Chin Chinの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 497件
Support the violin with your left shoulder and the bottom of your chin.例文帳に追加
左肩とアゴの下で支えて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the part under both sides of the chin 例文帳に追加
人間のあごの左右の下の部分 - EDR日英対訳辞書
Chin receiver parts 15a and 16c are formed on the chin mount and the moving member respectively.例文帳に追加
顎台と移動部材にそれぞれ顎受け部15a、16cが形成される。 - 特許庁
Sai dies, his younger brother Chin accedes to the throne and his envoys present tributes..' 例文帳に追加
「讃死弟珍立遣使貢献」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hakuga yama (decorative float with the doll of Hakuga, a Chinese virtuoso of the harp in the era of the Chin dynasty) 例文帳に追加
伯牙山(はくがやま) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Teiiwaku: "Chin ni taisuru mono wa darezo." (The Emperor asked: "Who are you?") 例文帳に追加
帝曰く「朕に対する者は誰ぞ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I caught him with a solid shot to the chin 例文帳に追加
私は彼の顎に激しいパンチをした - 日本語WordNet
His chin dropped in astonishment. 例文帳に追加
彼ははっと驚いて口をあんぐり開けた. - 研究社 新英和中辞典
Tsu-Chin-Cheng-Peking' (1940, owned by Ohara Museum of Art) 例文帳に追加
「紫禁城」(1940年、大原美術館蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a horizontal bar on which you can chin yourself 例文帳に追加
あなたが懸垂することができる鉄棒 - 日本語WordNet
It is 'Ichiriki' if you hear a sound like "chiki chin chiki chin chiki chikkon kon" and "jiki jin jiki jin jiki jikkon kon." 例文帳に追加
"チキチンチキチンチキチッコンコン"や"ジキジンジキジンジキジッコンコン"と聴こえてくるのが「一力」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was influenced by Koju CHIN when he was around the age of 22. 例文帳に追加
22歳ころには陳鴻寿風となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|