例文 (999件) |
occasion ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2118件
On this occasion, the coolant is warmed by the exhaust flowing in the exhaust port to accelerate the rise of temperature of the coolant.例文帳に追加
また、このとき、排気ポートを流れる排気により、冷却液を暖め冷却液温度の上昇を早める。 - 特許庁
To provide an authenticity determination medium which can solve problems that a manufacturing time is hard to be shortened on the occasion of forming a determination part of an emboss hologram and the number of processes on the occasion of manufacturing an embossing die is large and the alteration of a pattern of the determination part is difficult.例文帳に追加
判定部をエンボスホログラムで形成する際に、製造時間の短縮が困難である点、エンボス型の製造時の工程数が多く、判定部のパターンの変更が困難な点を解消可能な真偽判定用媒体を提供することである。 - 特許庁
On the occasion of the 'Ceremony of Presentation of Credentials' as part of the 'Reception of Foreign Diplomats,' which is counted among the state affairs, a newly-appointed ambassador is offered the service of a horse-drawn carriage for transportation. 例文帳に追加
天皇の国事行為の「外国の外交官の接受」の一環である「信任状奉呈式」に際しては、皇室の馬車での送迎を認めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The communication means 138, after executing the first communication, on occasion of a ball passing through the working ball-entry port 68, executes a second communication suggesting that a ball-shooting state is suitable to an occasion of the time-shortening.例文帳に追加
また報知手段138は、第1報知後、遊技球が作動入球口68を通過したことを契機に、遊技球の発射状態が時短時に適していることを示唆する第2報知を実施する。 - 特許庁
To provide an incense stick having a shape of a character or a letter formed monolithically thereto as a symbol corresponding to characteristics of a ceremonial occasion using the incense stick or a reason for a person to pray in each ceremonial occasion.例文帳に追加
線香が使われる祭典の特性または各祭典で祈願する各自の理由に応じて、それぞれ象徴されるキャラクタまたは文字の形状が一体に成形されてなる線香の提供。 - 特許庁
If there is an occasion where close information exchange can be made with regard to the necessities of the residents and the roles of operators with municipal governments and companies in other industries, it is expected that an active attitude should taken to take part in the occasion. 例文帳に追加
住民ニーズや事業者の役割について地方自治体や異業種事業者と緊密な情報交換を行える場があった場合、積極的に参加することが望まれる。 - 経済産業省
The guide members 25, 26 are positioned, on the occasion of being moved forward, at the guiding positions where they suppress the meandering of the paper 1, while they are positioned, on the occasion of being moved backward, at the waiting positions where the paper 1 does not come into contact therewith even when the paper 1 is deflected.例文帳に追加
ガイド部材25、26の前進時に印画紙1の蛇行を抑制する案内位置に、後退時に印画紙1が撓んだ場合でも印画紙1が接触することのない退避位置に、位置させる。 - 特許庁
Moreover, he became a senja (compiler of waka collection) of "Shinkokin Wakashu" (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) (given to the emperor in 1205), which was a Chokusenshu (anthology of poems collected by Imperial command) started at the occasion. 例文帳に追加
更にこれを機に始まった勅撰集『新古今和歌集』(元久2年(1205年)奏進)の撰者の一人となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a poet of the family of Onakatomi who produced excellent poets for generations and submitted his verses on the occasion of Daijoe (the Ceremony of Imperial Accession) for Emperors Sanjo, Goichijo, and Gosuzaku. 例文帳に追加
大中臣氏重代の歌人で、三条天皇・後一条天皇・後朱雀天皇の大嘗祭(だいじょうえ)和歌を詠進。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Retired Emperor Tsuchimikado passed away in Awa Province, where he was exiled in 1231, Reishi abdicated fuko (a vassal household allotted to a courtier, shrines and temples), nenkan (a right granted as a stipend to members of the Imperial Family - including the emperor, consorts of the emperor, some Court nobles, and so forth to nominate a person for a certain government post conferred to them on the occasion of annually installing them as government officials), nenshaku (a right granted as a stipend to a retired emperor, the mother of the Empress Dowager, the Empress Dowager, the Empress, etc., to nominate a person for a certain rank conferred to them on the occasion of the annual conferment of a rank) and retired; she passed away at the age of fifty nine years old in 1243. 例文帳に追加
寛喜3年(1231年)、土御門上皇が配流先の阿波国で崩御すると、麗子は自身の封戸、年官、年爵を辞して隠遁し、寛元元年(1243年)、59歳で崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To precisely measure the shape of a pattern being a measuring object by minimizing an influence of electron beam irradiation, on the occasion of remeasurement.例文帳に追加
再計測に際して電子線照射による影響を最小限にし、計測対象パターンの形状を正確に計測する。 - 特許庁
Because a cutout portion 8 is formed at the bottom face portion 7 of a pull handle 6, the pull handle 6 may be easily crushed on the occasion of the side-face collision of vehicles.例文帳に追加
プルハンドル6の底面部7に切欠部8を形成したため、車両側面衝突時にプルハンドル6が潰れ易い。 - 特許庁
Also, on the occasion of the birth of the first son of Tokiyori (later Tokimune HOJO), Ryuben prayed and he was given a shoryo (territory) as a reward. 例文帳に追加
また、時頼嫡男(後の北条時宗)誕生の際にも祈祷を行って褒賞として所領が与えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The prohibition mentioned in Article 131-39 under 2 shall relate to the activity in the exercise of which or on the occasion of the exercise of which the offense was committed. 例文帳に追加
(2)に基づく第131条 39にいう禁止は,遂行中に又は遂行の際に犯罪となった行為を対象とする。 - 特許庁
The occasion that Empress Koken had been partial to Dokyo and had stripped Emperor Junnin of the reins of government heightened Nakamaro's sense of crisis. 例文帳に追加
孝謙天皇が道鏡を寵愛して、淳仁天皇から政権を奪ったことにより、仲麻呂は危機感を強めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent oxidation of a metal nitride film on the occasion of plasma ashing of photoresist embedded into the groove via the metal nitride film.例文帳に追加
溝の内部に窒化金属膜を介して埋め込まれたフォトレジストのプラズマアッシングに際して、窒化金属膜の酸化を防止する。 - 特許庁
To make a liquid refrigerant present surely in a heating heat exchanger on the occasion of starting and thereby to ensure the starting.例文帳に追加
起動の際には、加熱熱交換器(HEX3)に液冷媒を確実に存在させて、起動を確実に行う。 - 特許庁
Accordingly, operability can be improved on the occasion of separating the components in the driver's seat.例文帳に追加
従って、ドライバーズシートにおける構成部品の分別するにあたり、作業性を向上させることができる。 - 特許庁
The access information to the data on the HDD is stored on the Flash in accordance with a degree of importance as the occasion demands.例文帳に追加
HDDのデータへのアクセス情報を、重要度に応じてFlashに随時保存しておく。 - 特許庁
On this occasion, every edge having same name of starting point is stored in a continuous region in a storage device.例文帳に追加
その際に、辺の始点の名前が同じである辺ごとに格納装置の連続する領域に格納する。 - 特許庁
To provide a portable implement which is convenient on the occasion of passing through an automatic ticket gate.例文帳に追加
本発明は、自動改札機を通過する際に便利な携帯用具を提供することを目的としている。 - 特許庁
On this occasion, the control rods 11 are descended by their own weight and the convexes of the coupling spuds pass in the interstices.例文帳に追加
このとき、制御棒11が自重により落下し、カップリングスパッド凸部が間隙内を通過する。 - 特許庁
On the occasion, the meniscus 90b is formed between the lateral side of the projecting part 40a and the partition wall 100.例文帳に追加
このとき、メニスカス90bが凸部40aの側面と隔壁100との間に形成される。 - 特許庁
To provide stable, uniform slurry for an electrode and also provide the necessary amount of slurry as occasion demands it.例文帳に追加
安定して均一な電極用スラリーを得、また必要量のスラリーを必要時に得る技術の開発。 - 特許庁
On the occasion of the August 18 Coup d'etat, the Mibu-Roshigumi was mobilized and renamed the Shinsengumi. 例文帳に追加
八月十八日の政変に壬生浪士組は出動し、この機会に新選組の名を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, since Tokihira was at the young age of 21, no Sessho or Kanpaku (chancellor) was appointed, and a direct imperial rule was implemented by Emperor Uda. 例文帳に追加
その際、時平が21歳と若年のため摂関は置かれず、宇多天皇の親政となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the occasion of the Emperor Goichijo's Imperial visit to Kayanoin in 1024, he drew a painting on the folding screen that was set behind the Emperor's seat 例文帳に追加
1024年(万寿元年)後一条天皇の高陽院行幸の際に御座の絵屏風を制作した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On one occasion, he provoked ABE no Yoritoki (also written sometimes as Yoriyoshi), who had already submitted to the authority of the Imperial Court, causing another army to be raised. 例文帳に追加
一度は朝廷に服従した安倍頼時(頼良)を挑発してふたたび挙兵させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To obtain a stable printing quality even when there is nonuniformity in ink passing properties on the occasion of manufacturing a master.例文帳に追加
マスタの製造上のインキ通過性のバラツキがあっても安定した印刷品質が得られるようにする。 - 特許庁
On that occasion, a communication line with one kind of bandwidth is allocated to one frequency slot 19.例文帳に追加
このとき、1の周波数スロット19には1種類の帯域幅の通信回線を割り当てることとする。 - 特許庁
On the occasion of fixation, the woody material is subjected to high-frequency induction heating by using the high-frequency oscillator 13.例文帳に追加
固定化の際には、高周波発振器13を使って木質材料が高周波誘電加熱される。 - 特許庁
On this occasion, Takakage sent Motofusa MORI (Hidekane KOBAYAKAWA), who was one of Takakage's adopted children, to Hideyoshi as a hostage. 例文帳に追加
このとき、隆景は養子の毛利元総(小早川秀包)を人質として秀吉に差し出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, the Provincial Governor of Kawachi Province KUME no Shioko was raising an army in his efforts to side with Prince Oama. 例文帳に追加
このとき河内国司守の来目臣塩籠は、大海人皇子側につこうとして軍を集めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1873, Shoden-in was merged with Eigen-in, on which occasion it was disposed of to supporters in Gion-cho. 例文帳に追加
明治6年(1873年)、正伝院は永源院に合併されるが、その際、祇園町の有志に払い下げられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, there is evidence that the 'Shishi' of that occasion was broader to the south than in the past. 例文帳に追加
ところで、このときの「四至」は、それまでの「四至」よりも南に大きく広がっていた形跡がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yosikata, who had handed over the patrimony to Yoshiharu ROKKAKU, his son in the previous year, entered into priesthood taking the occasion of this defeat. 例文帳に追加
この前年に家督を子の六角義治に譲っていた義賢は、この敗戦を契機に出家する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, the octagonal stylobate of the tower was reconstructed, and a historic park was built around the remains to preserve them. 例文帳に追加
その際、八角塔の基壇が復元され、周辺一帯が史跡公園として整備保存された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is preferably on this occasion that the total content of cyclopentadiene trimers is limited to a specified range.例文帳に追加
またこの際に好ましくは、シクロペンタジエン三量体の合計含有量を特定範囲に制限する。 - 特許庁
Upon hearing the results of the interviews on this occasion we think it will be important to further improve the training provided.例文帳に追加
今回の聞きとりでの要望を得て研修の改善を図っていくことが重要と考えている。 - 厚生労働省
So, why would a man who has never knowingly closed a door without the direct orders of his mother bother to do so on this occasion?例文帳に追加
母親に言われない限り 絶対ドアを閉め忘れる男が この日に限って ドアを閉めた理由は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is a ritual service at Atsuta-jingu Shrine called 'Eyodo shinji' in which people celebrate the return of the sword on that occasion. 例文帳に追加
熱田神宮には「酔笑人神事」といってこのときの剣の帰還をひそかに喜ぶ神事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was particularly unfortunate that on this occasion of all others he should have to depend on an inexperienced man. 例文帳に追加
よりによってこんなときに経験のない男に頼らねばならなかったことは特に不運だった. - 研究社 新和英中辞典
occasion when workers continue to work as a protest against e.g. proposed dismissal or closure of the factory 例文帳に追加
解雇や工場閉鎖の計画に反対して、労働者たちが抗議運動として仕事をやり続けるケース - 日本語WordNet
This gesture is specifically called Hokkaijo-in, which is famous for being taken on the occasion of Zen meditation. 例文帳に追加
これを法界定印(ほっかいじょういん)といい、座禅の時結ぶ事でなじみ深い印相である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, the wiping recovery treatment is controlled according to the type of ink supplied to the recording head 3.例文帳に追加
この際、ワイピング回復処理は、記録ヘッド3に供給されるインクの種類に応じて制御される。 - 特許庁
On this occasion, the contact area for heat exchange of the filter blades 3 can be sufficiently widely secured.例文帳に追加
この際、フィルタ羽根3の熱交換を行う接触面積を十分広く確保することができる。 - 特許庁
The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch-chain in memory of the occasion." 例文帳に追加
花嫁は僕にソヴリン金貨一枚をくれてね、事の記念として時計鎖に付けておこうと思う。」 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
for my rays, shining in through the windows of the room, were not bright enough for the occasion, 例文帳に追加
というのも私のひかりが部屋の窓から照らすだけでは十分明るいとはいえなかったからです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
A difference in a flow distance of the resin from the suspending piece 2 to the lower peripheral wall 1a on the occasion of injection molding is set to be small.例文帳に追加
射出成形時における吊り片2から下部周壁1aへの樹脂の流動距離差を小さく設定する。 - 特許庁
To prevent wrinkling of a transfer film and remaining of air between a water surface and the film on the occasion when the film is landed on the water surface.例文帳に追加
転写フィルムを水面に着水させる際にシワを発生させず、水面との間に空気を残留させない。 - 特許庁
例文 (999件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|