Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「opposition to」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「opposition to」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > opposition toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

opposition toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2103



例文

The person who has submitted such information shall, where relevant, be notified of the opportunity to file an opposition if and when a patent is granted. 例文帳に追加

当該情報を提供した者に対しては,そうすることが適切な場合は,特許が付与されたときに異議申立をする機会を有する旨が通知される。 - 特許庁

Subsequent to the publication of the registration in Dansk Varemarketidende (The Danish Trade Marks Gazette) an opposition may be filed against the validity of the registration, cf. section 23 of the Trade Marks Act. 例文帳に追加

デンマーク商標公報(Dansk Varemaerketidende)における登録の公告の後,登録の有効性について異議申立をすることができる(商標法第23条参照)。 - 特許庁

Subsequent to the publication of the designation in Dansk Varemarketidende (The Danish Trade Marks Gazette) an opposition may be filed against the validity of the registration in Denmark. 例文帳に追加

デンマーク商標公報において指定の公表が行われた後,デンマークにおける登録の有効性について異議を申し立てることができる。 - 特許庁

Subsequent to the receipt of an opposition the Patent Office shall notify the International Bureau that the registration has no validity in Denmark until further notice. 例文帳に追加

特許庁は異議申立を受領した後,国際事務局に対して,登録は改めて通知するまで,デンマークにおいては効力を有さないことを通知する。 - 特許庁

例文

If the opposition to an application published under Section 5(2) of the former Trade Mark Law is allowed, registration shall be refused. 例文帳に追加

旧商標法第5条[2]の規定に基づき公告された出願に対する異議申立が認められた場合は,登録は拒絶されるものとする。 - 特許庁


例文

Any person may in accordance with the rules give the Registrar notice of opposition to the request and the Registrar shall determine the matter. 例文帳に追加

何人も,規則に従い当該請求に対する異議申立書を登録官に提出することができ,登録官は,当該事項を裁定するものとする。 - 特許庁

If notice of the amendment is published in the official journal, notice of opposition may be given relating to any of the matters mentioned in section 6(1) and (2) of this Schedule. 例文帳に追加

補正通知が公報に公告されるときは,本附則第6条(1)及び(2)の如何なる事項についても異議申立の届出をすることができる。 - 特許庁

Provision may be made by the rules for regulating the practice and procedure in connection with an application mentioned in subsection (1) or an opposition to registration mentioned in subsection (2). 例文帳に追加

(1)にいう出願又は(2)にいう登録異議申立に関する慣行と手続の適正化について,規則により規定を定めることができる。 - 特許庁

The Controller shall notify the applicant of any notice of opposition under section 73 and thereafter may give such directions as he thinks fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

長官は,第73条に基づく異議申立を申請人に通知し,以後,その後の手続に関して適切と考える指示を出すことができる。 - 特許庁

例文

In these cases, the notice shall be assumed to be given after three days from the date it was mailed and it shall consist of a full copy of the opposition and its provision. 例文帳に追加

このような通知は異議申立書の完全な写と通知書で構成され,郵送された日から3日後に与えられたものとみなされる。 - 特許庁

例文

Opposition shall be deemed to have been rejected if no decision is taken within a period of six months following expiry of the time limit laid down in Article L712-3. 例文帳に追加

第L712条 3に定められた期限の到来後 6月の期間内に如何なる決定も行われない場合は,異議申立は拒絶されたものとみなされる。 - 特許庁

This section applies to any standard patent of which the corresponding designated patent has been revoked following prescribed opposition or revocation proceedings in the designated patent office. 例文帳に追加

本条は,指定特許庁における所定の異議申立又は取消手続に続き対応指定特許が取り消された標準特許に適用される。 - 特許庁

If an opponent takes no action under sub-rule (1) within the time mentioned therein, he shall be deemed to have abandoned his opposition.例文帳に追加

異議申立人が(1)に掲げた期間内に(1)に基づいて如何なる行動も一切しないときは,その者の異議申立は,放棄されたものとみなされる。 - 特許庁

The opposition shall be filed with the Board of Appeal in writing, substantiated by appropriate arguments and references to the provisions of law.例文帳に追加

異議申立は,審判部に書面で提出しなければならず,適切な理由及び法の規定への言及によって立証されていなければならない。 - 特許庁

The decision in an opposition case may be appealed to the Norwegian Industrial Property Office’s second department by the party against whom the decision was made.例文帳に追加

異議申立事案の決定は,意に反する決定がなされた当事者がノルウェー工業所有権庁第2審部門に審判請求することができる。 - 特許庁

A through hole 19 provided in a head cover 5 is provided in opposition to a high pressure fuel receive part 14 provided in a fuel injection nozzle 13 in the head cover 5 in a projecting manner.例文帳に追加

ヘッドカバー(5)に設けた貫通孔(19)を、ヘッドカバー(5)内の燃料噴射ノズル(13)に凸設した高圧燃料受入部(14)に対向させて設ける。 - 特許庁

The diaphragms 226 are located on the reverse of the key tops 212, and resin protruded portions 240 formed on a backing plate portion 230 are arranged in opposition to the diaphragms 226.例文帳に追加

ダイヤフラム226は、キートップ212の裏面に位置し、このダイヤフラム226に対向して、背板部230に形成された樹脂製の凸部240を対向配置する。 - 特許庁

The sealing substrate 40 with a drying agent 42 disposed around a recessed part 41 is disposed in opposition to the element substrate 10 formed with an organic EL layer 30.例文帳に追加

有機EL層30が形成された素子基板10と対向して凹部41の周辺に乾燥材42を配置した封止基板40が配置されている。 - 特許庁

The pixel signal lines include pixel electrodes 174 arrayed in parallel with and in opposition to the common electrodes and pixel electrode lines 172 and 178 connecting a plurality of pixel electrodes.例文帳に追加

画素信号線は、共通電極と平行に対向して配列されている画素電極174と、複数の画素電極を連結する画素電極線172,178とを含む。 - 特許庁

To provide a method of magnetization which improves the magnetization rate of a permanent magnet by keeping the approximately constant opposition interval between a magnetizing yoke and permanent magnets inserted into each magnet insertion hole.例文帳に追加

着磁ヨークと各磁石挿入孔内に挿入される永久磁石間の対向距離をほぼ一定にして該永久磁石の着磁率を向上させる。 - 特許庁

In the module M, at least a pair of sub-modules 10 are arranged in opposition with a gap 16 in a nearly vertical direction to the axial direction of a tubular body 12.例文帳に追加

モジュールMは、管状体12の軸方向と略垂直な方向に、間隙16を設けて少なくとも一対のサブモジュール10が対向配置されている。 - 特許庁

The top management of the domain also granted the status of former domain lord to Tomonobu and gave him preferential treatment by giving him a separate residence at Sugamo, partly for the purpose of soothing the opposition group, including Kazan. 例文帳に追加

また藩首脳部は、崋山ら反対派の慰撫の目的もあって、友信に前藩主の格式を与え、巣鴨に別邸を与えて優遇した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the government expressed their negative views because the request was made by the opposition party, the proposal was not legally binding and Japan was in recession in 1900 to 1901. 例文帳に追加

しかし、野党案であったことや、建議に拘束力がなかったこと、1900-01年の日本は不況期であったことなどから、政府は消極姿勢であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The problem is that no such proposals have ever been made to me. Instead they have all but expressed their outrage and opposition against raising the limit of Japan Post Bank deposit savings. 例文帳に追加

「ゆうちょ(銀行の預入)限度額を上げるのはけしからん、反対だ」ばかり言ってしまって、こういう問題で、ここ(私のところ)へ来ないのです。 - 金融庁

There was also the opinion that imposing taxes on visitors from outside the city may be in opposition to the benefit principle of taxation. 例文帳に追加

これに対して、自治体の財政収入を市外からの来訪者へ負担してもらうのは応益の原則に反しているのではないかとの意見もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the early 1990's, the kabukai used magazines and TV to recruit apprentice geisha, and in fact recruited seven apprentice geisha, but was met with opposition from some traditionalists, derailing the recruitment. 例文帳に追加

1990年代前期、歌舞会は雑誌、テレビなどで舞妓募集を呼びかけ、事実7名の舞妓が生まれたが、伝統を重んじる一部の反対により頓挫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The decision of the jikan-nochi against Yoshinobu TOKUGAWA by the new government, after restoring the monarchy, increased opposition to the Satsuma Domain among those on the former Shogunate side. 例文帳に追加

旧幕府陣営では王政復古後の新政府による、徳川慶喜に対する辞官納地の決議により薩摩藩に対しての反発が強まっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the most striking features of Kamakura period culture is the rise of a new warrior and commoner culture in opposition to the existing aristocratic culture; the period saw the emergence of dual cultures. 例文帳に追加

鎌倉文化の特徴としては、武士や庶民の新しい文化が以前の貴族文化と拮抗し、文化の二元性がでてきたところにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both Onjo-ji temple and Kofuku-ji temple once again revealed their opposition and active resistance to the Taira clan, and in the twelfth month of the same year they were burned down by the forces of TAIRA no Shigehira. 例文帳に追加

園城寺と興福寺は再び平氏への反抗の動きを見せ、同年12月に平重衡らの兵によって焼き討ちにあっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A heat shielding panel 34 composed of a liquid melt-growing composite material is mounted in opposition to an inner face of a combustor liner 22 defining a combustion chamber C of the gas turbine.例文帳に追加

ガスタービンの燃焼室Cを形成する燃焼器ライナ22の内面に対向して、液融成長複合材料からなる遮熱パネル34を配置する。 - 特許庁

Individual liquid crystal panels 12 are cut off by cutting an intermediate large substrate obtained by sticking large substrates in opposition to each other in at predetermined position.例文帳に追加

大判基板を互いに対向して貼り合わせた中間体の大判基板を所定位置で割断することにより個々の液晶パネル12を切り出す。 - 特許庁

A circuit board 1a and a circuit board 1b include a first wiring layer 2, and a second wiring layer 3 arranged in opposition to the first wiring layer 2.例文帳に追加

回路基板1a及び回路基板1bは、第1配線層2、及び第1配線層2に対向して配置された第2配線層3を含む。 - 特許庁

Cover side coil opposition surfaces of the cover adherent to the mold resin is provided with a separation tape separating from the mold resin molded with PET (polyethylene terephthalate).例文帳に追加

また、モールド樹脂と接着するカバーのカバー側コイル対向面にPET(ポリエチレンテレフタレート)で成形したモールド樹脂と剥離するテープを貼り付けている。 - 特許庁

A dust filter 9 provided in an air passage within the flowerpot is formed with a photocatalyst layer and the source of ultraviolet radiation is provided in opposition to the photocatalyst layer.例文帳に追加

該植木鉢内の送風通路に設けた集塵フィルター9に該光触媒層を形成し、該光触媒層に該紫外線光源を対向して設ける。 - 特許庁

To provide a metal elastic roller attaining a very high film quality as a touch roller brought into opposition contact with a rigid main roller, in extrusion molding of an extremely thin film.例文帳に追加

極薄フィルムの押出成形において剛性の主ロールと対接させるタッチロールとして極めて高いフィルム品位を達成できるものを提供する。 - 特許庁

Ratios of the first interconnect 34 and the second interconnect 35 facing the glass fiber yarns 26 and resin are specified in direct opposition to each other.例文帳に追加

ガラス繊維糸26および樹脂に向き合わせられる第1配線34の割合および第2配線35の割合とは正反対に規定される。 - 特許庁

Within two months from services on him of a copy of the counterstatement or within such further period not exceeding one month in the aggregate thereafter as the Registrar may on request allow, the opponent shall either leave with the Registrar, such evidence by way of affidavit as he may desire to adduce in support of his opposition or shall intimate to the Registrar and to the applicant in writing that he does not desire to adduce evidence in support of his opposition but intends to rely on the facts stated in the notice of opposition.例文帳に追加

異議申立人は,答弁書の写しを送達されてから 2月以内又は登録官が請求に基づいて許可することがある後総計1月を超えない延長期間内に,自己の異議を支持して提示を希望する宣誓供述書の方式による証拠を登録官に提出するか,又は自己の異議申立を支持する証拠を提出することは希望しないが異議申立書に記載の事実に依拠したい旨を登録官及び出願人に対して,書面をもって通知しなければならない。 - 特許庁

In this Part, unless the contrary intention appears - “applicantmeans a person who has made an application to the Registrar for the registration of a trade mark; “notice of oppositionmeans a notice given in accordance with Section 40(1); “opponentmeans a person who has given notice of opposition in accordance with Section 40(1).例文帳に追加

本部において,別段の意図が示されている場合を除き, 「出願人」とは,登録官に対し商標の登録を出願している者をいう。 「異議申立て」とは,第40条(1)に従って行われる通知をいう。 「異議申立人」とは,第40条(1)に従って異議申立てを行なっている者をいう。 - 特許庁

Within the time limit prescribed for opposition (subsection 1), a declaration of dependence (Sec.4(3)) may be applied for by the owner of the patent of the earlier priority or of the utility model of the earlier priority within the meaning of the Utility Models Act. Federal Law Gazette No. 211/1994, as amended. The provisions concerning opposition shall apply to such petition. 例文帳に追加

異議申立のために定められている期間((1))内においては,先の優先権を有する特許又は改正された実用新案法,BGBl.No.211/1994,の意味における先の優先権を有する実用新案の異議申立に関する規定を当該申請に適用する。 - 特許庁

If the time limit laid down by the European Patent Convention for filing the notice of opposition expires without such notice being filed, or if the European patent is not revoked during the opposition proceedings, the European patent can be revoked by the Office according to Section 23; 例文帳に追加

欧州特許条約に規定される異議申立期間が異議の申立がなされることなく満了した場合又は欧州特許が異議申立に対する審理手続で取り消されなかった場合,庁は,第23条に基づき当該欧州特許を取り消すことができる。 - 特許庁

The provisions of section 58 (3) concerning damages do not apply if action for compensation is brought within one year of the period for lodging an opposition concerning the patent or, if an opposition has been lodged, within a year from the date of a final decision to maintain the patent. 例文帳に追加

損害賠償に関する第58条第3段落の規定は,補償請求訴訟が特許に関する異議申立期間の末日から1年以内,又は異議申立が提起された場合は,特許庁が特許を維持する決定を下した日から1年以内にされた場合は,適用されない。 - 特許庁

Where a document is in a language other than Hindi or English and is referred to in the notice of opposition, counterstatement or an affidavit filed in an opposition proceeding, an attested translation thereof in Hindi or English shall be furnished in duplicate.例文帳に追加

書類がヒンズー語又は英語以外の言語によるものであり,かつ,それが異議申立書,答弁書,又は異議申立について提出された宣誓供述書において引用される場合は,ヒンズー語又は英語による認証翻訳文2通を提出しなければならない。 - 特許庁

After the expiration of the said term, the opponent does not have the right to change (expand) the initial legal basis of the opposition, but may, up until the decision of the Board of Appeal is adopted, submit additional documents and materials, that confirm (specify) the facts on which the opposition is based.例文帳に追加

前記期間の満了後は,異議申立人は,異議申立に関する当初の法的根拠を変更(拡大)することはできないが,審判部の決定が下されるまでは,異議申立の根拠とする事実を確認(明確化)する追加の資料及び書類を提出することができる。 - 特許庁

(2) Any interested person may, on grounds specified in par.1 of this Article, file with Kazpatent opposition to the registration of the appellation of origin and (or) of granting of the right to use the appellation of origin. The opposition shall be considered under procedure and within time-limit provided for in Article 23(2) of this Law.例文帳に追加

(2) いかなる利害関係人も、本条(1)に定める根拠をもとに、原産地名称登録または原産地名称使用権付与に対する異議申立を特許庁に申し立てることができる。 異議申立は本法第23条(2)に規定される期限内に手続に従い審理されるものとする。 - 特許庁

Yesterday and the day before that, banking associations held press conferences. At those conferences, opposition was expressed to the idea of strengthening regulation as a way to prevent the recurrence of cases like the AIJ incident. How do you feel about that? Also, do you think that regulation should be strengthened despite the opposition? 例文帳に追加

一昨日、昨日と、銀行業界の各団体の会見がありまして、そこで「AIJ問題の再発防止策としての規制強化に反対する」という声が相次いだのですけれども、この受止めと、反対されたとしても規制は強化すべきだというふうにお考えかというのを教えてください。 - 金融庁

(a) Twenty years, in the case of pending applications published for opposition prior to the effectivity of these Regulations with respect to which no notice of opposition was filed within the prescribed period under Republic Act No. 166 of thirty days from release for circulation of the corresponding Official Gazette (BPTTT or IPO) as certified by the Caretaker/Officer-in-Charge or Director of the Bureau of Legal Affairs.例文帳に追加

(a)本規則の施行前に異議申立の対象として公告された係属出願であって,共和国法律第166号に基づく対応する公報(BPTTT又はIPO)の発行から30日である所定の期間内に管理官/担当官又は法務局長が認証した異議申立書の提出がなかったものの場合は,20年 - 特許庁

The Patent Authority may examine an opposition even if the patent has ceased or will cease to have effect under section 51, 54 or 96, even if the opposition is withdrawn or even if the opponent dies or loses his capacity to enter into legal transactions. 例文帳に追加

特許当局は,特許が第51条,第54条若しくは第96条に基づいて失効しているか若しくは失効する予定になっている場合,又は異議申立が取り下げられた場合,又は異議申立人が死亡したか若しくは法的行為能力を喪失した場合であっても,その異議申立を審査することができる。 - 特許庁

The State Patent Bureau shall issue a registration certificate to the proprietor of a registered mark or his representative, unless opposition has been filed in accordance with the procedure laid down in Article 18 of this Law or if opposition has been rejected or satisfied in respect of some of the goods and/or services pursuant to paragraph 5 of Article 18 of this Law.例文帳に追加

国家特許庁は,登録商標の所有者又はその代理人に登録証を交付する。ただし,第18条に規定される手続に従って異議申立されなかったか,又は第18条5.に従って異議申立が却下されたか又は商品及び/若しくはサービスの一部について認められた場合に限る。 - 特許庁

(2) A person may give notice to the court or the Registrar of his opposition to an amendment proposed by the proprietor of the patent under this section, and if he does so the court or the Registrar shall notify the proprietor and consider the opposition in deciding whether the amendment or any amendment should be allowed.例文帳に追加

(2) 本条に基づいて特許の所有者が提案する補正に対しては,裁判所又は登録官に異議を申し立てることができ,その申立がなされる場合は,裁判所又は登録官は,当該所有者に通知し,かつ,当該補正又は何らかの補正を許可するか否かを決定する際に,当該異議を考慮する。 - 特許庁

例文

After hearing the party or parties desirous of being heard, or if neither party desires to be heard, then without a hearing, and after taking into consideration the recommendation of Opposition Board, the Controller shall decide the opposition and notify his decision to the parties giving reasons therefor. 例文帳に追加

長官は,聴聞を受けることを希望する1若しくは複数の当事者を聴聞した後,又は何れの当事者も聴聞を受けることを希望しないときは聴聞なしで,かつ,異議部の勧告を参酌した後,異議について決定し,かつ,当該決定を,それについての理由を挙げて当事者に通知しなければならない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS