Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Chin Chin」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Chin Chin」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Chin Chinの意味・解説 > Chin Chinに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Chin Chinの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 497



例文

I have three days' stubble on my chin. 例文帳に追加

あごに 3 日間剃(そ)らなかった無精ひげが生えている. - 研究社 新英和中辞典

He crouched, tucking his knees under his chin. 例文帳に追加

彼は両ひざをあごの下にくっつけてうずくまった. - 研究社 新英和中辞典

He's up to his chin in trouble [debt]. 例文帳に追加

彼はすっかり難渋している[借金で首が回らない]. - 研究社 新英和中辞典

in China during the Chin dynasty, the men referred to as the Seven Sages of the Bamboo Grove 例文帳に追加

中国の晋の時代の竹林の七賢人 - EDR日英対訳辞書

例文

A moving member 16 rotatable about a shaft 17 relative to a chin mount is attached to the chin mount 15.例文帳に追加

顎台15に、シャフト17を中心に顎台に対して回動可能な移動部材16が取り付けられる。 - 特許庁


例文

The chin strap 1 has a chin strap body 2, the first attaching member 3 installed in one terminal side of the chin strap body 2, and the second attaching member 4 installed in the other terminal side of the chin strap 2 as shown in the figure.例文帳に追加

本発明のあご紐1は、図1に示すように、あご紐本体2と、あご紐本体2の一端側に設けられた第1の取り付け部材3と、あご紐本体2の他端側に設けられた第2の取り付け部材4とを有している。 - 特許庁

DEVICE FOR UNLOCKING ROTATION OF CRASH HELMET CHIN GUARD例文帳に追加

クラッシュヘルメット顎ガードの回転をアンロックさせるための装置 - 特許庁

bottom dwelling marine warm water fishes with two barbels on the chin 例文帳に追加

顎に2本の蝕鬚がある海底にすむ海産暖海魚 - 日本語WordNet

Yoshihiro SHIMAZU, Muneshige TACHIBANA and Yoshitomo SO versus Chin Rin and Yi Sun-sin 例文帳に追加

島津義弘,立花宗茂,宗義智対陳璘,李舜臣 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Well, keep your chin up; I'm sure you'll do a good job. 例文帳に追加

まあ, しっかりやりたまえ. 君ならきっとうまくやるだろう. - 研究社 新和英中辞典

例文

Resting his chin in his hand, he talked while thinking about something. 例文帳に追加

彼は顎に手をやって何か考えながら話しています。 - Weblio Email例文集

chuck a person under the chin 例文帳に追加

(戯れに, また愛情をこめて)人のあごの下を軽くたたく. - 研究社 新英和中辞典

He chucked the child under the chin. 例文帳に追加

彼はその子のあごの下を戯れに[やさしく]たたいた[なでた]. - 研究社 新英和中辞典

She expressed her disdain by thrusting out her chin and looking away. 例文帳に追加

彼女はあごを突き出し目をそらして軽蔑を表わした. - 研究社 新英和中辞典

CHIN COVER FOR HELMET AND HELMET MOUNTED THEREWITH例文帳に追加

ヘルメット用チンカバーおよびこのチンカバーが取り付けられたヘルメット - 特許庁

the Lion said, lying down and putting his chin on this paws. 例文帳に追加

とライオンは、ごろごろ横になって、あごを前足にのせます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

and secondly, because she was exactly the right height to rest her chin upon Alice's shoulder, and it was an uncomfortably sharp chin. 例文帳に追加

さらにちょうどあごがアリスのかたにのっかるせたけで、しかもいやんなるくらいすごくとがったあごだったからです。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

The woman, without a word, had raised her veil and dropped the mantle from her chin. 例文帳に追加

その女性は黙ってヴェールをあげ、マントをおろした。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

To provide a chin strap enabling the length of the chin strap to be easily adjusted, and capable of providing an excellently safe helmet; and to provide the helmet having the chin strap.例文帳に追加

本発明の目的は、あご紐の長さの調節が容易かつ安全性に優れたヘルメットを提供することが可能なあご紐およびそれを備えたヘルメットを提供することである。 - 特許庁

POSITING DEVICE OPERATED WITH CHIN AND MOUTH, AND INFORMATION PROCESSOR例文帳に追加

顎と口により操作するポインティングデバイス及び情報処理装置 - 特許庁

To provide a safety helmet having a rotatable chin-guard and capable of releasably locking the chin-guard at the raised position.例文帳に追加

顎ガードを持ち上げ位置に解除可能にロックすることができる、回動可能な顎ガードを有する安全ヘルメットを提供する - 特許庁

large black petrel of southern seas having a white mark on the chin 例文帳に追加

顎の上に白いマークがある南海の大きな黒いヒメウミツバメ - 日本語WordNet

a napkin tied under the chin of a child while eating 例文帳に追加

子供が食事中にあごの下に結び付けられているナプキン - 日本語WordNet

a projection below the mouth of certain mollusks that resembles a chin 例文帳に追加

ある種の軟体動物の口の下にある顎に似た突起物 - 日本語WordNet

Sanetomo felt suspicious, but CHIN Nakei said as follows. 例文帳に追加

実朝が不審を感じると陳和卿は、以下のように述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Looks like i'm look at you but i'm lookin' at your chin.例文帳に追加

俺があんたを 見てる様に見える けど、あんたの あごを見てる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Kid's got speed, but he's got no power and no chin.例文帳に追加

奴は スピードはあるが 馬力も無いし 相手のパンチに耐えられない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You're not the only one whose love life is taking it on the chin.例文帳に追加

恋愛で悩んでるのは あなただけじゃない じっと耐えて! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Got a scar on his face right here, little chin beard...例文帳に追加

顔の右側に傷跡があって ちょっと顎にヒゲが生えてたね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a swinging blow directed upward (especially at an opponent's chin) 例文帳に追加

(特に相手の顎先に)上向きの振るように突き上げる強打 - 日本語WordNet

COVER OF CHIN STRAP OF SAFETY CAP FOR WORK (FOR REMOVAL OF SWEAT AND PREVENTION OF BECOMING DIRTY)例文帳に追加

作業用保安帽の顎ひもカバー(汗とり及び汚れ防止) - 特許庁

a small patch of facial hair just below the lower lip and above the chin 例文帳に追加

下唇のすぐ下と、そして、顎の上の顔ひげの小さいパッチ - 日本語WordNet

This Article "Chin-iken" (expression of opinion) set forth rules and regulations on preparing a letter of opinion in response to Emperor's inquiry, that would be enclosed in hermetically closed envelope and addressed direct to the Emperor. 例文帳に追加

陳意見(意見封事に関する規定) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When john was little, he used to sleep with his hand under my chin.例文帳に追加

ジョンが幼かった頃, 私のあごの下に手を当てて寝てたわ. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He sat at the table with his chin cupped in one hand. 例文帳に追加

彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 - Tanaka Corpus

Lowering the scale is called 'meri' (the technique of lowering the chin in conjunction with fingering and breath technique), while slightly raising the scale is called 'kari' (the technique of raising the chin in conjunction with fingering and breath technique) (refer to the 'Playing' section of 'Shakuhachi'). 例文帳に追加

音程を下げることを「メリ」、微妙に音程を上げることを「カリ」と呼ぶ(「尺八」の奏法も参照されたい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

having sagging folds of flesh beneath the chin or lower jaw 例文帳に追加

顎、または下顎の下にぜい肉の折り目がぶら下がっているさま - 日本語WordNet

He sat at the table with his chin cupped in one hand.例文帳に追加

彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 - Tatoeba例文

caressing the thick grey beard which hung from his chin. 例文帳に追加

あごに生えている濃いグレーのあごひげをさわりながらこう告げた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

said the Duchess, digging her sharp little chin into Alice's shoulder as she added, 例文帳に追加

そう言いつつ、夫人はとがったあごをアリスのかたにつきさします。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

A part 16 for resting a chin, where the chin or the neck can be placed, is formed on the upper surface of the pillow 10 for the game machine by depressing it a little.例文帳に追加

前記ゲーム機用ピロー10の上面には顎や首を載せることができる顎レスト部16が僅かに窪んで形成されている。 - 特許庁

a woman's headscarf folded into a triangle and tied under the chin 例文帳に追加

三角形に折り重ねられて、顎の下で結ばれた女性のヘッドスカーフ - 日本語WordNet

Disciples of Chin Kensho include Tan Jakusui, who was close with O Yomei (Wang Yangming). 例文帳に追加

陳献章門下には王陽明と親交が深かった湛若水がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He scraped off the bristly hair on his chin with a razor. 例文帳に追加

固いあごひげを剃刀(かみそり)でじょりじょり剃り落としてしまった.  - 研究社 新和英中辞典

Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands. 例文帳に追加

彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。 - Tanaka Corpus

There are also children's songs such as "Hama Chidori" (plovers on the beach) (written by Meishu KASHIMA, composed by Ryutaro HIROTA) and "Chin Chin Chidori" (written by Hakushu KITAHARA, composed by Hidemaro KONOE). 例文帳に追加

また、童謡には『浜千鳥』(鹿島鳴秋作詞・弘田龍太郎作曲)、『ちんちん千鳥』(北原白秋作詞・近衛秀麿作曲)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He has an elegant look, with a long face and upturned chin, and he performs in a characteristically graceful style. 例文帳に追加

面長の顎のしゃくれた古風な容貌で気品のある芸風。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.例文帳に追加

彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。 - Tatoeba例文

"I thought you looked at the egg spilled on his chin and shirt front." 例文帳に追加

「たぶん、あのあごとシャツの胸の部分についていたしみを見たんだね」 - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』

例文

Dorothy leaned her chin upon her hand and gazed thoughtfully at the Scarecrow. 例文帳に追加

ドロシーは手にあごをのっけて、考え深そうにかかしを見つめました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES”

邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; O Henry 1911, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS