Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「on that occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「on that occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > on that occasionの意味・解説 > on that occasionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

on that occasionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 511



例文

The pin 12 is so provided that it can be withdrawn into the receiving part 17 when it rotates at a prescribed angle and that the tip of the pin 12 is positioned, on the occasion, inside the maximum width of the head main body 11.例文帳に追加

針12は、所定角度に回転したときに、受容部17に退避可能に設けられおり、この際、針12の先端がヘッド本体11の最大幅より内方に位置するように設けられている。 - 特許庁

As regards the distribution industry's efforts that intensify positive external effects to local communities, it can be thought that there are two cases; one of which is the occasion on a volunteer basis with its unprofitability well recognized, and the other of which is on a business basis with an aim for profitability. 例文帳に追加

流通業の有する地域社会へのプラスの外部効果を強化する取組としては、不採算を覚悟してボランティアベースで行う場合と採算を狙ってビジネスベースで行う場合の2つがあると考えられる。 - 経済産業省

To stabilize temperature measurement in relation to a variation of an atmospheric temperature on the occasion that the temperature measurement with an infrared ray is adopted in place of contact type temperature measurement for preventing the abnormal overheating of a pan on a gas cooker.例文帳に追加

ガスコンロで鍋の異常過熱を防止するための接触式の温度測定に代えて赤外線による温度測定とする際に雰囲気温度の変化に対して温度測定を安定化する。 - 特許庁

On the occasion of closure, the slide core 5 slides, guided by the guiding face 11, and the core is displaced inward radially in the mold 1 and pushes and fixes the metal component on the inner wall surface 15 of the mold that faces it.例文帳に追加

型閉め時に、スライドコア5は、ガイド面11にガイドされて摺動し、金型1の径方向内方へ変位して金属部品をそれに対面する金型の内壁面15に対して押圧固定する。 - 特許庁

例文

When, on an occasion in the Sengoku period, one of his retainers offered boiled rice with boiled barley on top of it, he said that, in such a period, he could not be a glutton himself while farmers continued suffering (foods became most scanty in summer). 例文帳に追加

ある時部下が米飯の上に麦をのせ出した所、戦国の時代において百姓にばかり苦労させて(夏は最も食料がなくなる時期)自分だけ飽食できるかと言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To optimize a field of a view from a thermopile to a temperature measuring object on the occasion that temperature measurement by infrared rays is adopted in place of contact type temperature measurement for preventing the abnormal overheating of a pan on a gas table.例文帳に追加

ガステーブルで鍋の異常過熱を防止するための接触式の温度測定に代えて赤外線による温度測定とする際にサーモパイルから温度測定対象までの視野を最適化する。 - 特許庁

At this occasion, because the basic keyword is produced based on the retrieval information that has been set by the operator, and the point is retrieved based on the basic keyword, it is unnecessary to narrow down points based on the keyword that has been preset for each layer of a genre.例文帳に追加

この場合、操作者によって設定された検索情報に基づいて基本キーワードが作成され、該基本キーワードに基づいて地点が検索されるので、ジャンルの階層ごとにあらかじめ設定されたキーワードに基づいて地点を絞り込む必要がない。 - 特許庁

To enhance the working efficiency of coupling between a duct and a cover while eliminating interference of coupling tool and removal of the same on the occasion of walking on the duct, under the condition that there is no coupling tool on the upper surface of cover.例文帳に追加

カバーの上面に連結具が存在することがないようにして、ダクトの上を歩行する場合に、連結具が邪魔になったり、連結具を外してしまうようなことを回避しながら、ダクトとカバーとの連結の作業性を高める。 - 特許庁

On that occasion OE no Hiromoto pointed out Yoritsuna's villainy and disloyalty to the Shogun family and insisted that Tomomasa OYAMA hunt down and kill Yoritsuna, however, Tomomasa refused the hunting on the ground that he was Yoritsuna's brother in law, which allowed Yoritsuna to escape being hunted by the Kamakura government office. 例文帳に追加

その席で大江広元は頼綱の非道と将軍家に対する不忠について指摘し、小山朝政に頼綱を追討するよう主張したが、朝政は頼綱と義理の兄弟である事を理由にその追討を断ったため頼綱は鎌倉政庁による追討を逃れることが出来た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It has been told that on one occasion Kagekatsu saw his pet monkey sitting at his seat and imitating him (nodding and giving directions to his subordinates with a perfectly straight face), and he found this so amusing that he couldn't help but smile.例文帳に追加

ある時、飼っていた猿が景勝の座に座って、もっともらしくうなずいたり、部下に指図したりといった自分の物まねをしていたのを目にした景勝は、そのあまりの可笑しさに思わず笑みをこぼしたが、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Previously, it was said that on this occasion Korea did 'an insulting act against Japan,' which was reported to Japan side, but according to recent studies, it is cleared that this description of the report was an artificiality one. 例文帳に追加

かつてはこの時に「侮日掲示」を朝鮮側が行ったとされ、実際に明治日本側にそう報告されたが、近年の研究ではその報告書の記述が作為であったことが明らかとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On an occasion like this, because one company cannot go beyond the limit to make an individual decision to determine the safety of what is done, the safe level, or the safe method, It is expected that some public entity should define something that works as a standard. 例文帳に追加

その際に、何をどこまでどういった方法で行えば安全と言えるのか一企業で個別に判断することには限界があるため、公的主体が基準となるものを定めていくことが期待されている。 - 経済産業省

To provide a protocol converter which realizes the advantage of a communication conforming to the T/TCP protocol even on the occasion that only one of communication parties conforms to the T/TCP protocol.例文帳に追加

通信を行う装置の一方のみがT/TCPプロトコルに対応する場合においても、T/TCPプロトコルによる通信の利点を実現するプロトコル変換装置を提供する。 - 特許庁

Each magnet 13 is fixed in a mold in a state of being pressed by the injection pressure of a resin molding material, on the occasion of molding, so that it is brought into close contact with each outside surface 12b of a spacer 12.例文帳に追加

各磁石13は、モールド成形時にスペーサ12の各外側面12bに密着するよう樹脂モールド材の射出圧により押圧された状態でモールド固定されるようにした。 - 特許庁

To always perform reception of high quality coping with the change of transmission line circumstances by varying the number of reception paths so that the reception quality may be best on each occasion.例文帳に追加

その時々で受信品質が最良となるように受信パスの数を可変できるようにして、常に伝送路環境の変化に応じた高品質の受信を行えるようにする。 - 特許庁

To provide a package of an infrared sensor element which can suppress the deterioration of the airtightness of the package and thermal damage to the infrared sensor element on the occasion that a getter is heated for activation.例文帳に追加

ゲッタを活性化するためにゲッタを加熱する際にパッケージの気密性の劣化および赤外線センサ素子の熱損傷を抑制できる赤外線センサ素子のパッケージを提供する。 - 特許庁

The formation method of data on the occasion is that the k space is divided into two parts with the central point as a border and the even-numbered line data and the odd-numbered line data are collected for one side and the other side, respectively.例文帳に追加

その際のデータの形成方法は、k空間をその中心点を境界として2分割し、一方を偶数番目の行データ、他方を奇数番目の行データを収集する。 - 特許庁

To provide an auxiliary implement which is made adjacent to an instrument to help a worker so that he/she can work comfortably on the occasion of performing connecting work or the like of an electric wire to the instrument or the like.例文帳に追加

計器に対する電線の接続作業などを行なう際に、その計器に隣接させて作業者が快適に作業できるように補助する補助道具を提供すること。 - 特許庁

On the occasion of guiding to a parking lot near a destination, a route search and guidance for traveling via a plurality of parking lots are performed so as to efficiently improve the probability that parking is possible.例文帳に追加

目的地付近の駐車場を案内する際、複数の駐車場を経由する経路探索と案内を行うことで、駐車できる確率を効率よく向上させるものである。 - 特許庁

On this occasion, the bending mode of the laser beam is varied with time, such that the position of the hologram recording medium 45 exposed to a bent laser beam L60 is varied with time during scanning.例文帳に追加

このとき、レーザビームの屈曲態様を時間的に変化させ、屈曲されたレーザビームL60のホログラム記録媒体45に対する照射位置が時間的に変化するように走査する。 - 特許庁

To provide an automatic photographing device which is used for forming images that are desired to be viewed again later by photographing an object with camera work control accompanied by camera positioning suitable to the context on the occasion.例文帳に追加

その場の状況に適応したカメラポジショニングを伴うカメラワーク制御で撮影することで、後で見返したくなるような映像を生成するための装置を提供する。 - 特許庁

It is said that on this occasion, Yoshimura conducted a man-to-man fight with Sorosuke SUGINO () who was a master swordsman in Yamato Province and slew him, but this is incorrect because, later, Sugino became a teacher of Totsukawa Bunbukan. 例文帳に追加

この時、吉村は大和国の剣の達人杉野素郎助と一騎打ちの末に討ち取ったとされるが、杉野は後に十津川文武館の教師となっているので誤りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On that occasion, the thermal displacement amount of each constituting part is calculated by taking both of thermal expansion/thermal shrinking of each constituting part and warpage caused by the difference between the temperature rise degrees into consideration.例文帳に追加

このとき、各構成部位の熱的な変位量を、各構成部位の熱膨張・熱収縮と、温度上昇度合の相違に起因する反りとの双方を考慮して求める。 - 特許庁

On the occasion of a jackpot the game machine 1 sets the number of specified times and starts a set-number subtraction game state that the number of the specified times is subtracted per one play.例文帳に追加

遊技機1では、大当たりを契機として、所定回数がセットされるとともに、この所定回数が1回の遊技ごとに減算されるセット数減算遊技状態が開始される。 - 特許庁

According to Nihonshoki (Chronicles of Japan), it seems to be one of the reasons why Soga no Emishi was executed on the occasion of the Taika Reforms (Great Reformation of the Taika era) that he was conceited to make his children called with the honorific naming 'Miko.' 例文帳に追加

日本書紀によれば、大化の改新の折に蘇我蝦夷が誅された理由に、自身の子を「みこ」と尊称させるなどの不遜があったことなどが理由のひとつとして見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, a controller 16 controls the drive mechanism 15 so that the specimen is taken by the spoon 13 at a plurality of different positions in the conveyance width direction of the solid fuel.例文帳に追加

その際、制御装置16は、固体燃料の搬送幅方向の複数の異なる位置でスプーン13により試料を採取するようにスプーン駆動機構15を制御する。 - 特許庁

On one occasion, when they returned after gyoho, they saw that a group of Tengu (long-nosed goblin) came and imitated gyoho, and thus, in order for Tengus to think mistakenly they would go to a toilet, they called each other like this. 例文帳に追加

ある時、行法を終えて帰ると、天狗たちがやってきて行法のまねをしていたことがわかったので、ちょっと手洗いにゆくのだと思わせるためにこういうのだそうである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a matter of actual examples, this phrase is not used as a matter of doctrine but in the intercommunication with local society, such as on the occasion of funeral rituals and Buddhist services that are closely connected with local customs. 例文帳に追加

実際の用例では、教義の問題というよりは、葬送儀礼や仏事作法など習俗に関わる場面で、地域社会との交流のなかで生まれる言葉である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an environmental audio broadcast system that provides superior relaxation effects onto users on each occasion corresponding to an environmental condition of a broadcast object area and distributes advertisements, without causing sense of incongruity.例文帳に追加

放送対象エリアの環境条件に応じてその時々で利用者に対し良好なリラクゼーション効果を与え、かつ違和感を生じさせることなく広告配信を行う。 - 特許庁

On that occasion, as the connecting pipes 62 and 64, those made of a flexible pipe and projected upward or horizontally in a molded state before connection and outwardly with respect to the bathtub are used.例文帳に追加

その際接続管62,64として、可撓管から成り且つ接続前の成形状態で上向き又は水平且つ浴槽に対し外方向きに凸を成したものを用いるようにする。 - 特許庁

To eliminate a disadvantage that a latch member projects from a front plate of a lock case on the occasion of opening a door and the door can not be closed consequently and to make the door open only to this side where an operation member is operated or to the other side of the operation, according to the purpose.例文帳に追加

開扉した際にラッチ部材が錠ケースのフロント板から突出し、その結果、閉扉することができないというような不都合を解消すること。 - 特許庁

Japan is considered to be culturally highly conservative. At the same time, though, it should be reaffirmed that society has encountered many crises in the past, and has on each occasion boldly taken risks and overcome them.例文帳に追加

我が国は保守的な風土が強いと言われることもあるが、過去の幾多の危機に際して社会はリスクに果敢に挑戦し、それを乗り越えてきたことを改めて確認すべきである。 - 経済産業省

On that occasion, a priority is determined on the basis of a priority condition concerning information contained in the original header IP 303 or a TCP/UDP header 302, and is set in the TOS field of an encapsule IP header 315.例文帳に追加

その際、オリジナルIPヘッダ303あるいはTCP/UDPヘッダ302に含まれる情報についての優先度条件に基づいて、優先度を決定し、エンカプセルIPヘッダ315のTOSフィールドに設定する。 - 特許庁

It is, however, a fact that MINAMOTO no Nakaaki accompanied Sanetomo on the occasion of Sanetomo's greetings at Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine, which took place on the day of Sanetomo's assassination, to serve as a sword bearer in place of Yoshitoki, who had been expected to do so but suddenly complained of feeling ill. 例文帳に追加

ただしその日の鶴岡八幡宮拝賀において、実朝の脇で太刀持ちをする予定だったのは義時であったはずなのに、当日急に体調不良を訴え、源仲章と交代している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On that occasion, rotation of the handlebar shaft is regulated by bringing a first flat surface 6b or a second flat surface 6c, formed on the side surface of the handlebar shaft 6, into contact with a clamping shaft 25 crossing a handlebar shaft through-hole 21 of the handlebar shaft support part 20.例文帳に追加

このとき、ハンドル軸6の側面に形成された第1フラット面6b又は第2フラット面6cがハンドル軸支持部20のハンドル軸通し穴21を横切る締め付け軸25へ当接して回動規制される。 - 特許庁

On that occasion, the end part of the recording medium is detected so as to thin out recording data corresponding to the protruding region A1 protruding to the outside from the detected end part of the recording medium, and consequently, recording is executed on the basis of the thinned-out data.例文帳に追加

この際、記録媒体の端部を検出し、検出された記録媒体の端部から外側にはみ出すはみ出し領域A1に対応する記録データを間引き、その間引かれたデータによって記録を行う。 - 特許庁

On that occasion, it is possible to display a warning message on the terminal device 106 of the supply destination, transmit operation information or information on the environment or the like of a terminal to a prescribed contact address, or release quenching when the prescribed condition is met.例文帳に追加

その際、提供先の端末装置106で警告メッセージを表示したり、操作情報や端末の環境等の情報を所定の連絡先へ送信したり、所定の条件を満たす場合には消滅を解除したりすることも可能となる。 - 特許庁

With regard to future follow-up activities, it is thought that a vital factor to be added to efforts by the Japanese side from now on will be to implement follow-up in such a way as to more actively promote interaction and exchange among trainees, based on the information gained in the surveys on this occasion.例文帳に追加

今後のフォローアップにも関連するが、今回の調査で把握された研修員による交流を、より積極的に促していく方向でのフォローアップが、今後の日本側の取り組みに加えられることが肝要と考えられる。 - 厚生労働省

On the occasion, it can be considered that there is an error in the GPS coordinates and also that a vehicle runs at a position apart from a DB link when the road is wide, and therefore the cost is calculated by taking the reliability of GPS and the width of the road into account.例文帳に追加

このとき、GPS座標には誤差があり、また、幅の広い道路では車両がDBリンクから離れた位置を走行していることも考えられるため、GPSの信頼度および幅員を加味してコストを算出する。 - 特許庁

(2) The requirement specified by Cabinet Office Ordinance, as referred to in Article 1-3-3, item (v) of the Cabinet Order, shall be that the amount of the contribution made by each of the Officers, etc. (meaning Officers, etc. as defined in that item) on each occasion shall be less than one million yen. 例文帳に追加

2 令第一条の三の三第五号に規定する内閣府令で定める要件は、各役員等(同号に規定する役員等をいう。)の一回当たりの拠出金額が百万円に満たないこととする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On that occasion, a control device 30 generates a substitute value being a substitute of a detected value of a sensor 21B for detecting power parameters of the sub power-storage device so as to control power inputted/outputted to/from the power supply system on the basis of the value.例文帳に追加

この際に制御装置30は、副蓄電装置の電力パラメータを検出するためのセンサ21Bの検出値に代わる代替値を生成し、その値に基づいて電源システムに入出力される電力を制御する。 - 特許庁

To provide a long article hoisting up bag which prevents a long article from touching electric wire when handled near electric wire on such an occasion that a long article like an electric wire protective tube is placed on electric wire.例文帳に追加

電線に電線防護管のような長尺物品を設置する場合などの電線近傍での長尺物品取り扱い作業時に、電線に長尺物品が接触することを防止する、長尺物品吊上袋を提供する。 - 特許庁

On the occasion of the patterning, the resin layer 102 is etched up to the bottom electrode 13a, so that resin forming the resin layer 102 does not substantially remain on the surface of the bottom electrode 13a facing the spaces 14a.例文帳に追加

該パターニングにあたり、液媒収容空間14aに面する下部電極13aの表面上に樹脂層102を構成する樹脂が実質的に残存しないように樹脂層102を下部電極13aまでエッチングする。 - 特許庁

It should be noted that the evaluated improvement in the issues pointed out on the occasion of the last inspection shall be considered as a factor when judging whether the financial institution can be expected to take improvement measures on a voluntary basis with regard to the issues pointed out in the current inspection. 例文帳に追加

なお、前回検査指摘事項の改善状況に関する評価は、今回検査における指摘事項に対して、金融機関による自主的な対応が期待できるかどうかを判断する際の一要素となる。 - 金融庁

In 1015, Keien, now a Daisojo (a priest of the highest rank in the highest managerial position), submitted a recommendation on the occasion of his own retirement that Ryoen be appointed a Risshi (the third rank of priest following Sojo and Sozu), but because Keien was not on good terms with the powerful FUJIWARA no Michinaga, Michinaga opposed this move and thus it did not happen. 例文帳に追加

長和4年(1015年)、大僧正となっていた慶円は自分の辞任と引き換えに良円の律師就任を申請したが、慶円と不仲であった藤原道長が反対したため実現しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, when an area is located remote from the sea, marine foods were more valuable there, and it is considered that, if a family could serve sea food, even though it was a processed one, on a celebratory occasion, it showed a great social status of the family. 例文帳に追加

他方、海から遠い地方ほど、食品としての水産品は貴重な存在であり、加工品であっても行事のときにそれらをハレの食膳に上らせることができるのは大きなステータスであったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the volume of Kongocho-kyo Sutra is so huge since it compiled all the teachings that Dainichi Nyorai advocated on 18 various occasions, collectively called Jyuhachi-e, the one which Kongochi and Fuku translated is the teachings advocated on the first occasion, called Sho-e, only. 例文帳に追加

なお、金剛頂経は、十八会(じゅうはちえ)、つまり、大日如来が18のさまざまな機会に説いた説法を集大成した膨大なものであるが、金剛智と不空が訳したのは、そのうちの初会(しょえ)のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other words, these resin materials are suitable for the matrix used on the occasion of forming the mold for molding the optical element by making electroforming grow, on condition that they do not soften at a baking temperature being about 180°C generally.例文帳に追加

すなわち、一般的には180℃前後であるベーキング温度で軟化しなければ、かかる樹脂材は、電鋳を成長させることで光学素子成形用金型を形成する際に用いる母型の素材として好適である。 - 特許庁

To obtain a production planning support system that swiftly detects variation in demand of products and variation in actual production and supports so as to allow the latest production planning on every occasion in a short time period.例文帳に追加

製品の需要変動、生産実績の変動を迅速に検知し、短時間で、常に最新の生産計画を立案することができるように支援する生産計画立案支援システムを得る。 - 特許庁

例文

On that occasion, steering angles of its steering wheel are measured at fixed time intervals, and the handling stability is evaluated to be more excellent as the average value of steering angular velocities (St steering angular velocities) of the steering wheel is smaller.例文帳に追加

その際、ステアリングホイールの操舵角を一定時間毎に測定し、ステアリングホイールの操舵角速度(St操舵角速度)の平均値が小さいほど操縦安定性が良好であると評価する。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS