例文 (999件) |
occasion ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2118件
Shigeko's Hogandai (court staff for a retired emperor), Tsunefusa YOSHIDA was surprised and said, 'This is an unprecedented occasion.' ("Kikki" (a diary of FUJIWARA no Tsunehisa) an article on the same day (April 26, 1174) 例文帳に追加
滋子の判官代だった吉田経房は「前代未聞で希代の事だ」と驚愕している(『吉記』同日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, about 800 soldiers were joined with the Emishi side and about 400 additional soldiers of the Emishi appeared from Mt. Higashi to block the rear. 例文帳に追加
その時、蝦夷側に約800が加わって反撃に転じ、更に東山から蝦夷軍約400が現れて後方を塞いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We recently had occasion to take a very careful look at the members of the curtis bradshaw detail who worked with detective mickey hudson in 2009, and there you were.例文帳に追加
2009年にミッキー・ハドソン刑事と一緒に カーティス・ブラッドショーを捜査していた人物を 注意深く調べてみたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, there were restrictions covering the details on which occasion and what to wear, as genpuku (celebrate one's coming of age) or when performing new year greetings to the shogun. 例文帳に追加
また着用できるシーンも元服や将軍に年始の挨拶をするときなど、事細かに限定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Girls are taught to suppress the expression of their feelings, but these suppressed feelings do on occasion burst out. 例文帳に追加
娘たちは感情を殺すように教育されているが, この抑圧された感情がときとして爆発することがある. - 研究社 新和英中辞典
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution, have all, on occasion, influenced modern society. 例文帳に追加
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 - Tanaka Corpus
It seems that in early days, it was performed by lower-rank monks and chigo as an entertainment on the occasion of a Buddhist memorial service or court nobles' visit. 例文帳に追加
初期には下級僧侶や稚児らにより、法会や貴族来訪の際の余興として行われたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As this volume was the most common after the last half of the 1980s, the occasion for this can being called a short can have been decreasing. 例文帳に追加
1980年代後半以降は最も一般的な容量となっているため、ショート缶と呼称される機会は減っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is preferable, on that occasion, to crush the above synthetic resins into pieces of 50 mm or less, then to raise the temperature and reform them.例文帳に追加
その際に、前記合成樹脂類を50mm以下に破砕してから昇温して改質させることが好ましい。 - 特許庁
We had occasion some months ago to strengthen our resources and borrowed for that purpose 30,000 napoleons from the Bank of France. 例文帳に追加
数ヶ月前に財源を強化する必要があり、そのためにフランス銀行からナポレオン金貨三万枚を借り入れました。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
To prevent entry of the drainage of the lower-end edge part of an opening into a box body and also leak of cold and to suppress occurrence of a large impact or noise on the occasion of closing a door.例文帳に追加
開口部の下端縁部の排水が箱体内に入るのを防止すると共に冷気洩れを防ぎ、併せて扉の閉成時に大きな衝撃や騒音を発生するのを抑制する。 - 特許庁
For these reasons, Imperial Prince Atsunari, the younger half brother of Imperial Prince Atsuyasu by a different mother, was made heir apparent to the throne at the age of only four on the occasion of abdication of the Emperor Ichijo, which took place 10 days after the conferment of the rank of Ippon on Imperial Prince Atsuyasu. 例文帳に追加
このため、敦康親王叙一品の十日後、一条天皇譲位で皇太子に立てられたのはわずか四歳の異母弟敦成親王であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His representative work is "Ishu Retsuzo"(A Series of portraits of twelve Ainu chiefs) (owned by Hakodate City Central Library etc.), which shows the chiefs of Ainu tribe, who cooperated with Matsumae Domain on the occasion of the battle of Kunashiri, Menashi (uprising of Ezo [northerners] in Kansei era) in 1789. 例文帳に追加
寛政元年(1789年)クナシリ・メナシの戦い(寛政蝦夷蜂起)で松前藩に協力したアイヌの酋長を描いた『夷酋列像』(函館市立図書館ほか蔵)が代表作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ingu kyu is a nenkan (a right granted as a stipend to members of the Imperial family (including the emperor), consorts of the emperor, some Court nobles, and so forth in order to nominate a person for a certain government post conferred on occasion of an annual installation as a government official) and a nenshaku (a right granted as a stipend to a retired emperor, the mother of the Emperor Dowager, the Empress Dowager, the Empress, and so forth in order to nominate a person for a certain rank on occasions of annual conferments of ranks) given to Daijo tenno (the Retired Emperor) and Sannomiya (empress). 例文帳に追加
院宮給(いんぐうきゅう)とは、太上天皇と三宮(后妃)に給する年官と年爵のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a residual stress mitigating pattern only to the limited area where a residual stress of the bonding region of chip is higher on the occasion of bonding the chip to a lead frame.例文帳に追加
チップのリードフレームへの接着に際して、残留応力の緩和パターンをチップの接着領域の残留応力が高い部分に限定して設ける。 - 特許庁
In this occasion, on a rivet shaft of a wiper blade, not only the elastic force of the holding claws 16, 44 but also the elastic force of the flexible beam parts 18, 46 are acted.例文帳に追加
ここで、ワイパブレードのリベット軸には挟持爪16、44の弾性力が作用するのみならず撓梁部18、46の弾性力も作用する。 - 特許庁
In the vicinity of a partition for a garden space, a plurality of accessory stones 18-20 are disposed with opening parts 22 directed toward the opposite side to the partition 11, on the occasion of gardening.例文帳に追加
造園時、庭園空間の衝立近傍において、衝立11との対向面に開口部22を向けて複数の役石18〜20を配置する。 - 特許庁
To correct the location of a facility acquired from outside so as to make it conform to map information carried by an on-vehicle machine, on the occasion of a route search of the on-vehicle machine.例文帳に追加
車載機の経路探索の際に、車載機に搭載された地図情報に合わせるように外部から取得した施設の位置の補正を行うこと。 - 特許庁
To provide cooling equipment enabling effective use of energy, while eliminating liquid compression of a compressor occurring on the occasion of a defrosting operation.例文帳に追加
除霜運転時に発生する圧縮機の液圧縮を解消しながら、エネルギーの有効利用を図ることができる冷却装置を提供する。 - 特許庁
To increase the layer thickness of a paste layer than can be printed at one time, on the occasion when the rib of a rib grid of a fluorescent display tube is to be formed by multilayer printing.例文帳に追加
蛍光表示管のリブグリッドのリブを多層印刷により形成する場合において、一回で印刷できるペースト層の層厚を厚くすること。 - 特許庁
To provide a liquid type writing implement which has no possibility of increasing the manufacturing cost on the occasion of changing an opening stroke of a valve device in conformity with ink or a pen body.例文帳に追加
インキやペン体に応じて弁装置の開弁ストロークを変更する際に、製造コストが増大するおそれがない液式筆記具を提供する。 - 特許庁
To prevent a rotary blade, a motor and a main circuit section constituting a driving circuit of the motor in a letter opener from being exposed outside on the occasion of replacement of a battery.例文帳に追加
レターオープナーにおける回転刃、モータおよびこのモータの駆動回路を構成する主回路部分が、電池の交換時に外部に露呈しないようにする。 - 特許庁
To realize fine automatic compensation of sound level not in each broadcast but in each program and genre on the occasion of switching the broadcast program in order to improve usage of users.例文帳に追加
番組切替の際に、放送毎のみではなく、番組毎、ジャンル毎に音量レベルを細かく自動補正ができ、利用者の使い勝手を向上させる。 - 特許庁
On an occasion of expressing black color, dots of black ink Bk and dots of cyanic ink C that is in shortage against the black color are formed.例文帳に追加
黒色を表現する場合には、このブラックインク(Bk)のドットと、このブラックインクでは黒色に対して不足しているシアンインク(C)のドットとを形成する。 - 特許庁
It is said that on that occasion, influenced by the philosophy of Japanese classical literature, he showed interest in the argument of Sonno-joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and developed a passion for domestic politics. 例文帳に追加
この際に国学思想の影響を受けて尊皇攘夷論に関心を抱き、次第に意を国事に用いるようになったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a technology whereby a user does not have to set a USIM card on each occasion when the user uses any of a plurality of types of mobile communication terminals.例文帳に追加
複数タイプの携帯通信端末を持っていても使用するためにはUSIMカードをその都度セットしなくてもよくすることを目的とする。 - 特許庁
To provide an optical disk drive and a control method of the recording operation capable of reducing such an occasion that the disk becomes nonusable by the interruption of the recording operation.例文帳に追加
記録中断によってディスクが使用不能となる機会を減少できる光ディスク装置及び記録動作制御方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To prevent a printed solder paste from remaining unnecessarily in openings of a printing mask on the occasion of printing the solder paste on connecting terminals of a circuit board.例文帳に追加
回路基板の接続端子上に半田ペーストを印刷する際に、印刷された半田ペーストが印刷マスクの開口部内に不要に残留しないようにする。 - 特許庁
To provide stencil printing equipment which has a constitution enabling prevention of disappearance of a plate on the occasion when a user hurries printing, and thus enabling prevention of erroneous printing.例文帳に追加
孔版印刷装置において、使用者が急いで印刷する際の版の消失を防ぐことができ、誤印刷防止が図れる構成の装置を提供する。 - 特許庁
To provide a hip bath vest having functions of warming the bust feeling cold on the occasion of a hip bath, relieving the stiffness of the body and enjoying a bath time with relaxation.例文帳に追加
半身浴の際に冷える上半身を温め、こりをほぐし、リラックスしてバスタイムを愉しむことのできる機能を有する半身浴ベストを提供する。 - 特許庁
To obtain one of data to be sent out and data to be recorded upon occasion as video data of higher quality than the other without letting a user be aware of that.例文帳に追加
使用者が意識することなく、場合に応じて送信出力するデータと記録するデータの一方を他方より高品位な映像データとする。 - 特許庁
To manufacture a plurality of field effect transistors in different voltage resistances of a gate insulating film with the simplified process on the occasion of providing the same transistors on the same substrate.例文帳に追加
同一基板上にゲート絶縁膜の耐圧の異なる複数の電界効果型トランジスタを設ける際に、これを簡便なプロセスで作製する。 - 特許庁
On this occasion, Takakage and his Kobayakawa's army took control of Fort of Mt. Ryuo, which was a branch castle of the Kannabe-jo Castle, by themselves, and were highly praised by Yoshitaka for the service. 例文帳に追加
このとき、隆景は神辺城の支城である龍王山砦を小早川軍単独で落とすという功を挙げ、義隆から賞賛された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, Ryoo petitioned to Tadatomo OKUBO, a Gohoji So-bugyo (a supervisor of shogunate administrator for the handling of affairs in the Buddhist memorial service for Tokugawa Bakufu and the Shogunate families) and requested the construction of a Kyozo building and an academic school on the remaining spare lands. 例文帳に追加
そのおり了翁は、代地のうち余った所に経蔵と学問所の建立を御法事総奉行大久保忠朝に願い出ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a case where, on the occasion of the death of Yoshimitsu ASHIKAGA, the Imperial Court offered to award him the honorary title of Daijo Tenno, but eventually his son Yoshimochi ASHIKAGA refused to accept. 例文帳に追加
足利義満の死に際し、朝廷が太上天皇の尊号を贈ろうとしたという事例もあったが、最終的には子の足利義持が辞退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Imperial Princess Inoe was given a title of empress and her grave was renamed to become an imperial tomb at the occasion of restoring the impaired reputation of Emperor Sudo (Imperial Prince Sawara) in 800. 例文帳に追加
さらに延暦19年(800年)、崇道天皇(早良親王)の名誉回復にあわせ、井上内親王を皇后と追号し、御墓を山陵と追称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October: Refreshments, miscellaneous taxes in temples, names of soi and sokan (ranks and positions of Buddhist priest), offerings, food served as refreshments such as sweets, tea utensils, soups and side dishes for the occasion of taisai (grand festival) events. 例文帳に追加
10月(大斎の行事にちなんで、点心、寺家の諸役、僧位僧官の名称、布施物、点心用の食品・菓子・茶具・汁・菜などの食品食物)、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a manufacturing method of an optical element such as a diffraction lens which hardly causes a shape fault in a diffraction structure of a molded article on the occasion of opening a mold.例文帳に追加
型開きに際して成形品の回折構造に形状不良が生じにくい回折レンズ等の光学素子の製造方法を提供すること。 - 特許庁
In Oki, soba is eaten on occasion and there are some elements of soba making in the choreography of the dance for the Oki minyo (folk song) 'Dossari-bushi' (also known as the 'Dance of Soba Maker'). 例文帳に追加
隠岐で蕎麦は節目節目で食べられており、隠岐民謡「どっさり節」(別名「そば打ち踊り」)の踊りの中に蕎麦打ちの要素が入っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a layer short judging apparatus and a layer short circuit judging method, which enables sure protection of electric wires from abnormal current of a layer short, on the occasion of the layer short circuit.例文帳に追加
レアショート時に電線をレアショートの異常電流から確実に保護できるレアショート判断装置及びレアショート判断方法を提供する。 - 特許庁
To provide a support for a lithographic plate which does not curl excessively in either of products having specifications of printing surface inward winding and printing surface outward winding, which is excellent in carrying properties on the occasion of platemaking due to the moderate resilience an flexibility and which scarcely causes scumming on the occasion of printing.例文帳に追加
印刷面内巻き仕様及び印刷面外巻き仕様の何れの製品においても、過剰な巻き癖が付与されず、また適度な腰、可撓性を持つことで製版時の搬送性に優れ、且つ、印刷時の印刷汚れの発生が少ない平版印刷版用支持体を提供する。 - 特許庁
To inexpensively achieve a recording device of a simple constitution, wherein the occasion of clogging a jet nozzle with thickened and solidified ink or the like is lowered and the occasion of clogging the nozzle with foreign matter such aa paper dust, dust and the like suspended in the interior space of the recording device is lowered.例文帳に追加
噴射ノズルのインク等が増粘して固化することに起因したノズル詰まりを低減させることができるとともに、記録装置の内部空間を浮遊する紙粉や埃等の異物に起因したノズル詰まりを低減させることが可能な記録装置を簡易な構成で低コストに実現する。 - 特許庁
Article 98 (1) The warden of the penal institution shall pay sentenced persons who have ever been engaged in work the incentive remuneration equivalent to the calculated amount of incentive remuneration as at the time of their respective releases on the occasion of the respective releases (or on the occasion where a sentenced person has become an inmate other than a sentenced person, in the case where he/she has so become). 例文帳に追加
第九十八条 刑事施設の長は、作業を行った受刑者に対しては、釈放の際(その者が受刑者以外の被収容者となったときは、その際)に、その時における報奨金計算額に相当する金額の作業報奨金を支給するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a device for replacement of a wattmeter without service-interruption which enables execution of safe and quick work for replacement without service interruption on the occasion of performing the work for replacement of an ampere-hour wattmeter.例文帳に追加
積算電力計の取替作業を行うに際し、無停電で安全に且つ迅速に交換作業を行うことが可能な電力計無停電取替装置の提供。 - 特許庁
To provide an information processing apparatus capable of displaying translation of words included in a character string of captions of AV contents without the need for a user to carry out operations on each occasion.例文帳に追加
ユーザが都度操作することなくAVコンテンツの字幕の文字列に含まれる単語の翻訳を表示させることのできる情報処理装置を提供する。 - 特許庁
The applicant may, for the purposes of article 12 of the LPI, on the occasion of the filing of the application, indicate the manner, place and date on which the disclosure occurred, which was disclosed by the applicant itself. 例文帳に追加
出願人は,産業財産法第12条の適用上,出願時に,出願人自身が開示した開示の方法,場所及び日付を示すことができる。 - 特許庁
To improve pattern size accuracy by suppressing generation of fault in resist pattern resulting from residual drops of liquid and localization of bubbles on the occasion of liquid immersion exposure.例文帳に追加
液浸露光の際の液滴の残留や気泡の局在化に起因するレジストパターンの欠陥発生を抑制することができ、パターン寸法精度の向上をはかる。 - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|