Attentionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7408件
To obtain a salt free inexpensive peptide found to have physiological functions such as vasodepressor actions, antioxidant actions, lipid metabolism promoting actions, immune capacity enhancing actions, lowering actions on cholesterol in blood, alcohol absorption inhibiting actions and iron and calcium absorption promoting actions, known to reduce the allergenicity and making the functional characteristics attract attention as a material in the food field and having an amino acid chain length regulated to a specific chain length.例文帳に追加
ペプチドは血圧降下作用、抗酸化作用、脂質代謝促進作用、免疫力増強作用、血中コレステロール低下作用、アルコール吸収阻害作用、鉄及びカルシウム吸収促進作用等の生理機能を見出しており、また、アレルゲン性が低下することが知られており、これらの機能特性が食品分野で素材として注目されており、安価で塩を含まない特定のアミノ酸鎖長に調整されたペプチドを提供することを目的としている。 - 特許庁
To control and improve the impurity of materials and fuels and safety and accuracy of products on the basis of absorption of CO_2 and tangible TQC by predicting a global-scale large disaster, while paying attention to the substances (new energy, new raw materials and new catalysts) by efficiently using the illegally wasted soil and water quality causing pollution and substances badly influencing the environment if emitted.例文帳に追加
以前不法に捨てられて公害を引き起こしている土壌や水質,これから環境中に放出すると悪影響を及ぼす物質を有効に利用して、省エネルギーに貢献する物質(新エネルギー・新素材・新触媒)に着目し、地球規模での大規模災害の起きる前に予測して、CO2の吸収とその生産とそのタンジブル・TQCにより原料や燃料の純度と生産物の安全性や精度を制御・改善する。 - 特許庁
In the 'Senrigan Series' by Keisuke MATSUOKA, Sachiko YURI (in the film version Hitomi KUROKI acted) appears as a granddaughter of Chizuko MIFUNE, however, it differs from other fictions in that a new interpretation was added that Chizuko's power is neither supernatural phenomena nor deliberate tricks, but that Chizuko, who learned going into a trance by her brother-in-law's hypnotic induction, could easily exert her instinctive powers termed as selective attention in psychology. 例文帳に追加
松岡圭祐の「千里眼シリーズ」では友里佐知子(映画版では黒木瞳が演じた)が御船千鶴子の孫という設定になっているが、他のフィクションと異なるのは、千鶴子の能力を超常現象もしくは故意のトリックのいずれともせず、義兄の催眠誘導によりトランス状態に入ることを覚えた千鶴子が、心理学でいう選択的注意という本能的な才覚を発揮しやすくなっただけという、新解釈が加わっていることにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is some doubt academically whether Yamatouji is Baekje Muryeong-wang's descendant or not; it was an actual example that the Emperor's remark has a strong political message, knowing that the Korea mass media paid great attention to such words from the Emperor, referring to the history more than a thousand years ago, and even the former President Dae-jung [Daejung, Dae jung] Kim mentioned this in the interview. 例文帳に追加
また、和氏が武寧王の子孫であるかどうかは、学術的に少なからず疑義を持たれており、いずれにしても1000年以上前の「続日本紀に記されていることにゆかりを感じる」という程度の発言であるにも関わらず、この発言が韓国では大きく話題にされ、当時の大統領であった金大中が大統領談話で言及までしたことは、天皇の発言が大きな影響力を持つことを物語る実例の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In any case, a wide range of studies are being conducted by the IOSCO on various issues, including the problem of rating methods concerning complex financial instruments such as securitized products, and more in-depth discussions will be held hereafter from various perspectives, on the international level as well as the national level. As such, it is important for supervisory authorities to pay careful attention to these developments and take appropriate measures as necessary in a timely manner. 例文帳に追加
いずれにせよ、格付会社を巡っては、上述のように、IOSCO において証券化商品等の複雑な金融商品に対する格付手法の問題点等について幅広く調査が行われているところであり、今後、国際的にも様々な角度から議論が深められていくと思われることから、金融監督当局においては、こうした状況を注視し、必要に応じて適時適切な対応を行うことが重要である。 - 金融庁
As transactions involving securitization products are basically made between professional investors (e.g., securities companies, etc., and qualified institutional investors), they are unlikely to be subject to the legal regulation on disclosure and the legal obligation for explanations. However, regarding the sale of securitization products, supervisors shall pay attention to the following with due consideration of the viewpoint described above as well as the self-regulatory regulations of the Japan Securities Dealers Association, entitled “Regulations Concerning the Distribution, etc. of Securitized Products.” 例文帳に追加
証券化商品の取引は、基本的にはプロ同士(証券会社等と適格機関投資家等)の取引と考えられるため、法令上の開示規制や業者の説明義務の対象にはならない可能性が高いものの、その販売に関しては、上記の視点も勘案し、日本証券業協会自主規制規則「証券化商品の販売等に関する規則」を踏まえ、以下のような点に留意するものとする。 - 金融庁
In cases where an employee of the sales division of a securities company, etc. concurrently holds office at the sales division of its parent bank, etc. or subsidiary bank, etc. (hereinafter referred to as “parent/subsidiary bank, etc.” in (4)) and deals with the exchange of non-disclosure information, supervisors shall pay attention to the following points, while taking into consideration that the FIB Cabinet Office Ordinance prohibits abuse of the superior bargaining position of the parent/subsidiary bank, etc. (Article 153(1)(x)). 例文帳に追加
証券会社等の営業部門の職員が、親銀行等又は子銀行等(以下(4)において「親子銀行等」という。)の営業部門の職員との間で兼職し、非公開情報の授受を行う場合については、金商業等府令第 153条第1項第 10号において親子銀行等の取引上の優越的地位を不当に利用する行為が禁止されていることも踏まえ、以下のような点に留意して監督するものとする。 - 金融庁
Supervisors shall examine the appropriateness of the business operations of investment trust management companies, etc. (Financial Instruments Business Operators engaging in the activities specified under Article 2(8)(xii)(a) of the FIEA and based on contracts specified under the same provision and the activities specified in Article 2(8)(xiv); the same shall apply hereinafter) by paying attention to the following points. 例文帳に追加
投資信託委託会社等(投資信託委託業等(金融商品取引業のうち、金商法第2条第8項第12号イに規定する契約に基づく同号に掲げる行為又は同項第14号に規定する行為(外国投資信託を国内から直接設定・指図する行為を除く。)を業として行うことをいう。)を行う者をいう。以下同じ。)の業務の適切性に関しては、以下の点に留意して検証することとする。 - 金融庁
III-2 (excluding III-2-5-2, III-2-5-3 and III-2-6(1)(ii)), IV-3-1 (excluding IV-3-1-2(2), IV-3-1-3(1) and (2) and IV-3-1-6) and IV-3-3-2(5) (limited to the sections related to transactions that have a similar risk profile as over-the-counter derivative transactions (such as the sale of structured bonds)) shall be applied mutatis mutandis to the examination of the appropriateness of the business operations of financial instruments intermediary service providers, and regarding the Explanation Documents as specified under Article 66-18 of the FIEA, attention shall also be paid to the following points. 例文帳に追加
金融商品仲介業者の業務の適切性については、Ⅲ-2(Ⅲ-2-5-2、Ⅲ-2-53及びⅢ-2-6(1)②を除く。)、Ⅳ-3-1(Ⅳ―3-1-2(2)、Ⅳ-3-1-3(1)及び(2)並びにⅣ-3-1-6を除く。)並びにⅣ-3-3-2(3)及び(6)(店頭デリバティブ取引に類する複雑な仕組債・投資信託の販売に係る部分に限る。)に準ずるほか、金商法第66条の18に規定する説明書類については、以下の点に留意して検証することとする。 - 金融庁
Since last summer, the FSA (Financial Services Agency) has directed attention to financing for small and medium-size enterprises (SMEs) and engaged in various initiatives to facilitate financing for SMEs. However, since last autumn, there have been funding bottlenecks in financing not only for SMEs but also in direct financing, or market-based financing, and some larger companies have come to face funding bottlenecks. 例文帳に追加
昨年夏以来、まずは中小企業向けの金融に光を当てて、中小企業金融の円滑化ということに対して様々な取組みを金融庁としても行ってきているわけでございますが、秋以降、中小企業だけではなく直接金融、市場金融の方の目詰まりが出てきたりして、中堅企業、大企業の方の資金繰りについても一部目詰まりが出てくるといった状況になってきているわけでございます。 - 金融庁
Concerning the system paying attention to the farewell to the dead through a communication means 6 such as the Internet or others, this system is provided with a funeral folder device 11 having a dead name file 15 storing information on the dead and a dead image file 16 storing image data on the dead, and an attendant K connectable through the communication means 6 to the funeral folder device 11 can recognize the image data.例文帳に追加
インターネットその他の通信手段6を介して、故人とのお別れを可能とすることに着目したもので、故人に関する情報を記憶した故人名ファイル15と、故人に関する画像データを記憶した故人画像ファイル16と、を有する葬儀フォルダー装置11を備えるとともに、葬儀フォルダー装置11に通信手段6を介して接続可能な参列者Kが画像データを認識可能としたことを特徴とする。 - 特許庁
In this case, the business entity'should contrive ways of drawing the attention of users to the existence of the provision on the acquisition of personal information by, for example, indicating "Agreement on the License and Consent to the Provision of the Acquisition of Personal Information" instead of "License agreement." If the business entity fails to do so, it would be generally difficult to consider the user's clicking on the Agree button as his/her consent to the acquisition of personal information. 例文帳に追加
このような場合には、個人情報取得に関する事項が含まれていることをユーザーに認識させるよう、単に使用許諾と表記するのではなく、「個人情報提供の同意及び使用許諾」と表記するなどの工夫を事業者が行うことが求められ、それを怠れば、使用許諾契約への同意クリックがあったとしても、個人情報取得への同意とみなすことは困難な場合も多いと考えられる。 - 経済産業省
In the “Ethyl case” in 1996, the Canadian government paid a settlement to a U.S. enterprise that had submitted a dispute to arbitration claiming that environmental regulation by the Canadian government constituted “expropriation” under NAFTA. This settlement gained much attention, as did the recently commenced (in 1995) multilateral investment agreement negotiations at the OECD. Both contributed to an increased interest in the use of arbitration in disputes related to investments, and thus, the number of cases submitted to arbitral tribunals drastically increased from the late 1990s.例文帳に追加
1996年、NAFTA における「エチル事件」(米国企業が、カナダ政府による環境規制がNAFTA 上の「収用」に該当するとして提訴)において、カナダ政府が米国企業に金銭を支払って和解したことが注目を集め、また、時期を同じくして、OECD における多国間投資協定交渉が1995年から開始されたことも理由となり、投資仲裁への関心が高まった結果、1990年代後半からは仲裁機関への付託件数が急激に増加した。 - 経済産業省
About 90%of them nominate the reason such as "Advantage is not clear" and "Cannot understand how to utilize". It can be said that the information of the policies are not sufficiently provided (Figure3-1-4-4). It should be paid attention that according to the questionnaire survey of the Japan Economic Foundation, the companies which utilize FTA/EPA are about 20% more than the companies which does not utilize in terms of reply that they expect better achievement in future (Figure 3-1-4-5).例文帳に追加
その理由として、「メリットが感じられない」と「利用方法が分からない」を挙げる企業が約90%と、理由のほとんどを占め、情報の周知が不十分であるといえる(第3-1-4-4 図)財団法人国際経済交流財団のアンケート調査では、FTA・EPA を活用している企業の方が、活用していない企業より、今後の業績を増加傾向とする割合が約20%も高い点、留意されるべきであろう(第3-1-4-5図)。 - 経済産業省
The flood control measures of the government can be effective in improving factors associated with disasters other than factors related to natural disasters equivalent to the 2011 floods as listed earlier. Japan still needs to continue providing necessary support measures and advice through, for instance, the formulation of a new flood control master plan of JICA, while paying close attention to whether these measures are put in place.*51例文帳に追加
タイ政府から打ち出されている洪水対策は、先程列挙した今般洪水の天災以外の側面をおおむね改善する対策の内容になっていることは評価すべきであるが、本対策が今後本当に実現していくのかについて注意深く見守りつつ、我が国としてもJICA の新しい洪水対策マスタープランの策定等を通じて、必要な支援策や助言を継続していくことが求められるところである*51。 - 経済産業省
If we turn our attention to the developments in the global financial and capital markets, the market prices of securitized products and financial derivatives originally developed in the United States and other countries and widely held mainly in the U.S. and Europe, dropped sharply.This caused large-scale losses at financial institutions mainly in the U.S. and Europe that had failed to undertake sufficient risk management plunging the markets as a whole into turmoil — a “once-in-a-century” financial crisis. 例文帳に追加
世界の金融資本市場の状況を見ますと、米国などで発展した証券化商品や金融派生商品が欧米を中心に広く保有されていた状況の下、市場においてこうした商品の価格が著しく下落し、十分なリスク管理を怠っていた欧米等の金融機関等において大規模な損失が発生したこと等を契機に、市場全体が混乱に陥りました。百年に一度とも言われる金融危機であります。 - 金融庁
Moving on to my next question–now that we are in September, the month in which the Basel Committee on Banking Supervision is, according to its statement, scheduled to have a meeting to reach a final agreement on numbers and other matters associated with capital requirements for international banks, please tell us once again about Japan's standpoint on this issue, together with any prospects regarding future debates or other related points, considering that you have mentioned that, having visited the U.S. the other day, you will pay attention to U.S. reactions, among other things. 例文帳に追加
次に、9月に入りまして、国際的な銀行の自己資本規制ですね、バーゼル銀行監督委員会が今月中の会合で数値などを含めて最終的な合意を目指すということを表明しておりまして、9月に入りましたので、改めてこの日本の立場、それから大臣、さきに訪米もされてアメリカの出方とかをうかがうということでしたので、こういったところを踏まえて今後の議論の見通しなどもあわせてお伺いできればと思います。 - 金融庁
First, I have a question concerning the Incubator Bank of Japan (Nihon Shinko Ginko). Yesterday, this bank sent to depositors a notice of interest rate reduction starting in April, which I presume indicates steady progress in the process of business reorganization. From now on, attention is expected to focus on who will become the sponsor of the reorganized company. Could you comment on progress made in this process and on what should be required of the sponsor? 例文帳に追加
まず1点、日本振興銀行について、昨日、銀行が預金者に対して4月からの金利引き下げの通知を発送したということで、再建に向けたプロセスは着実に進行しているという状況だと思います。今後、経営を引き継ぐスポンサーが焦点になってくると思いますが、この一連のプロセスの進捗に関する大臣のご所見と、あわせてスポンサーに対してどういったものを求めていくかという大臣のお考えをお聞かせ頂ければと思います。 - 金融庁
The Democratic Party of Japan (DPJ) plans to submit to the House of Councillors a bill for the facilitation of regional finances, which requires financial institutions to make information disclosure, regarding their loans to small- and medium-size enterprises (SMEs). In the past, there were moves by local assemblies and SME associations to request a similar information disclosure requirement. As the ongoing financial crisis has drawn attention to the need to facilitate financing for SMEs, what is your view on the necessity of such a bill? 例文帳に追加
民主党が、金融機関に対して中小企業向け融資の情報開示などを求めた「地域金融円滑化法(案)」を参議院に提出する方針ということですが、過去にも地方議会や中小企業団体などからそういう要請があった経緯があったようですが、今、この金融危機の状況の中で金融庁は中小企業向け融資の円滑化に注視されているわけですが、こうした法律の必要性などについてどうお考えですか。 - 金融庁
This is obtained as a result of intensive studies made by paying attention to the alkyl lactate and the alkenyl lactate considered to have the high dissolving power for the ceramides, high safety and even the percutaneous absorbing effects.例文帳に追加
本発明者らはセラミド類の溶解力が高く、安全性が高く、経皮吸収効果もあるといわれる乳酸アルキルおよび乳酸アルケニルに注目し、鋭意研究の結果、炭素数が4から18の直鎖又は分岐の炭化水素基を有しかつ30℃で液体である乳酸アルキルまたは乳酸アルケニルの少なくとも1種にセラミド類を溶解、乳化、分散させることにより安定性に優れ、使用感が良く、吸収性に優れたセラミド類含有化粧品を製造できることを見出した。 - 特許庁
a standard patent has ceased to have effect because a renewal fee has not been paid within the period specified in section 39(2) and (3) of the Ordinance; and (b) the extended period specified in section 39(4) of the Ordinance has expired without the renewal and prescribed additional fee having been paid, the Registrar shall, within 6 weeks after the expiration of the extended period, notify the proprietor of the patent of the fact and draw his attention to the provisions of section 40 of the Ordinance. 例文帳に追加
次に掲げる場合,すなわち, (a) 条例第39条(2)及び(3)に定める期間内に更新手数料が納付されないことを理由として標準特許が効力を停止した場合,及び (b) 条例第39条(4)に定める延長期間が,更新手数料及び所定の追加手数料が納付されることなく満了した場合は, 登録官は,延長期間の満了後6週間以内に,特許所有者にその事実を通知し,かつ,条例第40条の規定に注意を喚起する。 - 特許庁
Japan has already offered a number of proposals on IMF reform, including (1) paying greater attention to large-scale and abrupt international capital movements when conducting IMF surveillance and formulating lending programs; (2) limiting the IMF's involvement in structural policies to these that are directly linked to solving crises; and (3) enhancing the IMF's transparency and improving its decision-making procedures. I would like to express my appreciation for the progress that has been made in many of these areas so far. 例文帳に追加
我が国もこれまでIMFのサーベイランスや融資プログラムの作成にあたっては急激で大規模な国際的な資本移動への対応に力点を置く、構造政策へのIMFの関与は危機の解決に直接関係のあるものに限定していく、IMFの透明性の向上や政策決定手続きの改善を図る、など様々な提言を行ってきており、こうした分野においてこれまで大きな進展が見られることを評価したいと思います。 - 財務省
If anyone claims before the Norwegian Industrial Property Office that he, and not the applicant, is entitled to the invention, the Norwegian Industrial Property Office may, if the question is found doubtful, invite the party concerned to bring the matter before the courts of law within a specified time limit, whilst drawing to his attention that if he does not comply with this requirement, his claim may be disregarded in the further processing of the case.例文帳に追加
ノルウェー工業所有権庁は,出願人ではない何人かが当該発明についての権原を有する旨をノルウェー工業所有権庁に対して主張する場合において,その主張を疑わしいと判断するときは,指定期限内にその事案を裁判所に提訴することをその当事者に求めることができ,同時に,その者がこの要請に従わないときは,その者の主張はその後の事案処理の上で無視される旨をその主張者に通知する。 - 特許庁
To provide a battery pack with a level capable of simply measuring level with the level attached to a battery pack body without taking along a separate level, not obstructive, not necessarily taking along a level itself if you carry portable telephone set because it has an attached level, not necessary to pay attention to carry the level, and accommodating for variation of the battery pack.例文帳に追加
この発明の課題は、電池パック本体に水準器を付加することによって別体の水準器を持ち歩かなくても簡便に水平を測ることができしかも邪魔にならず、携帯電話機器を携帯していれば必ず水準器が付加されているから水準器自体の携帯を忘れても一向にかまわないし、また、忘れないように常に注意を払うようなこともなく更に電池パック自体の商品のバリエーションの多様化にも対応できる水準器付き電池パックを提供するものである。 - 特許庁
Article 4 A Business Operator Handling a Designated Chemical Substance, etc., recognizing that a Class I Designated Chemical Substance or a Class II Designated Chemical Substance falls under one of the items of Article 2, paragraph 2 as being something that poses a risk of being injurious to human health and paying attention to the Chemical Substance Management Guidelines, shall manage the manufacture, use, or other handling of the Designated Chemical Substance, etc. and endeavor to promote the understanding of citizens about the circumstances surrounding such management. 例文帳に追加
第四条 指定化学物質等取扱事業者は、第一種指定化学物質及び第二種指定化学物質が人の健康を損なうおそれがあるものであること等第二条第二項各号のいずれかに該当するものであることを認識し、かつ、化学物質管理指針に留意して、指定化学物質等の製造、使用その他の取扱い等に係る管理を行うとともに、その管理の状況に関する国民の理解を深めるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
We will conduct our deliberations in preparation for the submission of our request for tax revisions, while paying attention to the outlined tax revisions and their background. As I said earlier, the FSA has been working on the revision of the taxation related to securities investment with a view to promoting a shift ''from savings to investment,'' so our deliberations will be based on this stance. 例文帳に追加
全体として現に固まっている制度、そしてこれまでの経緯、こういったことにも配意しながら、8月末の税制改正要望に向けた検討を行っていくということでございますが、先ほども申し上げましたように、金融庁としてはもとより「貯蓄から投資へ」という流れを推進していく精神でこの証券税制の問題には取り組んできているということでございますので、そういった前提での検討ということではあろうかと思います。 - 金融庁
Accordingly, prospects for mandatory IFRS application should be defined with close attention to the progress made in the IASCF's governance reform and international developments in Western and other countries, with the view in mind that IFRS application for Japanese business enterprises must be implemented with the aim of achieving financial reporting of high quality and based on past accounting experiences.At the same time, optional application of IFRS should be accepted alongside the steady progress to be made in addressing issues that must be resolved for application. 例文帳に追加
したがって、これまでの実務の蓄積の上に立ち、さらに高品質な財務報告を目指して我が国企業に対しIFRSの適用を図っていく観点から、具体的なIASCFのガバナンス改革の状況や欧米等の国際的な動向を見極めた上で、IFRSの将来的な強制適用の展望を示し、IFRS適用の前提となる課題に着実に取り組みつつ、任意でIFRSの適用を認めることが考えられる。 - 金融庁
VI-3-2-6 Criteria for Items to be Entered in an Investment Report on Investment Trust Assets of Foreign Investment Funds Investment report on investment trust assets prescribed in Article 14 of the Investment Trust Act applied mutatis mutandis to Article 59 of the Investment Trust Act shall be prepared in such as way to be easily understood by investors, and specific operations for items to be included in each item of Article 63(1) of the Investment Assets Calculation Rules shall pay attention to the following points and necessary responses shall be given when referrals are made. 例文帳に追加
Ⅵ-3-2-6 外国投資信託の投資信託財産運用報告書の表示要領投信法第59条において準用する投信法第14条の規定による投資信託財産運用報告書は、投資者が理解しやすいように配慮して表示されるものであり、投信財産計算規則第63条第1項に掲げる事項の具体的な表示要領は、以下のとおりであることに留意し、その照会等があったときは、適切に対応するものとする。 - 金融庁
As for points of attention, we will need to keep a close watch on how the U.S. economic conditions will develop in relation to the macro-economic indicators that were used for the assumptions of stress case scenarios, how much confidence in the overall market will be restored, how quickly banks will raise capital and how the state of lending by banks will play out following the capital-raising. 例文帳に追加
他方、留意点を挙げれば、今回のストレステストでストレス・ケースで前提されているマクロ経済指標との関連で、米国の実体経済が今後どのように展開していくのか、また全体としてのマーケットの信認がどの程度回復していくのか、更には銀行の資本調達が実行されていくスピードと、その実行されたのを受けて銀行の貸出がどのように推移していくのか、こういった点の展開について、注意深く見ていく必要があるというふうに思っております。 - 金融庁
In order for the Chinese economy to achieve balanced, sustainable growth from now, there is an urgent need for China to continue strengthening macroeconomic control, advance further efforts to tackle structural issues such as expanding consumer demand resulting from increased incomes among farmers and other reasons, reform of state-owned enterprises, the financial system and social insurance system, while rectifying the growth pattern characterized by an overemphasis on investment. Thus there is a need to continue paying attention to trends concerning the government’s operation of economic policy.例文帳に追加
中国経済が今後、持続可能でバランスのとれた成長を達成するためには、マクロコントロールの強化を引き続き堅持し、農民の収入増加等を通じた消費需要の拡大、国有企業改革や金融制度改革、社会保障制度改革等の構造的問題への取組を一層進展させながら、投資偏重の成長パターンを是正していくことが急務となっており、今後とも政府の経済政策運営の動向に注視していく必要がある。 - 経済産業省
Meanwhile, prices are falling for downstream finished goods among CPI and PPI amidst excess supply and the fiercely competitive environment within China. It appears that it is difficult for the increasing price of material to be shifted toward finished goods, but since it is expected that the pressure on material and energy demand in China, which continues to experience a high level of growth, will continue for the foreseeable future, it is necessary to continue paying attention to the influence of raw material and energy prices on consumer prices.例文帳に追加
一方で、CPI及びPPIのうち川下の最終財については中国国内での供給過剰及び厳しい競争環境の中で、いずれも価格下落基調が続いており、素材価格等の上昇を最終財に転嫁しにくい状況がうかがえるが、高成長が続く中国の素材・エネルギー需給の逼迫は当面続くものと考えられるため、原材料・エネルギー価格上昇の消費者物価への波及動向には引き続き注視していく必要がある。 - 経済産業省
With respect to the assertion that multiple ROOs should be harmonized or unified, one must pay attention to the fact that harmonization or unification of ROOs alone cannot be achieved without consideration of the details of tariff concessions.例文帳に追加
また、多数ある協定の原産地規則を調和/統一すべきとの意見については、EPA/FTAにおいて原産地規則は関税譲許の程度と直接的なリンクがあり、各国がEPA/FTA交渉において関税譲許すなわち市場アクセス改善を約束する上で、その条件としての原産地規則を各国の産業事情等に基づく交渉の上で個別産品ごとに合意しているため、関税譲許の内容への考慮なしに原産地規則のみを調和/統合できるものではないことに留意が必要である。 - 経済産業省
For this reason, it is now necessary for companies to run their operations by paying full attention not simply to the quantitative aspect of how many goods and services they can provide to consumers but to the qualitative sides of how much "significance" their goods and services can bring to individual consumers, such as to what extent they can offer goods and services with the "significance" that is different from goods and services provided by other companies (the supply of differentiated goods and services).例文帳に追加
このため、企業は、単に財・サービスをどの程度消費者に供給できるかという量的な側面のみならず、自社の提供する財・サービスが個々の消費者にどの程度の「意味」を提供することができるか、すなわち他社の提供する財・サービスとは違った「意味」を有する財・サービスをどの程度提供すること(差異性のある財・サービスの提供)ができるかという質的な側面にも十分配慮した上で、経営することが必要になっている。 - 経済産業省
Case 2 On the network, to clearly write the Purpose of Utilization on the page of entity’s website to which the person accesses or on the screen of the person’s terminal equipment (when the personal information is acquired on the network, it is necessary to pay attention to the layout of the Purpose of Utilization (including links and buttons which are designed to move to the screen where the Purpose of Utilization is displayed with a couple of clicks) so that the person can see it before, etc. the person clicks the send button, etc.) 例文帳に追加
事例2)ネットワーク上においては、本人がアクセスした自社のウェブ画面上、又は本人の端末装置上にその利用目的を明記すること(ネットワーク上において個人情報を取得する場合は、本人が送信ボタン等をクリックする前等にその利用目的(利用目的の内容が示された画面に1回程度の操作でページ遷移するよう設定したリンクやボタンを含む。)が本人の目にとまるようその配置に留意する必要がある。) - 経済産業省
A number of international treaties already form a common legal framework for the protection of intellectual property. The Paris Convention, which entered into force in 1883, covers patents, trademarks and other industrial property rights. The Berne Convention, which entered into force in 1886, covers copyrights. Recently, however, as countries pay more attention to the trade-related aspects of this subject, they have frequently placed intellectual property protection on the agenda of trade negotiations.例文帳に追加
知的財産の分野では、特許権、商標権等の工業所有権に関するパリ条約、著作権に関するベルヌ条約など、国際的な保護のあり方を方向づける国際協定が既に存在していたが、知的財産保護の通商問題としての側面が重要視されるに至り、GATT の場でも、できる限り多くの国が参加して、通商面に関連した知的財産の保護水準に関する国際合意を作ることが急務であることが認識された。 - 経済産業省
The proprietor of the trade mark may not, however, cite use of the trade mark which had been started only after 1. the proprietor of the trade mark or a licensee had cited the right to the mark vis-a-vis the person submitting the petition, or 2. the person submitting the petition had drawn the attention of the proprietor of the trade mark or of a licensee to the fact of non-use, if the petition for cancellation was submitted within three months after one of the actions referred to under subpar 1 or 2 firstly has occurred. 例文帳に追加
商標所有者は,次に掲げる時点以降に初めて開始した商標の使用を引証することができない。 1. 商標所有者又はその使用権者が,取消を申請する者に対して商標権について言及したとき,又は2. 取消を申請する者が商標所有者又はその使用権者に商標の不使用を指摘したとき ただし,1.又は2.に掲げた行為の何れかが初めて行われた日から3月以内に,取消申請が行われることを条件とする。 - 特許庁
The illustrative method to draw attention to information presented to a process plant operator includes: presenting an electronic process plant display; collecting process plant data; processing the process plant data to identify a portion of a process plant; and modifying the electronic process plant display to at least partially obscure substantially all of the process plant display except for the identified portion.例文帳に追加
プロセス工場のオペレータに提示される情報に注意を引き付けるための本明細書に開示される例示的な方法には、電子プロセス工場表示ディスプレイを提示することと、プロセス工場データを収集することと、プロセス工場の一部分を同定するためにプロセス工場データを処理することと、プロセス工場表示ディスプレイの同定された一部分を除く実質的に全ての部分を少なくとも部分的に暗くして不明瞭にするように電子プロセス工場表示ディスプレイを修正変更することとが含まれる。 - 特許庁
He has not come back to Japan yet, but I am aware that it was revealed in a press release issued after the meeting that a broad agreement has been reached on the design of the regulatory reform package, while the level and phased-in enforcement of the new regulations will be discussed at another occasion in September. Seeing that the equity capital definition and other matters thus agreed on include measures designed to pay attention to Japan's circumstances as well, I appreciate that what Japan has been arguing for in the past is now accepted. 例文帳に追加
まだ帰国をしておりませんが、会議後のプレスリリースが発表されまして、規制改革案の設計の大筋については合意しつつ、規制水準及び段階的実施については、これは9月において改めて検討する旨が明らかにされたというふうに承知をいたしておりまして、今回合意された自己資本の定義等には我が国の実情にも配慮した措置が盛り込まれておりまして、これまでの我が国の主張が取り入れられたものだというふうに私は評価いたしております。 - 金融庁
In any case, the FSA has been implementing a variety of measures to ensure the exercise of the financial intermediary function by financial institutions since last autumn. As the state of the real economy is far from reassuring, we should pay attention to the financial sector's role in supporting the real economy and should continue to consider taking financial administrative actions in order to ensure the sector exercises its financial intermediary function. 例文帳に追加
いずれにいたしましても、昨年の秋以来、金融庁は、金融機関による金融仲介機能の発揮ということに狙いを定めて、様々な施策を講じてきているわけであります。実体経済の状況も、まだまだ安心できる状況からはほど遠いと思いますので、実体経済を支えるという金融セクターのこの役割に着目しつつ、金融仲介機能がしっかり果たされているということを目標にして、金融行政上の対応は引き続き考えていくということだろうと思います。 - 金融庁
Claims to remuneration for a discovery or for exploitation of an invention, an industrial design or a rationalization proposal, claims for reimbursement of the appropriate cost of preparing drawings, models or prototypes, for the spirit of initiative in participation in the execution, trials and implementation of discoveries, inventions, industrial designs or rationalization proposals, as also claims to remuneration for drawing attention to the possibility of using an invention or rationalization proposal, that originated before the entry into force of this Act shall be governed by prior law. 例文帳に追加
発見の又は発明,工業意匠若しくは合理化提案の実施に係る対価の請求権,図面,ひな形若しくは原型の作成に係る適正な費用の返還に係る請求権,発見,発明,工業意匠若しくは合理化提案の創作,試作及び完成に進んで参加する意思に係る請求権,又は発明若しくは合理化提案の使用の可能性への注意喚起に係る対価の請求権で,本法の施行前に生じたものについては,旧法を適用する。 - 特許庁
The international community has for the past several years been working on a framework for more orderly resolution of financial crises. Following Ms. Krueger's proposal for a sovereign debt restructuring mechanism (SDRM), the work on a crisis resolution framework has attracted increased attention and interest from many quarters, including from market participants. Although the proposed mechanism is unlikely to be introduced within the next few years, I think it is appropriate to continue to examine it, particularly since it would complement the informal mechanisms described below. 例文帳に追加
国際社会は、近年、このようなより秩序ある危機の解決の枠組み作りに向けた取組みを進めてきましたが、特にクルーガー副専務理事が昨年末に国家債務再編メカニズムに関する提案を行って以降、今後の危機解決のあり方がどのようにものになるのかという点について、市場参加者を含め注目と関心が一層高まっています。今後は、これまでの取組みに基づき実際の危機における秩序だった解決という成果を結実させるために行動することが重要です。 - 財務省
Article 85 A Principal Trust Company of an Agent for Trust Agreement shall be liable for compensation for damages caused to a client with regard to business carried out by an Agent for Trust Agreement that is related to acting as an agency or an intermediary in concluding a trust agreement; provided, however, that this shall not apply to the case where an Principal Trust Company has paid reasonable attention in entrusting said Agent for Trust Agreement and has made efforts to prevent damages which have been caused to a client with regard to business carried out by the Agent for Trust Agreement that is related to acting as an agent or an intermediary in concluding a trust agreement. 例文帳に追加
第八十五条 信託契約代理店の所属信託会社は、信託契約代理店が行った信託契約の締結の代理又は媒介につき顧客に加えた損害を賠償する責めに任ずる。ただし、所属信託会社が信託契約代理店への委託につき相当の注意をし、かつ、信託契約代理店が行う信託契約の締結の代理又は媒介につき顧客に加えた損害の発生の防止に努めたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Japan is implementing the second pillar in combination with an early warning system. As part of this, we pay attention to financial institutions' stress testing and analysis of scenarios in which a large amount of market risk-related losses arise, when we examine their management of market risk in accordance with the guidelines for supervision. I believe that regional banks are making proper efforts in this regard, in a manner suited to the scale and characteristics of their respective risks. 例文帳に追加
そのことに加えまして、我が国の場合は早期警戒制度と組み合わせる形で第二の柱を実施に移しているわけですが、その一環として監督指針で市場リスクへの対応、その際の着眼点として、ストレステストの実施であるとか、市場リスクの計量において損失額が大きく発現するシナリオの分析、こういったところを掲げているところでございまして、各地域金融機関においても規模や抱えるリスクの特性に応じて適切に努力をされていると思っております。 - 金融庁
In judging whether specific groups or individuals constitute “anti-social forces,” which are defined as groups or individuals that pursue economic profits through the use of violence, threats and fraud, it is necessary not only to pay attention to whether they fit the definition in terms of their affiliation, such as whether they constitute or belong to “boryokudan” crime syndicates, “boryokudan” affiliated companies, “sokaiya” racketeer groups, groups engaging in criminal activities under the pretext of conducting social campaigns or political activities and crime groups specialized in intellectual crimes, but also to whether they fit the definition in terms of the nature of their conduct, such as whether they are making unreasonable demands that go beyond the limits of legal liability. 例文帳に追加
暴力、威力と詐欺的手法を駆使して経済的利益を追求する集団又は個人である「反社会的勢力」をとらえるに際しては、暴力団、暴力団関係企業、総会屋、社会運動標榜ゴロ、政治活動標榜ゴロ、特殊知能暴力集団等といった属性要件に着目するとともに、暴力的な要求行為、法的な責任を超えた不当な要求といった行為要件にも着目することが重要である - 金融庁
In the Setsugetsuka Case (Tokyo High Court judgment, February 18, 2002, p.136 of Hanrei Jiho Vol. 1786), the Tokyo High Court ruled that, a copyrighted work appearing in the background of a photograph only constituted a "reproduction" if the copyrighted work has been recurred to the extent that the creative essence of the reproduced work can be, in light of the normal attention of general public, directly perceived. The Tokyo High Court further held that this criterion is irrelevant to whether a certain work is identifiable as a specific copyrighted work. 例文帳に追加
雪月花事件(東京高裁平成14年2月18日判決・判時1786号136頁)では、写真の背景に写り込んだ著作物が複製といえるか否かについて、一般人の通常の注意力を基準としつつ、著作物の創作的表現内容を直接感得することができる程度に再現がされていることを要するとしており、単にある作品が特定の者の著作物であることを認識し得るかどうかとは次元が異なるものとしている。 - 経済産業省
And now, I have to ask your attention to the means by which we are enabled to ascertain what happens in any particular part of the flame—why it happens, what it does in happening, and where, after all, the whole candle goes to: because, as you know very well, a candle being brought before us and burned, disappears, if burned properly, without the least trace of dirt in the candlestick—and this is a very curious circumstance. 例文帳に追加
さてこんどは、炎のここの場所で、それぞれなにが起きているかを見極めるための手段について考えてみましょう。さらには、いろんな場所でなぜそういうことが起こるのか。起こる結果としてどうなるのか。そして最終的に、ロウソク全体はどこへいってしまうのか。というのも、よーくご存じのように、ロウソクを目の前にもってきて火をつけたら、きちんと燃やせばそれは消えてしまうからで、あとにはロウソクの泥一つさえ残らないでしょう。これはなかなか不思議なことなのです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
And now—to go into the history of this wonderful production of water from combustibles, and by combustion—I must first of all tell you that this water may exist in different conditions; and although you may now be acquainted with all its forms, they still require us to give a little attention to them for the present, so that we may perceive how the water, whilst it goes through its Protean changes, is entirely and absolutely the same thing, whether it is produced from a candle, by combustion, or from the rivers or ocean. 例文帳に追加
さてこんどは――燃えるものから燃焼によって水が見事にできるという仕組みを詳しく見ると――まずはこの水が、別の状態で存在しているんだ、ということをお話ししなくてはなりません。そして水のいろいろな形態はもうすでにおなじみかもしれませんが、でもここで、ちょっと確認しておく必要があります。水が変幻自在に変わる中でも、まったく完全に同じ水で、ロウソクから燃焼でできようと、川や海からとってきても同じだ、ということを理解するためです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
At the G-20 Summit held in Pittsburgh last September, an agreement was reached on the use of central counterparties to clear over-the-counter (OTC) derivatives transactions and the need to report such transactions to trade repositories. Given these international discussions and problems that have been identified in the Japanese financial and capital markets since the fall of 2008, our urgent task is to quickly develop institutional frameworks in order to establish stronger financial system of Japan paying due attention to the actual condition of our country. 例文帳に追加
さらに、昨年九月に米国ピッツバーグで開催された首脳会合において、店頭デリバティブ取引について清算機関を利用すべきことや、当該取引を取引情報蓄積機関に報告すべきことについて合意されております。こうした国際的な議論や一昨年秋以降に我が国金融・資本市場において見られた問題等にかんがみ、我が国の実情を踏まえながら、我が国金融システムをより強固なものとするために必要な制度整備について迅速に対応していくことが喫緊の課題です。 - 金融庁
As the minister in charge, I hope that the discussion pays due attention to the fact that the “accounting standards” are not merely technical issues, but much broader issues highly relevant to the status of Japanese firms based on the country’s history, business culture, and national heritage- there are differences in economic culture between countries like the United Kingdom, which started the Industrial Revolution from scratch, and countries like Japan, which adopted development-oriented capitalism, as often seen in Asia, led by the government in order to strengthen its military power and develop industries after Commodore Perry arrived in Japan around 150 years ago - as well as related legal systems including the Companies Act and the tax system, and Japanese firms’ global competitiveness. 例文帳に追加
この論議に当たりましては、会計基準が単なる会計の技術論だけでなく、我が国における歴史、経済文化、まさにイギリスのように産業革命を最初から興した国なのか、あるいは日本のように150年ぐらい前にペリーが来て以来、国家が主導的に富国強兵・殖産興業ということで、非常に国が主導してきた開発型の資本主義が、今アジアにはたくさんございますが、そういった違いが経済文化にもございますし、風土を踏まえた企業のあり方や会社法、特にこれは会社法と税制です。 - 金融庁
I would like to refrain from making any specific comment on personnel matters at a specific financial institution. However, trust is, as a matter of course, a very important element in the financial business. Having requested the Bank to work on improving their operation in that sense, and also in view of the court trials that are already in progress for those cases, I will continue to pay close attention to the operation of the Bank in the future by following up carefully on its effort to improve its operation. 例文帳に追加
具体的な金融機関に関していろいろな人事のことについて具体的なコメントは差し控えたいと思っていますが、しかし、当然のこと、金融業というのは非常に信頼が大事ですから、そういった意味で私は、これは裁判にもなっていますから、しっかり裁判に向けて、当行といたしましても経営改善のお願いをしてあるわけですから、そこら辺を経営改善に向けた取り組みをしっかりフォローアップして今後の同行の経営状態を引き続きよく注視してまいりたいと思っています。 - 金融庁
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|