torque sensor in a stage of an insignificant trouble.例文帳に追加

本発明は、障害の程度が軽い段階にトルクセンサの障害を検出し、操作者がパワーステアリング装置による介助無しでステアリングを操作する事態を回避することできるパワーステアリング装置を提供する。 - 特許庁

According to a questionnaire survey conducted with members of chambers of commerce and industry, the construction industry faces a very severe situation, with its DIs putting the current business conditions and future outlook at minus 85% and minus 83%, respectively. 例文帳に追加

商工会議所の会員企業のアンケートでは建設業が現状も先行きも85%、83%という非常によくない数字が出ておりますし、また小売、運輸業などにおいても半分を超えているという状況であります。 - 金融庁

The Prime Minister said, "Now, I have understood the situation," and told us, "I would like relevant ministers to properly maintain contact with each other and make sure to prepare themselves to respond to any incident." 例文帳に追加

総理の方から、「状況につきましては理解をした」と、そういった中で、「関係閣僚がきちんと連絡を取って、いかなる事態に対しても対応できるように万全の措置を取って欲しい」というご指示がございました。 - 金融庁

A ripple effect of the problems of AIG and Lehman Brothers has spread to ordinary Japanese investors as the cancellation of contracts for some Japanese investment trusts has been suspended. What do you think of this situation? 例文帳に追加

AIG、リーマン・ブラザーズの関係の余波で、日本の一部の投資信託でも解約の停止とかが起きて一般の投資家にも影響が広がっているわけですけれども、その点についてはどうお考えでしょうか。 - 金融庁

Regarding (revision of) the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, what is your thinking as to what kind of situation should lead to capital injection into regional banks following the planned revision? 例文帳に追加

金融機能強化法なんですけれども、今度の改正案は地域金融機関がどのような状態に陥った場合に資本注入をするというようなことは、今現在どういうふうに考えていらっしゃるのか。 - 金融庁

The risk weight of 75% will be applied if the uncovered portion is 100 million yen or less, while the risk weight of 100% will be applied if the uncovered portion is larger than 100 million yen.This is a revision that suits the actual situation. FSA staff will explain details later 例文帳に追加

残りの部分について1億までは75%、それを超えたら100%にしようという、実態に即した見直しでございます。詳しくはまた事務的に担当の方からご説明させていただきたいと思います。 - 金融庁

The BOJ Act, while providing for the independence of the BOJ, requires the central bank to cooperate with the government. Under this act, the Minister of Finance and the minister in charge of economic policy are allowed to attend the BOJ's Monetary Policy Meetings and express opinions and, if necessary, suggest the central bank to postpone policy decisions. This is the formal arrangement for the communication between the government and the BOJ. However, I believe that it will also be necessary for the staff of the Ministry of Finance and the FSA to frequently exchange information with BOJ officials and examine international (economic) situation together as they have done until now. 例文帳に追加

日銀法では日銀の独立性を掲げていると同時に、政府と日銀は協力するという話も実は一方で書いてあります。 - 金融庁

In any case, the final figures should eventually come out and I find any good results of Japanese financial institutions to be essentially very welcome news if one reflects on how grave a situation they were in 12 years ago. 例文帳に追加

いずれにしても、そのうち確定値が出てくると思いますが、12年前、大変日本の金融機関は厳しい状況にあったわけですから、そういったことは、基本的には歓迎すべきことだと思っています。 - 金融庁

Fifth, regarding the introduction of international accounting standards, I will consider Japan's policy from a comprehensive perspective while taking account of the international situation and developments related to industry and small and medium-size enterprises (SMEs). 例文帳に追加

それから、五つ目が国際会計基準の導入に関して、国際的な動向を踏まえつつ産業界や中小企業の動向にも配慮して、我が国の方針を総合的に検討するということでございました。 - 金融庁

I would like to examine the situation, including whether invested funds are contributing to the recovery of the recipient companies or being used to sustain zombie companies. 例文帳に追加

お金の、投資したお金がきっちりと、その企業の再生に役立っているのか、あるいはさっきも言われたけれども、ゾンビみたいな感じになったのか、そういう実態を含めて、しっかりと勉強したいと、こういうことです。 - 金融庁

The Government will take all appropriate measures in full cooperation with the Bank of Japan, in line with developments in finance and markets. Therefore, the Government calls for depositors, investors and market participants to calmly respond to the situation. 例文帳に追加

政府としては、金融・市場の動向を注視しつつ、日本銀行と一体となって適切な対応を取ることとしているので、預金者、市場参加者におかれては、冷静な対応をお願いいたします。 - 金融庁

Drawing upon a common awareness regarding the critical situation today, we agreed to a Plan of Action consisting of five items aimed at stabilizing the financial markets and restoring the flow of credit, and conveyed a clear message on our intentions. 例文帳に追加

その結果、現下の危機的状況についての共通の認識の下で、金融市場を安定化させ、信用の流れを回復するための五項目の行動計画をまとめ、明確なメッセージとして打ち出しました。 - 金融庁

As stated in the declaration of the Summit on Financial Markets and the World Economy, it is essential that we maintain a policy framework that will ensure fiscal sustainability even in the situation where an immediate response is called for. 例文帳に追加

「金融・世界経済に関する首脳会合」の宣言にもあるとおり、即効的な対応が求められる中にあっても、財政の持続可能性を確保する政策の枠組みを維持していくことが必要であります。 - 金融庁

In such an economic and financial situation, the government has put together a series of economic measures totaling approximately 75 trillion yen, comprising approximately 12 trillion yen allocated to fiscal response measures and approximately 63 trillion yen allocated to financial responses. 例文帳に追加

このような経済金融情勢の下、政府は、財政面で十二兆円程度、金融面で六十三兆円程度、事業規模七十五兆円程度となる一連の経済対策をとりまとめました。 - 金融庁

Of course, as soon as the problem occurred, it was reported to me. As we are in a situation like this, it is so arranged that such problems are immediately reported to me. 例文帳に追加

そこにつきましては、私も報告を受けておりますが、当然、(システム障害が)起きた瞬間から直ちに金融庁に報告が来ておりまして、こういう時ですから、私にもすぐ報告が上がってくるようになっております。 - 金融庁

The consumer loan market may have been overly expanded, to be sure. However, as the market is there, we will carefully monitor the situation through the follow-up team. 例文帳に追加

それをいたずらに、非常に広げていたという弊害はあったのかもしれませんけれども、確かにマーケットがあるわけですから、引き続きフォローアップチームを作りまして、状況について注視していきたいと思っています。 - 金融庁

As there are concerns over the issue of the U.S. debt ceiling and a possible downgrade of U.S.government bonds, the yen is rising rapidly against the dollar. How do you view the current situation? 例文帳に追加

アメリカの債務上限引上げ問題、あるいはアメリカの米国債の引下げ懸念がまだあって、円が対ドルで随分急伸しているということなのですけれども、現状を大臣としてどのように受け止めているかと。 - 金融庁

I would like to know about your view on the banks' responsibility in this case. I do not think that the situation is such that you can continue to avoid commenting on this case until some facts are identified. Unless you make comments now, it would give the impression that banks no longer bear any social responsibility or have any public role to play. Could you offer your comments? 例文帳に追加

ここでコメントしておかないと、銀行の社会的な責任とでも言ますか、公的な地位というのが、もう昔よりもないのだというような響きにも聞こえるのですが、いかがでしょうか。 - 金融庁

Looking back at this situation, I would like to express my deep appreciation for the people who devoted efforts to the development of the scheme for dealing with failures and the regulatory framework concerning financial soundness. 例文帳に追加

こう振り返りますと、前回の危機があった後に、こういったセーフティネット、破綻処理スキーム、健全性規制の枠組みの整備に努力していただいた先人の方々に、深く感謝したい気持ちでございます。 - 金融庁

First, when the Incubator Bank was founded, the incumbent Minister and Commissioner for the FSA were Mr. Takenaka and Mr. Takagi, respectively. Judging from your remark that, depending on the situation, civil and criminal responsibilities may be pursued in the future, can I take it that your future action may possibly be to take those two to court? 例文帳に追加

まず1点、竹中大臣、高木長官だったと。指摘の問題について、場合によっては今後、民事、刑事の責任が問われるということは、ですから、この両名に対して提訴したりとか。 - 金融庁

For dividend income and capital gains on listed shares, etc., considering the severe economic and financial situation, in order to stimulate the financial market, the tax rate has been lowered to 10% from 20% until 2011. 例文帳に追加

上場株式等の配当所得及び譲渡所得については、厳しい経済金融情勢に鑑み、金融市場を活性化させる観点から、平成 23年末まで税率が20%から10%に軽減されている。 - 金融庁

However, considering the present grim economic and financial situation, concerns about worsening future conditions in economy, and the issue of double taxation of dividends, etc., the FY2011 tax reforms are to extend the reduced tax rate on securities (being requested). 例文帳に追加

しかしながら、現下の厳しい経済金融情勢や先行き悪化懸念、配当の二重課税問題等に鑑み、平成 23年度税制改正において、証券の軽減税率を延長する(要望中)。 - 金融庁

Note: Japan's markets for growing companies have diversity of both numbers of listed companies and histories of their establishment. For items which exchanges should study, each exchange must proceed with its study according to the actual situation. 例文帳に追加

(注)我が国の新興市場は、その上場企業数や開設経緯において多様であり、取引所において検討されるべき事項については、各取引所がその実態に応じ、検討を進める必要がある。 - 金融庁

Therefore, I remain unswerved in my view that we are not facing a situation in which the financial market turmoil will have a serious impact directly on Japan's financial system. 例文帳に追加

したがって、こうした金融市場の混乱が、直接、我が国の金融システムに深刻な影響を与えるような状況にあるとは認識していないと、この点についても従来と同じ考え方でございます。 - 金融庁

As for specifically how we conduct administration, we will deal with each situation as it arises while bearing in mind the matters mentioned in the supplementary resolution. 例文帳に追加

具体的な対応というのは、それぞれの局面で、行政当局として附帯決議に盛られた点を心構えとしてきちんと抱きつつ、具体的な行政対応を進めていくということであろうかと思います。 - 金融庁

In light of this situation, on Friday, the Prime Minister announced emergency measures to protect the people's daily lives, which focused on facilitating corporate financing as one of the top priority matters. 例文帳に追加

こうした状況も踏まえて、先般金曜日に総理が記者会見において企業の資金繰り対策を最重要課題の一つとする「生活防衛のための緊急対策」を発表されたということかと思います。 - 金融庁

例文

We are witnessing an extraordinary situation in which major life insurance companies are unable to pay taxes because of their financing conditions. Could you tell us about your view on life insurance companies' financial results? 例文帳に追加

大手生保の状況と税金の関係で、大手生保がお金のやりくりの関係で納税できないという異例の事態になっていると思うのですが、生保の決算の状況についてご意見をお聞かせください。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS