意味 | 例文 (999件) |
A Conversationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2262件
The presence information-generating part 115 generates presence information indicating that the driver's driving state is in the high load state or in a low load state to announce it to the telephone conversation counterpart.例文帳に追加
プレゼンス情報生成部115は、ドライバの運転状態が高負荷状態か低負荷状態を示すプレゼンス情報を生成して通話相手へ通知する。 - 特許庁
To realize a radio voice system capable of holding voice delay to be very short, in order to realize natural conversation with high quality.例文帳に追加
本発明は、高品質な自然な会話を実現する目的で音声遅延を非常に短く保つことが可能な無線音声システムを実現することを目的とする。 - 特許庁
When starting conversation with the one external PC, a state of presence of the presence function loaded to an Internet telephone program 34b is set to "During Extraction" (S12).例文帳に追加
一の外部のPCとの通話を開始する場合に、インターネット電話プログラム34bに搭載されたプレゼンス機能のプレゼンス状態を「取り込み中」に設定する(S12)。 - 特許庁
That is, both parties, making conversation, feel as though another other user as is saying, so as to create a situation as though one is 3-party speech.例文帳に追加
つまり、会話している両者にとっては、さらに別のユーザが発言したように感じられ、あたかも3者通話しているような状況を作り出すことができる。 - 特許庁
To generate and display realistic character images with many characters without increasing processing load of hardware in a conversation field.例文帳に追加
会話フィールドにおいてハードウェアの処理負荷を増大させることなく多くのキャラクタが表示された臨場感のあるキャラクタ画像を生成・表示することを目的とする。 - 特許庁
Recognition probability corresponding to a reading that the person does not use in the case of answering in the conversation for the 1st time is decreased and recognition for 2nd and succeeding times is carried out.例文帳に追加
この傾向を活用して、会話における1回目の応答においてその人物が使わない読みに対応する認識確率を下げ、2回目以降の認識を実行する。 - 特許庁
To obtain contents of the electronic mail and the communication with the party, even if a phone conversation is interposed in exchange of electronic mail.例文帳に追加
本発明は、電子メールでのやり取りの間に電話での会話を挟んだ場合であっても、電子メール及び電話の相手方とのやり取りを把握可能にすることを目的とする。 - 特許庁
To collect correct marketing information through virtual conversation with an imaginary person without making a user noticed about collecting marketing information.例文帳に追加
マーケティングに関する情報の収集を行なっていることをユーザに悟らせずに、仮想の人物と仮想会話を行なっていくなかで、正確なマーケティング情報を収集する。 - 特許庁
The method and system can perform analysis, crawling and indexing in addition to the selection of live information and the collection of collected messages such as advertisement corresponding to a conversation object.例文帳に追加
本発明は、ライブ情報を選択し、会話の対象に対応する広告といった収集されたメッセージを収集することの他、分析、クローリング、インデキシングを行う。 - 特許庁
Each time connection is established, a transmission/reception unit 131 further transmits voice information in the call originating side message to the target call terminating side voice conversation device.例文帳に追加
送受信部131はさらに、コネクションが確立される度に、対象となる着信側の音声対話装置に、発信側メッセージ内の音声情報を送信する。 - 特許庁
When a conversation termination operation is performed (s180: YES), the control part 11 switches back the transmission path used for voice signal input/output to/from the outside to NCU17 (s190).例文帳に追加
そして、通話終了操作が行われたら(s180:YES)、外部との音声信号の入出力に利用する伝送経路をNCU17に切り替え直す(s190)。 - 特許庁
The control unit 12 selects and sets a conversation mode based on the signal after receiving the signal, which indicates the expansion/shrinkage state of the antenna microphone 13 (S503).例文帳に追加
検出部4からアンテナ・マイク13の伸縮状態を示す信号を受信した制御部12は、該信号に基く通話モードを選択・設定する(ステップS503)。 - 特許庁
After that, when the information communication apparatus receives an audio data communication request from the other information communication apparatus which has made the telephone call request, the information communication apparatus starts a conversation via the audio data communications.例文帳に追加
その後、通話要求を行ってきた他の情報通信装置から音声データ通信要求を受け付けると、音声データ通信による会話を開始させる。 - 特許庁
It is said that Prince Naka no Oe and Kamako held a secret conversation about the overturn of the Soga clan on their way home and to the MINABUCHI no Shoan's private school where they learned the teachings of Shuko and Confucius. 例文帳に追加
中大兄皇子と鎌子は南淵請安の私塾で周孔の教えを学び、その往復の途上に蘇我氏打倒の密談を行ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an ADSL modem in which a public network telephone number can be called again automatically when telephone conversation cannot be carried out by calling an IP telephone number.例文帳に追加
IP用電話番号にかけて通話することができなくても、公衆網用電話番号に自動的にかけなおすことが可能なADSLモデムを提供する。 - 特許庁
Furthermore, the facsimile terminal executes fax transmission via the public line network, when the transmission condition registers a mode specific to the public line network, such as polling and conversation reservation.例文帳に追加
なお、ポーリング、会話予約といった公衆回線網特有のモードが送信条件として設定されている場合には、公衆回線網によるファクシミリ送信を実行する。 - 特許庁
To provide translation software capable of simultaneously translating Japanese and English suitable for a text of an English conversation school, solving that only either is translated by conventional translation software.例文帳に追加
従来の翻訳ソフトは日本語か英語かどちらか一方しか表現できなかったが本発明は同時にでて来るので、英会話学校の教材になりやすい。 - 特許庁
To prevent a third party from listening to the local portion of the conversation, the audio stimulus signal is subtracted from the received signal, prior to presenting the received signal to the user.例文帳に追加
第三者に通話のローカル部分を聞かれるのを防止するために、受信信号をユーザに提示する前に、オーディオ刺激信号は受信信号から減算される。 - 特許庁
When the accessory power supply Acc is turned on, the telephone conversation suppression determination section determines whether a parking brake is turned on or off from the Parking signal of the vehicle (step 102).例文帳に追加
アクセサリ電源AccがONのときは、車両のParking信号からパーキングブレーキがONかOFFかが通話抑止判別部により検出される(ステップ102)。 - 特許庁
The server 100 presents choices convenient for profiling to the user so as to receive some kind of responses from the user to a conversation made to the user and makes the user select.例文帳に追加
サーバ100は、ユーザに対して行った会話に対し、ユーザから何らかのレスポンスを受けるため、プロファイリングに都合良い選択肢をユーザへ提示し、選択させる。 - 特許庁
A voice output 41 connected to the voice generator 34 and the utterance data storage device 33 provides an utterance in response to the control signal and the conversation element 33a.例文帳に追加
音声ジェネレータ34及び発話データ記憶装置33に連結された音声出力41は、制御信号及び会話要素33aに応じた発話を提供する。 - 特許庁
I had a quiet conversation with someone... who not only eased my suffering, but who helped me understand... that my husband did not die in vain.例文帳に追加
ある方と 冷静に語り合う機会がありました その方は 私の苦しみを和らげて くれただけでなく 夫の死が無駄ではなかった事にも 気付かせてくれたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His first son Dai was born in 1999, and his first daughter Aiko was born in 2003, and since the latter was born when Tomijuro was at the age of 74, it became a great subject of conversation. 例文帳に追加
1999年(平成11年)に長男・大が、2003年(平成15年)年には長女・愛子が生れ、特に後者は富十郎74歳の子供であるところから大きな話題にもなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this case, the control unit fetches the image of that person, selecting a superior timing, when the figure image reception becomes stabilized, such as after the lapse of 10 seconds for example from the starting time of the conversation.例文帳に追加
この際、制御部は、通話開始時から例えば10秒経過後等の、受信する人物画像が安定するタイミングを見計らって、該人物画像の取り込みを行う。 - 特許庁
To make it possible to incorporate into the main body of a telephone machine, to execute recording of messages during telephone conversation, and to comprehend the state of the line in real time.例文帳に追加
電話機本体に内蔵が可能であるとともに、伝言録音が電話での通話時に実行でき、回線状況把握がリアルタイムに可能であることを提供する。 - 特許庁
The store also functions as a venue for neighbors to socialize because of its proximity to the temporary housing and its scale, which is just right for conversation. 例文帳に追加
また、仮設住宅から店舗までの距離が近いことや店内が会話に丁度よい広さであることから、同店は、人々の交流の場としても機能している。 - 経済産業省
Many other elderly customers come to the shop to enjoy conversation with the managers, who are much younger, forming links with people from a different generation with which they had no exchange in the past. 例文帳に追加
また、世代の異なる経営者とのコミュニケーションを楽しみに来る客も多く、今まで交流のなかった世代の人々とのつながりも増えているという。 - 経済産業省
I had called upon my friend, Mr. Sherlock Holmes, one day in the autumn of last year and found him in deep conversation with a very stout, florid-faced, elderly gentleman with fiery red hair. 例文帳に追加
昨年の秋のある日、友人のシャーロック・ホームズ君を訪ねると、彼は非常に太った赤ら顔の年配の紳士、燃えるような赤い髪の紳士と話しこんでいた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
To provide a physical pull-in method for providing nonverbal information which does not require switching of a sight line for a speaker or a listener and produces a physical pull-in phenomenon for each, in a conversation when a concerned party is present right before, or in a scene when speakers or listeners are unspecified or many.例文帳に追加
目前に相手方がいる会話や、話し手又は聞き手が不特定又は多数である場面において、話し手又は聞き手に視線の切替を要求することなく、それぞれに身体的引き込み現象をもたらすノンバーバル情報を与える身体的引き込み方法を提供する。 - 特許庁
A diverging device 5 includes terminal equipment 8 for connecting a transmitter-receiver 6 used for a telephone conversation between operators during a system maintenance or the like, and a connection detection section 13 for transmitting a connection signal to a controller 4 upon insertion of a plug 6a of the transmitter-receiver 6.例文帳に追加
分岐装置5は、システム保守等の際に作業者同士の通話に使用する送受話装置6を接続するための端子装置8と、送受話装置6のプラグ6aが差し込まれたら接続信号を制御装置4に送信する接続検出部13とを備えている。 - 特許庁
To provide a terminal device, a communication control system, a communication control method, and a terminal control program which reduce troublesomeness by moving a pointer in other terminal devices, when conversation is carried out among a plurality of users on data displayed on a screen using a pointer.例文帳に追加
複数のユーザの間で、ポインタを用いて画面上に表示されたデータについて話会い等を行う場合、他の端末装置においてポインタの移動による煩わしさを軽減する端末装置、通信制御システム、通信制御方法、及び端末制御プログラムを提供する。 - 特許庁
This pocket communication device 1 is so formed as to automatically record the television broadcasting by a recording / playback section 5, if telephone conversation is started by its cellular phone section 4, and automatically start regenerating the television broadcasting by the recording / playback section 5 from the point of time of the recording start along with the finish of the telephone conversation continuing recording.例文帳に追加
携帯通信装置1は、テレビ視聴中に携帯電話部4により通話が開始された場合、自動的にテレビ放送を記録/再生部5によって記録し、通信終了とともに記録は続けながら記録開始時点から記録/再生部5により再生を自動的に始めるように構成している。 - 特許庁
A conversation controlling means 330 controls the optimal conversation based on an intention of the user, and outputs generation timing to reaction generating means 340, 341 referring to the reset 'pause' reset in the estimating means 390, to exhibit the information presented to the user with the 'pause' in response to the user's type.例文帳に追加
対話管理手段330は、利用者の意図に基づき、最適な対話の管理を行い、利用者へ提示する情報を利用者のタイプに応じた「間」をもって提示するように、利用者状況推定部390で再設定された「間」を参照して生成タイミングを反応生成手段340・341へ出力する。 - 特許庁
The interactive conversation system arranged to perform interactive conversation between a plurality of isolated places 100, 200 of meeting comprises two pipeline speakers 11 arranged in each place of meeting at a predetermined interval, and microphones 13 arranged in the longitudinal direction of the pipeline speakers 11 at an interval of 20 cm or longer from the pipeline speakers 11.例文帳に追加
隔離された複数の会場100、200間で双方向的に通話をすることができるようにされた双方向通話装置において、前記会場毎に2体ずつ所定の間隔をあけて配置されたパイプラインスピーカ11と、パイプラインスピーカ11の長手方向にパイプラインスピーカ11と20cm以上の間隔をあけて配置されるマイクロフォン13とを備えた。 - 特許庁
To prevent occurrence of howling in establishing telephone conversation with an interphone master unit using a trap filter adapted in every kinds of a plurality of door phone entrance slave units whose howling frequency is different caused by difference of a shape of a case and electronic characteristics.例文帳に追加
筐体の形状、電気特性の相違によりハウリング周波数が異なる複数のドアホン玄関子機の種類毎に適応させたトラップフィルタを用いて、インターホン親機との通話成立時におけるハウリングの発生を抑える。 - 特許庁
When a telephone call arrives from the telephone network 106 during a conversation by the IP telephone, a router function controller 121 receives information on an originator such as a telephone number of the originator, etc., and the telephone network 106 is opened and ring tones are rung.例文帳に追加
IP電話の通話中に加入電話網106から着信があると、ルータ機能制御装置121が発信者の電話番号等の情報を受信し、加入電話網106を開放して呼出音を鳴動させる。 - 特許庁
During a waiting mode, a ping command reciprocation time between the communication device and (1) a line state confirmation server or (2) a telephone conversation partner of high an origination/termination frequency extracted from communication records is measured and then the degree of incompleteness of the line is determined based on the measurement.例文帳に追加
待ち受け中は、(1)回線状況確認サーバ、または(2)通話履歴から抽出したよく発着信頻度の高い通話相手との間のpingコマンド往復時間を測定し、それを基に回線不良度を求める。 - 特許庁
To provide a communication system where personality and character of a participant in a chat environment can be expressed, conversation with full of attendance feeling is conducted and the participant can enjoy a service such as translation and provision of related information.例文帳に追加
チャット環境において、参加者の個性や性格を表現することができ、これにより臨場感あふれる対話が行なえ、また、翻訳、関連情報の提供などのサービスも享受できる通信システムを提供する。 - 特許庁
This invention is characterized by a technical means of intelligence which connects a software inserted ROM chip transmitted to a carrier which offers a telephone conversation service at tariff with competitive capability, to an external attach proximal end of the mobile terminal, and the methodology of transmission business.例文帳に追加
競争力に富んだ料金で通話サービスを提供するキャリアに転送するソフトウエア入力済みロムチップを、携帯端末の外部接続基端に挿入接続する情報処理の技術的手段と通信ビジネスの方法。 - 特許庁
To provide a reproducing apparatus which can display automatically a conversation or words of characters, etc. which is hard to hear for a user as a closed caption when data for viewing and listening is reproduced for video data, voice data and closed caption data.例文帳に追加
映像データ、音声データ及び字幕データを含む視聴用データを再生する場合に、ユーザが聞き取りにくい登場人物の会話又は台詞等を自動的に字幕として表示することができる再生装置を提供する。 - 特許庁
To provide a knowledge equipped tool for aiding education, learning and business by using a portable telephone and to provide a means for efficiently learning, especially, foreign language conversation or the like by using a portable telephone.例文帳に追加
携帯電話を用いて、教育や学習、営業支援を行うための知識武装ツールを提供すること、特に外国語会話等の学習を、携帯電話を用いて効率よく行うための手段を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a robot for language learning and a language learning system which enable a user to efficiently proceed with language learning by highly accurately analyzing user's utterance and smoothly moving conversation along, and which can deal with a wide range of users.例文帳に追加
ユーザーの発声を高精度に解析し、会話をスムーズに進めることにより効率的に語学学習を進めることができると共に、幅広いユーザーに対応できる語学学習用ロボット及び語学学習システムを提供する。 - 特許庁
If a user starts a hands-free conversation when a screen (a) for receiving the operation of a video/audio system 104 and a navigation image (b) output by a navigation system 105 are displayed on a display device 112, the display of the display device 112 is changed over to a display screen of marker information of a current position (c).例文帳に追加
表示装置112にビデオ/オーディオ装置104の操作受付用の画面aやナビゲーション装置105が出力するナビゲーション画像bが表示されているときに、ユーザがハンズフリー通話を開始したならば、表示装置112の表示を現在位置目印情報表示画面に切り替えc。 - 特許庁
To provide a portable telephone with a crime prevention function difficult release of false telephone conversation operation by any person other than the possessor, applicable to an existing portable telephone, and without the need to have a dedicated start switch.例文帳に追加
専用の起動スイッチを設ける必要がなく、既存の携帯電話機に適用することができ、所有者以外の者による擬似通話動作の解除を困難にした防犯機能付き携帯電話機を提供する。 - 特許庁
Conversation of the customer and the clerk is input as voice information from a voice input means 1, and the information on the customer is read from a card reader 12 to identify the customer by a customer identifying means 11.例文帳に追加
音声入力手段1から顧客と店員の会話を音声情報として入力すると共に、カードリーダ12から顧客の情報を読取って顧客識別手段11により顧客を識別する。 - 特許庁
A boss B present in an office Y can know the state of the home X to some extent, but not, for example, a detail of conversation by an employer A present in the home X, from the sounds emitted from the loudspeaker 16.例文帳に追加
会社Yにいる上司Bは、スピーカ16から発音される音声により、自宅Xにいる従業員Aの会話の内容等を知ることはできないが、自宅Xの様子をある程度知ることができる。 - 特許庁
To provide an intellectual interactive device based on voice recognition using an expert system and its method, which recognize the voice of a speaker to have a conversation with the speaker through a proper condition and existing materials.例文帳に追加
話者の音声を認識し、適切な状況と既存の資料とを通じて話者との対話を可能とした専門家システムを用いた音声認識基盤の知能型対話装置及びその方法を提供すること。 - 特許庁
Furthermore, the acoustic characteristics of the transmission voice which is easy for hearing by a user are automatically learned from the transmission voice at a time when the user usually performs conversation by a telephone, and then the information is utilized for adjusting the sound quality of the acoustic reproducing device.例文帳に追加
さらに、ユーザが普段電話によって会話する際の送話音声より、ユーザに聞きやすい送話音声の音響特性を自動的に学習し、この情報を音響再生装置の音質調整に利用する。 - 特許庁
Further, when conversation is completed with a videophone using the virtual character, in accordance with the button selection of the keyboard 115 by the user, a predetermined video image indicating that the virtual character is displayed before a communication line is disconnected.例文帳に追加
さらに、仮想キャラを利用したテレビ電話による会話を終了する際に、ユーザによるキーボード115のボタン選択に応じて、仮想キャラが画面から消えていく所定の映像を最後に表示して回線を切断する。 - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|