意味 | 例文 (511件) |
on that occasionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 511件
This numbered ticket to be issued on the occasion of receiving customers visiting the stores, or the like, is so constituted that it carries an identification mark enabling specification of the ticket and also advertising-guiding items, in addition to a reception number.例文帳に追加
店舗等を訪れた顧客等の受付を行う際に発行する整理券であって、当該整理券に受付番号の他に、当該整理券を特定することができる識別記号、並びに広告・案内記事を記載した構成の整理券とした。 - 特許庁
On that occasion, the sum of the size of the landholdings of the Miyake (house of an imperial prince) and the kuge was nearly 30,000 koku, wherein the Miya-ke families included the Hachijonomiya family of 3,000 koku and the Fushiminomiya family of 1,000 koku, whereas the kuge included the Konoe family of 2,295 koku as the top, and a newly founded family of 50 koku which was not rare. 例文帳に追加
この際、宮家・公家領はあわせて3万石弱であり、宮家では八条宮家の3,000石、伏見宮家の1,000石などとされ、公家では近衛家の2,295石余以下、新設の新家に至っては50石という事例も珍しくなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said, incidentally, that one of the vassals in the positions called Inukaibe (position for breeding hunting dogs and watchdogs), Sarukaibe (position for breeding monkeys), and Torikaibe (position for breeding birds), who followed the both princes on this occasion, was Inukaitakeru no Mikoto, who was told the ancestor of former prime minister Tsuyoshi INUKAI. 例文帳に追加
ちなみに、このとき両皇子が連れて行った犬飼部、猿飼部、鳥飼部とよばれる役職の家臣の一人が、元首相犬養毅の祖先ともいわれる犬養健命(いぬかいたけるのみこと)であったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, on this occasion, the beam having a Gaussian type beam profile passes through an aspherical lens specially manufactured as a condensing lens 14 by an optical design and changes to a substantially conical type beam profile so that irradiation is performed to the polyimide film surface.例文帳に追加
またこのとき、ガウシアン型のビームプロファイルをもつビームを、集光レンズ14として専用に光学設計して製作した非球面レンズを通過させることにより、略円錐形状のビームプロファイルに変更してポリイミドフィルム表面に照射する。 - 特許庁
Modern brewing techniques were introduced to Japan in the Meiji period, on which occasion an English word yeast and a German word Hefe were imported to refer to 'microorganisms that promote fermentation' in the course of studying beer brewing techniques instead of sake brewing techniques. 例文帳に追加
日本にこれら近代醸造学が導入されたのは、明治になってからであるが、初めは日本酒のためではなくビールの醸造技術を学ぶ過程で、「発酵をうながす微生物」として英語yeastやドイツ語Hefeが語彙として入ってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the occasion, a frame to be used for reference according to the photographing mode of a camera is specified, and the white balance of image data of other frames related to the photographing mode of the camera is corrected based on a difference of the average brightness from that of the frame to be used for reference.例文帳に追加
そして、その際に、カメラの撮影モードに応じて基準とする駒を特定し、カメラの撮影モードにおいて関連する他の駒の画像データのホワイトバランス補正を行う際には、基準とする駒との平均輝度の差に基づいて行う。 - 特許庁
Moreover, the cellular phone is allowed, on the occasion of terminating operation in the remotely locked state, to output the sound at the level higher than the maximum sound level that can be outputted in the normal state or the predetermined sound message as the termination sound from the speaker of the cellular phone.例文帳に追加
また、遠隔ロック中の着信動作の際に、通常状態において出力可能な最大音量レベルより大きい音量の音、又は所定の音声メッセージを着信音として携帯電話機のスピーカから出力させる。 - 特許庁
The control part controls cutting processing so that the second slip cutting part may cut the continuous slips into a prescribed number of unit slips after the first slip cutting part cuts the continuous slips into the unit slips in prescribed numbers, on the occasion of forming a bundle of the slips.例文帳に追加
制御部は、帳票の束の形成に際して、第1帳票切断部が所定枚数の単位帳票を切断した後に第2帳票切断部が所定枚数の単位帳票を切断するように切断処理を制御する。 - 特許庁
4. The significance of development through trade does not dwindle as a result of the suspension. Regardless of the suspension, Japan will steadily implement its Development Initiative for Trade that it announced on the occasion of the WTO Hong Kong Ministerial Conference. 例文帳に追加
4.また、今回の結果で、貿易を通じた途上国の開発という意義が失われたわけではない。我が国としては、今回の中断にかかわりなく、WTO香港閣僚会議の際に提唱した「開発イニシアティブ」を着実に実施していく。 - 経済産業省
"But, however that may be, I can only ask you tonight to take the will for the deed and to lend me your attention for a few moments while I endeavour to express to you in words what my feelings are on this occasion. 例文帳に追加
「しかし、そうであろうとも、私は今宵皆さんに、行為はその意志で見よの諺に倣い、この集まりにおいて私の感ずるところを言葉で言い表そうと努めるしばらくの間、私に耳をお貸しいただくようお願いするほかはありません。 - James Joyce『死者たち』
To provide an image processor that can conduct color correction processing without the need for an operator to select a color attached to a recording paper on each occasion in the case that color correction processing is applied to a received image signal in response to a color attached to the recording paper when an image is printed on the recording paper to which the color is attached.例文帳に追加
色が付されている記録紙に印刷するときに、記録紙に付されている色に応じて、入力された画像信号に色補正処理を行う場合、記録紙に付されている色を選択する操作を、その都度オペレータが行わなくても、色補正処理を行うことができる画像処理装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
On the last occasion I spoke of it incidentally, merely saying that water was produced among the condensable products of the candle; but to-day I wish to draw your attention to water, that we may examine it carefully, especially in relation to this subject, and also with respect to its general existence on the surface of the globe. 例文帳に追加
こないだこの話をしたときには、これについてはさらっとしか述べませんでしたね。ロウソクの凝集する産物の中には、水も作られてるんですよ、と言っただけでした。でも今日は、この水にちょっと注目してもらいましょう。ロウソクとの関わりでもっと細かく検討しますし、地球の表面のいたるところにあるという点でも考えてみましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Article 16 When there is a high likelihood that living modified organisms that could not be considered not to give rise to Adverse Effect on Biological Diversity are imported without knowledge of that fact, in view of the situation of the producing area or other circumstances, or when corresponding to other similar cases, that have been designated by the competent minister, a person who wishes to make imports pertaining to the designation must notify the competent minister to that effect on each occasion, as stipulated in the ordinance of the competent ministries. 例文帳に追加
第十六条 生産地の事情その他の事情からみて、その使用等により生物多様性影響が生ずるおそれがないとはいえない遺伝子組換え生物等をこれに該当すると知らないで輸入するおそれが高い場合その他これに類する場合であって主務大臣が指定する場合に該当するときは、その指定に係る輸入をしようとする者は、主務省令で定めるところにより、その都度その旨を主務大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) rights based on a contract under which employees of an Associated Company of the company that issues share certificates promise to purchase the share certificates of said company on a continual basis, jointly with other employees of said Associated Company, according to a certain plan, without depending on an individual investment decision (limited to a contract wherein each employee is to contribute less than one million yen on each occasion); and 例文帳に追加
一 株券の発行者である会社の関係会社の従業員が当該関係会社の他の従業員と共同して当該会社の株券の買付けを、一定の計画に従い、個別の投資判断に基づかず、継続的に行うことを約する契約(各従業員の一回当たりの拠出金額が百万円に満たないものに限る。)に基づく権利 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the occasion of decelerating and stopping each of printing units from a steady-state printing speed, first each driving motor is controlled synchronously from the start of deceleration to impression throw-off in the middle of deceleration so that the cylinder phase relation between the printing units be maintained a first target cylinder phase relation that is a target cylinder phase relation during the steady state printing operation.例文帳に追加
各印刷ユニットを定常印刷速度から減速して停止する際には、まず、減速開始から減速途中の胴抜きまでは各印刷ユニット間の胴位相関係が定常印刷運転中の目標胴位相関係である第1目標胴位相関係に維持されるように各駆動モータを同期制御する。 - 特許庁
To give no excessive moment load to a component member of a cabinet box on the occasion when a force is applied in the direction of opening in the condition that a front door of a game machine that can be locked up by a locking device is not released completely from a closed state, thereby to reduce bending deformation or the like and to improve the rigidity of the cabinet box.例文帳に追加
施錠装置により閉鎖施錠可能な遊技機の前面扉の閉鎖状態が完全に解除されていない状態で開放方向に力が加えられる際に、キャビネットボックスの構成部材に過大なモーメント負荷を与えず、撓み変形等を抑制してキャビネットボックスの剛性を向上させる。 - 特許庁
The present invention is essentially based on the finding that there is employed a scheme to store motion information of characters every title data obtained when specific conditions of the game are attained to permit a player to set an arbitrary title data with respect to a character so that the player can change motion information of each character as occasion demands also in the progress of the game.例文帳に追加
基本的には,ゲーム上の特定条件を達成した場合に得られる称号データごとにキャラクタのモーション情報を記憶し,プレイヤが任意の称号データをキャラクタに設定することができるようにすることにより,ゲームの進行過程においてもプレイヤがキャラクタのモーション情報を適宜変化させることができる。 - 特許庁
On the occasion of forming image data for an apparatus which forms an image on a recording medium by scanning a prescribed region of the recording medium in a plurality of times, a coefficient determining part 220 determines assignment of an output density to each scan in a plurality of times of scanning on the basis of the density characteristics corresponding to the kind of the recording medium that a recording medium signal 210 shows.例文帳に追加
記録媒体の所定領域を複数回走査して、記録媒体上に画像を形成する装置用の画像データを生成する際に、係数決定部220は、記録媒体信号210が示す記録媒体の種類に対応する濃度特性に基づき、複数回の走査における各走査の出力濃度の分担を決定する。 - 特許庁
For the occasion of seek operation, the positions of a beam spot moving on an optical disk toward an objective track are successively detected and after the beam spot arrives at a prescribed position against the objective track, that the beam spot passes through on any address region of the optical disk is detected and then the tracking control for pulling the beam spot on the track of the optical disk is started.例文帳に追加
シーク動作時、目標トラックに向けて光ディスク上を移動するビームスポットの位置を順次検出し、ビームスポットが目標トラックに対する所定位置にまで到達した後、当該ビームスポットが光ディスクのいずれかのアドレス領域上を通過したのを検出してから、ビームスポットを光ディスクのトラック上に引き込むトラッキング制御を開始するようにした。 - 特許庁
Occurrence of a crack of the mat base 2 in the part wherein the groove 12 is formed, on the occasion when the mat base 2 is rolled and bent in, is reduced by the film 18 for reinforcement and, besides, separation of the mat base 2 at that part can be prevented even when the crack occurs.例文帳に追加
補強用被膜18によって、マット基材2が巻き取られ曲げられる際に溝12が形成されている部分のマット基材2にクラックが発生するのを抑制し、また、クラックが発生しても、その部分でマット基材2が分離するのを防止できる。 - 特許庁
Each of main controller units D executes primary controls including calculations of the position of the sun (data of direction, altitude, etc.), controls for the height and slat angles of each of blinds, and controls on an occasion of electric power failure, and the primary control is executed for the blinds at each of floors that are divided into groups.例文帳に追加
太陽位置の計算(方位、高度データ等)、ブラインド高さ位置制御及びスラット角度制御、並びに停電時制御の基本制御は、各メインコントローラユニットD毎に行なわれる、即ち各階を1グループ(単位グループ)として、各階毎に行なわれる。 - 特許庁
- The inspector should review the status of improvements with regard to the issues pointed out on the occasion of the last inspection that are not minor and determine whether or not effective improvement measures have been developed and implemented. 例文帳に追加
・検査官は、前回検査における指摘事項のうち、軽微でない事項の改善状況について検証し、実効性ある改善策が策定され実行されているか否か確認する。いない可能性も含めて検証し、双方向の議論を通じて確認する。 - 金融庁
As Emperor Sanjo was at that time estranged from FUJIWARA no Michinaga, who presided over the imperial court, he tended to count on Sanesuke as an adviser, and at the occasion of Sukehira's promotion to Kurodo no to, the Emperor forced through his decision after having a vigorous argument with Michinaga. 例文帳に追加
当時の三条天皇は、廟堂の首班である藤原道長とは疎遠であり、その関係から天皇は実資を相談相手とすることが多く、資平の蔵人頭も道長との押し問答のようなやり取りの挙句に、天皇が強行したものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, the wireless portable electronic equipment receives immediate dynamic geographical coordinates as occasion demands, and collates the immediate dynamic geographical coordinates with the electronic map to obtain a group where the apparatus is located, so that the wireless portable electronic equipment operates in the corresponding status operating mode based on the group.例文帳に追加
これにより無線携帯電子装置は即時動態地理座標を随時受信し、即時動態地理座標と電子地図を照合して所在するグループを得て、無線携帯電子装置はグループに基づき対応する状況操作モード下で動作する。 - 特許庁
To provide an image formation device which can cope simply and inexpensively without a complicate work using tools brought about for separating a component or the like that shuts a connection opening of an enclosure cover, even on the occasion of installing an option device, or the like.例文帳に追加
オプション機器の装着等に際しても、外装カバーの接続用開口部を塞ぐ部品等を取り外すために工具を使用した面倒な作業が発生することなく、簡単でしかも安価に対応することができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To solve the problem that torsional deformation is caused in a cushion frame when a large external force acts on a seat back in an occasion such as a collision of a vehicle in a seat device for freely rotating a vehicular seat to a floor, making the seat impossible to be used and requiring replacement.例文帳に追加
車両用シートを床(フロア)に対して回動自在としたシート装置において、車両の衝突時のようにシートバックに大きな外力が作用すると、クッションフレームに捩れ変形が生じ、シートの使用が不可能となり、シートの交換が必要となる。 - 特許庁
In this occasion, the snap ring 54 can be brought either into the released state or into the fixed state without disassembling the movable die 42, since operation of the snap ring 54 on fixing can be carried out in a way that fastens the snap ring 54 in the direction of backside the movable die 42.例文帳に追加
ここで、固定の際の締付リング54の操作は、締付リング54を可動金型42の奥方向に締め付けるものとできるので、可動金型42を分解することなく締付リング54を解放状態としたり固定状態としたりできる。 - 特許庁
TAIRA no Masamori who was Oki no kami (Governor of Oki Province) donated his shoryo (territory) of Ise for a temple at Rokujo-in built to perform religious rites for the repose of a soul of the late Princess Teishi, Imperial Princess of the Cloistered Emperor Shirakawa in 1096, and on that occasion he became Wakasa no kuni no kami (Governor of Wakasa Province), and began to receive favors from the Cloistered Emperor. 例文帳に追加
隠岐守だった平正盛は永長元年(1096年)に白河法皇の皇女媞子内親王を弔う六条院の御堂に伊勢の所領を寄進し、それを期に若狭国守に転じ、法皇から目をかけられるようになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As cats were brought into Japan on each occasion of trades with China, there seemed to be some changes, but judging from the fact that there were also some trades with Southeast Asia including Siam (Kingdom of Thailand) during the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan), it is considered to have another relation with the cats of these areas. 例文帳に追加
その後も、中国と交易するたびにネコが日本を訪れたため、いくらかの変遷があったと思われるが、戦国時代(日本)にシャム(タイ王国)などの東南アジアとも交易したことから、これらのネコとも関係ができたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, an eccentric amount ε of the first fulcrum 18 with respect to the axial line L1 of the input shaft 11 is changed by an eccentric amount changing mechanism 26, so that the stroke of reciprocation of the connection member 22 is changed to change the rotational number of the output shaft 12.例文帳に追加
その際に入力軸11の軸線L1に対する第1支点18の偏心量εを偏心量可変機構26で変化させることで、連結部材22の往復動のストロークを変化させて出力軸12の回転数を変化させる。 - 特許庁
On this occasion, an eccentric amount ε of the first fulcrum 18 with respect to the axial line L1 of the input shaft 11 is changed by an eccentric amount changing mechanism 26, so that the stroke of the reciprocation of the connection member 22 is changed to change the rotation number of the output shaft 12.例文帳に追加
その際に入力軸11の軸線L1に対する第1支点18の偏心量εを偏心量可変機構26で変化させることで、連結部材22の往復動のストロークを変化させて出力軸12の回転数を変化させる。 - 特許庁
In an image forming device wherein a tone is represented by forming a pixel of each dot on a recording medium, a dot density changeover means which changes over a dot density by a certain multiple with a certain density (pixel area rate) used as a threshold is provided so that a main scanning speed can be kept constant irrespective of the density on the occasion of forming an image.例文帳に追加
記録媒体上に各ドットによる画素を形成することで階調表示を行う画像形成装置において、或る濃度(画素面積率)を閾値としてドット密度を或る倍数をもって切り換えるドット密度切り換え手段を備え、主走査速度を画像形成時の濃度に係わらず一定に保てるようにする。 - 特許庁
To provide an optical disc apparatus that can start again the reproducing operation which has been executed immediately before the attitude change after the change of setting of the servo characteristic on the occasion of setting, to an optical disc, the servo characteristic of drive for servo drive of rotation/ focusing/tracking depending on the change of preset attitude of the apparatus cabinet.例文帳に追加
光ディスクに対して、回転/フォーカシング/トラッキングのサーボ駆動を行う駆動部のサーボ特性を、装置筐体の設置姿勢の変化に応じて設定するに際して、姿勢変化の直前に実行されていた再生動作を、サーボ特性の変更設定の後に再開させることができる光ディスク装置を提供する。 - 特許庁
On that occasion, air outside a grill 2 is sucked from an upper air supply opening 31a provided on the side of a heat shield plate 32, cooling the heat shield plate 32, the heat shield plate 32 prevents heat inside a grill case 2 from being transmitted to a top plate 73, and reducing an increase in the surface temperature of the top plate 73.例文帳に追加
その際、遮熱板32の側面に設けた上給気口31aからグリル2外部の空気を吸引し、遮熱板32を冷却させ、この遮熱板32によってグリル庫2内の熱をトッププレート73に伝達することを抑制して、トッププレート73の表面温度の上昇を低減することができる。 - 特許庁
The A/V server 1 on occasion detects a time code, accompanying a signal that has been input to a recording port 10 when the VTR was reproduced, or the internal file, from a time code detecting section 12 or 43, and based on the thus-obtained time code and an edit list, a reproduction command is issued in advance by the amount of delay.例文帳に追加
A/Vサーバ1は、VTRを再生して記録ポート10に入力した信号又は内部ファイルに付随しているタイムコードを、タイムコード検出部12又はタイムコード検出部43により随時検出し、この取得したタイムコードと編集リストとに基づき、再生コマンドをディレイ量の分だけ早めて発行する。 - 特許庁
Where a party to proceedings before the Registrar appoints an agent for the first time or appoints one agent in substitution for another, the agent appointed shall file FormTM1 with the Registrar on or before the first occasion on which he acts as an agent for that party in the proceedings.例文帳に追加
登録官への手続の当事者が,初めて代理人を任命し又は既存の代理人に代えて別の代理人を任命した場合は,かかる代理人は,当該手続において本人である当事者を代理して行為する最初の機会の前に登録官に対してTM1の様式による代理人届けを提出しなければならない。 - 特許庁
Then I/O is carried out on data whose metadata are possessed by an arbitrary owner storage area controller node on condition that a metadata lock protocol controlled by the owner storage area controller is based upon, and consistent relation between an arbitrary copy of held data and the data is held upon occasion.例文帳に追加
I/Oは、所有者記憶域コントローラによって制御されているメタデータ・ロック・プロトコルに準拠していることを条件として、メタデータが任意の所有者記憶域コントローラ・ノードによって所有されているデータ上で実行され、時には保持されるデータの任意のコピーとデータとの一貫した関係が保持される。 - 特許庁
The two Prime Ministers appreciated the progress hitherto achieved ever since they had reached a decision, at their meeting on 12th April 2002 on the occasion of the “Boao Forum for Asia”, that the two countries should begin consultations for the Japan-Thailand Economic Partnership in a Working Group (WG) to be set up under the Japan-Thailand Economic Partnership Consultations Meeting.例文帳に追加
両首脳は、「アジアのためのボアオフォーラム」の機会に行われた2002年4月12日の会談において、両国が、日タイ経済パートナーシップ協議の下に設置される作業部会において日タイ経済連携のための協議を開始することを決定して以来、これまでに達成された進展を評価した。 - 経済産業省
To provide a mobile communication terminal, having a camera, that recognizes and sets a shutter speed for the camera suitable for power frequency of an area, in which the mobile communication terminal is resident, so as to eliminate the need for an operator to set the shutter speed on each occasion.例文帳に追加
本発明は、カメラを有する移動通信端末装置が存在する地域の電源周波数に適したカメラのシャッタースピードを移動通信端末装置が認識し、設定することで、操作者がシャッタースピードをその都度設定する必要がない移動通信端末装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a mobile apparatus having a relay function not influencing the communication between mobile apparatus on the occasion that the direct communication is impossible between the mobile apparatus because of the power-off.例文帳に追加
基地局のエリア外で移動機間で直接通信を行う場合に、当該移動機間での直接通信を中継する移動機の電源がOFFになっていると全ての機能が停止するため、通信の中継が行われず移動機間で通信ができなくなるという問題が発生する。 - 特許庁
This lamp lighting device constituted to light the lamp by applying high-tension pulse voltage when lighting and to maintain lighting by supplying normal voltage in normal lighting, is provided with a setup changing means that can correspond to a plurality of lamps with different lamp characteristics on the occasion of use.例文帳に追加
点灯時には高圧パルス電圧を印加してランプを点灯し、通常点灯では通常電圧を供給して点灯を維持するランプ点灯装置であって、使用に際してランプ特性の異なる複数のランプに対応できる設定変更手段を具備するようにしたものである。 - 特許庁
On the occasion of burning the natural glass to manufacture the expanded perlite, the external heating type rotary furnace is provided with the burner for heating inside the rotary tube and the quantity of air of this burner is regulated so that the concentration of oxygen in the rotary tube be 1% or less.例文帳に追加
また、天然ガラスを焼成して膨張パーライトを製造する際に、外熱式回転炉に回転筒内加熱バーナーを設け、該回転筒内加熱バーナーの空気量を調整して、回転筒内の酸素濃度を1%以下とする天然ガラスの焼成方法である。 - 特許庁
The balance correcting device includes: the support for supporting the rotor 9 rotatably; a cutting device 15 for cutting a part of the rotor 9 supported by the support for balance correction; and a gripping device 17 for gripping one end part 9a of the rotor 9 so that the rotor 9 does not rotate on the occasion of the cutting.例文帳に追加
回転体9を回転可能に支持する支持体と、支持体に支持された回転体9の一部をバランス修正のために切削する切削装置15と、切削の時に、回転体9が回転しないように回転体9の一端部9aを把持する把持装置17とを備える。 - 特許庁
It is detected on the occasion whether a floor heating water temperature (TH2) detected by a second thermistor is lower than a set temperature at the time of a normal operation (STEP3), and when it is lower, the combustion of the burner is controlled by the heating control means so that the floor heating water temperature (TH2) be the set temperature (STEP4).例文帳に追加
このとき、第2サーミスタにより検出される床暖房水温(TH_2)が通常運転時の設定温度より低いかを検知し(STEP3)、低いときは床暖房水温(TH_2)が設定温度になるように、加熱制御手段によりバーナの燃焼制御を行う(STEP4)。 - 特許庁
It is known that Fusako undertook official duties in place of her husband and sons; on the occasion of Yuimae (a Buddhist service for the Yuima Sutra held at Kofuku-ji Temple) held at Kofuku-ji Temple in 1536, the year when Taneie assumed the positions of Kanpaku and Toshi choja (Chief advisor to the Emperor and the head of the Fujiwara clan), she visited the temple in place of Taneie, who was to offer thanks for being designated a Kanpaku the next day. 例文帳に追加
夫や息子の代わりに公的な場に出る場合があったことが知られ、稙家が関白・藤氏長者に任ぜられた天文(日本)5年(1536年)の興福寺維摩会には、会翌日に関白就任の奏慶を控えた稙家の代理として興福寺を訪れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Boring 4 is made in the end of the cut so that the bookmark may be hardly broken on the occasion of being inserted.例文帳に追加
本体中央部下部より天部に向け途中4分の3程度まで切れ目3を入れ、切れ目を利用して、ページを跨ぐことでしおりの落下を防ぎ、切れ目より上部が突起部として目印の効果を特徴としながら、挟み込むさいに破れにくいようにするため、切れ目終点部に穿孔加工4をしている。 - 特許庁
On that occasion, if a large degree of cross leak occurs in any generating cell 14, the output voltage of the generating cell 14 drops, and so the output voltage of the generating cell 14, which occurs the reactive gas leak, becomes relatively lower compared with the output voltage of a normal generating cell 14.例文帳に追加
その際、いずれかの発電セル14において、多量のクロスリークが発生すると、前記発電セル14の出力電圧が低下するため、反応ガスの洩れが発生している発電セル14は、正常な発電セル14に比べて相対的に出力電圧値が低くなる。 - 特許庁
At this occasion, the pulse ON time a', b' are corrected so that variation QP between the unit average flow Qm in which the unit total flow Q measured by the mass flow meter 8 is averaged and instruction total flow Qa+Qb in which the first and the second setup flows Qa, Qb are totaled is made to be zero.例文帳に追加
このとき、マスフローメータ8が測定するユニット総流量Qを平均したユニット平均流量Qmと、第1及び第2設定流量Qa,Qbを合計した指令総流量Qa+Qbとの偏差QPをゼロにするように、パルスON時間a’,b’を補正する。 - 特許庁
On this occasion, the superheated steam from the superheated steam generating part 15 is supplied only into the cooking pot 6 with a volume smaller than that of the heating chamber 2, and the object to be heated small enough to be put in the cooking pot 6 can be speedily cooked in a short time with a small quantity of the superheated steam.例文帳に追加
その場合、過熱蒸気発生部15からの過熱蒸気は、加熱室2よりも容積が小さい調理鍋6内のみに供給され、調理鍋6に入る程度に小さい上記被加熱物を、少ない過熱蒸気量で短時間にスピード調理することができる。 - 特許庁
To provide a power feed system for matching the generated power with power consumption demand which can follow sudden changes in power demand on the occasion that a new company sales the power to customers of specific business scale, by utilizing the existing power transmission line of general electric power companies.例文帳に追加
新規参入者が一般電気事業者の既存の送電線ネットワークを利用して、特定規模電気需要者に電力の小売りを行う際に、急激な電力デマンドの変化に追従させるようにした、発電した電力と電力消費デマンドを一致させる給電システムを提供する。 - 特許庁
意味 | 例文 (511件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|