Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「A Conversation」に関連した英語例文の一覧と使い方(38ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「A Conversation」に関連した英語例文の一覧と使い方(38ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A Conversationの意味・解説 > A Conversationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A Conversationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2262



例文

In Figure (b), the client application 2 displays a conversation menu to the user 1, and when the user 1 selects the menu, the client application 2 specifies a taste of the user 1 to generate a keyword based on the specified taste of the user.例文帳に追加

図1(b)ではクライアントアプリケーション2が対話メニューをユーザ1に表示し、ユーザ1がメニューを選択すると、クライアントアプリケーション2がユーザ1の嗜好を特定し、特定したユーザ嗜好からキーワードを作成する。 - 特許庁

When the call button is depressed again, even while the voice guidance is outputted by a speaker as the call button has been depressed, a shorter waiting time is required making it convenient because of being switched for allowing attendant conversation to differ from the switching by a timer.例文帳に追加

この発明は、呼出釦が押下されることによりスピーカにより音声案内の出力中でも、再度、された際に、係員会話に切替えているため、タイマによる切替と異なり、待つ時間が少なくて良い。 - 特許庁

As a substitutive execution style, the method for warning the person during conversation of the external event is provided with a step for providing the display of the external event form the speaker of the telephone set to the person during a telephone call.例文帳に追加

代替的な実施形態において、外部事象を電話中の当事者に警報する方法は、電話会話の間に、電話機のスピーカから外部事象の表示を当事者に提供するステップを含む。 - 特許庁

To communicate with a person to converse, who is at a distance of vision, but too distant to directly converse with, while viewing the person to converse with just as a conversation made face to face.例文帳に追加

会話する相手が見える範囲の距離内にいるが、直接会話ができない距離にいる人との間で、会話する相手の姿を見ながらあたかも目の前で会話しているかのように通信をすることを可能にする。 - 特許庁

例文

This distribution method includes increasing the conversation and stand-by time of a terminal by executing as many delayable tasks which consume a power as possible only when the terminal is connected to a charging device.例文帳に追加

分配方法は、端末が充電デバイスに接続されている時にできるだけ多くの、電力を消費する遅延可能なタスクを実行することで前記端末の通話および待ち受け時間を増加することである。 - 特許庁


例文

A telegraphic message information inputting means 14 selects information for making conversation with a server application from screen information set in client application design information 1, and sets it as a telegraphic message in the client application design information 1.例文帳に追加

電文情報入力手段14は、クライアントアプリ設計情報1に設定の画面情報よりサーバアプリケーションと会話を行う情報を選択し、クライアントアプリ設計情報1に電文として設定する。 - 特許庁

To provide a speech control system, which can draw up many opinions and activate the discussion within a conference time by equalizing the speech opportunity of participants in conference, in a remote conference, where simultaneous conversation is possible.例文帳に追加

同時会話可能な遠隔会議において、会議参加者の発言機会を均等化することにより多くの意見を吸い上げ、会議時間内での討議をより活発化することができる発言管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a terminal equipment for an emergency information system and an emergency information system capable of grasping a situation of a user and a vehicle by image data in an emergency information center under a condition that conversation by voice is impossible.例文帳に追加

音声による会話を行うことが不可能な状態になった場合に、緊急通報センターにおいて、利用者および車両の状況を画像データで把握することができる緊急通報システム端末機器および緊急通報システムを提供する。 - 特許庁

To allow a telephone conversation partner to easily hear voice of a caller inside a vehicle, without having sense of incongruity by improving quality of a transmission signal, while controlling the echo/noise canceling conditions, regarding the transmission signal corresponding to a noise environment inside the vehicle.例文帳に追加

車室内の騒音環境に応じて送話信号についてのエコー/ノイズキャンセル条件を制御して送話信号の品質を改善することにより、通話相手が車室内通話者の声を違和感なく容易に聞き取れるようにする。 - 特許庁

例文

Then, a question for starting the conversation is outputted through a speaker 30 and when a voice to the outputted question is inputted, a voice recognition part 210 recognizes the voice (input word) (determines a registered word corresponding to the voice).例文帳に追加

次いで、会話をスタートさせるための質問をスピーカ30により出力し、出力された質問に対する音声が入力されると、音声認識部210は、その音声(入力語)を認識する(その音声に該当する登録語を決定する)。 - 特許庁

例文

To provide a conversation report system which can record conversational content in a chat in a virtual space, allows a user to report the conversational content to a virtual space manager, and prevents tampering of the conversational content.例文帳に追加

仮想空間内でのチャットにおける会話内容を記録することができ、ユーザーからその会話内容を仮想空間管理者に報告することができ、またその会話内容を改竄することができないようにした会話報告システムを提供する。 - 特許庁

To provide a recording data providing method that uses a portable telephone terminal for a recording means or an image pickup means, records voice data or video data of a conversation or the like, and provides recording transmission data as an evidence to a user.例文帳に追加

携帯電話端末装置を録音手段あるいは撮影手段として利用した、会話等の音データあるいは映像データを記録保存し、その記録送信データを証拠として利用者に提供する記録データ提供方法を提供する。 - 特許庁

When a wireless link is once set, the transmission adopts carrier transmission of a synchronous logic channel S and a signaling system logic channel that are multiplexed initially and the wireless link is switched into a burst to carry a communication logic channel B for conversation data and a signaling system channel D.例文帳に追加

一度無線リンクが設定されると、初期伝送は同期論理チャネルSと信号化方式論理チャネルの多重化したものを搬送するが、そのリンクは会話データの通信論理チャネルBと信号化方式チャネルDを搬送するバーストに切り換わる。 - 特許庁

To provide a communication terminal device capable of assisting conversation by controlling display conditions of image information displayed on a display unit based on voice information of a user while the user has a telephone call by a calling unit through a telephone line.例文帳に追加

利用者が電話回線を介した通話手段にて通話中に、利用者の音声情報に基づいて、表示手段に表示する画像情報の表示条件を制御することで、会話の支援を行うことができる通信端末装置を提供する。 - 特許庁

This telephone set is provided with a voice recognizing part 4 for converting voices in the conversation of a caller and a callee to character data, a storage part 5 for storing the converted character data, a display part 6 for displaying the converted character data, and a control part 12 for controlling these parts.例文帳に追加

発信者及び受信者の会話中の音声を文字データに変換する音声認識部4と、変換された文字データを記憶する記憶部5と、変換された文字データを表示する表示部6と、これらを制御する制御部12とを備えている。 - 特許庁

Concerning pronunciation of words performing conversation between a user and a car navigator 11 on a character string called through voice input and designated for regeneration, the corresponding character string is output from a speaker 17, after it is processed by a converter 15 and a voice synthesis device 16.例文帳に追加

記憶された文字列と対応する実際に発声された音声入力がある場合は、基本規則に基づいて音声的に記述され、純粋な合成形式に変換された文字列の再生前に変換された文字列が音声入力と比較される。 - 特許庁

To provide a portable telephone set capable of controlling a video recording function so as to be able to video record a scene that can not be viewed because of having a telephone conversation when a telephone call is received from the outside while a broadcast program is viewed.例文帳に追加

放送番組の視聴中に電話が外部からかかってきた場合において、通話中で視聴をすることができない場面を録画することができるように、録画機能を制御することが可能な携帯電話機を提供することを目的とする。 - 特許庁

The audio frame transfer control unit 3a measures the uplink and downkink sounding times during the voice call communication, calculates the denomination rate of conversation, between a calling party and a called party in the AMR voice call communication, based on the measured sounding times and a communication connection time, and notifies the radio terminal 1 and an opposite terminal 20 of the calculated conversation denomination rate.例文帳に追加

音声フレーム転送制御部3aは、音声呼通信中に、アップリンクおよびダウンリンクのそれぞれにおける有音時間を測定し、該測定した有音時間と通信接続時間とに基づいて、AMR音声呼通信における発信者および着信者の間の会話支配率を計算し、該計算した会話支配率を無線端末1および対向端末20に通知する。 - 特許庁

A server registers terminals corresponding to respective participants in a teleconference, calls registered terminals, determines whether telephone conversation with the participant of the terminal by calling is successful or not, determines the reason why telephone conversation with the participant is not successful, and calls the participant again based on a method corresponding to the determination results.例文帳に追加

サーバ装置は、電話会議の参加者の各々に対応する端末装置を登録し、登録された端末装置の呼出しを行い、呼出しにより当該端末装置の参加者と通話できたか否かを判別し、当該参加者と通話できなかったときは、当該参加者と通話できなかった理由を判別し、その判別結果に対応する方法に基づいて当該参加者の再呼出しを行う。 - 特許庁

As specified words, a limited plurality of words are used and words of a language which is not the mother tongue of the speaker are used in order to decrease the frequency of appearance of specified words in an ordinary conversation.例文帳に追加

普通の会話に特定の言葉が出現する頻度を少なくするために、特定の言葉を、限られた複数の言葉とし、さらに、発話者の母国語でない言語による言葉を用いるようにした。 - 特許庁

To provide an oscillation and echo preventing circuit for enabling a stable telephone conversation to be conducted by effectively reducing the echo phenomenon, as well as an oscillation phenomenon caused by a two-way communication device and an one-way communication device.例文帳に追加

双方向通信機器や一方向通信機器で生ずる発振現象はもとより、エコー現象を効果的に抑制して、安定した通話を可能とする発振・エコー防止回路を提供すること。 - 特許庁

A telephone conversation recording apparatus 1 generates monaural main audio data 61 and sets an isolation bit to which true is set in the monaural main audio data 61 when the level of the downlink audio data is equal to or more than a prescribed value.例文帳に追加

通話録音装置1は、モノラル化メイン音声データ61を生成し、下り音声データのレベルが所定値以上である場合、モノラル化メイン音声データ61に、真を設定した分離ビットを設定する。 - 特許庁

To attain a general purpose IP communication unit capable of performing telephone conversation or communication of facsimile, or the like, by connecting it directly with an IP line without requiring a dedicated adapter for any provider.例文帳に追加

どのようなプロバイダであっても専用のアダプタを使用することなく、直接IP回線に接続して、通話や、ファクシミリ等の通信を行える汎用のIP通信装置を実現することを目的とする。 - 特許庁

I understand that President Bush made a phone call to Prime Minister Aso and talked with him for a while. Could you tell me what you can about the contents of their conversation? 例文帳に追加

麻生総理にブッシュ大統領から電話があって会談が少し行われたということらしいんですけれども、ご存知の範囲でどういった内容が話し合われたか教えていただけますか。 - 金融庁

Furthermore, in a machine translation device with an interactive configuration 1, 10, 21, 2, 40, 51, a light conversation in colloquial expression between different languages is made possible.例文帳に追加

更に対話型の構成1,10,21,2,40,51をもつ機械翻訳装置であれば、互いの対話の親密度データ62を共有することで、異なる言語間で口語的表現による軽快な対話が可能となる。 - 特許庁

The conversation control part 8 generates a speech sentence, limits a user speech, and explains and changes the key word in addition to the conversion from the voice recognition result to the command and the limitation of the voice recognition candidates.例文帳に追加

対話制御部8では、音声認識結果からコマンドへの変換と音声認識候補の限定に加えて、システム発話文の生成とユーザ発話の限定、キーワードの説明と変更を行う。 - 特許庁

In this story, Sei Shonagon wrote that when she was talking with a person next to her in such a low voice that even her conversation partner needed to ask her to repeat what she said, Masamitsu, who was seated far away, did not fail to catch their dialogue. 例文帳に追加

この中で遠くに座っていた正光が、清少納言が隣にいた人でも聞き返してくるくらいの小声で言ったことを、しっかり聞き逃さなかったことが書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an antenna assembly structure of a portable radio terminal that can optimally emit aroma or perfume to the outside allowing free attachment/detachment and free exchange without causing a trouble in miniaturization and conversation.例文帳に追加

脱着又は交替が自由で機器の小型化や通話に支障を招くことなく、芳香又は香水を最適で外部に発散できる携帯用無線端末機のアンテナ組立体構造を提供する。 - 特許庁

A system for managing the object representing the user in an instant messaging conversation includes the data object representing the user, and the data object has an object name including a location identifier and the hush value.例文帳に追加

インスタントメッセージング会話においてユーザを表すオブジェクトを管理するためのシステムは、ユーザを表すデータオブジェクトを含み、データオブジェクトはロケーション識別子とハッシュ値とを含むオブジェクト名を有する。 - 特許庁

To provide a practical reverberant sound reducing device which can easily achieve a sound environment easy to recognize the conversation of people clearly by shortening the reverberation time in office spaces.例文帳に追加

オフィス空間における残響時間を短縮することにより、会話等がクリヤーかつ聞き取り易い音環境を容易に実現することができる実用的な残響音低減装置を提供する。 - 特許庁

Since the content of the conversation or detailed information is not reported to a user who is not suited to the security conditions, even when a suspicious user enters the virtual space, information can be exchanged at ease.例文帳に追加

セキュリティ条件に適合しないユーザには、会話内容や詳細情報が通知されないので、不審なユーザが仮想空間に入ってきても、安心して情報を交換することができる。 - 特許庁

Consequently, omitted is a step of equipment operation such that the driver as the user presses the speech recognition start button when answering a question in an anthropomorphic character-based conversation.例文帳に追加

これにより、エージェント装置のユーザである運転者は、擬人化されたキャラクタとの会話において質問に答える際に、音声認識開始ボタンを押すという機器操作のステップを省略することができる。 - 特許庁

We have a right, and it may be our duty, to caution others against him, if we think his example or conversation likely to have a pernicious effect on those with whom he associates. 例文帳に追加

彼の示す手本や会話が彼とつき合っている人たちに有害な影響を及ぼすようなものだと思うなら、他の人たちに彼に警戒するよう言うのは、私たちの権利でもあり、義務でもあるのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Station clerks on the station platform have a radio communication device comprising a voice transmitting/receiving unit having a microphone, a speaker, or the like and allowing two-way radio conversation and a data transmitting unit having an input means such as a push button switch and allowing a door closing sign operation by radio.例文帳に追加

マイクやスピーカ等を具備して双方向無線通話が可能となる音声送受信ユニットと押しボタンスイッチ等の入力手段を具備して無線により戸閉合図操作が可能となるデータ送信ユニットにて構成される無線通信装置を駅ホーム上にいる駅係員に所持させる。 - 特許庁

When a forbidden switch SW of a car navigator 1 whose operation is forbidden during travel of a vehicle is depressed while traveling of the vehicle, a hands-free unit 20 is set on to start the conversation between a passenger of the vehicle and an operator in a center 40 through a portable telephone 30.例文帳に追加

カーナビゲーション装置1の操作において、車両走行中の操作が禁止された禁止スイッチSWが車両走行中に押された場合に、ハンズフリー装置20がオンされ、携帯電話機30を介して車両の搭乗者とセンター40のオペレータとの対話が開始される。 - 特許庁

Conventionally, a user has been able to listen to voice from a speaker by directly touching a body of a communication device such as a mobile phone to a user's ear in the case of performing conversation by the device; however, in the process of operation of some kind, a user has been required to separate the device from the ear so as to easily perform operation.例文帳に追加

通常、携帯電話などの通信装置による通話を行う際には、ユーザは、ユーザ自身の耳に装置本体を直接当てることにより、スピーカから音声を聞くことができるが、何らかの操作をする場合には、操作しやすいように耳から装置本体を離す必要がある。 - 特許庁

In a learning content server which distributes contents for learning English conversation, a learning mode storing part 171 stores a program number, a section number and a sequence number (large item, middle item and small item of teaching material) now learned by a user, and a kind of unit (learning mode).例文帳に追加

英会話学習用のコンテンツを配信する学習コンテンツサーバにおいて、学習形態記憶部171は、現在ユーザが学習しているプログラム番号、セクション番号、シーケンス番号(以上教材の大項目、中項目、小項目)、ユニット種類(学習の形態)を記憶している。 - 特許庁

A sensor senses a fault an even while the stored image having been photographed by a camera at that time is transmitted, a state of a terminal can by recognized by sound and conversation between a terminal station and a monitor station is attained and the state of the terminal can early be grasped as an advantage.例文帳に追加

センサで異常を検知し、その時にカメラで撮影していた蓄積画像を監視局に送信している間にも端末側の状況を音で知ることができたり、端末局と監視局とで会話が可能となり、端末側の状況を早期に把握できる利点がある。 - 特許庁

The sub control circuit 72 updates the stored pointer value on the basis of the pointer value stored in the work RAM 84 with the decision of the conversation number as a trigger.例文帳に追加

副制御回路(72)は、会話番号を決定したことを契機として、ワークRAM(84)により格納されるポインタ値に基づいて、この格納されているポインタ値を変更する。 - 特許庁

To enable every player to feel that he/she really participates in an attraction by making possible interactive conversation control with every player (participant) in a multi-participant type attraction system.例文帳に追加

多人数参加型のアトラクションシステムにおいて、各プレイヤー(参加者)とのインタラクティブな会話制御ができるようにし、各プレイヤーがアトラクションに参加しているという実感が得られるようにする。 - 特許庁

The communication robot is directed to communicate with a person to talk with by conversation, and it controls the sound volume and/or frequency of an uttering signal corresponding to the age and reaction of the person.例文帳に追加

対象者と会話によってコミュニケーションを図るコミュニケーションロボットであって、対象者の年齢及び反応に応じて発話信号の音量及び/又は周波数を制御する。 - 特許庁

To provide a communication terminal which can prevent deterioration in voice transmission performance due to the difference in voice compression method, and thereby further improve the voice quality of conversation than in the conventional terminals.例文帳に追加

音声圧縮方式の違いによる音声伝達能力の劣化を防ぐことができ、通話品質を従来のものより向上させることができる通信端末を提供すること。 - 特許庁

Many operators having no personal computer operating skill in a group 1(60) make phone reception with many and unspecified customers, conversation contents are automatically recorded and the recorded data and their attached data are stored.例文帳に追加

グループ1(60)のパソコン操作スキルを持たない多数のオペレータで不特定多数の顧客と電話対応を行い、その会話内容を自動録音し、録音データとその付属データを蓄積する。 - 特許庁

With movement upward, the upper part of the message window MW is moved out from the frame of the play picture PG like (d) and is moved into the frame of a conversation picture KG like (e).例文帳に追加

なお、上方向への移動に伴って、(d)のように、メッセージウインドウMWの上部がプレイ画面PG内からフレームアウトし、さらに、(e)のように、会話画面KGにフレームインする。 - 特許庁

A message display part 16 displays an unread message located on the most upstream position of the conversation flow out of unread messages belonging to each group in accordance with the determination result in each group.例文帳に追加

メッセージ表示部16はグループ毎に、各グループに属する未読メッセージ中、前記判定結果に応じて会話の流れの最も上流に位置する未読のメッセージを表示する。 - 特許庁

To provide communication terminal equipment with an electronic mail function which can function in the same way as a conversation reserving function in general facsimile equipment, even at using of an electronic mail.例文帳に追加

電子メールを使用した場合においても一般のファクシミリ装置における会話予約機能と同等の機能を実現できる電子メール機能付通信端末装置を提供する。 - 特許庁

To provide means for performing telephone conversation which has excellent quality and is easy to hear for a user, by making an audio output level of one of two audio output devices to be soft sound or mute.例文帳に追加

2つの音声出力装置の一方の音声出力レベルを弱音もしくはミュートさせることによって、使用者に品質の良い聞き取り易い通話を行う手段を提供する。 - 特許庁

An action shot determination part and a conversation shot determination part may be provided in the front stage of the explosion shot determination part 51 and the chase shot determination part 52 and in the front stage of the close-up shot determination part 53, respectively.例文帳に追加

爆発ショット判定部51とチェイスショット判定部52の前段にアクションショット判定部、クローズアップショット判定部53の前段に会話ショット判定部を設けてもよい。 - 特許庁

When the first annual New Year's opening ceremony since Ichiyo had entered the school drew near, the topic of conversation among the well-bred young ladies turned to clothing and festive dress, well beyond the range in which the daughter of a low-class government official could compete. 例文帳に追加

入門して初めの正月、新春恒例の発会が近づくと、令嬢たちの晴れ着の話題など、着物の話はとても下級官吏の娘が競える内容ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It seemed that he was called an ignorant in jealous contempt because he could not read or write classical Chinese correctly, nor understand Chinese words in conversation, which was a general education for the samurai class at that time. 例文帳に追加

ただ当時の武士の教養であった漢文を正確に読み書きできず、話中の漢語が理解できなかったから、彼らから嫉みも込めて無学と呼ばれたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS